Par la vente d'un seul modèle de prestation de services au modèle.
现由单的销售模式到服务模式。
Par la vente d'un seul modèle de prestation de services au modèle.
现由单的销售模式到服务模式。
Chengtong lettre travaux de scellement est une composante unique et sans solvants de colle.
信成通工程密封剂是种单
组分不含溶剂的胶液。
Certains ont même tiré la conclusion qu’une seule culture surrivra dans le futur.
有些人还得出未来地球上将只有种单
文化的结论。
Commerce de passer d'une seule production, le commerce et secondaire mode de fonctionnement.
由单贸易转向以生产为主,贸易为辅的经营方式。
D'exploitation à partir d'un seul produit de la fonte et réfractaires firebrick remplacé jusqu'à présent.
经营产品由单的耐火砖改为耐火材料和生铁直到现在。
La nouvelle loi est fondée sur le principe d'une nationalité unique.
新籍法遵循单
籍原则。
Il y a eu également une évolution dans les affaires à accusé unique.
单被告案也取得了进展。
Des guichets uniques ont été créés dans plusieurs pays en développement.
些发展
已经设立了单
窗口。
Le choix d'un thème unique doit être l'exception.
决定处理单主题应当是
个例外。
Le compte unique mis en place à l'échelle de l'État est désormais opérationnel.
在全范围内正在实行单
账户。
Le Myanmar n'est pas un État homogène.
缅甸不是由个单
民族组成的
。
Chacun de ces détenus sera jugé seul.
些案件都是对单
被告的审理。
1 Le Kosovo a une monnaie officielle unique.
1 科索沃应使用单的法定货币。
L'échange de connaissances doit se faire par l'intermédiaire d'un seul et même téléport de distribution.
知识交流必须通过单远程传输端口进行。
Il a aussi envisagé de n'utiliser qu'une seule période de référence.
委员会也审议了使用单基期的办法。
Les banques de microfinancement ne comportent généralement qu'une seule agence.
些银行大体上将作为单
的机构营运。
Aucun ensemble de normes d'application universelles ne s'est encore imposé.
尚未出现套可以普遍适用的单
公认标准。
L'Afrique du Sud est la principale source, en Afrique, d'investissements directs à l'étranger.
南非是非洲的单最大对外直接技资来源。
Le déclarant acquitte les droits de douane calculés au moyen du DAU.
申报人支付单管理单据中计算的海关费用。
Les trois autres affaires à accusé unique approchent toutes de leur fin.
所剩三起涉及单被告的案件都已接近尾声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par la vente d'un seul modèle de prestation de services au modèle.
现由单的销售模式到服务模式。
Chengtong lettre travaux de scellement est une composante unique et sans solvants de colle.
信成通工程密封剂是种单
组分不含溶剂的胶液。
Certains ont même tiré la conclusion qu’une seule culture surrivra dans le futur.
有些人未来地球上将只有
种单
文化的结论。
Commerce de passer d'une seule production, le commerce et secondaire mode de fonctionnement.
由单贸易转向以生产为主,贸易为辅的经营方式。
D'exploitation à partir d'un seul produit de la fonte et réfractaires firebrick remplacé jusqu'à présent.
经营产品由单的耐火砖改为耐火材料和生铁直到现在。
La nouvelle loi est fondée sur le principe d'une nationalité unique.
新籍法遵循单
籍原则。
Il y a eu également une évolution dans les affaires à accusé unique.
单被告案也取
了进展。
Des guichets uniques ont été créés dans plusieurs pays en développement.
些发展
经设立了单
窗口。
Le choix d'un thème unique doit être l'exception.
决定处理单主题应当是
个例外。
Le compte unique mis en place à l'échelle de l'État est désormais opérationnel.
在全范围内正在实行单
账户。
Le Myanmar n'est pas un État homogène.
缅甸不是由个单
民族组成的
。
Chacun de ces détenus sera jugé seul.
