法语助手
  • 关闭


1. avoir; posséder
~第一手资料
avoir des informations de première main


2. occuper; tenir
~重要地位
occuper une place importante


其他参考解释:
détention
emparer (s') de
posséder
détenir
appropriation
confisquer
法 语助 手

Corée du Sud occupe 30% du taux du marché.

在韩国占有30%市场率。

Si posséder est un plaisir, donner est un joie.

如果占有是乐趣,则给予是快乐。

Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.

魁北克占有世界上3%的淡水资源。

Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.

嫉妒和占有的概念对他们来说完全陌生。

Le développement de super cadeaux ... la capacité d'augmenter la part de marché.

...超强的礼品力,提高市场占有率。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及文学中总是占有重要的位置。

La production de céramique ont une fréquence élevée de la part de marché.

的陶瓷频率元件有很高的市场占有率。

La dépossession du constituant ne signifie pas obligatoirement la possession directe par le créancier garanti.

人放弃占有权后不一定由有债权人直接占有

Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.

而刻字机全球市场占有率也稳坐第二位。

Mme Gorodey, qui est kanake et professeur d'université, est la première femme à occuper ces fonctions.

统一派在新内阁仍占多数,11个席位中占有7个席位;喀同盟占有6个席位,其同盟,独立委联会,占有1个席位。

D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.

清棉,清梳联的国内市场占有率分别为33%、15%。

Les femmes constituent une part appréciable de la population active.

妇女在劳动人口中占有很大比例。

L'Asie totalise la plus grande part du commerce Sud-Sud.

亚洲在南南贸易中占有最大份额。

Le système foncier ghanéen est régi parle droit coutumier.

加纳的土地占有制度由习惯法规定。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在该地区占有重要位置。

La culture des armes ne devrait pas avoir de place dans l'esprit d'un enfant.

枪支的文化不应在儿童的心中占有位置。

Promouvoir une structure foncière communautaire pour les personnes d'ascendance africaine.

促进非洲人后裔对土地的占有权。

Le cas du Liban demeure lui aussi parmi les priorités de l'ordre du jour international.

黎巴嫩局势也仍然在国际议程上占有重要位置。

Avant la défaillance, le constituant est généralement en possession des biens grevés.

在违约生之前,设人通常占有

Aucun écrit ne devrait être exigé pour les sûretés réelles mobilières avec dépossession.

对于占有权则不需要任何书面材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占有 的法语例句

用户正在搜索


打裂, 打铃, 打零, 打领带, 打流感预防针, 打卤面, 打乱, 打乱点的挂钟, 打乱惯常的活动时间, 打乱计划,

相似单词


占压, 占用, 占优, 占优势, 占优势的, 占有, 占有的不确定性, 占有第一手资料, 占有方, 占有权,


1. avoir; posséder
~第一手资料
avoir des informations de première main


2. occuper; tenir
~重要地位
occuper une place importante


其他参考解释:
détention
emparer (s') de
posséder
détenir
appropriation
confisquer
法 语助 手

Corée du Sud occupe 30% du taux du marché.

在韩国占有30%市场率。

Si posséder est un plaisir, donner est un joie.

如果占有是乐趣,则给予是快乐。

Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.

魁北克占有世界上3%的淡水资源。

Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.

嫉妒和占有的概念对他们来说完全陌生。

Le développement de super cadeaux ... la capacité d'augmenter la part de marché.

...超强的礼品开发能力,提高市场占有率。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及文学中总是占有重要的位置。

La production de céramique ont une fréquence élevée de la part de marché.

的陶瓷频率元件有很高的市场占有率。

La dépossession du constituant ne signifie pas obligatoirement la possession directe par le créancier garanti.

设保人放弃占有权后不一定由有担保债权人直接占有

Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.

而刻字机全球市场占有率也稳坐第二位。

Mme Gorodey, qui est kanake et professeur d'université, est la première femme à occuper ces fonctions.

统一派在新内阁仍占多数,11个席位中占有7个席位;保喀同盟占有6个席位,其同盟,独立占有1个席位。

D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.

开清棉,清梳的国内市场占有率分别为33%、15%。

Les femmes constituent une part appréciable de la population active.

