法语助手
  • 关闭
zhuózhù
distingué(e) ;
éminent(e) ;
remarquable ;
extraordinaire

Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.

该部门依托于南京农业机械化研究所,技术力量雄厚,信誉

Mme Khan reconnaît que Malte a accompli rapidement d'importants progrès.

Khan女士说马耳在短期内成就

Le PNUD y enregistrait des résultats très satisfaisants, quoique variables d'une région à l'autre.

报告中所示业绩,但因区域而有不同。

Mon gouvernement le félicite des éminents services qu'il a rendus à l'Organisation.

我国政府赞联合国贡献。

C'est précisément ce qu'a fait une société de radiodiffusion très honorable.

一家信誉广播公司就这样做了。

Ces particularités continuent d'attirer des entreprises de bonne réputation sur l'île.

这些特征不断将声誉商业吸引到岛上来。

Ces particularités continuent d'attirer sur l'île des entreprises sérieuses.

这些特征不断将声誉商业吸引到岛上来。

L'innovation, la personnalité, une qualité exceptionnelle, de la bonne foi est notre infatigable poursuite de l'objectif!

创新,个性,品质,诚实信用是我们追求不懈目标!

M. Hunte a servi son pays avec beaucoup de dévouement dans les secteurs public et privé.

亨特先生在本国公共和私人部门都任过职,成就

Elle a à son actif de nombreux accords multilatéraux portant sur ces questions.

成绩,在军备控制和裁军方面达成了许多多边协议。

Vos talents diplomatiques bien connus et vos connaissances approfondies sont la garantie de votre succès.

外交才干声名,知识渊博,我深信你会获得成功。

Ces prix constituent la distinction internationale la plus prestigieuse reconnaissant l'excellence du service public.

联合国公共服务奖是成绩公共服务给予最有声望国际承认。

C'est véritablement pour moi un honneur.

我能在这个声望讲坛讲话确感到荣幸。

La qualité des produits a atteint le niveau des produits similaires dans le niveau des encours de crédit.

产品质量水平已达到国际同类产品水平,信誉

M. Medrek (Maroc) dit que la cinquante-huitième session de la CDI a été particulièrement fructueuse.

Medrek先生(摩洛哥)表示,国际法委员会第五十八届会议成效

Des progrès fort notables ont été enregistrés dans le domaine de l'éducation au cours des dernières décennies.

在过去几十年里,我们在教育领域取得了成就。

On parle rarement de vous mais je veux saluer votre valeur exceptionnelle et votre très grand mérite.

你们很少被人们提及,但我要赞你们超凡价值和品质。

Les prix Champion de la fonction publique décernés par l'ONU récompensent l'excellence et les innovations dans ce domaine.

联合国公共服务奖是这一领域成绩和创新承认。

En conséquence, les taux de scolarisation des enfants dans l'enseignement primaire sont en hausse et les résultats notables.

因此,初级教育儿童入学率一直在上升,显然取得了成就。

M. Kono a eu une brillante carrière gouvernementale dans son pays, et il sera notre premier orateur aujourd'hui.

河野先生在日本政府中工作成就,今天将第一个发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卓著 的法语例句

用户正在搜索


saur, saurage, saure, -saure, saurel, saurer, sauret, sauriasis, saurien, sauriens,

相似单词


卓越的行动, 卓越的口才, 卓越的外交家, 卓越地, 卓越人才, 卓著, , 斫鼻, 斫轮老手, 斫丧,
zhuózhù
distingué(e) ;
éminent(e) ;
remarquable ;
extraordinaire

Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.

该部门依托于南京农业机械化研究所,技术力量雄厚,信誉

Mme Khan reconnaît que Malte a accompli rapidement d'importants progrès.

Khan说马耳他在短期内成就

Le PNUD y enregistrait des résultats très satisfaisants, quoique variables d'une région à l'autre.

报告中所示业绩,但因区域而有不同。

Mon gouvernement le félicite des éminents services qu'il a rendus à l'Organisation.

我国政府赞扬他对联合国的贡献。

C'est précisément ce qu'a fait une société de radiodiffusion très honorable.

一家信誉的广播公司就这样做了。

Ces particularités continuent d'attirer des entreprises de bonne réputation sur l'île.

这些特征不断将声誉的商业吸引到岛上来。

Ces particularités continuent d'attirer sur l'île des entreprises sérieuses.