这些案件都是对单被告的审理。
1 Le Kosovo a une monnaie officielle unique.
1 科索沃应使用单的法定货币。
L'échange de connaissances doit se faire par l'intermédiaire d'un seul et même téléport de distribution.
知识交流必须通过单远程传输端口进行。
Il a aussi envisagé de n'utiliser qu'une seule période de référence.
委员会也审议了使用单基期的办法。
Les banques de microfinancement ne comportent généralement qu'une seule agence.
这些银行大体上将作为单的机构营运。
Aucun ensemble de normes d'application universelles ne s'est encore imposé.
尚未现
套可以普遍适用的单
公认标准。
L'Afrique du Sud est la principale source, en Afrique, d'investissements directs à l'étranger.
南非是非洲的单最大对外直接技资来源。
Le déclarant acquitte les droits de douane calculés au moyen du DAU.
申报人支付单管理单据中计算的海关费用。
Les trois autres affaires à accusé unique approchent toutes de leur fin.
所剩三起涉及单被告的案件都
接近尾声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par la vente d'un seul modèle de prestation de services au modèle.
现由单的销售模式到服务模式。
Chengtong lettre travaux de scellement est une composante unique et sans solvants de colle.
信成通工程密封剂是种单
组分不含溶剂的胶液。
Certains ont même tiré la conclusion qu’une seule culture surrivra dans le futur.
有些人还得出未来地球上将只有种单
文化的结论。
Commerce de passer d'une seule production, le commerce et secondaire mode de fonctionnement.
由单贸易转向以
主,贸易
辅的经营方式。
D'exploitation à partir d'un seul produit de la fonte et réfractaires firebrick remplacé jusqu'à présent.
经营品由单
的耐火砖改
耐火材料和
铁直到现
。
La nouvelle loi est fondée sur le principe d'une nationalité unique.
籍法遵循单
籍原则。
Il y a eu également une évolution dans les affaires à accusé unique.
单被告案也取得了进展。
Des guichets uniques ont été créés dans plusieurs pays en développement.
些发展
家已经设立了单
窗口。
Le choix d'un thème unique doit être l'exception.
决定处理单主题应当是
个例外。
Le compte unique mis en place à l'échelle de l'État est désormais opérationnel.
全
范围内正
实行单
账户。
Le Myanmar n'est pas un État homogène.
缅甸不是由个单
民族组成的
家。
Chacun de ces détenus sera jugé seul.
这些案件都是对单被告的审理。
1 Le Kosovo a une monnaie officielle unique.
1 科索沃应使用单的法定货币。
L'échange de connaissances doit se faire par l'intermédiaire d'un seul et même téléport de distribution.
知识交流必须通过单远程传输端口进行。
Il a aussi envisagé de n'utiliser qu'une seule période de référence.
委员会也审议了使用单基期的办法。
Les banques de microfinancement ne comportent généralement qu'une seule agence.
这些银行大体上将作单
的机构营运。
Aucun ensemble de normes d'application universelles ne s'est encore imposé.
尚未出现套可以普遍适用的单
公认标准。
L'Afrique du Sud est la principale source, en Afrique, d'investissements directs à l'étranger.
南非是非洲的单最大对外直接技资来源。
Le déclarant acquitte les droits de douane calculés au moyen du DAU.
申报人支付单管理单据中计算的海关费用。
Les trois autres affaires à accusé unique approchent toutes de leur fin.
所剩三起涉及单被告的案件都已接近尾声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par la vente d'un seul modèle de prestation de services au modèle.
现由单的销售模式到服务模式。
Chengtong lettre travaux de scellement est une composante unique et sans solvants de colle.
工程密封剂是
种单
组分不含溶剂的胶液。
Certains ont même tiré la conclusion qu’une seule culture surrivra dans le futur.
有些人还得出未来地球上将只有种单
文化的结论。
Commerce de passer d'une seule production, le commerce et secondaire mode de fonctionnement.
由单贸易转向以生产为主,贸易为辅的经营方式。
D'exploitation à partir d'un seul produit de la fonte et réfractaires firebrick remplacé jusqu'à présent.
