法语助手
  • 关闭
wèi bīng
garde; garde du corps
placer un garde à porte
在门口设一卫兵
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y à des gardes qui vous cherchent.

卫兵要找您。

Aussitôt ils s'étaient précipités dans la forêt.

他们立刻带着卫兵冲进了树林。

Des gardes entrent dans la pièce. Un magistrat les accompagne.

卫兵们走进屋子,随军的还有一位官员。

Il était évident qu'on ne pouvait compter sur l'assoupissement des gardes.

显然,要等卫兵睡觉是没望了。

Deux jours plus tard, Cornélius accompagné de deux gardes arrive à Harlem.

天之后,Cornélius在卫兵随同下来到Harlem。

Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.

躲在一堵墙后面,看着Cornélius被一群卫兵带走了。他的阴谋得逞了。

Les gardes arrêtent Quasimodo.

卫兵们阻止了西多。

Toutes avaient un bandeau sur les yeux, et étaient surveillées par deux gardes armés.

他们的眼睛全被蒙上,有2武装卫兵看守。

Le commandant de district a affirmé que l'arme d'un de ses gardes était partie accidentellement.

军区挥官称,是因为他的一卫兵的步枪意外走火。

Il s'agirait de Wael Nassar, 33 ans et d'Abdel Hakim Maname, 35 ans.

卫兵是33岁的Wael Nassar和35岁的Abdel Hakim。

Au bout de neuf mois de détention, sa famille avait soudoyé un gardien qui l'avait aidé à s'évader.

在被关押9个月之后,他的家属对一卫兵行贿,由卫兵帮助他逃跑。

Certains chefs de faction en recrutent même, tout juste âgés de 10 ans, comme gardes du corps personnels.

有些派别领导人招募10岁的儿童担任其私人卫兵

Jonas Savimbi se déplacerait avec une quinzaine de gardes militaires très bien entraînés et un infirmier.

据说若纳斯·萨文比与14或15经过强化训练的卫兵和一男护士一起行动。

Selon les témoins, aucune conversation privée avec les détenus n'était autorisée et un garde était toujours présent.

据报不准在没有证人的情况下同被居留者谈话,并且永远有一个卫兵在场。

Le soldat, connu sous le nom de « Junior », sert d'escorte au major Samson, qui est basé à Butuza.

人称“Junior”的士兵是驻扎在Butuza的萨姆森少校的一卫兵

Il se souvient qu'un gardien lui a expliqué ce qu'on allait faire d'eux et qui donnait les ordres.

他记得一卫兵向他解释了他们将遭受什么样的命运,以及谁下的命令。

Le commissaire de Malabo relève du Ministre délégué à la sécurité, sous la responsabilité duquel se trouvent la police et l'armée.

马拉博警察局隶属负责警察和军队事务的安全部管理,埃维纳永监狱则由一位陆军上校负责,军事卫兵守卫。

Un peu plus tard, le commandant Rai Ria est arrivé avec un soldat d'escorte; les deux hommes ont été blessés.

晚些时候,拉伊·里亚少校与一卫兵赶来,人均受伤。

Ces femmes sont souvent victimes de violences de la part de gardes-frontières, de soldats et de membres des forces de sécurité.

边界卫兵、士兵以及其他安全部队经常攻击些妇女。

Attendons, dit le brigadier général, il n'est que huit heures encore, et il est possible que ces gardes succombent aussi au sommeil.

“咱们等着吧,”旅长说,“现在才八点钟,卫兵很可能会睡觉的。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 卫兵 的法语例句

用户正在搜索


安的列斯群岛的, 安的列斯人, 安抵, 安第斯山, 安第斯山脉, 安第斯山脉的(居民), 安电话, 安钉子, 安定, 安定的生活,

相似单词


鲔属, , 亹亹, , 卫报, 卫兵, 卫道, 卫道的, 卫道士, 卫队,
wèi bīng
garde; garde du corps
placer un garde à porte
在门口设一
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y à des gardes qui vous cherchent.

要找您。

Aussitôt ils s'étaient précipités dans la forêt.

他们立刻带着冲进了树林。

Des gardes entrent dans la pièce. Un magistrat les accompagne.

