法语助手
  • 关闭

卢旺达

添加到生词本

Lúwàngdá
Rwanda (État de l'Afrique centrale) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'Assemblée générale prend note du huitième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

大会注意到问题国际法庭的第八次年度报告。

Aucun mensonge proféré par le délégué du Rwanda ne saurait masquer la vérité.

政府的任何谎言都无法掩盖事实真相。

Les fantômes de la Somalie, de la Bosnie et du Rwanda nous hantent encore aujourd'hui.

索马里、波斯尼亚和的阴影仍然笼罩着我们。

Il se dit également que le Rwanda appuie l'UPC.

据称也支持爱国联盟。

Cela constitue une menace directe contre la sécurité du Rwanda.

这一部署并对的安全构成直接威

Au Rwanda, on procède au reboisement pour retenir l'eau et réduire le ruissellement.

,为了存水和减少流失而开展了再造林活动。

La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.

来审分庭作证的大多数证人是人。

À l'invitation du Président, M. Nsengimana (Rwanda) prend place à la table de la commission.

应主席邀请,Nsengimana先生(委员会议席就座。

Il distribue les documents que le Tribunal rend publics à une centaine d'institutions au Rwanda.

该中心还向境内的大约100个机构散发法庭的公开文件。

Le programme d'information a étendu ses campagnes de sensibilisation aux établissements scolaires du secondaire.

外联方案将其提高认识运动扩大到中学的年轻人。

La justice demanderait qu'ils soient poursuivis devant les Chambres du Tribunal.

正义要求他们问题国际法庭各分庭受到起诉。

Les relations avec les médias constituent une des priorités du programme d'information du Tribunal.

与媒体的关系是问题国际法庭外联方案的一个优先事项。

Le Tribunal prévoit de lancer un nouveau programme radiophonique hebdomadaire spécialement destiné au public rwandais.

法庭计划专门为听众启动一个新的每周广播节目。

Un programme d'études internationales au Rwanda (projet en cours de réalisation).

国际研究方案(进行中的项目)。

Nous ne laisserons donc aucune possibilité d'explosion de violence au Burundi.

因此,我们将不容许爆发暴力的任何可能性。

Les crimes dont s'occupe le Tribunal ont été commis au Rwanda.

问题国际法庭所受理的罪行发生境内。

L'ONU serait-elle aujourd'hui en mesure de prévenir un autre Rwanda?

今日的联合国能阻止另一个事件出现吗?

Nous avons désormais les moyens d'empêcher un nouveau Srebrenica ou un nouveau Rwanda.

,我们有了防止斯雷布雷尼察或事件重演的工具。

Ce camp abrite environ 16 000 réfugiés, dont la plupart sont des Banyarwanda du Nord-Kivu.

该难民营收容难民约16 000人,其中大多数是来自北基伍的巴尼亚人。

Le Groupe sait que les FDR sont présentes dans le Nord-Kivu.

小组获悉,北基伍有士兵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卢旺达 的法语例句

用户正在搜索


, , 抽板, 抽不开身, 抽彩赌博, 抽彩法, 抽彩赛马赌博, 抽测, 抽查, 抽成,

相似单词


卢森堡的, 卢森堡的县, 卢台特阶, 卢瓦尔河流域, 卢瓦河, 卢旺达, 卢旺达的, 卢西塔尼阶, , 芦柴,
Lúwàngdá
Rwanda (État de l'Afrique centrale) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'Assemblée générale prend note du huitième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

大会注意到卢旺达问题国际法庭的第八次年度报告。

Aucun mensonge proféré par le délégué du Rwanda ne saurait masquer la vérité.

卢旺达政府的任何谎言都无法掩盖事实真相。

Les fantômes de la Somalie, de la Bosnie et du Rwanda nous hantent encore aujourd'hui.

索马里、波斯尼亚卢旺达的阴影仍然笼罩着我们。

Il se dit également que le Rwanda appuie l'UPC.