经营产品由单的耐火砖改为耐火材料和生铁直到现
。
La nouvelle loi est fondée sur le principe d'une nationalité unique.
新国籍法遵循单国籍原则。
Il y a eu également une évolution dans les affaires à accusé unique.
单被告案也取得了进展。
Des guichets uniques ont été créés dans plusieurs pays en développement.
些发展国家已经设立了单
窗口。
Le choix d'un thème unique doit être l'exception.
决定处理单主题应当是
个例
。
Le compte unique mis en place à l'échelle de l'État est désormais opérationnel.
国范围内正
实行单
账户。
Le Myanmar n'est pas un État homogène.
缅甸不是由个单
民族组
的国家。
Chacun de ces détenus sera jugé seul.
这些案件都是对单被告的审理。
1 Le Kosovo a une monnaie officielle unique.
1 科索沃应使用单的法定货币。
L'échange de connaissances doit se faire par l'intermédiaire d'un seul et même téléport de distribution.
知识交流必须过单
远程传输端口进行。
Il a aussi envisagé de n'utiliser qu'une seule période de référence.
委员会也审议了使用单基期的办法。
Les banques de microfinancement ne comportent généralement qu'une seule agence.
这些银行大体上将作为单的机构营运。
Aucun ensemble de normes d'application universelles ne s'est encore imposé.
尚未出现套可以普遍适用的单
公认标准。
L'Afrique du Sud est la principale source, en Afrique, d'investissements directs à l'étranger.
南非是非洲的单最大对
直接技资来源。
Le déclarant acquitte les droits de douane calculés au moyen du DAU.
申报人支付单管理单据中计算的海关费用。
Les trois autres affaires à accusé unique approchent toutes de leur fin.
所剩三起涉及单被告的案件都已接近尾声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par la vente d'un seul modèle de prestation de services au modèle.
现由单的销
到服务
。
Chengtong lettre travaux de scellement est une composante unique et sans solvants de colle.
信成通工程密封剂是种单
组分不含溶剂的胶液。
Certains ont même tiré la conclusion qu’une seule culture surrivra dans le futur.
有些人还得出未来地球上将只有种单
文化的结论。
Commerce de passer d'une seule production, le commerce et secondaire mode de fonctionnement.
由单贸易转向以生产为主,贸易为辅的经营方
。
D'exploitation à partir d'un seul produit de la fonte et réfractaires firebrick remplacé jusqu'à présent.
经营产品由单的耐火砖改为耐火材料和生铁直到现
。
La nouvelle loi est fondée sur le principe d'une nationalité unique.
新国籍法遵循单国籍原则。
Il y a eu également une évolution dans les affaires à accusé unique.
单被告案也取得了进展。
Des guichets uniques ont été créés dans plusieurs pays en développement.
些发展国家已经设立了单
窗口。
Le choix d'un thème unique doit être l'exception.
决定处理单主题应当是
个例外。
Le compte unique mis en place à l'échelle de l'État est désormais opérationnel.
全国范围内正
单
账户。
Le Myanmar n'est pas un État homogène.
缅甸不是由个单
民族组成的国家。
Chacun de ces détenus sera jugé seul.
这些案件都是对单被告的审理。
1 Le Kosovo a une monnaie officielle unique.
1 科索沃应使用单的法定货币。
L'échange de connaissances doit se faire par l'intermédiaire d'un seul et même téléport de distribution.
知识交流必须通过单远程传输端口进
。
Il a aussi envisagé de n'utiliser qu'une seule période de référence.
委员会也审议了使用单基期的办法。
Les banques de microfinancement ne comportent généralement qu'une seule agence.
这些银大体上将作为单
的机构营运。
Aucun ensemble de normes d'application universelles ne s'est encore imposé.
尚未出现套可以普遍适用的单
公认标准。
L'Afrique du Sud est la principale source, en Afrique, d'investissements directs à l'étranger.
南非是非洲的单最大对外直接技资来源。
Le déclarant acquitte les droits de douane calculés au moyen du DAU.