们走进屋子,随军的还有一位官员。

Il était évident qu'on ne pouvait compter sur l'assoupissement des gardes.

显然,要等睡觉是没望了。

Deux jours plus tard, Cornélius accompagné de deux gardes arrive à Harlem.

天之后,Cornélius在随同下来到Harlem。

Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.

躲在一堵墙后面,看着Cornélius被一群带走了。他的阴谋得逞了。

Les gardes arrêtent Quasimodo.

们阻止了卡西貉多。

Toutes avaient un bandeau sur les yeux, et étaient surveillées par deux gardes armés.

他们的眼睛全被蒙上,有2武装看守。

Le commandant de district a affirmé que l'arme d'un de ses gardes était partie accidentellement.

军区挥官称,这是因为他的一的步枪意外走火。

Il s'agirait de Wael Nassar, 33 ans et d'Abdel Hakim Maname, 35 ans.

是33岁的Wael Nassar和35岁的Abdel Hakim。

Au bout de neuf mois de détention, sa famille avait soudoyé un gardien qui l'avait aidé à s'évader.

在被关押9个月之后,他的家属对一行贿,由这帮助他逃

Certains chefs de faction en recrutent même, tout juste âgés de 10 ans, comme gardes du corps personnels.

派别领导人招募10岁的儿童担任其私人

Jonas Savimbi se déplacerait avec une quinzaine de gardes militaires très bien entraînés et un infirmier.

据说若纳斯·萨文比与14或15经过强化训练的和一男护士一起行动。

Selon les témoins, aucune conversation privée avec les détenus n'était autorisée et un garde était toujours présent.

据报不准在没有证人的情况下同被居留者谈话,并且永远有一个在场。

Le soldat, connu sous le nom de « Junior », sert d'escorte au major Samson, qui est basé à Butuza.

人称“Junior”的士兵是驻扎在Butuza的萨姆森少校的一

Il se souvient qu'un gardien lui a expliqué ce qu'on allait faire d'eux et qui donnait les ordres.

他记得一向他解释了他们将遭受什么样的命运,以及谁下的命令。

Le commissaire de Malabo relève du Ministre délégué à la sécurité, sous la responsabilité duquel se trouvent la police et l'armée.

马拉博警察局隶属负责警察和军队事务的安全部管理,埃维纳永监狱则由一位陆军上校负责,军事

Un peu plus tard, le commandant Rai Ria est arrivé avec un soldat d'escorte; les deux hommes ont été blessés.

时候,拉伊·里亚少校与一赶来,人均受伤。

Ces femmes sont souvent victimes de violences de la part de gardes-frontières, de soldats et de membres des forces de sécurité.

边界、士兵以及其他安全部队经常攻击这妇女。

Attendons, dit le brigadier général, il n'est que huit heures encore, et il est possible que ces gardes succombent aussi au sommeil.

“咱们等着吧,”旅长说,“现在才八点钟,这很可能会睡觉的。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 卫兵 的法语例句

用户正在搜索


安度日子, 安度晚年, 安渡难关, 安顿, 安顿孩子睡下, 安多矿, 安尔眠, 安放, 安放桌子, 安非他明,

相似单词


鲔属, , 亹亹, , 卫报, 卫兵, 卫道, 卫道的, 卫道士, 卫队,
wèi bīng
garde; garde du corps
placer un garde à porte
门口设一卫兵
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y à des gardes qui vous cherchent.

卫兵要找您。

Aussitôt ils s'étaient précipités dans la forêt.

他们立刻带着卫兵冲进了树林。

Des gardes entrent dans la pièce. Un magistrat les accompagne.

卫兵们走进屋子,随军的还有一位官员。

Il était évident qu'on ne pouvait compter sur l'assoupissement des gardes.

显然,要等卫兵睡觉是没望了。

Deux jours plus tard, Cornélius accompagné de deux gardes arrive à Harlem.

两天之后,Cornélius两名卫兵随同下来到Harlem。

Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.

一堵墙后面,看着Cornélius被一群卫兵带走了。他的阴谋得逞了。

Les gardes arrêtent Quasimodo.

卫兵们阻止了卡西貉多。

Toutes avaient un bandeau sur les yeux, et étaient surveillées par deux gardes armés.