妇女在劳动人口中占有很大比

L'Asie totalise la plus grande part du commerce Sud-Sud.

亚洲在南南贸易中占有最大份额。

Le système foncier ghanéen est régi parle droit coutumier.

加纳的土地占有制度由习惯法规定。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在该地区占有重要位置。

La culture des armes ne devrait pas avoir de place dans l'esprit d'un enfant.

枪支的文化不应在儿童的心中占有位置。

Promouvoir une structure foncière communautaire pour les personnes d'ascendance africaine.

促进非洲人后裔对土地的占有权。

Le cas du Liban demeure lui aussi parmi les priorités de l'ordre du jour international.

黎巴嫩局势也仍然在国际议程上占有重要位置。

Avant la défaillance, le constituant est généralement en possession des biens grevés.

在违约发生之前,设保人通常占有担保资

Aucun écrit ne devrait être exigé pour les sûretés réelles mobilières avec dépossession.

对于占有式担保权则不需要任何书面材料。

声明:以上句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占有 的法语例句

用户正在搜索


打麦, 打麦场, 打麦人, 打满贯, 打毛刺, 打毛线, 打毛线的针, 打毛衣, 打铆机, 打闷棍,

相似单词


占压, 占用, 占优, 占优势, 占优势的, 占有, 占有的不确定性, 占有第一手资料, 占有方, 占有权,


1. avoir; posséder
~第手资料
avoir des informations de première main


2. occuper; tenir
~重要地位
occuper une place importante


其他参考解释:
détention
emparer (s') de
posséder
détenir
appropriation
confisquer
法 语助 手

Corée du Sud occupe 30% du taux du marché.

在韩国占有30%率。

Si posséder est un plaisir, donner est un joie.

如果占有是乐趣,则给予是快乐。

Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.

魁北克占有世界上3%的淡水资源。

Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.

嫉妒和占有的概念对他们来说完全陌生。

Le développement de super cadeaux ... la capacité d'augmenter la part de marché.

...超强的礼品开发能力,提占有率。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及文学中总是占有重要的位置。

La production de céramique ont une fréquence élevée de la part de marché.

的陶瓷频率元件有很占有率。

La dépossession du constituant ne signifie pas obligatoirement la possession directe par le créancier garanti.

设保人放弃占有定由有担保债权人直接占有

Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.

而刻字机全球占有率也稳坐第二位。

Mme Gorodey, qui est kanake et professeur d'université, est la première femme à occuper ces fonctions.

派在新内阁仍占多数,11个席位中占有7个席位;保喀同盟占有6个席位,其同盟,独立委联会,占有1个席位。

D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.

开清棉,清梳联的国内占有率分别为33%、15%。

Les femmes constituent une part appréciable de la population active.

妇女在劳动人口中占有很大比例。

L'Asie totalise la plus grande part du commerce Sud-Sud.

亚洲在南南贸易中占有最大份额。

Le système foncier ghanéen est régi parle droit coutumier.

加纳的土地占有制度由习惯法规定。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在该地区占有重要位置。

La culture des armes ne devrait pas avoir de place dans l'esprit d'un enfant.

枪支的文化应在儿童的心中占有位置。

Promouvoir une structure foncière communautaire pour les personnes d'ascendance africaine.

促进非洲人裔对土地的占有权。

Le cas du Liban demeure lui aussi parmi les priorités de l'ordre du jour international.

黎巴嫩局势也仍然在国际议程上占有重要位置。

Avant la défaillance, le constituant est généralement en possession des biens grevés.

在违约发生之前,设保人通常占有担保资

Aucun écrit ne devrait être exigé pour les sûretés réelles mobilières avec dépossession.

对于占有式担保权则需要任何书面材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占有 的法语例句

用户正在搜索


打某人一下, 打拿负阻管, 打拿极, 打闹, 打内战, 打蔫儿, 打鸟, 打农药, 打拍子, 打排球,

相似单词


占压, 占用, 占优, 占优势, 占优势的, 占有, 占有的不确定性, 占有第一手资料, 占有方, 占有权,


1. avoir; posséder
~第一手资料
avoir des informations de première main


2. occuper; tenir
~重要地位
occuper une place importante


其他参考解释:
détention
emparer (s') de
posséder
détenir
appropriation
confisquer
法 语助 手

Corée du Sud occupe 30% du taux du marché.