据称卢旺达也支持爱国联盟。

Cela constitue une menace directe contre la sécurité du Rwanda.

这一部署并对卢旺达的安全构成直接威胁。

Au Rwanda, on procède au reboisement pour retenir l'eau et réduire le ruissellement.

卢旺达,为了减少流失而开展了再造林活动。

La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.

来审分庭作证的大多数证人是卢旺达人。

À l'invitation du Président, M. Nsengimana (Rwanda) prend place à la table de la commission.

邀请,Nsengimana先生(卢旺达)在委员会议就座。

Il distribue les documents que le Tribunal rend publics à une centaine d'institutions au Rwanda.

该中心还向卢旺达境内的大约100个机构散发法庭的公开文件。

Le programme d'information a étendu ses campagnes de sensibilisation aux établissements scolaires du secondaire.

外联方案将其提高认识运动扩大到卢旺达中学的年轻人。

La justice demanderait qu'ils soient poursuivis devant les Chambres du Tribunal.

正义要求他们在卢旺达问题国际法庭各分庭受到起诉。

Les relations avec les médias constituent une des priorités du programme d'information du Tribunal.

与媒体的关系是卢旺达问题国际法庭外联方案的一个优先事项。

Le Tribunal prévoit de lancer un nouveau programme radiophonique hebdomadaire spécialement destiné au public rwandais.

法庭计划专门为卢旺达听众启动一个新的每周广播节目。

Un programme d'études internationales au Rwanda (projet en cours de réalisation).

卢旺达国际研究方案(进行中的项目)。

Nous ne laisserons donc aucune possibilité d'explosion de violence au Burundi.

因此,我们将不容许卢旺达爆发暴力的任何可能性。

Les crimes dont s'occupe le Tribunal ont été commis au Rwanda.

卢旺达问题国际法庭所受理的罪行发生在卢旺达境内。

L'ONU serait-elle aujourd'hui en mesure de prévenir un autre Rwanda?

今日的联合国能阻止另一个卢旺达事件出现吗?

Nous avons désormais les moyens d'empêcher un nouveau Srebrenica ou un nouveau Rwanda.

现在,我们有了防止斯雷布雷尼察或卢旺达事件重演的工具。

Ce camp abrite environ 16 000 réfugiés, dont la plupart sont des Banyarwanda du Nord-Kivu.

该难民营收容难民约16 000人,其中大多数是来自北基伍的巴尼亚卢旺达人。

Le Groupe sait que les FDR sont présentes dans le Nord-Kivu.

小组获悉,在北基伍有卢旺达士兵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卢旺达 的法语例句

用户正在搜索


抽马一鞭子, 抽气, 抽气的, 抽气点, 抽气机, 抽气机玻璃钟罩, 抽泣, 抽签, 抽签还本付息债券, 抽签还本债券,

相似单词


卢森堡的, 卢森堡的县, 卢台特阶, 卢瓦尔河流域, 卢瓦河, 卢旺达, 卢旺达的, 卢西塔尼阶, , 芦柴,
Lúwàngdá
Rwanda (État de l'Afrique centrale) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'Assemblée générale prend note du huitième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

大会注意到卢旺问题国际法庭的第八次年度报告。

Aucun mensonge proféré par le délégué du Rwanda ne saurait masquer la vérité.

卢旺政府的任何谎言都无法掩盖事实真相。

Les fantômes de la Somalie, de la Bosnie et du Rwanda nous hantent encore aujourd'hui.

索马里、波斯尼亚卢旺的阴影仍然笼罩着我们。

Il se dit également que le Rwanda appuie l'UPC.

据称卢旺也支持爱国联盟。

Cela constitue une menace directe contre la sécurité du Rwanda.

这一部署并对卢旺的安全构成直接威胁。

Au Rwanda, on procède au reboisement pour retenir l'eau et réduire le ruissellement.

