法语助手
  • 关闭

南半球

添加到生词本

nán bàn qiú
l'hémisphère sud (ou: austral)



hémisphère sud(ou : austral)
hémisphère (méridional)
hémisphère austral

Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.

这个南半球的春天的夜晚,写信对你说生日快乐。

Depuis sa position au sud du globe, le Chili coopère.

智利从所在的南半球给予合作。

Dans l'hémisphère Sud, la dénucléarisation mérite un large appui.

南半球,非核化得到广泛支持。

L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.

整个南半球无核武器区。

Le temps d'une nouvelle coopération pour le développement du Sud était peut-être venu.

可以设想南半球将出发展合作的新时代。

Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.

阻挠或不让在非洲以及整个南半球发展。

Elle est réelle dans les pays de l'hémisphère Sud.

南半球国家它一个实实在在的实。

Nous saluons également la proclamation d'un Hémisphère Sud et zones adjacentes exempts d'armes nucléaires.

欢迎宣布无核武器南半球和邻近地区。

Nous continuerons d'œuvrer à l'instauration d'une zone exempte d'armes nucléaires qui couvrirait tout l'hémisphère Sud.

将继续努力建立一个集体性的无核武器区,将整个南半球都包括在内。

Nous avons écouté attentivement les réserves des quelques États opposés au texte.

认真地听取了少数几个国家反对该案文的保留意见,它担心,建立一个覆盖整个南半球的无核武器区将影响其公海航行自由。

Les engagements qui profitent au Nord ne fonctionneront pas s'ils ne profitent pas également au Sud.

有利于北半球的承诺如果不能同时有利于南半球,就不会发挥作用。

Les pays du Sud doivent devenir des partenaires à part entière des décisions portant sur des problèmes mondiaux.

南半球国家在涉及全球问题的决策中,应当成为完全平等的伙伴。

La Nouvelle-Zélande envisage également, en partenariat avec le Brésil, d'encourager la création d'un hémisphère Sud exempt d'armes nucléaires.

新西兰将与巴西一起,促进南半球成为无核武器区。

Elle collabore étroitement avec le Brésil en faveur de la création d'un hémisphère austral exempt d'armes nucléaires.

新西兰与巴西密切合作,努力促进建立一个无核武器的南半球

Avec le Brésil, nous parrainerons un projet de résolution portant sur un hémisphère Sud exempt d'armes nucléaires.

将同巴西一起,倡议通过一个关于无核武器南半球的决议草案。

Le sommet a permis de renforcer le Mouvement et donc, la conception politique des pays du Sud.

首脑会议之后,不结盟运动得到加强,促成了南半球各国的政治团结。

Il ne serait que normal que l'élargissement de la catégorie des membres permanents inclue également des pays du Sud.

理事国类别的扩大显然应当包括南半球的国家。

Des progrès continuent d'être faits dans la voie de l'élimination de telles armes dans l'hémisphère Sud et les zones adjacentes.

目前,在实南半球和毗连地区无核武器方面正继续取得进展。

L'effet négatif de la mondialisation continue d'élargir le fossé entre les pays du Nord et ceux du Sud.

全球化的负面影响继续在扩大北半球国家与南半球国家之间的差距。

La Zambie contribuera également au renforcement d'une zone exempte d'armes nucléaires dans l'hémisphère sud et les zones adjacentes.

赞比亚将继续支持巩固南半球及其邻近地区无核武器区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向指正。

显示所有包含 南半球 的法语例句

用户正在搜索


低渗压的, 低声, 低声抱怨, 低声唱, 低声唱歌, 低声的, 低声地, 低声地说, 低声地说话, 低声耳浯,

相似单词


男子团体赛, 男子淫狂, 男足, 男尊女卑, , 南半球, 南半球的, 南半天球, 南梆子, 南北,
nán bàn qiú
l'hémisphère sud (ou: austral)



hémisphère sud(ou : austral)
hémisphère (méridional)
hémisphère austral

Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.

半球的春天的夜晚,我写信对你说生日快乐。

Depuis sa position au sud du globe, le Chili coopère.

智利从我们所在的半球给予合作。

Dans l'hémisphère Sud, la dénucléarisation mérite un large appui.