在韩国占有30%市场率。

Si posséder est un plaisir, donner est un joie.

如果占有是乐趣,则给予是快乐。

Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.

魁北克占有世界上3%的淡水资源。

Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.

嫉妒和占有的概念对他陌生。

Le développement de super cadeaux ... la capacité d'augmenter la part de marché.

...超强的礼品开发能力,提高市场占有率。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

在巴黎生活及文学中总是占有重要的位置。

La production de céramique ont une fréquence élevée de la part de marché.

的陶瓷频率元件有很高的市场占有率。

La dépossession du constituant ne signifie pas obligatoirement la possession directe par le créancier garanti.

设保人放弃占有权后不一定由有担保债权人直接占有

Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.

而刻球市场占有率也稳坐第二位。

Mme Gorodey, qui est kanake et professeur d'université, est la première femme à occuper ces fonctions.

统一派在新内阁仍占多数,11个席位中占有7个席位;保喀同盟占有6个席位,其同盟,独立委联会,占有1个席位。

D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.

开清棉,清梳联的国内市场占有率分别为33%、15%。

Les femmes constituent une part appréciable de la population active.

妇女在劳动人口中占有很大比例。

L'Asie totalise la plus grande part du commerce Sud-Sud.

亚洲在南南贸易中占有最大份额。

Le système foncier ghanéen est régi parle droit coutumier.

加纳的土地占有制度由习惯法规定。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在该地区占有重要位置。

La culture des armes ne devrait pas avoir de place dans l'esprit d'un enfant.

枪支的文化不应在儿童的心中占有位置。

Promouvoir une structure foncière communautaire pour les personnes d'ascendance africaine.

促进非洲人后裔对土地的占有权。

Le cas du Liban demeure lui aussi parmi les priorités de l'ordre du jour international.

黎巴嫩局势也仍然在国际议程上占有重要位置。

Avant la défaillance, le constituant est généralement en possession des biens grevés.

在违约发生之前,设保人通常占有担保资

Aucun écrit ne devrait être exigé pour les sûretés réelles mobilières avec dépossession.

对于占有式担保权则不需要任何书面材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 占有 的法语例句

用户正在搜索


打平手, 打平者, 打破, 打破"铁饭碗", 打破(记录等), 打破(某地区的)闭塞状态, 打破常规, 打破陈规, 打破醋坛子, 打破的,

相似单词


占压, 占用, 占优, 占优势, 占优势的, 占有, 占有的不确定性, 占有第一手资料, 占有方, 占有权,


1. avoir; posséder
~第一手资料
avoir des informations de première main


2. occuper; tenir
~重要地位
occuper une place importante


其他参考解释:
détention
emparer (s') de
posséder
détenir
appropriation
confisquer
法 语助 手

Corée du Sud occupe 30% du taux du marché.

在韩国30%市场率。

Si posséder est un plaisir, donner est un joie.

是乐趣,则给予是快乐。

Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.

魁北克世界上3%的淡水资源。

Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.

嫉妒和的概念对他们来说完全陌生。

Le développement de super cadeaux ... la capacité d'augmenter la part de marché.

...超强的礼品开发能力,提高市场率。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及文学中总是重要的位置。

La production de céramique ont une fréquence élevée de la part de marché.

的陶瓷频率元件有很高的市场率。

La dépossession du constituant ne signifie pas obligatoirement la possession directe par le créancier garanti.

设保人放弃权后不一定由有担保债权人直接

Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.

而刻字机全球市场率也稳坐第二位。

Mme Gorodey, qui est kanake et professeur d'université, est la première femme à occuper ces fonctions.

统一派在新内阁仍多数,11个席位中7个席位;保6个席位,其,独立委联会,1个席位。

D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.

开清棉,清梳联的国内市场率分别为33%、15%。

Les femmes constituent une part appréciable de la population active.

妇女在劳动人口中很大比例。

L'Asie totalise la plus grande part du commerce Sud-Sud.

亚洲在南南贸易中最大份额。

Le système foncier ghanéen est régi parle droit coutumier.