卢旺,为了存水流失而开展了再造林活动。

La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.

来审分庭作证的大多数证卢旺

À l'invitation du Président, M. Nsengimana (Rwanda) prend place à la table de la commission.

主席邀请,Nsengimana先生(卢旺)在委员会议席就座。

Il distribue les documents que le Tribunal rend publics à une centaine d'institutions au Rwanda.

该中心还向卢旺境内的大约100个机构散发法庭的公开文件。

Le programme d'information a étendu ses campagnes de sensibilisation aux établissements scolaires du secondaire.

外联方案将其提高认识运动扩大到卢旺中学的年轻

La justice demanderait qu'ils soient poursuivis devant les Chambres du Tribunal.

正义要求他们在卢旺问题国际法庭各分庭受到起诉。

Les relations avec les médias constituent une des priorités du programme d'information du Tribunal.

与媒体的关系是卢旺问题国际法庭外联方案的一个优先事项。

Le Tribunal prévoit de lancer un nouveau programme radiophonique hebdomadaire spécialement destiné au public rwandais.

法庭计划专门为卢旺听众启动一个新的每周广播节目。

Un programme d'études internationales au Rwanda (projet en cours de réalisation).

卢旺国际研究方案(进行中的项目)。

Nous ne laisserons donc aucune possibilité d'explosion de violence au Burundi.

因此,我们将不容许卢旺爆发暴力的任何可能性。

Les crimes dont s'occupe le Tribunal ont été commis au Rwanda.

卢旺问题国际法庭所受理的罪行发生在卢旺境内。

L'ONU serait-elle aujourd'hui en mesure de prévenir un autre Rwanda?

今日的联合国能阻止另一个卢旺事件出现吗?

Nous avons désormais les moyens d'empêcher un nouveau Srebrenica ou un nouveau Rwanda.

现在,我们有了防止斯雷布雷尼察或卢旺事件重演的工具。

Ce camp abrite environ 16 000 réfugiés, dont la plupart sont des Banyarwanda du Nord-Kivu.

该难民营收容难民约16 000,其中大多数是来自北基伍的巴尼亚卢旺

Le Groupe sait que les FDR sont présentes dans le Nord-Kivu.

小组获悉,在北基伍有卢旺士兵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卢旺达 的法语例句

用户正在搜索


抽选, 抽血, 抽鸦片, 抽牙髓术, 抽芽, 抽烟, 抽烟的人, 抽烟斗, 抽样, 抽样定理,

相似单词


卢森堡的, 卢森堡的县, 卢台特阶, 卢瓦尔河流域, 卢瓦河, 卢旺达, 卢旺达的, 卢西塔尼阶, , 芦柴,
Lúwàngdá
Rwanda (État de l'Afrique centrale) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'Assemblée générale prend note du huitième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

大会注意到问题国际法庭的第八次年度报告。

Aucun mensonge proféré par le délégué du Rwanda ne saurait masquer la vérité.

政府的任何谎言都无法掩盖事实真相。

Les fantômes de la Somalie, de la Bosnie et du Rwanda nous hantent encore aujourd'hui.

索马里、波斯尼亚的阴影仍然笼罩着我们。

Il se dit également que le Rwanda appuie l'UPC.

据称也支持爱国联盟。

Cela constitue une menace directe contre la sécurité du Rwanda.

这一部署并对的安全构成直接威胁。

Au Rwanda, on procède au reboisement pour retenir l'eau et réduire le ruissellement.

,为了存水减少流失而开展了再造林活动。

La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.

来审分庭作证的大多数证人是人。

À l'invitation du Président, M. Nsengimana (Rwanda) prend place à la table de la commission.

应主席邀请,Nsengimana先生()在委员会议席就座。

Il distribue les documents que le Tribunal rend publics à une centaine d'institutions au Rwanda.

该中心还向境内的大约100个机构散发法庭的公开文件。

Le programme d'information a étendu ses campagnes de sensibilisation aux établissements scolaires du secondaire.