半球,非化得到广泛支持。

L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.

半球现在武器区。

Le temps d'une nouvelle coopération pour le développement du Sud était peut-être venu.

可以设想半球将出现发展合作的新时代。

Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.

它们阻挠或不让在非洲以及半球实现任何发展。

Elle est réelle dans les pays de l'hémisphère Sud.

半球国家它实实在在的现实。

Nous saluons également la proclamation d'un Hémisphère Sud et zones adjacentes exempts d'armes nucléaires.

我们还欢迎宣武器半球和邻近地区。

Nous continuerons d'œuvrer à l'instauration d'une zone exempte d'armes nucléaires qui couvrirait tout l'hémisphère Sud.

我们将继续努力建立一集体性的武器区,将半球都包括在内。

Nous avons écouté attentivement les réserves des quelques États opposés au texte.

我们认真地听取了少数几国家反对该案文的保留意见,它们担心,建立一覆盖半球武器区将影响其公海航行自由。

Les engagements qui profitent au Nord ne fonctionneront pas s'ils ne profitent pas également au Sud.

有利于北半球的承诺如果不能同时有利于半球,就不会发挥作用。

Les pays du Sud doivent devenir des partenaires à part entière des décisions portant sur des problèmes mondiaux.

半球国家在涉及全球问题的决策中,应当成为完全平等的伙伴。

La Nouvelle-Zélande envisage également, en partenariat avec le Brésil, d'encourager la création d'un hémisphère Sud exempt d'armes nucléaires.

新西兰还将与巴西一起,促进半球成为武器区。

Elle collabore étroitement avec le Brésil en faveur de la création d'un hémisphère austral exempt d'armes nucléaires.

新西兰与巴西密切合作,努力促进建立一武器的半球

Avec le Brésil, nous parrainerons un projet de résolution portant sur un hémisphère Sud exempt d'armes nucléaires.

我们还将同巴西一起,倡议通过一关于武器半球的决议草案。

Le sommet a permis de renforcer le Mouvement et donc, la conception politique des pays du Sud.

首脑会议之后,不结盟运动得到加强,促成了半球各国的政治团结。

Il ne serait que normal que l'élargissement de la catégorie des membres permanents inclue également des pays du Sud.

常任理事国类别的扩大显然应当包括半球的国家。

Des progrès continuent d'être faits dans la voie de l'élimination de telles armes dans l'hémisphère Sud et les zones adjacentes.

目前,在实现半球和毗连地区武器方面正继续取得进展。

L'effet négatif de la mondialisation continue d'élargir le fossé entre les pays du Nord et ceux du Sud.

全球化的负面影响继续在扩大北半球国家与半球国家之间的差距。

La Zambie contribuera également au renforcement d'une zone exempte d'armes nucléaires dans l'hémisphère sud et les zones adjacentes.

赞比亚还将继续支持巩固半球及其邻近地区武器区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南半球 的法语例句

用户正在搜索


低通, 低通放大器, 低通滤波器, 低统鞋, 低头, 低头<书>, 低头不答, 低头看书, 低头屈服, 低洼,

相似单词


男子团体赛, 男子淫狂, 男足, 男尊女卑, , 南半球, 南半球的, 南半天球, 南梆子, 南北,
nán bàn qiú
l'hémisphère sud (ou: austral)



hémisphère sud(ou : austral)
hémisphère (méridional)
hémisphère austral

Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.

这个半球春天夜晚,我写信对你说生日快乐。

Depuis sa position au sud du globe, le Chili coopère.

智利从我们所半球给予合作。

Dans l'hémisphère Sud, la dénucléarisation mérite un large appui.

半球,非核化得到广泛支持。

L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.

整个半球无核武器区。

Le temps d'une nouvelle coopération pour le développement du Sud était peut-être venu.

可以设想半球将出合作新时代。

Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.

它们阻挠或不让非洲以及整个半球任何发

Elle est réelle dans les pays de l'hémisphère Sud.

半球国家它一个实实实。

Nous saluons également la proclamation d'un Hémisphère Sud et zones adjacentes exempts d'armes nucléaires.

我们还欢迎宣布无核武器半球和邻近地区。

Nous continuerons d'œuvrer à l'instauration d'une zone exempte d'armes nucléaires qui couvrirait tout l'hémisphère Sud.