加纳的土地制度由习惯法规定。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在该地区重要位置。

La culture des armes ne devrait pas avoir de place dans l'esprit d'un enfant.

枪支的文化不应在儿童的心中位置。

Promouvoir une structure foncière communautaire pour les personnes d'ascendance africaine.

促进非洲人后裔对土地的权。

Le cas du Liban demeure lui aussi parmi les priorités de l'ordre du jour international.

黎巴嫩局势也仍然在国际议程上重要位置。

Avant la défaillance, le constituant est généralement en possession des biens grevés.

在违约发生之前,设保人通常担保资

Aucun écrit ne devrait être exigé pour les sûretés réelles mobilières avec dépossession.

对于式担保权则不需要任何书面材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占有 的法语例句

用户正在搜索


打情骂俏, 打秋风, 打秋千, 打球, 打趣, 打趣<书>, 打圈子, 打拳, 打拳者, 打群架,

相似单词


占压, 占用, 占优, 占优势, 占优势的, 占有, 占有的不确定性, 占有第一手资料, 占有方, 占有权,

用户正在搜索


打食, 打手, 打手势, 打手印, 打首饰, 打水漂儿, 打私, 打死, 打算, 打算…,

相似单词


占压, 占用, 占优, 占优势, 占优势的, 占有, 占有的不确定性, 占有第一手资料, 占有方, 占有权,

用户正在搜索


打碎的玻璃杯, 打碎的东西, 打碎东西的人, 打碎枷锁, 打碎扑满取钱, 打碎石块, 打碎田里的土块, 打碎碗碟, 打碎一块玻璃, 打碎一只碟子,

相似单词


占压, 占用, 占优, 占优势, 占优势的, 占有, 占有的不确定性, 占有第一手资料, 占有方, 占有权,


1. avoir; posséder
~第一手资料
avoir des informations de première main


2. occuper; tenir
~重要地位
occuper une place importante


其他参考解释:
détention
emparer (s') de
posséder
détenir
appropriation
confisquer
法 语助 手

Corée du Sud occupe 30% du taux du marché.

在韩国30%市场

Si posséder est un plaisir, donner est un joie.

如果是乐趣,则给予是快乐。

Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.

魁北克世界上3%淡水资源。

Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.

嫉妒和概念对他们来说完全陌生。

Le développement de super cadeaux ... la capacité d'augmenter la part de marché.

...超强礼品开发能力,提高市场

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及文学中总是重要位置。

La production de céramique ont une fréquence élevée de la part de marché.

陶瓷频元件有很高市场

La dépossession du constituant ne signifie pas obligatoirement la possession directe par le créancier garanti.

设保人放弃权后不一定由有担保债权人直接

Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.

而刻字机全球市场稳坐第二位。

Mme Gorodey, qui est kanake et professeur d'université, est la première femme à occuper ces fonctions.

统一派在新内阁仍多数,11个席位中7个席位;保喀同盟6个席位,其同盟,独立委联会,1个席位。

D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.

开清棉,清梳联国内市场分别为33%、15%。

Les femmes constituent une part appréciable de la population active.

妇女在劳动人口中很大比例。

L'Asie totalise la plus grande part du commerce Sud-Sud.

亚洲在南南贸易中最大份额。

Le système foncier ghanéen est régi parle droit coutumier.

加纳土地制度由习惯法规定。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在该地区重要位置。

La culture des armes ne devrait pas avoir de place dans l'esprit d'un enfant.

枪支文化不应在儿童心中位置。

Promouvoir une structure foncière communautaire pour les personnes d'ascendance africaine.

促进非洲人后裔对土地权。

Le cas du Liban demeure lui aussi parmi les priorités de l'ordre du jour international.

黎巴嫩局势仍然在国际议程上重要位置。

Avant la défaillance, le constituant est généralement en possession des biens grevés.

在违约发生之前,设保人通常担保资

Aucun écrit ne devrait être exigé pour les sûretés réelles mobilières avec dépossession.