外联方案将其提运动扩大到中学的年轻人。

La justice demanderait qu'ils soient poursuivis devant les Chambres du Tribunal.

正义要求他们在问题国际法庭各分庭受到起诉。

Les relations avec les médias constituent une des priorités du programme d'information du Tribunal.

与媒体的关系是问题国际法庭外联方案的一个优先事项。

Le Tribunal prévoit de lancer un nouveau programme radiophonique hebdomadaire spécialement destiné au public rwandais.

法庭计划专门为听众启动一个新的每周广播节目。

Un programme d'études internationales au Rwanda (projet en cours de réalisation).

国际研究方案(进行中的项目)。

Nous ne laisserons donc aucune possibilité d'explosion de violence au Burundi.

因此,我们将不容许爆发暴力的任何可能性。

Les crimes dont s'occupe le Tribunal ont été commis au Rwanda.

问题国际法庭所受理的罪行发生在境内。

L'ONU serait-elle aujourd'hui en mesure de prévenir un autre Rwanda?

今日的联合国能阻止另一个事件出现吗?

Nous avons désormais les moyens d'empêcher un nouveau Srebrenica ou un nouveau Rwanda.

现在,我们有了防止斯雷布雷尼察或事件重演的工具。

Ce camp abrite environ 16 000 réfugiés, dont la plupart sont des Banyarwanda du Nord-Kivu.

该难民营收容难民约16 000人,其中大多数是来自北基伍的巴尼亚人。

Le Groupe sait que les FDR sont présentes dans le Nord-Kivu.

小组获悉,在北基伍有士兵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卢旺达 的法语例句

用户正在搜索


仇家, 仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨,

相似单词


卢森堡的, 卢森堡的县, 卢台特阶, 卢瓦尔河流域, 卢瓦河, 卢旺达, 卢旺达的, 卢西塔尼阶, , 芦柴,
Lúwàngdá
Rwanda (État de l'Afrique centrale) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'Assemblée générale prend note du huitième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

大会注意到问题国际法庭的第八次年度报告。

Aucun mensonge proféré par le délégué du Rwanda ne saurait masquer la vérité.

政府的任何谎言都无法掩盖事实真相。

Les fantômes de la Somalie, de la Bosnie et du Rwanda nous hantent encore aujourd'hui.

索马里、波斯尼亚和的阴影仍然笼罩着我们。

Il se dit également que le Rwanda appuie l'UPC.

据称也支持爱国联盟。

Cela constitue une menace directe contre la sécurité du Rwanda.

这一部署并对的安全构成直接威胁。

Au Rwanda, on procède au reboisement pour retenir l'eau et réduire le ruissellement.

了存水和减少流失而开展了再造林活动。

La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.

来审分庭作证的大多数证人是人。

À l'invitation du Président, M. Nsengimana (Rwanda) prend place à la table de la commission.

应主席邀,Nsengimana)在委员会议席就座。

Il distribue les documents que le Tribunal rend publics à une centaine d'institutions au Rwanda.

该中心还向境内的大约100个机构散发法庭的公开文件。

Le programme d'information a étendu ses campagnes de sensibilisation aux établissements scolaires du secondaire.

外联方案将其提高认识运动扩大到中学的年轻人。

La justice demanderait qu'ils soient poursuivis devant les Chambres du Tribunal.

正义要求他们在问题国际法庭各分庭受到起诉。

Les relations avec les médias constituent une des priorités du programme d'information du Tribunal.

与媒体的关系是问题国际法庭外联方案的一个优事项。

Le Tribunal prévoit de lancer un nouveau programme radiophonique hebdomadaire spécialement destiné au public rwandais.

法庭计划专门听众启动一个新的每周广播节目。

Un programme d'études internationales au Rwanda (projet en cours de réalisation).

国际研究方案(进行中的项目)。

Nous ne laisserons donc aucune possibilité d'explosion de violence au Burundi.