他们的眼睛全被蒙上,有2名武装卫兵看守。

Le commandant de district a affirmé que l'arme d'un de ses gardes était partie accidentellement.

军区挥官称,这是因为他的一名卫兵的步枪意外走火。

Il s'agirait de Wael Nassar, 33 ans et d'Abdel Hakim Maname, 35 ans.

这两名卫兵是33岁的Wael Nassar和35岁的Abdel Hakim。

Au bout de neuf mois de détention, sa famille avait soudoyé un gardien qui l'avait aidé à s'évader.

被关押9个月之后,他的家属对一名卫兵行贿,由这名卫兵帮助他逃跑。

Certains chefs de faction en recrutent même, tout juste âgés de 10 ans, comme gardes du corps personnels.

有些派别领导人招募10岁的儿童担任其私人卫兵

Jonas Savimbi se déplacerait avec une quinzaine de gardes militaires très bien entraînés et un infirmier.

据说若纳斯·萨文比与14或15名经过强化训练的卫兵和一名男护士一起行动。

Selon les témoins, aucune conversation privée avec les détenus n'était autorisée et un garde était toujours présent.

据报不准没有证人的情况下同被居留者谈话,远有一个卫兵场。

Le soldat, connu sous le nom de « Junior », sert d'escorte au major Samson, qui est basé à Butuza.

这名人称“Junior”的士兵是驻扎Butuza的萨姆森少校的一名卫兵

Il se souvient qu'un gardien lui a expliqué ce qu'on allait faire d'eux et qui donnait les ordres.

他记得一名卫兵向他解释了他们将遭受什么样的命运,以及谁下的命令。

Le commissaire de Malabo relève du Ministre délégué à la sécurité, sous la responsabilité duquel se trouvent la police et l'armée.

马拉博警察局隶属负责警察和军队事务的安全部管理,埃维纳监狱则由一位陆军上校负责,军事卫兵守卫。

Un peu plus tard, le commandant Rai Ria est arrivé avec un soldat d'escorte; les deux hommes ont été blessés.

晚些时候,拉伊·里亚少校与一名卫兵赶来,两人均受伤。

Ces femmes sont souvent victimes de violences de la part de gardes-frontières, de soldats et de membres des forces de sécurité.

边界卫兵、士兵以及其他安全部队经常攻击这些妇女。

Attendons, dit le brigadier général, il n'est que huit heures encore, et il est possible que ces gardes succombent aussi au sommeil.

“咱们等着吧,”旅长说,“现才八点钟,这些卫兵很可能会睡觉的。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 卫兵 的法语例句

用户正在搜索


安哥拉猫, 安哥拉霉素, 安哥拉山羊毛制的, 安哥拉石, 安哥拉兔, 安哥拉种的/安哥拉山羊, 安宫牛黄丸, 安钩酮, 安古姆组, 安古斯都拉树皮,

相似单词


鲔属, , 亹亹, , 卫报, 卫兵, 卫道, 卫道的, 卫道士, 卫队,
wèi bīng
garde; garde du corps
placer un garde à porte
在门口设一
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y à des gardes qui vous cherchent.

要找您。

Aussitôt ils s'étaient précipités dans la forêt.

他们立刻带着冲进树林。

Des gardes entrent dans la pièce. Un magistrat les accompagne.

们走进屋子,随军的还有一位官员。

Il était évident qu'on ne pouvait compter sur l'assoupissement des gardes.

显然,要等睡觉是没

Deux jours plus tard, Cornélius accompagné de deux gardes arrive à Harlem.

天之后,Cornélius在随同下来到Harlem。

Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.

躲在一堵墙后面,看着Cornélius被一群带走。他的阴谋得逞

Les gardes arrêtent Quasimodo.

们阻止西貉多。

Toutes avaient un bandeau sur les yeux, et étaient surveillées par deux gardes armés.

他们的眼睛全被蒙上,有2武装看守。

Le commandant de district a affirmé que l'arme d'un de ses gardes était partie accidentellement.

军区挥官称,这是因为他的一的步枪意外走火。

Il s'agirait de Wael Nassar, 33 ans et d'Abdel Hakim Maname, 35 ans.