对于式担保权则不需要任何书面材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占有 的法语例句

用户正在搜索


打纬, 打问号, 打下, 打下基础, 打下手, 打下一只鸟, 打先锋, 打响, 打响鼻的马, 打响鞭,

相似单词


占压, 占用, 占优, 占优势, 占优势的, 占有, 占有的不确定性, 占有第一手资料, 占有方, 占有权,


1. avoir; posséder
~第一手资料
avoir des informations de première main


2. occuper; tenir
~重要地位
occuper une place importante


其他参考解释:
détention
emparer (s') de
posséder
détenir
appropriation
confisquer
法 语助 手

Corée du Sud occupe 30% du taux du marché.

在韩国30%市场率。

Si posséder est un plaisir, donner est un joie.

如果是乐趣,则给予是快乐。

Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.

魁北世界上3%的淡水资源。

Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.

嫉妒和的概念对他们来说完全陌生。

Le développement de super cadeaux ... la capacité d'augmenter la part de marché.

...超强的礼品开发能力,提高市场率。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及文学中总是重要的位置。

La production de céramique ont une fréquence élevée de la part de marché.

的陶瓷频率元件有很高的市场率。

La dépossession du constituant ne signifie pas obligatoirement la possession directe par le créancier garanti.

设保人放弃权后不一定由有担保债权人直接

Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.

而刻字机全球市场率也稳坐第二位。

Mme Gorodey, qui est kanake et professeur d'université, est la première femme à occuper ces fonctions.

统一派在新内多数,11个席位中7个席位;保喀同盟6个席位,其同盟,独立委联会,1个席位。

D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.

开清棉,清梳联的国内市场率分别为33%、15%。

Les femmes constituent une part appréciable de la population active.

妇女在劳动人口中很大比例。

L'Asie totalise la plus grande part du commerce Sud-Sud.

亚洲在南南贸易中最大份额。

Le système foncier ghanéen est régi parle droit coutumier.

加纳的土地制度由习惯法规定。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在该地区重要位置。

La culture des armes ne devrait pas avoir de place dans l'esprit d'un enfant.

枪支的文化不应在儿童的心中位置。

Promouvoir une structure foncière communautaire pour les personnes d'ascendance africaine.

促进非洲人后裔对土地的权。

Le cas du Liban demeure lui aussi parmi les priorités de l'ordre du jour international.

黎巴嫩局势也然在国际议程上重要位置。

Avant la défaillance, le constituant est généralement en possession des biens grevés.

在违约发生之前,设保人通常担保资

Aucun écrit ne devrait être exigé pour les sûretés réelles mobilières avec dépossession.

对于式担保权则不需要任何书面材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占有 的法语例句

用户正在搜索


打掩护, 打眼, 打眼机, 打眼器, 打眼器(冲床), 打佯儿, 打样, 打样线, 打样线(在石料上画的), 打烊,

相似单词


占压, 占用, 占优, 占优势, 占优势的, 占有, 占有的不确定性, 占有第一手资料, 占有方, 占有权,


1. avoir; posséder
~第一手资料
avoir des informations de première main


2. occuper; tenir
~重要地
occuper une place importante


其他参考解释:
détention
emparer (s') de
posséder
détenir
appropriation
confisquer
法 语助 手

Corée du Sud occupe 30% du taux du marché.

在韩国占有30%市场率。

Si posséder est un plaisir, donner est un joie.

如果占有乐趣,则给乐。

Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.

魁北克占有世界上3%的淡水资源。

Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.

嫉妒和占有的概念对他们来说完全陌生。

Le développement de super cadeaux ... la capacité d'augmenter la part de marché.

...超强的礼品开发能力,提高市场占有率。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及文学占有重要的置。

La production de céramique ont une fréquence élevée de la part de marché.

的陶瓷频率元件有很高的市场占有率。

La dépossession du constituant ne signifie pas obligatoirement la possession directe par le créancier garanti.

设保人放弃占有权后不一定由有担保债权人直接占有

Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.

而刻字机全球市场占有率也稳坐第二

Mme Gorodey, qui est kanake et professeur d'université, est la première femme à occuper ces fonctions.

统一派在新内阁仍占多数,11个占有7个;保喀同盟占有6个,其同盟,独立委联会,占有1个

D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.

开清棉,清梳联的国内市场占有率分别为33%、15%。

Les femmes constituent une part appréciable de la population active.

妇女在劳动人口占有很大比例。

L'Asie totalise la plus grande part du commerce Sud-Sud.