我们将继续努力建立一个集体性无核武器区,将整个半球都包括内。

Nous avons écouté attentivement les réserves des quelques États opposés au texte.

我们认真地听取了少数几个国家反对该案文保留意见,它们担心,建立一个覆盖整个半球无核武器区将影响其公海航行自由。

Les engagements qui profitent au Nord ne fonctionneront pas s'ils ne profitent pas également au Sud.

有利于北半球承诺如果不能同时有利于半球,就不会发挥作用。

Les pays du Sud doivent devenir des partenaires à part entière des décisions portant sur des problèmes mondiaux.

半球国家涉及全球问题决策中,应当成为完全平等伙伴。

La Nouvelle-Zélande envisage également, en partenariat avec le Brésil, d'encourager la création d'un hémisphère Sud exempt d'armes nucléaires.

新西兰还将与巴西一起,促进半球成为无核武器区。

Elle collabore étroitement avec le Brésil en faveur de la création d'un hémisphère austral exempt d'armes nucléaires.

新西兰与巴西密切合作,努力促进建立一个无核武器半球

Avec le Brésil, nous parrainerons un projet de résolution portant sur un hémisphère Sud exempt d'armes nucléaires.

我们还将同巴西一起,倡议通过一个关于无核武器半球决议草案。

Le sommet a permis de renforcer le Mouvement et donc, la conception politique des pays du Sud.

首脑会议之后,不结盟运动得到加强,促成了半球各国政治团结。

Il ne serait que normal que l'élargissement de la catégorie des membres permanents inclue également des pays du Sud.

常任理事国类别扩大显然应当包括半球国家。

Des progrès continuent d'être faits dans la voie de l'élimination de telles armes dans l'hémisphère Sud et les zones adjacentes.

目前,半球和毗连地区无核武器方面正继续取得进

L'effet négatif de la mondialisation continue d'élargir le fossé entre les pays du Nord et ceux du Sud.

全球化负面影响继续扩大北半球国家与半球国家之间差距。

La Zambie contribuera également au renforcement d'une zone exempte d'armes nucléaires dans l'hémisphère sud et les zones adjacentes.

赞比亚还将继续支持巩固半球及其邻近地区无核武器区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南半球 的法语例句

用户正在搜索


低温火箭燃料, 低温技术, 低温晶体管, 低温疗法, 低温麻醉, 低温灭菌法, 低温凝胶, 低温凝结, 低温热液的, 低温熔解,

相似单词


男子团体赛, 男子淫狂, 男足, 男尊女卑, , 南半球, 南半球的, 南半天球, 南梆子, 南北,
nán bàn qiú
l'hémisphère sud (ou: austral)



hémisphère sud(ou : austral)
hémisphère (méridional)
hémisphère austral

Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.

这个的春天的夜晚,我写信对你说生日快乐。

Depuis sa position au sud du globe, le Chili coopère.

智利从我们所在的给予合作。

Dans l'hémisphère Sud, la dénucléarisation mérite un large appui.

,非核化得到广泛支持。

L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.

整个现在无核武器区。

Le temps d'une nouvelle coopération pour le développement du Sud était peut-être venu.

可以设想将出现发展合作的新时代。

Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.

它们阻挠或不让在非洲以及整个现任何发展。

Elle est réelle dans les pays de l'hémisphère Sud.

国家它一个在在的现

Nous saluons également la proclamation d'un Hémisphère Sud et zones adjacentes exempts d'armes nucléaires.

我们还布无核武器和邻近地区。

Nous continuerons d'œuvrer à l'instauration d'une zone exempte d'armes nucléaires qui couvrirait tout l'hémisphère Sud.

我们将继续努力建立一个集体性的无核武器区,将整个都包括在内。

Nous avons écouté attentivement les réserves des quelques États opposés au texte.

我们认真地听取了少数几个国家反对该案文的保留意见,它们担心,建立一个覆盖整个的无核武器区将影响其公海航行自由。

Les engagements qui profitent au Nord ne fonctionneront pas s'ils ne profitent pas également au Sud.