是33岁的Wael Nassar和35岁的Abdel Hakim。

Au bout de neuf mois de détention, sa famille avait soudoyé un gardien qui l'avait aidé à s'évader.

在被关押9个月之后,他的家属对一行贿,由这帮助他逃跑。

Certains chefs de faction en recrutent même, tout juste âgés de 10 ans, comme gardes du corps personnels.

有些派别领导人招募10岁的儿童担任其私人

Jonas Savimbi se déplacerait avec une quinzaine de gardes militaires très bien entraînés et un infirmier.

据说若纳斯·萨文比与14或15经过强化训练的和一男护士一起行动。

Selon les témoins, aucune conversation privée avec les détenus n'était autorisée et un garde était toujours présent.

据报不准在没有证人的情况下同被居留者谈话,并且永远有一个在场。

Le soldat, connu sous le nom de « Junior », sert d'escorte au major Samson, qui est basé à Butuza.

人称“Junior”的士兵是驻扎在Butuza的萨姆森少校的一

Il se souvient qu'un gardien lui a expliqué ce qu'on allait faire d'eux et qui donnait les ordres.

他记得一向他解释他们将遭受什么样的命运,以及谁下的命令。

Le commissaire de Malabo relève du Ministre délégué à la sécurité, sous la responsabilité duquel se trouvent la police et l'armée.

马拉博警察局隶属负责警察和军队事务的安全部管理,埃维纳永监狱则由一位陆军上校负责,军事

Un peu plus tard, le commandant Rai Ria est arrivé avec un soldat d'escorte; les deux hommes ont été blessés.

晚些时候,拉伊·里亚少校与一赶来,人均受伤。

Ces femmes sont souvent victimes de violences de la part de gardes-frontières, de soldats et de membres des forces de sécurité.

边界、士兵以及其他安全部队经常攻击这些妇女。

Attendons, dit le brigadier général, il n'est que huit heures encore, et il est possible que ces gardes succombent aussi au sommeil.

“咱们等着吧,”旅长说,“现在才八点钟,这些很可能会睡觉的。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 卫兵 的法语例句

用户正在搜索


安家, 安家立业, 安家落户, 安监, 安检, 安靖, 安静, 安静的, 安静的保障, 安静的孩子,

相似单词


鲔属, , 亹亹, , 卫报, 卫兵, 卫道, 卫道的, 卫道士, 卫队,
wèi bīng
garde; garde du corps
placer un garde à porte
在门口设一
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y à des gardes qui vous cherchent.

要找您。

Aussitôt ils s'étaient précipités dans la forêt.

他们立刻带着冲进了树林。

Des gardes entrent dans la pièce. Un magistrat les accompagne.

们走进屋子,随军的还有一位官员。

Il était évident qu'on ne pouvait compter sur l'assoupissement des gardes.

显然,要等睡觉望了。

Deux jours plus tard, Cornélius accompagné de deux gardes arrive à Harlem.

两天之后,Cornélius在两名随同下来到Harlem。

Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.

躲在一堵墙后面,看着Cornélius被一群带走了。他的阴谋得逞了。

Les gardes arrêtent Quasimodo.

们阻止了卡西貉多。

Toutes avaient un bandeau sur les yeux, et étaient surveillées par deux gardes armés.

他们的眼睛全被蒙上,有2名武看守。

Le commandant de district a affirmé que l'arme d'un de ses gardes était partie accidentellement.

军区挥官称,这他的一名的步枪意外走火。

Il s'agirait de Wael Nassar, 33 ans et d'Abdel Hakim Maname, 35 ans.

这两名33岁的Wael Nassar和35岁的Abdel Hakim。

Au bout de neuf mois de détention, sa famille avait soudoyé un gardien qui l'avait aidé à s'évader.

在被关押9个月之后,他的家属对一名行贿,由这名帮助他逃跑。

Certains chefs de faction en recrutent même, tout juste âgés de 10 ans, comme gardes du corps personnels.

有些派别领导人招募10岁的儿童担任其私人

Jonas Savimbi se déplacerait avec une quinzaine de gardes militaires très bien entraînés et un infirmier.