申报人支付单管理单据中计算的海关费用。
Les trois autres affaires à accusé unique approchent toutes de leur fin.
所剩三起涉及单被告的案件都已接近尾声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par la vente d'un seul modèle de prestation de services au modèle.
现由销售模式到服务模式。
Chengtong lettre travaux de scellement est une composante unique et sans solvants de colle.
信成通工程密封剂是种
组分不含溶剂
胶液。
Certains ont même tiré la conclusion qu’une seule culture surrivra dans le futur.
有些人还得出未来地球上将只有种
文化
。
Commerce de passer d'une seule production, le commerce et secondaire mode de fonctionnement.
由贸易转向以生产为主,贸易为辅
经营方式。
D'exploitation à partir d'un seul produit de la fonte et réfractaires firebrick remplacé jusqu'à présent.
经营产品由耐火砖改为耐火材料和生铁直到现在。
La nouvelle loi est fondée sur le principe d'une nationalité unique.
新国籍法遵循国籍
。
Il y a eu également une évolution dans les affaires à accusé unique.
被告案也取得了进展。
Des guichets uniques ont été créés dans plusieurs pays en développement.
些发展国家已经设立了
窗口。
Le choix d'un thème unique doit être l'exception.
决定处理主题应当是
个例外。
Le compte unique mis en place à l'échelle de l'État est désormais opérationnel.
在全国范围内正在实行账户。
Le Myanmar n'est pas un État homogène.
缅甸不是由个
民族组成
国家。
Chacun de ces détenus sera jugé seul.
这些案件都是对被告
审理。
1 Le Kosovo a une monnaie officielle unique.
1 科索沃应使用法定货币。
L'échange de connaissances doit se faire par l'intermédiaire d'un seul et même téléport de distribution.
知识交流必须通过远程传输端口进行。
Il a aussi envisagé de n'utiliser qu'une seule période de référence.
委员会也审议了使用基期
办法。
Les banques de microfinancement ne comportent généralement qu'une seule agence.
这些银行大体上将作为机构营运。
Aucun ensemble de normes d'application universelles ne s'est encore imposé.
尚未出现套可以普遍适用
公认标准。
L'Afrique du Sud est la principale source, en Afrique, d'investissements directs à l'étranger.
南非是非洲最大对外直接技资来源。
Le déclarant acquitte les droits de douane calculés au moyen du DAU.
申报人支付管理
据中计算
海关费用。
Les trois autres affaires à accusé unique approchent toutes de leur fin.
所剩三起涉及被告
案件都已接近尾声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par la vente d'un seul modèle de prestation de services au modèle.
现的销售模式到服务模式。
Chengtong lettre travaux de scellement est une composante unique et sans solvants de colle.
信成通工程密封剂是种
组分不含溶剂的胶液。
Certains ont même tiré la conclusion qu’une seule culture surrivra dans le futur.
有些人还得出未来地球上将只有种
文化的结
。
Commerce de passer d'une seule production, le commerce et secondaire mode de fonctionnement.
贸易转向以生产为主,贸易为辅的经营方式。
D'exploitation à partir d'un seul produit de la fonte et réfractaires firebrick remplacé jusqu'à présent.
经营产品的耐火砖改为耐火材料和生铁直到现在。
La nouvelle loi est fondée sur le principe d'une nationalité unique.
新法遵循
则。
Il y a eu également une évolution dans les affaires à accusé unique.
被告案也取得了进展。
Des guichets uniques ont été créés dans plusieurs pays en développement.
些发展
家已经设立了
窗口。
Le choix d'un thème unique doit être l'exception.
决定处理主题应当是
个例外。
Le compte unique mis en place à l'échelle de l'État est désormais opérationnel.
在全范围内正在实行
账户。
Le Myanmar n'est pas un État homogène.
缅甸不是个
民族组成的
家。
Chacun de ces détenus sera jugé seul.
这些案件都是对被告的审理。
1 Le Kosovo a une monnaie officielle unique.
1 科索沃应使用的法定货币。
L'échange de connaissances doit se faire par l'intermédiaire d'un seul et même téléport de distribution.