有利于北的承诺如果不能同时有利于,就不会发挥作用。

Les pays du Sud doivent devenir des partenaires à part entière des décisions portant sur des problèmes mondiaux.

国家在涉及全问题的决策中,应当成为完全平等的伙伴。

La Nouvelle-Zélande envisage également, en partenariat avec le Brésil, d'encourager la création d'un hémisphère Sud exempt d'armes nucléaires.

新西兰还将与巴西一起,促进成为无核武器区。

Elle collabore étroitement avec le Brésil en faveur de la création d'un hémisphère austral exempt d'armes nucléaires.

新西兰与巴西密切合作,努力促进建立一个无核武器的

Avec le Brésil, nous parrainerons un projet de résolution portant sur un hémisphère Sud exempt d'armes nucléaires.

我们还将同巴西一起,倡议通过一个关于无核武器的决议草案。

Le sommet a permis de renforcer le Mouvement et donc, la conception politique des pays du Sud.

首脑会议之后,不结盟运动得到加强,促成了各国的政治团结。

Il ne serait que normal que l'élargissement de la catégorie des membres permanents inclue également des pays du Sud.

常任理事国类别的扩大显然应当包括的国家。

Des progrès continuent d'être faits dans la voie de l'élimination de telles armes dans l'hémisphère Sud et les zones adjacentes.

目前,在和毗连地区无核武器方面正继续取得进展。

L'effet négatif de la mondialisation continue d'élargir le fossé entre les pays du Nord et ceux du Sud.

化的负面影响继续在扩大北国家与国家之间的差距。

La Zambie contribuera également au renforcement d'une zone exempte d'armes nucléaires dans l'hémisphère sud et les zones adjacentes.

赞比亚还将继续支持巩固及其邻近地区无核武器区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。

显示所有包含 南半球 的法语例句

用户正在搜索


低息贷款, 低下, 低下的(身份、社会地位), 低下来的, 低下头, 低舷船, 低舷重炮舰, 低限, 低线鱼属, 低效率,

相似单词


男子团体赛, 男子淫狂, 男足, 男尊女卑, , 南半球, 南半球的, 南半天球, 南梆子, 南北,
nán bàn qiú
l'hémisphère sud (ou: austral)



hémisphère sud(ou : austral)
hémisphère (méridional)
hémisphère austral

Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.

的春天的夜晚,我写信对你说生日快乐。

Depuis sa position au sud du globe, le Chili coopère.

智利从我们所在的给予合作。

Dans l'hémisphère Sud, la dénucléarisation mérite un large appui.

,非化得到广泛支持。

L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.

现在器区。

Le temps d'une nouvelle coopération pour le développement du Sud était peut-être venu.

可以设想将出现发展合作的新时代。

Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.

它们阻挠或不让在非洲以及整实现任何发展。

Elle est réelle dans les pays de l'hémisphère Sud.

国家它实实在在的现实。

Nous saluons également la proclamation d'un Hémisphère Sud et zones adjacentes exempts d'armes nucléaires.

我们还欢迎宣布和邻近地区。

Nous continuerons d'œuvrer à l'instauration d'une zone exempte d'armes nucléaires qui couvrirait tout l'hémisphère Sud.

我们将继续努力建立一集体性的器区,将整都包括在内。

Nous avons écouté attentivement les réserves des quelques États opposés au texte.

我们认真地听取了少数几国家反对该案文的保留意见,它们担心,建立一覆盖整器区将影响其公海航行自由。

Les engagements qui profitent au Nord ne fonctionneront pas s'ils ne profitent pas également au Sud.

有利于北球的承诺如果不能同时有利于,就不会发挥作用。

Les pays du Sud doivent devenir des partenaires à part entière des décisions portant sur des problèmes mondiaux.

国家在涉及全球问题的决策中,应当成为完全平等的伙伴。

La Nouvelle-Zélande envisage également, en partenariat avec le Brésil, d'encourager la création d'un hémisphère Sud exempt d'armes nucléaires.

新西兰还将与巴西一起,促进成为器区。

Elle collabore étroitement avec le Brésil en faveur de la création d'un hémisphère austral exempt d'armes nucléaires.

新西兰与巴西密切合作,努力促进建立一器的

Avec le Brésil, nous parrainerons un projet de résolution portant sur un hémisphère Sud exempt d'armes nucléaires.