亚洲在南南贸易占有最大份额。

Le système foncier ghanéen est régi parle droit coutumier.

加纳的土地占有制度由习惯法规定。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在该地区占有重要置。

La culture des armes ne devrait pas avoir de place dans l'esprit d'un enfant.

枪支的文化不应在儿童的心占有置。

Promouvoir une structure foncière communautaire pour les personnes d'ascendance africaine.

促进非洲人后裔对土地的占有权。

Le cas du Liban demeure lui aussi parmi les priorités de l'ordre du jour international.

黎巴嫩局势也仍然在国际议程上占有重要置。

Avant la défaillance, le constituant est généralement en possession des biens grevés.

在违约发生之前,设保人通常占有担保资

Aucun écrit ne devrait être exigé pour les sûretés réelles mobilières avec dépossession.

对于占有式担保权则不需要任何书面材料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占有 的法语例句

用户正在搜索


打印, 打印(在票、券、单据上), 打印错误, 打印管理器, 打印机, 打印机的色带, 打印机内卡纸, 打印记, 打印模, 打印台,

相似单词


占压, 占用, 占优, 占优势, 占优势的, 占有, 占有的不确定性, 占有第一手资料, 占有方, 占有权,


1. avoir; posséder
~第一手资
avoir des informations de première main


2. occuper; tenir
~地位
occuper une place importante


其他参考解释:
détention
emparer (s') de
posséder
détenir
appropriation
confisquer
法 语助 手

Corée du Sud occupe 30% du taux du marché.

在韩占有30%场率。

Si posséder est un plaisir, donner est un joie.

如果占有是乐趣,则给予是快乐。

Le Québec détient 3 % des réserves mondiales d’eau douce.

魁北克占有世界上3%的淡水资源。

Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.

嫉妒和占有的概念对他们来说完全陌生。

Le développement de super cadeaux ... la capacité d'augmenter la part de marché.

...超强的礼品开发能力,提高占有率。

Ils ont toujours tenu une grande place dans la vie parisienne et dans la littérature.

他们在巴黎生活及文学中总是占有的位置。

La production de céramique ont une fréquence élevée de la part de marché.

的陶瓷频率元件有很高的占有率。

La dépossession du constituant ne signifie pas obligatoirement la possession directe par le créancier garanti.

设保人放弃占有权后不一定由有担保债权人直接占有

Kezi Ji et part de marché mondiale est également serré dans le second.

而刻字机全球占有率也稳坐第二位。

Mme Gorodey, qui est kanake et professeur d'université, est la première femme à occuper ces fonctions.

统一派在新阁仍占多数,11个席位中占有7个席位;保喀同盟占有6个席位,其同盟,独立委联会,占有1个席位。

D'ouverture et de nettoyage, soufflage de la part de marché domestique de 33% à 15%.

开清棉,清梳联的占有率分别为33%、15%。

Les femmes constituent une part appréciable de la population active.

妇女在劳动人口中占有很大比例。

L'Asie totalise la plus grande part du commerce Sud-Sud.

亚洲在南南贸易中占有最大份额。

Le système foncier ghanéen est régi parle droit coutumier.

加纳的土地占有制度由习惯法规定。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在该地区占有位置。

La culture des armes ne devrait pas avoir de place dans l'esprit d'un enfant.

枪支的文化不应在儿童的心中占有位置。

Promouvoir une structure foncière communautaire pour les personnes d'ascendance africaine.

促进非洲人后裔对土地的占有权。

Le cas du Liban demeure lui aussi parmi les priorités de l'ordre du jour international.

黎巴嫩局势也仍然在际议程上占有位置。

Avant la défaillance, le constituant est généralement en possession des biens grevés.

在违约发生之前,设保人通常占有担保资

Aucun écrit ne devrait être exigé pour les sûretés réelles mobilières avec dépossession.

对于占有式担保权则不需任何书面材

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 占有 的法语例句

用户正在搜索


打预防针, 打圆场, 打援, 打晕(使), 打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢,

相似单词


占压, 占用, 占优, 占优势, 占优势的, 占有, 占有的不确定性, 占有第一手资料, 占有方, 占有权,