知识交流必须通过远程传输端口进行。
Il a aussi envisagé de n'utiliser qu'une seule période de référence.
委员会也审议了使用基期的办法。
Les banques de microfinancement ne comportent généralement qu'une seule agence.
这些银行大体上将作为的机构营运。
Aucun ensemble de normes d'application universelles ne s'est encore imposé.
尚未出现套可以普遍适用的
公认标准。
L'Afrique du Sud est la principale source, en Afrique, d'investissements directs à l'étranger.
南非是非洲的最大对外直接技资来源。
Le déclarant acquitte les droits de douane calculés au moyen du DAU.
申报人支付管理
据中计算的海关费用。
Les trois autres affaires à accusé unique approchent toutes de leur fin.
所剩三起涉及被告的案件都已接近尾声。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par la vente d'un seul modèle de prestation de services au modèle.
现由单的销售模式到服务模式。
Chengtong lettre travaux de scellement est une composante unique et sans solvants de colle.
信成通工程密封种单
组分不含溶
的胶液。
Certains ont même tiré la conclusion qu’une seule culture surrivra dans le futur.
有些人还得出未来地球上将只有种单
文化的结论。
Commerce de passer d'une seule production, le commerce et secondaire mode de fonctionnement.
由单贸易转向以生产为主,贸易为辅的经营方式。
D'exploitation à partir d'un seul produit de la fonte et réfractaires firebrick remplacé jusqu'à présent.
经营产品由单的耐火砖改为耐火材料和生铁直到现在。
La nouvelle loi est fondée sur le principe d'une nationalité unique.
新国籍法遵循单国籍原则。
Il y a eu également une évolution dans les affaires à accusé unique.
单被告案也取得了进展。
Des guichets uniques ont été créés dans plusieurs pays en développement.
些发展国家已经设立了单
窗口。
Le choix d'un thème unique doit être l'exception.
决定处理单主
个例外。
Le compte unique mis en place à l'échelle de l'État est désormais opérationnel.
在全国范围内正在实行单账户。
Le Myanmar n'est pas un État homogène.
缅甸不由
个单
民族组成的国家。
Chacun de ces détenus sera jugé seul.
这些案件都对单
被告的审理。
1 Le Kosovo a une monnaie officielle unique.
1 科索沃使用单
的法定货币。
L'échange de connaissances doit se faire par l'intermédiaire d'un seul et même téléport de distribution.
知识交流必须通过单远程传输端口进行。
Il a aussi envisagé de n'utiliser qu'une seule période de référence.
委员会也审议了使用单基期的办法。
Les banques de microfinancement ne comportent généralement qu'une seule agence.
这些银行大体上将作为单的机构营运。
Aucun ensemble de normes d'application universelles ne s'est encore imposé.
尚未出现套可以普遍适用的单
公认标准。
L'Afrique du Sud est la principale source, en Afrique, d'investissements directs à l'étranger.
南非非洲的单
最大对外直接技资来源。
Le déclarant acquitte les droits de douane calculés au moyen du DAU.
申报人支付单管理单据中计算的海关费用。
Les trois autres affaires à accusé unique approchent toutes de leur fin.
所剩三起涉及单被告的案件都已接近尾声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Par la vente d'un seul modèle de prestation de services au modèle.
现由的销售模式到服务模式。
Chengtong lettre travaux de scellement est une composante unique et sans solvants de colle.
信成通工程密封剂是组分不含溶剂的胶液。
Certains ont même tiré la conclusion qu’une seule culture surrivra dans le futur.
有些人还得出未来地球上将只有文化的结论。
Commerce de passer d'une seule production, le commerce et secondaire mode de fonctionnement.
由贸易转向以生产为
,贸易为辅的经营方式。
D'exploitation à partir d'un seul produit de la fonte et réfractaires firebrick remplacé jusqu'à présent.
经营产品由的耐火砖改为耐火材料和生铁直到现在。
La nouvelle loi est fondée sur le principe d'une nationalité unique.