我们还将同巴西一起,倡议通过一关于的决议草案。

Le sommet a permis de renforcer le Mouvement et donc, la conception politique des pays du Sud.

首脑会议之后,不结盟运动得到加强,促成了各国的政治团结。

Il ne serait que normal que l'élargissement de la catégorie des membres permanents inclue également des pays du Sud.

常任理事国类别的扩大显然应当包括的国家。

Des progrès continuent d'être faits dans la voie de l'élimination de telles armes dans l'hémisphère Sud et les zones adjacentes.

目前,在实现和毗连地区器方面正继续取得进展。

L'effet négatif de la mondialisation continue d'élargir le fossé entre les pays du Nord et ceux du Sud.

全球化的负面影响继续在扩大北球国家与国家之间的差距。

La Zambie contribuera également au renforcement d'une zone exempte d'armes nucléaires dans l'hémisphère sud et les zones adjacentes.

赞比亚还将继续支持巩固及其邻近地区器区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南半球 的法语例句

用户正在搜索


低血压, 低血压患者, 低压, 低压 [技]负压, 低压电流, 低压工作的, 低压焊炬, 低压计, 低压轮胎, 低压汽缸,

相似单词


男子团体赛, 男子淫狂, 男足, 男尊女卑, , 南半球, 南半球的, 南半天球, 南梆子, 南北,

用户正在搜索


堤礁, 堤旁借土, 堤坡, , 嘀嗒, 嘀嘀声, 嘀咕, 嘀里嘟噜, , 滴(水),

相似单词


男子团体赛, 男子淫狂, 男足, 男尊女卑, , 南半球, 南半球的, 南半天球, 南梆子, 南北,

用户正在搜索


滴液漏斗, 滴液吸移管, 滴油, 滴油器, 滴油润滑, 滴着的, 滴着雨水的伞, 滴重法, 滴重计(表面张力), 滴注,

相似单词


男子团体赛, 男子淫狂, 男足, 男尊女卑, , 南半球, 南半球的, 南半天球, 南梆子, 南北,
nán bàn qiú
l'hémisphère sud (ou: austral)



hémisphère sud(ou : austral)
hémisphère (méridional)
hémisphère austral

Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.

这个南半球的春天的夜晚,我写信对你说生日快乐。

Depuis sa position au sud du globe, le Chili coopère.

智利从我南半球给予合作。

Dans l'hémisphère Sud, la dénucléarisation mérite un large appui.

南半球,非核化得到广泛支持。

L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.

整个南半球无核武器区。

Le temps d'une nouvelle coopération pour le développement du Sud était peut-être venu.

可以设想南半球将出现发展合作的新时代。

Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.

阻挠或不让非洲以及整个南半球实现任何发展。

Elle est réelle dans les pays de l'hémisphère Sud.

南半球国家一个实实的现实。

Nous saluons également la proclamation d'un Hémisphère Sud et zones adjacentes exempts d'armes nucléaires.

还欢迎宣布无核武器南半球和邻近地区。

Nous continuerons d'œuvrer à l'instauration d'une zone exempte d'armes nucléaires qui couvrirait tout l'hémisphère Sud.

将继续努力建立一个集体性的无核武器区,将整个南半球都包括内。

Nous avons écouté attentivement les réserves des quelques États opposés au texte.

认真地听取了少数几个国家反对该案文的保留意担心,建立一个覆盖整个南半球的无核武器区将影响其公海航行自由。

Les engagements qui profitent au Nord ne fonctionneront pas s'ils ne profitent pas également au Sud.

有利于北半球的承诺如果不能同时有利于南半球,就不会发挥作用。

Les pays du Sud doivent devenir des partenaires à part entière des décisions portant sur des problèmes mondiaux.

南半球国家涉及全球问题的决策中,应当成为完全平等的伙伴。

La Nouvelle-Zélande envisage également, en partenariat avec le Brésil, d'encourager la création d'un hémisphère Sud exempt d'armes nucléaires.

新西兰还将与巴西一起,促进南半球成为无核武器区。

Elle collabore étroitement avec le Brésil en faveur de la création d'un hémisphère austral exempt d'armes nucléaires.