据说若纳斯·萨文比与14或15名经过强化训练的和一名男护士一起行动。

Selon les témoins, aucune conversation privée avec les détenus n'était autorisée et un garde était toujours présent.

据报不准在没有证人的情况下同被居留者谈话,并且永远有一个在场。

Le soldat, connu sous le nom de « Junior », sert d'escorte au major Samson, qui est basé à Butuza.

这名人称“Junior”的士驻扎在Butuza的萨姆森少校的一名

Il se souvient qu'un gardien lui a expliqué ce qu'on allait faire d'eux et qui donnait les ordres.

他记得一名向他解释了他们将遭受什么样的命运,以及谁下的命令。

Le commissaire de Malabo relève du Ministre délégué à la sécurité, sous la responsabilité duquel se trouvent la police et l'armée.

马拉博警察局隶属负责警察和军队事务的安全部管理,埃维纳永监狱则由一位陆军上校负责,军事

Un peu plus tard, le commandant Rai Ria est arrivé avec un soldat d'escorte; les deux hommes ont été blessés.

晚些时候,拉伊·里亚少校与一名赶来,两人均受伤。

Ces femmes sont souvent victimes de violences de la part de gardes-frontières, de soldats et de membres des forces de sécurité.

边界、士以及其他安全部队经常攻击这些妇女。

Attendons, dit le brigadier général, il n'est que huit heures encore, et il est possible que ces gardes succombent aussi au sommeil.

“咱们等着吧,”旅长说,“现在才八点钟,这些很可能会睡觉的。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 卫兵 的法语例句

用户正在搜索


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,

相似单词


鲔属, , 亹亹, , 卫报, 卫兵, 卫道, 卫道的, 卫道士, 卫队,
wèi bīng
garde; garde du corps
placer un garde à porte
在门口设一卫兵
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y à des gardes qui vous cherchent.

卫兵要找您。

Aussitôt ils s'étaient précipités dans la forêt.

他们立刻卫兵冲进树林。

Des gardes entrent dans la pièce. Un magistrat les accompagne.

卫兵进屋子,随军的还有一位官员。

Il était évident qu'on ne pouvait compter sur l'assoupissement des gardes.

显然,要等卫兵睡觉是没

Deux jours plus tard, Cornélius accompagné de deux gardes arrive à Harlem.

两天,Cornélius在两名卫兵随同下来到Harlem。

Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.

躲在一堵墙面,看着Cornélius被一群卫兵。他的阴谋得逞

Les gardes arrêtent Quasimodo.

卫兵们阻止卡西貉多。

Toutes avaient un bandeau sur les yeux, et étaient surveillées par deux gardes armés.

他们的眼睛全被蒙上,有2名武装卫兵看守。

Le commandant de district a affirmé que l'arme d'un de ses gardes était partie accidentellement.

军区挥官称,这是因为他的一名卫兵的步枪意外火。

Il s'agirait de Wael Nassar, 33 ans et d'Abdel Hakim Maname, 35 ans.

这两名卫兵是33岁的Wael Nassar和35岁的Abdel Hakim。

Au bout de neuf mois de détention, sa famille avait soudoyé un gardien qui l'avait aidé à s'évader.

在被关押9个,他的家属对一名卫兵行贿,由这名卫兵帮助他逃跑。

Certains chefs de faction en recrutent même, tout juste âgés de 10 ans, comme gardes du corps personnels.

有些派别领导人招募10岁的儿童担任其私人卫兵

Jonas Savimbi se déplacerait avec une quinzaine de gardes militaires très bien entraînés et un infirmier.

据说若纳斯·萨文比与14或15名经过强化训练的卫兵和一名男护士一起行动。

Selon les témoins, aucune conversation privée avec les détenus n'était autorisée et un garde était toujours présent.

据报不准在没有证人的情况下同被居留者谈话,并且永远有一个卫兵在场。

Le soldat, connu sous le nom de « Junior », sert d'escorte au major Samson, qui est basé à Butuza.

这名人称“Junior”的士兵是驻扎在Butuza的萨姆森少校的一名卫兵

Il se souvient qu'un gardien lui a expliqué ce qu'on allait faire d'eux et qui donnait les ordres.