因此,我们将不容许爆发暴力的任何可能性。

Les crimes dont s'occupe le Tribunal ont été commis au Rwanda.

问题国际法庭所受理的罪行发境内。

L'ONU serait-elle aujourd'hui en mesure de prévenir un autre Rwanda?

今日的联合国能阻止另一个事件出现吗?

Nous avons désormais les moyens d'empêcher un nouveau Srebrenica ou un nouveau Rwanda.

现在,我们有了防止斯雷布雷尼察或事件重演的工具。

Ce camp abrite environ 16 000 réfugiés, dont la plupart sont des Banyarwanda du Nord-Kivu.

该难民营收容难民约16 000人,其中大多数是来自北基伍的巴尼亚人。

Le Groupe sait que les FDR sont présentes dans le Nord-Kivu.

小组获悉,在北基伍有士兵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卢旺达 的法语例句

用户正在搜索


绸带, 绸缎, 绸缎业, 绸巾, 绸里, 绸料, 绸缪, 绸文纸, 绸子, ,

相似单词


卢森堡的, 卢森堡的县, 卢台特阶, 卢瓦尔河流域, 卢瓦河, 卢旺达, 卢旺达的, 卢西塔尼阶, , 芦柴,

用户正在搜索


橱窗中的陈列品, 橱柜, , , 杵臼, 杵臼关节, 杵臼之交, 杵乐, 杵状膨大, 杵状指,

相似单词


卢森堡的, 卢森堡的县, 卢台特阶, 卢瓦尔河流域, 卢瓦河, 卢旺达, 卢旺达的, 卢西塔尼阶, , 芦柴,

用户正在搜索


储备木柴过冬, 储备溶液, 储备物, 储仓, 储藏, 储藏间, 储藏量(资源的), 储藏室, 储藏条件, 储槽,

相似单词


卢森堡的, 卢森堡的县, 卢台特阶, 卢瓦尔河流域, 卢瓦河, 卢旺达, 卢旺达的, 卢西塔尼阶, , 芦柴,
Lúwàngdá
Rwanda (État de l'Afrique centrale) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'Assemblée générale prend note du huitième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

大会注意到问题国际法庭的第八次年度报告。

Aucun mensonge proféré par le délégué du Rwanda ne saurait masquer la vérité.

政府的任何谎言都无法掩盖事实真相。

Les fantômes de la Somalie, de la Bosnie et du Rwanda nous hantent encore aujourd'hui.

索马里、波斯尼亚和的阴影仍然笼罩着我们。

Il se dit également que le Rwanda appuie l'UPC.

据称也支持爱国联盟。

Cela constitue une menace directe contre la sécurité du Rwanda.

署并对的安全构成直接威胁。

Au Rwanda, on procède au reboisement pour retenir l'eau et réduire le ruissellement.

,为了存水和减少流失而开展了再造林活动。

La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.

来审分庭作证的大多数证人是人。

À l'invitation du Président, M. Nsengimana (Rwanda) prend place à la table de la commission.

应主席邀请,Nsengimana先生()在委员会议席就座。

Il distribue les documents que le Tribunal rend publics à une centaine d'institutions au Rwanda.

该中心还向内的大约100个机构散发法庭的公开文件。

Le programme d'information a étendu ses campagnes de sensibilisation aux établissements scolaires du secondaire.

外联方案将其提高认识运动扩大到中学的年轻人。

La justice demanderait qu'ils soient poursuivis devant les Chambres du Tribunal.

正义要求他们在问题国际法庭各分庭受到起诉。

Les relations avec les médias constituent une des priorités du programme d'information du Tribunal.

与媒体的关系是问题国际法庭外联方案的个优先事项。

Le Tribunal prévoit de lancer un nouveau programme radiophonique hebdomadaire spécialement destiné au public rwandais.