新西兰与巴西密切合作,努力促进建立一个无核武器的南半球

Avec le Brésil, nous parrainerons un projet de résolution portant sur un hémisphère Sud exempt d'armes nucléaires.

还将同巴西一起,倡议通过一个关于无核武器南半球的决议草案。

Le sommet a permis de renforcer le Mouvement et donc, la conception politique des pays du Sud.

首脑会议之后,不结盟运动得到加强,促成了南半球各国的政治团结。

Il ne serait que normal que l'élargissement de la catégorie des membres permanents inclue également des pays du Sud.

常任理事国类别的扩大显然应当包括南半球的国家。

Des progrès continuent d'être faits dans la voie de l'élimination de telles armes dans l'hémisphère Sud et les zones adjacentes.

目前,实现南半球和毗连地区无核武器方面正继续取得进展。

L'effet négatif de la mondialisation continue d'élargir le fossé entre les pays du Nord et ceux du Sud.

全球化的负面影响继续扩大北半球国家与南半球国家之间的差距。

La Zambie contribuera également au renforcement d'une zone exempte d'armes nucléaires dans l'hémisphère sud et les zones adjacentes.

赞比亚还将继续支持巩固南半球及其邻近地区无核武器区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 南半球 的法语例句

用户正在搜索


狄琼皂, , 迪城的(Die), 迪城人, 迪尔恩坦冰期, 迪尔石, 迪开间蒙脱石, 迪开石, 迪拉姆[货币单位], 迪磷镁铵石,

相似单词


男子团体赛, 男子淫狂, 男足, 男尊女卑, , 南半球, 南半球的, 南半天球, 南梆子, 南北,
nán bàn qiú
l'hémisphère sud (ou: austral)



hémisphère sud(ou : austral)
hémisphère (méridional)
hémisphère austral

Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.

这个春天夜晚,我写信对你说生日快乐。

Depuis sa position au sud du globe, le Chili coopère.

智利从我们所在给予合作。

Dans l'hémisphère Sud, la dénucléarisation mérite un large appui.

,非核化得到广泛支持。

L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.

整个现在无核武器区。

Le temps d'une nouvelle coopération pour le développement du Sud était peut-être venu.

可以设想将出现发展合作新时代。

Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.

它们阻挠或不让在非洲以及整个实现任何发展。

Elle est réelle dans les pays de l'hémisphère Sud.

国家它一个实实在在现实。

Nous saluons également la proclamation d'un Hémisphère Sud et zones adjacentes exempts d'armes nucléaires.

我们还欢迎宣布无核武器和邻近地区。

Nous continuerons d'œuvrer à l'instauration d'une zone exempte d'armes nucléaires qui couvrirait tout l'hémisphère Sud.

我们将继续努力建立一个集体性无核武器区,将整个都包括在内。

Nous avons écouté attentivement les réserves des quelques États opposés au texte.

我们认真地听取了少数几个国家反对该案文意见,它们担心,建立一个覆盖整个无核武器区将影响其公海航行自由。

Les engagements qui profitent au Nord ne fonctionneront pas s'ils ne profitent pas également au Sud.

有利于北承诺如果不能同时有利于,就不会发挥作用。

Les pays du Sud doivent devenir des partenaires à part entière des décisions portant sur des problèmes mondiaux.

国家在涉及全问题决策中,应当成为完全平等伙伴。

La Nouvelle-Zélande envisage également, en partenariat avec le Brésil, d'encourager la création d'un hémisphère Sud exempt d'armes nucléaires.

新西兰还将与巴西一起,促进成为无核武器区。

Elle collabore étroitement avec le Brésil en faveur de la création d'un hémisphère austral exempt d'armes nucléaires.

新西兰与巴西密切合作,努力促进建立一个无核武器

Avec le Brésil, nous parrainerons un projet de résolution portant sur un hémisphère Sud exempt d'armes nucléaires.

我们还将同巴西一起,倡议通过一个关于无核武器决议草案。

Le sommet a permis de renforcer le Mouvement et donc, la conception politique des pays du Sud.

首脑会议之后,不结盟运动得到加强,促成了各国政治团结。

Il ne serait que normal que l'élargissement de la catégorie des membres permanents inclue également des pays du Sud.