这些特征不断将声誉的商业吸引到岛上来。

L'innovation, la personnalité, une qualité exceptionnelle, de la bonne foi est notre infatigable poursuite de l'objectif!

创新,个性,品质,诚实信用是我们追求不懈的目标!

M. Hunte a servi son pays avec beaucoup de dévouement dans les secteurs public et privé.

亨特先生在本国公共和私人部门都任过职,成就

Elle a à son actif de nombreux accords multilatéraux portant sur ces questions.

它的成绩,在军备控制和裁军方面达成了许多多边协议。

Vos talents diplomatiques bien connus et vos connaissances approfondies sont la garantie de votre succès.

你的外交才干声名,知,我深信你会获得成功。

Ces prix constituent la distinction internationale la plus prestigieuse reconnaissant l'excellence du service public.

联合国公共服务奖是对成绩的公共服务给予最有声望的国际承认。

C'est véritablement pour moi un honneur.

我能在这个声望的讲坛讲话的确感到荣幸。

La qualité des produits a atteint le niveau des produits similaires dans le niveau des encours de crédit.

产品质量水平已达到国际同类产品的水平,信誉

M. Medrek (Maroc) dit que la cinquante-huitième session de la CDI a été particulièrement fructueuse.

Medrek先生(摩洛哥)表示,国际法委员会第五十八届会议成效

Des progrès fort notables ont été enregistrés dans le domaine de l'éducation au cours des dernières décennies.

在过去几十年里,我们在教育领域取得了的成就。

On parle rarement de vous mais je veux saluer votre valeur exceptionnelle et votre très grand mérite.

你们很少被人们提及,但我要赞扬你们超凡的价值和品质。

Les prix Champion de la fonction publique décernés par l'ONU récompensent l'excellence et les innovations dans ce domaine.

联合国公共服务奖是对这一领域成绩和创新的承认。

En conséquence, les taux de scolarisation des enfants dans l'enseignement primaire sont en hausse et les résultats notables.

因此,初级教育的儿童入学率一直在上升,显然取得了成就。

M. Kono a eu une brillante carrière gouvernementale dans son pays, et il sera notre premier orateur aujourd'hui.

河野先生在日本政府中的工作成就,今天他将第一个发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卓著 的法语例句

用户正在搜索


Sauroptérygia, saussaie, Saussurea, saussurite, saussuritisation, saut, sautade, sautage, saut-de-lit, saut-de-loup,

相似单词


卓越的行动, 卓越的口才, 卓越的外交家, 卓越地, 卓越人才, 卓著, , 斫鼻, 斫轮老手, 斫丧,
zhuózhù
distingué(e) ;
éminent(e) ;
remarquable ;
extraordinaire

Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.

该部门依托于南京农业机械化研究所,技术力量雄厚,信誉

Mme Khan reconnaît que Malte a accompli rapidement d'importants progrès.

Khan女士说马耳他在短期内成就

Le PNUD y enregistrait des résultats très satisfaisants, quoique variables d'une région à l'autre.

报告中所示业绩,但因区域而有同。

Mon gouvernement le félicite des éminents services qu'il a rendus à l'Organisation.

我国政府赞扬他对联合国的贡献。

C'est précisément ce qu'a fait une société de radiodiffusion très honorable.

一家信誉的广播公司就这样做了。

Ces particularités continuent d'attirer des entreprises de bonne réputation sur l'île.

这些断将声誉的商业吸引到岛上来。

Ces particularités continuent d'attirer sur l'île des entreprises sérieuses.

这些断将声誉的商业吸引到岛上来。

L'innovation, la personnalité, une qualité exceptionnelle, de la bonne foi est notre infatigable poursuite de l'objectif!

创新,个性,品质,诚实信用是我懈的目标!

M. Hunte a servi son pays avec beaucoup de dévouement dans les secteurs public et privé.

先生在本国公共和私人部门都任过职,成就

Elle a à son actif de nombreux accords multilatéraux portant sur ces questions.

它的成绩,在军备控制和裁军方面达成了许多多边协议。

Vos talents diplomatiques bien connus et vos connaissances approfondies sont la garantie de votre succès.

你的外交才干声名,知识渊博,我深信你会获得成功。

Ces prix constituent la distinction internationale la plus prestigieuse reconnaissant l'excellence du service public.

联合国公共服务奖是对成绩的公共服务给予最有声望的国际承认。

C'est véritablement pour moi un honneur.