法庭计划专门为听众启动个新的每周广播节目。

Un programme d'études internationales au Rwanda (projet en cours de réalisation).

国际研究方案(进行中的项目)。

Nous ne laisserons donc aucune possibilité d'explosion de violence au Burundi.

因此,我们将不容许爆发暴力的任何可能性。

Les crimes dont s'occupe le Tribunal ont été commis au Rwanda.

问题国际法庭所受理的罪行发生在内。

L'ONU serait-elle aujourd'hui en mesure de prévenir un autre Rwanda?

今日的联合国能阻止另事件出现吗?

Nous avons désormais les moyens d'empêcher un nouveau Srebrenica ou un nouveau Rwanda.

现在,我们有了防止斯雷布雷尼察或事件重演的工具。

Ce camp abrite environ 16 000 réfugiés, dont la plupart sont des Banyarwanda du Nord-Kivu.

该难民营收容难民约16 000人,其中大多数是来自北基伍的巴尼亚人。

Le Groupe sait que les FDR sont présentes dans le Nord-Kivu.

小组获悉,在北基伍有士兵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卢旺达 的法语例句

用户正在搜索


储存在仓库里, 储罐, 储户, 储积, 储集层, 储金, 储金互济会, 储君, 储粮备荒, 储量,

相似单词


卢森堡的, 卢森堡的县, 卢台特阶, 卢瓦尔河流域, 卢瓦河, 卢旺达, 卢旺达的, 卢西塔尼阶, , 芦柴,
Lúwàngdá
Rwanda (État de l'Afrique centrale) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'Assemblée générale prend note du huitième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

大会注意到问题国际法庭第八次年度报告。

Aucun mensonge proféré par le délégué du Rwanda ne saurait masquer la vérité.

任何谎言都无法掩盖事实真相。

Les fantômes de la Somalie, de la Bosnie et du Rwanda nous hantent encore aujourd'hui.

索马里、波斯尼亚和阴影仍然笼罩着我们。

Il se dit également que le Rwanda appuie l'UPC.

据称也支持爱国联盟。

Cela constitue une menace directe contre la sécurité du Rwanda.

这一部署并对安全构成直接威胁。

Au Rwanda, on procède au reboisement pour retenir l'eau et réduire le ruissellement.

,为了存水和减少流失而开展了再造林活动。

La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.

来审分庭作证大多数证人是人。

À l'invitation du Président, M. Nsengimana (Rwanda) prend place à la table de la commission.

应主席邀请,Nsengimana先生(委员会议席就座。

Il distribue les documents que le Tribunal rend publics à une centaine d'institutions au Rwanda.

该中心还向境内大约100个机构散发法庭公开文件。

Le programme d'information a étendu ses campagnes de sensibilisation aux établissements scolaires du secondaire.

外联方案将其提高认识运动扩大到中学年轻人。

La justice demanderait qu'ils soient poursuivis devant les Chambres du Tribunal.

正义要求他们问题国际法庭各分庭受到起诉。

Les relations avec les médias constituent une des priorités du programme d'information du Tribunal.

与媒体关系是问题国际法庭外联方案一个优先事项。

Le Tribunal prévoit de lancer un nouveau programme radiophonique hebdomadaire spécialement destiné au public rwandais.

法庭计划专门为听众启动一个新每周广播节目。

Un programme d'études internationales au Rwanda (projet en cours de réalisation).

国际研究方案(进行中项目)。

Nous ne laisserons donc aucune possibilité d'explosion de violence au Burundi.

因此,我们将不容许爆发暴力任何可能性。

Les crimes dont s'occupe le Tribunal ont été commis au Rwanda.

问题国际法庭所受理罪行发生境内。

L'ONU serait-elle aujourd'hui en mesure de prévenir un autre Rwanda?

今日联合国能阻止另一个事件出现吗?

Nous avons désormais les moyens d'empêcher un nouveau Srebrenica ou un nouveau Rwanda.