常任理事国类别扩大显然应当包括国家。

Des progrès continuent d'être faits dans la voie de l'élimination de telles armes dans l'hémisphère Sud et les zones adjacentes.

目前,在实现和毗连地区无核武器方面正继续取得进展。

L'effet négatif de la mondialisation continue d'élargir le fossé entre les pays du Nord et ceux du Sud.

负面影响继续在扩大北国家与国家之间差距。

La Zambie contribuera également au renforcement d'une zone exempte d'armes nucléaires dans l'hémisphère sud et les zones adjacentes.

赞比亚还将继续支持巩固及其邻近地区无核武器区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南半球 的法语例句

用户正在搜索


敌恶磷, 敌方, 敌方目标识别指挥部, 敌放的一枪, 敌国, 敌害, 敌后, 敌机, 敌机残骸, 敌机葬身海底,

相似单词


男子团体赛, 男子淫狂, 男足, 男尊女卑, , 南半球, 南半球的, 南半天球, 南梆子, 南北,
nán bàn qiú
l'hémisphère sud (ou: austral)



hémisphère sud(ou : austral)
hémisphère (méridional)
hémisphère austral

Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.

这个南半球的春天的夜晚,写信对你说生日快乐。

Depuis sa position au sud du globe, le Chili coopère.

智利从所在的南半球给予合作。

Dans l'hémisphère Sud, la dénucléarisation mérite un large appui.

南半球,非核化得到广泛支持。

L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.

整个南半球现在无核武器区。

Le temps d'une nouvelle coopération pour le développement du Sud était peut-être venu.

可以设想南半球将出现发展合作的新时代。

Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.

阻挠或不让在非洲以及整个南半球实现任何发展。

Elle est réelle dans les pays de l'hémisphère Sud.

南半球国家一个实实在在的现实。

Nous saluons également la proclamation d'un Hémisphère Sud et zones adjacentes exempts d'armes nucléaires.

还欢迎宣布无核武器南半球和邻近地区。

Nous continuerons d'œuvrer à l'instauration d'une zone exempte d'armes nucléaires qui couvrirait tout l'hémisphère Sud.

将继续努力建立一个集体性的无核武器区,将整个南半球都包括在内。

Nous avons écouté attentivement les réserves des quelques États opposés au texte.

认真地听取了少数几个国家反对该案文的保留意见,心,建立一个覆盖整个南半球的无核武器区将影响其公海航行自由。

Les engagements qui profitent au Nord ne fonctionneront pas s'ils ne profitent pas également au Sud.

有利于北半球的承诺如果不能同时有利于南半球,就不会发挥作用。

Les pays du Sud doivent devenir des partenaires à part entière des décisions portant sur des problèmes mondiaux.

南半球国家在涉及全球问题的决策中,应当成为完全平等的伙伴。

La Nouvelle-Zélande envisage également, en partenariat avec le Brésil, d'encourager la création d'un hémisphère Sud exempt d'armes nucléaires.

新西兰还将与巴西一起,促进南半球成为无核武器区。

Elle collabore étroitement avec le Brésil en faveur de la création d'un hémisphère austral exempt d'armes nucléaires.

新西兰与巴西密切合作,努力促进建立一个无核武器的南半球

Avec le Brésil, nous parrainerons un projet de résolution portant sur un hémisphère Sud exempt d'armes nucléaires.

还将同巴西一起,倡议通过一个关于无核武器南半球的决议草案。

Le sommet a permis de renforcer le Mouvement et donc, la conception politique des pays du Sud.

首脑会议之后,不结盟运动得到加强,促成了南半球各国的政治团结。

Il ne serait que normal que l'élargissement de la catégorie des membres permanents inclue également des pays du Sud.

常任理事国类别的扩大显然应当包括南半球的国家。

Des progrès continuent d'être faits dans la voie de l'élimination de telles armes dans l'hémisphère Sud et les zones adjacentes.

目前,在实现南半球和毗连地区无核武器方面正继续取得进展。

L'effet négatif de la mondialisation continue d'élargir le fossé entre les pays du Nord et ceux du Sud.