我能在这个声望的讲坛讲话的确感到荣幸。

La qualité des produits a atteint le niveau des produits similaires dans le niveau des encours de crédit.

产品质量水平已达到国际同类产品的水平,信誉

M. Medrek (Maroc) dit que la cinquante-huitième session de la CDI a été particulièrement fructueuse.

Medrek先生(摩洛哥)表示,国际法委员会第五十八届会议成效

Des progrès fort notables ont été enregistrés dans le domaine de l'éducation au cours des dernières décennies.

在过去几十年里,我在教育领域取得了的成就。

On parle rarement de vous mais je veux saluer votre valeur exceptionnelle et votre très grand mérite.

很少被人提及,但我要赞扬你超凡的价值和品质。

Les prix Champion de la fonction publique décernés par l'ONU récompensent l'excellence et les innovations dans ce domaine.

联合国公共服务奖是对这一领域成绩和创新的承认。

En conséquence, les taux de scolarisation des enfants dans l'enseignement primaire sont en hausse et les résultats notables.

因此,初级教育的儿童入学率一直在上升,显然取得了成就。

M. Kono a eu une brillante carrière gouvernementale dans son pays, et il sera notre premier orateur aujourd'hui.

河野先生在日本政府中的工作成就,今天他将第一个发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 卓著 的法语例句

用户正在搜索


sauter, sautereau, sauterelle, sauterie, sauternes, sauter-nes, saute-ruisseau, sauteur, sauteuse, sautillage,

相似单词


卓越的行动, 卓越的口才, 卓越的外交家, 卓越地, 卓越人才, 卓著, , 斫鼻, 斫轮老手, 斫丧,
zhuózhù
distingué(e) ;
éminent(e) ;
remarquable ;
extraordinaire

Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.

该部门依托于南京农业机械化研究所,技术力量

Mme Khan reconnaît que Malte a accompli rapidement d'importants progrès.

Khan女士说马耳他在短期内成就

Le PNUD y enregistrait des résultats très satisfaisants, quoique variables d'une région à l'autre.

报告中所示业绩,但因区域而有不同。

Mon gouvernement le félicite des éminents services qu'il a rendus à l'Organisation.

我国政府赞扬他对联合国的贡献。

C'est précisément ce qu'a fait une société de radiodiffusion très honorable.

一家的广播公司就这样做了。

Ces particularités continuent d'attirer des entreprises de bonne réputation sur l'île.

这些特征不断将声誉的商业吸引到岛上来。

Ces particularités continuent d'attirer sur l'île des entreprises sérieuses.

这些特征不断将声誉的商业吸引到岛上来。

L'innovation, la personnalité, une qualité exceptionnelle, de la bonne foi est notre infatigable poursuite de l'objectif!

创新,个性,品质,诚实用是我们追求不懈的目标!

M. Hunte a servi son pays avec beaucoup de dévouement dans les secteurs public et privé.

亨特先生在本国公共和私人部门都任过职,成就

Elle a à son actif de nombreux accords multilatéraux portant sur ces questions.

它的成绩,在军备控制和裁军方面达成了许多多边协议。

Vos talents diplomatiques bien connus et vos connaissances approfondies sont la garantie de votre succès.

的外交才干声名,知识渊博,我深获得成功。

Ces prix constituent la distinction internationale la plus prestigieuse reconnaissant l'excellence du service public.

联合国公共服务奖是对成绩的公共服务给予最有声望的国际承认。

C'est véritablement pour moi un honneur.

我能在这个声望的讲坛讲话的确感到荣幸。

La qualité des produits a atteint le niveau des produits similaires dans le niveau des encours de crédit.

产品质量水平已达到国际同类产品的水平,

M. Medrek (Maroc) dit que la cinquante-huitième session de la CDI a été particulièrement fructueuse.

Medrek先生(摩洛哥)表示,国际法委员第五十八届议成效

Des progrès fort notables ont été enregistrés dans le domaine de l'éducation au cours des dernières décennies.

在过去几十年里,我们在教育领域取得了的成就。

On parle rarement de vous mais je veux saluer votre valeur exceptionnelle et votre très grand mérite.

们很少被人们提及,但我要赞扬们超凡的价值和品质。

Les prix Champion de la fonction publique décernés par l'ONU récompensent l'excellence et les innovations dans ce domaine.

联合国公共服务奖是对这一领域成绩和创新的承认。

En conséquence, les taux de scolarisation des enfants dans l'enseignement primaire sont en hausse et les résultats notables.