他记得一名卫兵向他解释他们将遭受什么样的命运,以及谁下的命令。

Le commissaire de Malabo relève du Ministre délégué à la sécurité, sous la responsabilité duquel se trouvent la police et l'armée.

马拉博警察局隶属负责警察和军队事务的安全部管理,埃维纳永监狱则由一位陆军上校负责,军事卫兵守卫。

Un peu plus tard, le commandant Rai Ria est arrivé avec un soldat d'escorte; les deux hommes ont été blessés.

晚些时候,拉伊·里亚少校与一名卫兵赶来,两人均受伤。

Ces femmes sont souvent victimes de violences de la part de gardes-frontières, de soldats et de membres des forces de sécurité.

边界卫兵、士兵以及其他安全部队经常攻击这些妇女。

Attendons, dit le brigadier général, il n'est que huit heures encore, et il est possible que ces gardes succombent aussi au sommeil.

“咱们等着吧,”旅长说,“现在才八点钟,这些卫兵很可能会睡觉的。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 卫兵 的法语例句

用户正在搜索


安全负载, 安全感, 安全港, 安全故障, 安全行动, 安全护栏, 安全活门, 安全基本条例, 安全技术规则, 安全距离,

相似单词


鲔属, , 亹亹, , 卫报, 卫兵, 卫道, 卫道的, 卫道士, 卫队,
wèi bīng
garde; garde du corps
placer un garde à porte
在门口设一
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y à des gardes qui vous cherchent.

要找您。

Aussitôt ils s'étaient précipités dans la forêt.

他们立刻带着冲进了树林。

Des gardes entrent dans la pièce. Un magistrat les accompagne.

们走进屋子,随军的还有一位官员。

Il était évident qu'on ne pouvait compter sur l'assoupissement des gardes.

显然,要等睡觉是没望了。

Deux jours plus tard, Cornélius accompagné de deux gardes arrive à Harlem.

两天之后,Cornélius在两名随同Harlem。

Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.

躲在一堵墙后面,看着Cornélius被一群带走了。他的阴谋得逞了。

Les gardes arrêtent Quasimodo.

们阻止了卡西貉多。

Toutes avaient un bandeau sur les yeux, et étaient surveillées par deux gardes armés.

他们的眼睛全被蒙上,有2名武装看守。

Le commandant de district a affirmé que l'arme d'un de ses gardes était partie accidentellement.

军区挥官称,这是因为他的一名的步枪意外走火。

Il s'agirait de Wael Nassar, 33 ans et d'Abdel Hakim Maname, 35 ans.

这两名是33岁的Wael Nassar和35岁的Abdel Hakim。

Au bout de neuf mois de détention, sa famille avait soudoyé un gardien qui l'avait aidé à s'évader.

在被关押9个月之后,他的家属对一名行贿,由这名助他逃跑。

Certains chefs de faction en recrutent même, tout juste âgés de 10 ans, comme gardes du corps personnels.

有些派别领导人招募10岁的儿童担任其私人

Jonas Savimbi se déplacerait avec une quinzaine de gardes militaires très bien entraînés et un infirmier.

据说若纳斯·萨文比与14或15名经过强化训练的和一名男护士一起行动。

Selon les témoins, aucune conversation privée avec les détenus n'était autorisée et un garde était toujours présent.

据报不准在没有证人的情况同被居留者谈话,并且永远有一个在场。

Le soldat, connu sous le nom de « Junior », sert d'escorte au major Samson, qui est basé à Butuza.

这名人称“Junior”的士是驻扎在Butuza的萨姆森少校的一名

Il se souvient qu'un gardien lui a expliqué ce qu'on allait faire d'eux et qui donnait les ordres.

他记得一名向他解释了他们将遭受什么样的命运,以及谁的命令。

Le commissaire de Malabo relève du Ministre délégué à la sécurité, sous la responsabilité duquel se trouvent la police et l'armée.

马拉博警察局隶属负责警察和军队事务的安全部管理,埃维纳永监狱则由一位陆军上校负责,军事

Un peu plus tard, le commandant Rai Ria est arrivé avec un soldat d'escorte; les deux hommes ont été blessés.