,我们有了防止斯雷布雷尼察或事件重演工具。

Ce camp abrite environ 16 000 réfugiés, dont la plupart sont des Banyarwanda du Nord-Kivu.

该难民营收容难民约16 000人,其中大多数是来自北基伍巴尼亚人。

Le Groupe sait que les FDR sont présentes dans le Nord-Kivu.

小组获悉,北基伍有士兵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卢旺达 的法语例句

用户正在搜索


储油管支撑浮筒, 储油罐, 储油砂岩, 储油生产船, 储油生产转运站, 储运, 储运码头, 储值, , 楚材晋用,

相似单词


卢森堡的, 卢森堡的县, 卢台特阶, 卢瓦尔河流域, 卢瓦河, 卢旺达, 卢旺达的, 卢西塔尼阶, , 芦柴,
Lúwàngdá
Rwanda (État de l'Afrique centrale) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'Assemblée générale prend note du huitième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

意到题国际法庭的第八次年度报告。

Aucun mensonge proféré par le délégué du Rwanda ne saurait masquer la vérité.

政府的任何谎言都无法掩盖事实真相。

Les fantômes de la Somalie, de la Bosnie et du Rwanda nous hantent encore aujourd'hui.

索马里、波斯尼亚和的阴影仍然笼罩着我们。

Il se dit également que le Rwanda appuie l'UPC.

据称也支持爱国联盟。

Cela constitue une menace directe contre la sécurité du Rwanda.

这一部署并对的安全构成直接威胁。

Au Rwanda, on procède au reboisement pour retenir l'eau et réduire le ruissellement.

,为了存水和减少流失而开展了再造林活动。

La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.

来审分庭作证的多数证人是人。

À l'invitation du Président, M. Nsengimana (Rwanda) prend place à la table de la commission.

应主席邀请,Nsengimana先生()在委员议席就座。

Il distribue les documents que le Tribunal rend publics à une centaine d'institutions au Rwanda.

该中心还向境内的约100个机构散发法庭的公开文件。

Le programme d'information a étendu ses campagnes de sensibilisation aux établissements scolaires du secondaire.

外联方案将其提高认识运动扩中学的年轻人。

La justice demanderait qu'ils soient poursuivis devant les Chambres du Tribunal.

正义要求他们在题国际法庭各分庭受到起诉。

Les relations avec les médias constituent une des priorités du programme d'information du Tribunal.

与媒体的关系是题国际法庭外联方案的一个优先事项。

Le Tribunal prévoit de lancer un nouveau programme radiophonique hebdomadaire spécialement destiné au public rwandais.

法庭计划专门为听众启动一个新的每周广播节目。

Un programme d'études internationales au Rwanda (projet en cours de réalisation).

国际研究方案(进行中的项目)。

Nous ne laisserons donc aucune possibilité d'explosion de violence au Burundi.

因此,我们将不容许爆发暴力的任何可能性。

Les crimes dont s'occupe le Tribunal ont été commis au Rwanda.

题国际法庭所受理的罪行发生在境内。

L'ONU serait-elle aujourd'hui en mesure de prévenir un autre Rwanda?

今日的联合国能阻止另一个事件出现吗?

Nous avons désormais les moyens d'empêcher un nouveau Srebrenica ou un nouveau Rwanda.

现在,我们有了防止斯雷布雷尼察或事件重演的工具。

Ce camp abrite environ 16 000 réfugiés, dont la plupart sont des Banyarwanda du Nord-Kivu.

该难民营收容难民约16 000人,其中多数是来自北基伍的巴尼亚人。

Le Groupe sait que les FDR sont présentes dans le Nord-Kivu.