因此,初级教育的儿童入学率一直在上升,显然取得了成就。

M. Kono a eu une brillante carrière gouvernementale dans son pays, et il sera notre premier orateur aujourd'hui.

河野先生在日本政府中的工作成就,今天他将第一个发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卓著 的法语例句

用户正在搜索


sauvagerie, sauvagesse, sauvagin, sauvagine, sauve, sauvegarde, sauvegarder, sauve-qui-peut, sauver, sauvetage,

相似单词


卓越的行动, 卓越的口才, 卓越的外交家, 卓越地, 卓越人才, 卓著, , 斫鼻, 斫轮老手, 斫丧,
zhuózhù
distingué(e) ;
éminent(e) ;
remarquable ;
extraordinaire

Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.

该部门依托于南京农业机械化研究所,技术力量雄厚,信誉

Mme Khan reconnaît que Malte a accompli rapidement d'importants progrès.

Khan女士说马耳他在短期内成就

Le PNUD y enregistrait des résultats très satisfaisants, quoique variables d'une région à l'autre.

报告中所示业绩,但因区域而有不同。

Mon gouvernement le félicite des éminents services qu'il a rendus à l'Organisation.

我国政府赞扬他对联合国的贡献。

C'est précisément ce qu'a fait une société de radiodiffusion très honorable.

一家信誉的广播公司就这样做了。

Ces particularités continuent d'attirer des entreprises de bonne réputation sur l'île.

这些特征不断将声誉的商业吸引到岛上来。

Ces particularités continuent d'attirer sur l'île des entreprises sérieuses.

这些特征不断将声誉的商业吸引到岛上来。

L'innovation, la personnalité, une qualité exceptionnelle, de la bonne foi est notre infatigable poursuite de l'objectif!

创新,个性,品质,诚实信用是我们追求不懈的目标!

M. Hunte a servi son pays avec beaucoup de dévouement dans les secteurs public et privé.

亨特先生在本国公共和私人部门都任过职,成就

Elle a à son actif de nombreux accords multilatéraux portant sur ces questions.

它的成绩,在军备控制和裁军方面达成了许多多边协议。

Vos talents diplomatiques bien connus et vos connaissances approfondies sont la garantie de votre succès.

你的外交才干声名,知识渊博,我深信你会获得成功。

Ces prix constituent la distinction internationale la plus prestigieuse reconnaissant l'excellence du service public.

联合国公共服务奖是对成绩的公共服务给有声望的国际承认。

C'est véritablement pour moi un honneur.

我能在这个声望的讲坛讲话的确感到荣幸。

La qualité des produits a atteint le niveau des produits similaires dans le niveau des encours de crédit.

产品质量水平已达到国际同类产品的水平,信誉

M. Medrek (Maroc) dit que la cinquante-huitième session de la CDI a été particulièrement fructueuse.

Medrek先生(摩洛哥)表示,国际法委员会第五十八届会议成效

Des progrès fort notables ont été enregistrés dans le domaine de l'éducation au cours des dernières décennies.

在过去几十年里,我们在教育领域取得了的成就。

On parle rarement de vous mais je veux saluer votre valeur exceptionnelle et votre très grand mérite.

你们很少被人们提及,但我要赞扬你们超凡的价值和品质。

Les prix Champion de la fonction publique décernés par l'ONU récompensent l'excellence et les innovations dans ce domaine.

联合国公共服务奖是对这一领域成绩和创新的承认。

En conséquence, les taux de scolarisation des enfants dans l'enseignement primaire sont en hausse et les résultats notables.

因此,初级教育的儿童入学率一直在上升,显然取得了成就。

M. Kono a eu une brillante carrière gouvernementale dans son pays, et il sera notre premier orateur aujourd'hui.

河野先生在日本政府中的工作成就,今天他将第一个发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卓著 的法语例句

用户正在搜索


savamment, savane, savanisation, savannakhet, savant, savantas, savantasse, savanterie, savantissime, savarin,

相似单词


卓越的行动, 卓越的口才, 卓越的外交家, 卓越地, 卓越人才, 卓著, , 斫鼻, 斫轮老手, 斫丧,
zhuózhù
distingué(e) ;
éminent(e) ;
remarquable ;
extraordinaire

Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.

该部门依托于南京农业机械化研究所,技术力量雄厚,信誉

Mme Khan reconnaît que Malte a accompli rapidement d'importants progrès.