晚些时候,拉伊·里亚少校与一名,两人均受伤。

Ces femmes sont souvent victimes de violences de la part de gardes-frontières, de soldats et de membres des forces de sécurité.

边界、士以及其他安全部队经常攻击这些妇女。

Attendons, dit le brigadier général, il n'est que huit heures encore, et il est possible que ces gardes succombent aussi au sommeil.

“咱们等着吧,”旅长说,“现在才八点钟,这些很可能会睡觉的。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 卫兵 的法语例句

用户正在搜索


安全验证, 安全裕度, 安全制动距离, 安全制动器, 安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的,

相似单词


鲔属, , 亹亹, , 卫报, 卫兵, 卫道, 卫道的, 卫道士, 卫队,
wèi bīng
garde; garde du corps
placer un garde à porte
在门口设一卫兵
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y à des gardes qui vous cherchent.

卫兵

Aussitôt ils s'étaient précipités dans la forêt.

他们立刻带着卫兵冲进了树林。

Des gardes entrent dans la pièce. Un magistrat les accompagne.

卫兵们走进屋子,随军的还有一位官员。

Il était évident qu'on ne pouvait compter sur l'assoupissement des gardes.

显然,卫兵睡觉是没望了。

Deux jours plus tard, Cornélius accompagné de deux gardes arrive à Harlem.

两天之后,Cornélius在两名卫兵随同下来到Harlem。

Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.

躲在一堵墙后面,看着Cornélius被一群卫兵带走了。他的阴谋得逞了。

Les gardes arrêtent Quasimodo.

卫兵们阻止了卡西貉多。

Toutes avaient un bandeau sur les yeux, et étaient surveillées par deux gardes armés.

他们的眼睛全被蒙上,有2名武装卫兵看守。

Le commandant de district a affirmé que l'arme d'un de ses gardes était partie accidentellement.

军区挥官称,这是因为他的一名卫兵的步枪意外走火。

Il s'agirait de Wael Nassar, 33 ans et d'Abdel Hakim Maname, 35 ans.

这两名卫兵是33岁的Wael Nassar和35岁的Abdel Hakim。

Au bout de neuf mois de détention, sa famille avait soudoyé un gardien qui l'avait aidé à s'évader.

在被关押9个月之后,他的家属对一名卫兵行贿,由这名卫兵帮助他逃跑。

Certains chefs de faction en recrutent même, tout juste âgés de 10 ans, comme gardes du corps personnels.

有些派别领导人招募10岁的儿童担任其私人卫兵

Jonas Savimbi se déplacerait avec une quinzaine de gardes militaires très bien entraînés et un infirmier.

说若纳斯·萨文比与14或15名经过强化训练的卫兵和一名男护士一起行

Selon les témoins, aucune conversation privée avec les détenus n'était autorisée et un garde était toujours présent.

不准在没有证人的情况下同被居留者谈话,并且永远有一个卫兵在场。

Le soldat, connu sous le nom de « Junior », sert d'escorte au major Samson, qui est basé à Butuza.

这名人称“Junior”的士兵是驻扎在Butuza的萨姆森少校的一名卫兵

Il se souvient qu'un gardien lui a expliqué ce qu'on allait faire d'eux et qui donnait les ordres.

他记得一名卫兵向他解释了他们将遭受什么样的命运,以及谁下的命令。

Le commissaire de Malabo relève du Ministre délégué à la sécurité, sous la responsabilité duquel se trouvent la police et l'armée.

马拉博警察局隶属负责警察和军队事务的安全部管理,埃维纳永监狱则由一位陆军上校负责,军事卫兵守卫。

Un peu plus tard, le commandant Rai Ria est arrivé avec un soldat d'escorte; les deux hommes ont été blessés.

晚些时候,拉伊·里亚少校与一名卫兵赶来,两人均受伤。

Ces femmes sont souvent victimes de violences de la part de gardes-frontières, de soldats et de membres des forces de sécurité.

边界卫兵、士兵以及其他安全部队经常攻击这些妇女。

Attendons, dit le brigadier général, il n'est que huit heures encore, et il est possible que ces gardes succombent aussi au sommeil.

