Actualités sino-francaises. Découverte de la culture chinoise, le Pays du Milieu nous donne rendez-vous en France.
追踪报道中法新闻资讯,深度发掘中国文化的博大精深,揭开“中央之国“的神

。
Actualités sino-francaises. Découverte de la culture chinoise, le Pays du Milieu nous donne rendez-vous en France.
追踪报道中法新闻资讯,深度发掘中国文化的博大精深,揭开“中央之国“的神

。
135. Enfin il souhaite que les peuples puissent trouver leur propre esprit natal dans la culture tibétaine profonde.
祝愿他们在博大精深的藏文化里,最
能寻找到自己梦寐以求的精神家园。
Les habitants sont de plus en plus coupés de leurs terres et de leur culture et sont mal renseignés sur les grandes cultures interdépendantes de l'Océanie.


日益远离他们的土地和文化,而且对博大精深和相互联系的大洋洲文化知之甚微。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Actualités sino-francaises. Découverte de la culture chinoise, le Pays du Milieu nous donne rendez-vous en France.
追踪

法新闻资讯,深度发掘
国
化的博大精深,揭开“
央之国“的神秘面纱。
135. Enfin il souhaite que les peuples puissent trouver leur propre esprit natal dans la culture tibétaine profonde.
祝愿他们在博大精深的藏
化里,最
能寻找到自己梦寐以求的精神家园。
Les habitants sont de plus en plus coupés de leurs terres et de leur culture et sont mal renseignés sur les grandes cultures interdépendantes de l'Océanie.
人民正日益远离他们的土地和
化,而且对博大精深和相互联系的大

化知之甚微。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Actualités sino-francaises. Découverte de la culture chinoise, le Pays du Milieu nous donne rendez-vous en France.
追踪报
法新闻资讯,深度发掘
国文化的博
精深,揭开“
央之国“的神秘面纱。
135. Enfin il souhaite que les peuples puissent trouver leur propre esprit natal dans la culture tibétaine profonde.
祝愿他们在博
精深的藏文化里,最
能寻找到自己梦寐以求的精神家园。
Les habitants sont de plus en plus coupés de leurs terres et de leur culture et sont mal renseignés sur les grandes cultures interdépendantes de l'Océanie.
人民正日益远离他们的土地和文化,而且对博
精深和相互联系的

文化知之甚微。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Actualités sino-francaises. Découverte de la culture chinoise, le Pays du Milieu nous donne rendez-vous en France.
追踪报道中法新闻资讯,深度发掘中

的
大精深,揭开“中央之
“的神秘面纱。
135. Enfin il souhaite que les peuples puissent trouver leur propre esprit natal dans la culture tibétaine profonde.
祝愿他们在
大精深的藏
里,最
能寻找到自己梦寐以求的精神家园。
Les habitants sont de plus en plus coupés de leurs terres et de leur culture et sont mal renseignés sur les grandes cultures interdépendantes de l'Océanie.
人民正日益远离他们的土地和
,而

大精深和相互联系的大洋洲
知之甚微。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Actualités sino-francaises. Découverte de la culture chinoise, le Pays du Milieu nous donne rendez-vous en France.
追踪报道中法新闻资讯,深度发掘中国文化
博大精深,揭开“中央之国“

面纱。
135. Enfin il souhaite que les peuples puissent trouver leur propre esprit natal dans la culture tibétaine profonde.
祝愿他们在博大精深
藏文化里,最
能寻找到自己梦寐以求
精
家园。
Les habitants sont de plus en plus coupés de leurs terres et de leur culture et sont mal renseignés sur les grandes cultures interdépendantes de l'Océanie.
人民

远离他们
土地和文化,而且对博大精深和相互联系
大洋洲文化知之甚微。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Actualités sino-francaises. Découverte de la culture chinoise, le Pays du Milieu nous donne rendez-vous en France.
追踪报道中法新闻资讯,

掘中国文化的博大精
,揭开“中央之国“的神秘面纱。
135. Enfin il souhaite que les peuples puissent trouver leur propre esprit natal dans la culture tibétaine profonde.
祝愿他们在博大精
的藏文化里,最
能寻找到自己梦寐以求的精神家园。
Les habitants sont de plus en plus coupés de leurs terres et de leur culture et sont mal renseignés sur les grandes cultures interdépendantes de l'Océanie.
人民正日益远离他们的土地
文化,而且对博大精

互联系的大洋洲文化知之甚微。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Actualités sino-francaises. Découverte de la culture chinoise, le Pays du Milieu nous donne rendez-vous en France.
追踪报道
法新闻资讯,深度发

文化的

深,揭开“
央之
“的神秘面纱。
135. Enfin il souhaite que les peuples puissent trouver leur propre esprit natal dans la culture tibétaine profonde.
祝愿他们在

深的藏文化里,最
能寻找到自己梦寐以求的
神家园。
Les habitants sont de plus en plus coupés de leurs terres et de leur culture et sont mal renseignés sur les grandes cultures interdépendantes de l'Océanie.
人民正日益远离他们的土地和文化,而且对

深和相互联系的
洋洲文化知之甚微。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Actualités sino-francaises. Découverte de la culture chinoise, le Pays du Milieu nous donne rendez-vous en France.
追踪报道中法新闻资讯,深度发掘中国文化的博大精深,揭开“中央之国“的神秘面纱。
135. Enfin il souhaite que les peuples puissent trouver leur propre esprit natal dans la culture tibétaine profonde.
祝愿他们在博大精深的藏文化里,最
能寻找到自己梦寐以求的精神家园。
Les habitants sont de plus en plus coupés de leurs terres et de leur culture et sont mal renseignés sur les grandes cultures interdépendantes de l'Océanie.
人民正日益远离他们的土地和文化,而且对博大精深和相互联系的大洋洲文化知之甚微。
声明:以上例句、词
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Actualités sino-francaises. Découverte de la culture chinoise, le Pays du Milieu nous donne rendez-vous en France.

报道中法新闻资讯,深度发掘中国文
的博大精深,揭开“中央
国“的神秘面纱。
135. Enfin il souhaite que les peuples puissent trouver leur propre esprit natal dans la culture tibétaine profonde.
祝愿他们在博大精深的藏文
里,最
能寻找到自己梦寐以求的精神家园。
Les habitants sont de plus en plus coupés de leurs terres et de leur culture et sont mal renseignés sur les grandes cultures interdépendantes de l'Océanie.
人民正日益远离他们的土地和文
,而且对博大精深和相互联系的大洋洲文

甚微。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。