新国籍法遵循国籍原则。
Il y a eu également une évolution dans les affaires à accusé unique.
被告案也取得了进展。
Des guichets uniques ont été créés dans plusieurs pays en développement.
些发展国家已经设立了
窗口。
Le choix d'un thème unique doit être l'exception.
决定处理题应当是
个例外。
Le compte unique mis en place à l'échelle de l'État est désormais opérationnel.
在全国范围内正在实行账户。
Le Myanmar n'est pas un État homogène.
缅甸不是由个
民族组成的国家。
Chacun de ces détenus sera jugé seul.
这些案件都是对被告的审理。
1 Le Kosovo a une monnaie officielle unique.
1 科索沃应使用的法定货币。
L'échange de connaissances doit se faire par l'intermédiaire d'un seul et même téléport de distribution.
知识交流必须通过远程传输端口进行。
Il a aussi envisagé de n'utiliser qu'une seule période de référence.
委员会也审议了使用基期的办法。
Les banques de microfinancement ne comportent généralement qu'une seule agence.
这些银行大体上将作为的机构营运。
Aucun ensemble de normes d'application universelles ne s'est encore imposé.
尚未出现套可以普遍适用的
公认标准。
L'Afrique du Sud est la principale source, en Afrique, d'investissements directs à l'étranger.
南非是非洲的最大对外直接技资来源。
Le déclarant acquitte les droits de douane calculés au moyen du DAU.
申报人支付管理
据中计算的海关费用。
Les trois autres affaires à accusé unique approchent toutes de leur fin.
所剩三起涉及被告的案件都已接近尾声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par la vente d'un seul modèle de prestation de services au modèle.
现由销售模式到服务模式。
Chengtong lettre travaux de scellement est une composante unique et sans solvants de colle.
信成通工程密封剂是种
组分不含溶剂
胶液。
Certains ont même tiré la conclusion qu’une seule culture surrivra dans le futur.
有些人还得出未来地球上将只有种
结论。
Commerce de passer d'une seule production, le commerce et secondaire mode de fonctionnement.
由贸易转向以生产为主,贸易为辅
经营方式。
D'exploitation à partir d'un seul produit de la fonte et réfractaires firebrick remplacé jusqu'à présent.
经营产品由耐火砖改为耐火材料和生铁直到现在。
La nouvelle loi est fondée sur le principe d'une nationalité unique.
新国籍法遵循国籍原则。
Il y a eu également une évolution dans les affaires à accusé unique.
告案也取得了进展。
Des guichets uniques ont été créés dans plusieurs pays en développement.
些发展国家已经设立了
窗口。
Le choix d'un thème unique doit être l'exception.
决定处理主题应当是
个例外。
Le compte unique mis en place à l'échelle de l'État est désormais opérationnel.
在全国范围内正在实行账户。
Le Myanmar n'est pas un État homogène.
缅甸不是由个
民族组成
国家。
Chacun de ces détenus sera jugé seul.
这些案件都是对告
审理。
1 Le Kosovo a une monnaie officielle unique.
1 科索沃应使用法定货币。
L'échange de connaissances doit se faire par l'intermédiaire d'un seul et même téléport de distribution.
知识交流必须通过远程传输端口进行。
Il a aussi envisagé de n'utiliser qu'une seule période de référence.
委员会也审议了使用基期
办法。
Les banques de microfinancement ne comportent généralement qu'une seule agence.
这些银行大体上将作为机构营运。
Aucun ensemble de normes d'application universelles ne s'est encore imposé.
尚未出现套可以普遍适用
公认标准。
L'Afrique du Sud est la principale source, en Afrique, d'investissements directs à l'étranger.
南非是非洲最大对外直接技资来源。
Le déclarant acquitte les droits de douane calculés au moyen du DAU.
申报人支付管理
据中计算
海关费用。
Les trois autres affaires à accusé unique approchent toutes de leur fin.
所剩三起涉及告
案件都已接近尾声。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。