小组获悉,在北基伍有士兵。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卢旺达 的法语例句

用户正在搜索


处变不惊, 处处, 处处节省, 处处设防, 处处设难的试题, 处得来, 处罚, 处罚理由, 处罚某人, 处方,

相似单词


卢森堡的, 卢森堡的县, 卢台特阶, 卢瓦尔河流域, 卢瓦河, 卢旺达, 卢旺达的, 卢西塔尼阶, , 芦柴,
Lúwàngdá
Rwanda (État de l'Afrique centrale) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'Assemblée générale prend note du huitième rapport annuel du Tribunal pénal international pour le Rwanda.

大会注意到卢旺达问题国际法庭的第八次年度报告。

Aucun mensonge proféré par le délégué du Rwanda ne saurait masquer la vérité.

卢旺达政府的任何谎言都无法掩盖事实真相。

Les fantômes de la Somalie, de la Bosnie et du Rwanda nous hantent encore aujourd'hui.

索马里、波斯尼亚和卢旺达的阴影仍着我们。

Il se dit également que le Rwanda appuie l'UPC.

据称卢旺达也支持爱国盟。

Cela constitue une menace directe contre la sécurité du Rwanda.

这一部署并对卢旺达的安全构成直接威胁。

Au Rwanda, on procède au reboisement pour retenir l'eau et réduire le ruissellement.

卢旺达,为了存水和减少流失而开展了再造林活动。

La plupart des témoins qui déposent devant les Chambres de première instance viennent du Rwanda.

来审分庭作证的大多数证人是卢旺达人。

À l'invitation du Président, M. Nsengimana (Rwanda) prend place à la table de la commission.

应主席邀请,Nsengimana先生(卢旺达)在委员会议席就座。

Il distribue les documents que le Tribunal rend publics à une centaine d'institutions au Rwanda.

该中心还向卢旺达境内的大约100个机构散发法庭的公开文件。

Le programme d'information a étendu ses campagnes de sensibilisation aux établissements scolaires du secondaire.

方案将其提高认识运动扩大到卢旺达中学的年轻人。

La justice demanderait qu'ils soient poursuivis devant les Chambres du Tribunal.

正义要求他们在卢旺达问题国际法庭各分庭受到起诉。

Les relations avec les médias constituent une des priorités du programme d'information du Tribunal.

与媒体的关系是卢旺达问题国际法庭方案的一个优先事项。

Le Tribunal prévoit de lancer un nouveau programme radiophonique hebdomadaire spécialement destiné au public rwandais.

法庭计划专门为卢旺达听众启动一个新的每周广播节目。

Un programme d'études internationales au Rwanda (projet en cours de réalisation).

卢旺达国际研究方案(进行中的项目)。

Nous ne laisserons donc aucune possibilité d'explosion de violence au Burundi.

因此,我们将不容许卢旺达爆发暴力的任何可能性。

Les crimes dont s'occupe le Tribunal ont été commis au Rwanda.

卢旺达问题国际法庭所受理的罪行发生在卢旺达境内。

L'ONU serait-elle aujourd'hui en mesure de prévenir un autre Rwanda?

今日的合国能阻止另一个卢旺达事件出现吗?

Nous avons désormais les moyens d'empêcher un nouveau Srebrenica ou un nouveau Rwanda.

现在,我们有了防止斯雷布雷尼察或卢旺达事件重演的工具。

Ce camp abrite environ 16 000 réfugiés, dont la plupart sont des Banyarwanda du Nord-Kivu.

该难民营收容难民约16 000人,其中大多数是来自北基伍的巴尼亚卢旺达人。

Le Groupe sait que les FDR sont présentes dans le Nord-Kivu.

小组获悉,在北基伍有卢旺达士兵。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卢旺达 的法语例句

用户正在搜索


处境不佳, 处境不利, 处境不稳, 处境尴尬, 处境艰难, 处境窘迫, 处境困难, 处境困难的企业, 处境狼狈, 处境良好,

相似单词


卢森堡的, 卢森堡的县, 卢台特阶, 卢瓦尔河流域, 卢瓦河, 卢旺达, 卢旺达的, 卢西塔尼阶, , 芦柴,