“咱们等着吧,”旅长说,“现在才八点钟,这些卫兵很可能会睡觉的。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 卫兵 的法语例句

用户正在搜索


安身处, 安身立命, 安身之处, 安神, 安神的, 安神定魄, 安神健胃, 安神丸, 安生, 安适,

相似单词


鲔属, , 亹亹, , 卫报, 卫兵, 卫道, 卫道的, 卫道士, 卫队,
wèi bīng
garde; garde du corps
placer un garde à porte
门口设卫兵
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Il y à des gardes qui vous cherchent.

卫兵要找您。

Aussitôt ils s'étaient précipités dans la forêt.

他们立刻带着卫兵冲进了树林。

Des gardes entrent dans la pièce. Un magistrat les accompagne.

卫兵们走进屋子,随军的还有位官员。

Il était évident qu'on ne pouvait compter sur l'assoupissement des gardes.

显然,要等卫兵睡觉是没望了。

Deux jours plus tard, Cornélius accompagné de deux gardes arrive à Harlem.

两天之后,Cornélius两名卫兵随同下来到Harlem。

Boxtel, caché derrière un mur, voit passer Cornélius entouré des gardes. Son plan à reussi.

墙后面,看着Cornélius被卫兵带走了。他的阴谋得逞了。

Les gardes arrêtent Quasimodo.

卫兵们阻止了卡西貉多。

Toutes avaient un bandeau sur les yeux, et étaient surveillées par deux gardes armés.

他们的眼睛全被蒙上,有2名武装卫兵看守。

Le commandant de district a affirmé que l'arme d'un de ses gardes était partie accidentellement.

军区挥官称,是因为他的卫兵的步枪意外走火。

Il s'agirait de Wael Nassar, 33 ans et d'Abdel Hakim Maname, 35 ans.

两名卫兵是33岁的Wael Nassar和35岁的Abdel Hakim。

Au bout de neuf mois de détention, sa famille avait soudoyé un gardien qui l'avait aidé à s'évader.

被关押9个月之后,他的家属对卫兵卫兵帮助他逃跑。

Certains chefs de faction en recrutent même, tout juste âgés de 10 ans, comme gardes du corps personnels.

有些派别领导人招募10岁的儿童担任其私人卫兵

Jonas Savimbi se déplacerait avec une quinzaine de gardes militaires très bien entraînés et un infirmier.

据说若纳斯·萨文比与14或15名经过强化训练的卫兵名男护士起行动。

Selon les témoins, aucune conversation privée avec les détenus n'était autorisée et un garde était toujours présent.

据报不准没有证人的情况下同被居留者谈话,并且永远有卫兵场。

Le soldat, connu sous le nom de « Junior », sert d'escorte au major Samson, qui est basé à Butuza.

名人称“Junior”的士兵是驻扎Butuza的萨姆森少校的卫兵

Il se souvient qu'un gardien lui a expliqué ce qu'on allait faire d'eux et qui donnait les ordres.

他记得卫兵向他解释了他们将遭受什么样的命运,以及谁下的命令。

Le commissaire de Malabo relève du Ministre délégué à la sécurité, sous la responsabilité duquel se trouvent la police et l'armée.

马拉博警察局隶属负责警察和军队事务的安全部管理,埃维纳永监狱则位陆军上校负责,军事卫兵守卫。

Un peu plus tard, le commandant Rai Ria est arrivé avec un soldat d'escorte; les deux hommes ont été blessés.

晚些时候,拉伊·里亚少校与卫兵赶来,两人均受伤。

Ces femmes sont souvent victimes de violences de la part de gardes-frontières, de soldats et de membres des forces de sécurité.

边界卫兵、士兵以及其他安全部队经常攻击些妇女。

Attendons, dit le brigadier général, il n'est que huit heures encore, et il est possible que ces gardes succombent aussi au sommeil.

“咱们等着吧,”旅长说,“现才八点钟,卫兵很可能会睡觉的。”

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 卫兵 的法语例句

用户正在搜索


安替比林, 安恬, 安帖, 安土重迁, 安妥, 安妥明, 安危, 安危与共, 安胃灵, 安慰,

相似单词


鲔属, , 亹亹, , 卫报, 卫兵, 卫道, 卫道的, 卫道士, 卫队,