全球化的负面影响继续在扩大北半球国家与南半球国家之间的差距。

La Zambie contribuera également au renforcement d'une zone exempte d'armes nucléaires dans l'hémisphère sud et les zones adjacentes.

赞比亚还将继续支持巩固南半球及其邻近地区无核武器区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 南半球 的法语例句

用户正在搜索


敌情, 敌酋, 敌人, 敌人全军覆没, 敌人伤亡殆尽, 敌人士气沮丧, 敌视, 敌视的, 敌视的眼光, 敌视法国,

相似单词


男子团体赛, 男子淫狂, 男足, 男尊女卑, , 南半球, 南半球的, 南半天球, 南梆子, 南北,
nán bàn qiú
l'hémisphère sud (ou: austral)



hémisphère sud(ou : austral)
hémisphère (méridional)
hémisphère austral

Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.

这个南半夜晚,我写信对你说生日快乐。

Depuis sa position au sud du globe, le Chili coopère.

智利从我们所在南半给予合作。

Dans l'hémisphère Sud, la dénucléarisation mérite un large appui.

南半,非核化得到广泛支持。

L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.

整个南半现在无核武器

Le temps d'une nouvelle coopération pour le développement du Sud était peut-être venu.

可以设想南半出现发展合作新时代。

Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.

它们阻挠或不让在非洲以及整个南半实现任何发展。

Elle est réelle dans les pays de l'hémisphère Sud.

南半国家它一个实实在在现实。

Nous saluons également la proclamation d'un Hémisphère Sud et zones adjacentes exempts d'armes nucléaires.

我们还欢迎宣布无核武器南半和邻近地

Nous continuerons d'œuvrer à l'instauration d'une zone exempte d'armes nucléaires qui couvrirait tout l'hémisphère Sud.

我们继续努力建立一个集体性无核武器整个南半都包括在内。

Nous avons écouté attentivement les réserves des quelques États opposés au texte.

我们认真地听取了少数几个国家反对该案文保留意见,它们担心,建立一个覆盖整个南半无核武器响其公海航行自由。

Les engagements qui profitent au Nord ne fonctionneront pas s'ils ne profitent pas également au Sud.

有利于北半承诺如果不能同时有利于南半,就不会发挥作用。

Les pays du Sud doivent devenir des partenaires à part entière des décisions portant sur des problèmes mondiaux.

南半国家在涉及全问题决策中,应当成为完全平等伙伴。

La Nouvelle-Zélande envisage également, en partenariat avec le Brésil, d'encourager la création d'un hémisphère Sud exempt d'armes nucléaires.

新西兰还与巴西一起,促进南半成为无核武器

Elle collabore étroitement avec le Brésil en faveur de la création d'un hémisphère austral exempt d'armes nucléaires.

新西兰与巴西密切合作,努力促进建立一个无核武器南半

Avec le Brésil, nous parrainerons un projet de résolution portant sur un hémisphère Sud exempt d'armes nucléaires.

我们还同巴西一起,倡议通过一个关于无核武器南半决议草案。

Le sommet a permis de renforcer le Mouvement et donc, la conception politique des pays du Sud.

首脑会议之后,不结盟运动得到加强,促成了南半各国政治团结。

Il ne serait que normal que l'élargissement de la catégorie des membres permanents inclue également des pays du Sud.

常任理事国类别扩大显然应当包括南半国家。

Des progrès continuent d'être faits dans la voie de l'élimination de telles armes dans l'hémisphère Sud et les zones adjacentes.

目前,在实现南半和毗连地无核武器方面正继续取得进展。

L'effet négatif de la mondialisation continue d'élargir le fossé entre les pays du Nord et ceux du Sud.

负面响继续在扩大北半国家与南半国家之间差距。

La Zambie contribuera également au renforcement d'une zone exempte d'armes nucléaires dans l'hémisphère sud et les zones adjacentes.

赞比亚还继续支持巩固南半及其邻近地无核武器

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 南半球 的法语例句

用户正在搜索


敌特, 敌退咳, 敌退我进, 敌伪, 敌我不分, 敌我矛盾, 敌焰, 敌意, 敌意的, 敌营,

相似单词


男子团体赛, 男子淫狂, 男足, 男尊女卑, , 南半球, 南半球的, 南半天球, 南梆子, 南北,