Khan女士说马耳他在短期内成就

Le PNUD y enregistrait des résultats très satisfaisants, quoique variables d'une région à l'autre.

报告中所示业绩域而有不同。

Mon gouvernement le félicite des éminents services qu'il a rendus à l'Organisation.

我国政府赞扬他对联合国的贡献。

C'est précisément ce qu'a fait une société de radiodiffusion très honorable.

一家信誉的广播公司就这样做了。

Ces particularités continuent d'attirer des entreprises de bonne réputation sur l'île.

这些特征不断将声誉的商业吸引到岛上来。

Ces particularités continuent d'attirer sur l'île des entreprises sérieuses.

这些特征不断将声誉的商业吸引到岛上来。

L'innovation, la personnalité, une qualité exceptionnelle, de la bonne foi est notre infatigable poursuite de l'objectif!

创新,个性,品质,诚实信用是我们追求不懈的目标!

M. Hunte a servi son pays avec beaucoup de dévouement dans les secteurs public et privé.

亨特先生在本国公共和私人部门都任过职,成就

Elle a à son actif de nombreux accords multilatéraux portant sur ces questions.

它的成绩,在备控制和面达成了许多多边协议。

Vos talents diplomatiques bien connus et vos connaissances approfondies sont la garantie de votre succès.

你的外交才干声名,知识渊博,我深信你会获得成功。

Ces prix constituent la distinction internationale la plus prestigieuse reconnaissant l'excellence du service public.

联合国公共服务奖是对成绩的公共服务给予最有声望的国际承认。

C'est véritablement pour moi un honneur.

我能在这个声望的讲坛讲话的确感到荣幸。

La qualité des produits a atteint le niveau des produits similaires dans le niveau des encours de crédit.

产品质量水平已达到国际同类产品的水平,信誉

M. Medrek (Maroc) dit que la cinquante-huitième session de la CDI a été particulièrement fructueuse.

Medrek先生(摩洛哥)表示,国际法委员会第五十八届会议成效

Des progrès fort notables ont été enregistrés dans le domaine de l'éducation au cours des dernières décennies.

在过去几十年里,我们在教育领域取得了的成就。

On parle rarement de vous mais je veux saluer votre valeur exceptionnelle et votre très grand mérite.

你们很少被人们提及,我要赞扬你们超凡的价值和品质。

Les prix Champion de la fonction publique décernés par l'ONU récompensent l'excellence et les innovations dans ce domaine.

联合国公共服务奖是对这一领域成绩和创新的承认。

En conséquence, les taux de scolarisation des enfants dans l'enseignement primaire sont en hausse et les résultats notables.

此,初级教育的儿童入学率一直在上升,显然取得了成就。

M. Kono a eu une brillante carrière gouvernementale dans son pays, et il sera notre premier orateur aujourd'hui.

河野先生在日本政府中的工作成就,今天他将第一个发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卓著 的法语例句

用户正在搜索


savonnière, savonnure, savourement, savourer, savoureusement, savoureux, Savoyard, Savy, Saxagan, Saxaganien,

相似单词


卓越的行动, 卓越的口才, 卓越的外交家, 卓越地, 卓越人才, 卓著, , 斫鼻, 斫轮老手, 斫丧,
zhuózhù
distingué(e) ;
éminent(e) ;
remarquable ;
extraordinaire

Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.

该部门依托于南京农业机械化研究所,技术力量雄厚,信誉

Mme Khan reconnaît que Malte a accompli rapidement d'importants progrès.

Khan女士说马耳他在短期内成就

Le PNUD y enregistrait des résultats très satisfaisants, quoique variables d'une région à l'autre.

所示业绩,但因区域而有不同。

Mon gouvernement le félicite des éminents services qu'il a rendus à l'Organisation.

我国政府赞扬他对联合国的贡献。

C'est précisément ce qu'a fait une société de radiodiffusion très honorable.

一家信誉的广播公司就这样做了。

Ces particularités continuent d'attirer des entreprises de bonne réputation sur l'île.

这些特征不断将声誉的商业吸引到岛上来。

Ces particularités continuent d'attirer sur l'île des entreprises sérieuses.

这些特征不断将声誉的商业吸引到岛上来。

L'innovation, la personnalité, une qualité exceptionnelle, de la bonne foi est notre infatigable poursuite de l'objectif!

创新,个性,品质,诚实信用是我们追求不懈的目标!

M. Hunte a servi son pays avec beaucoup de dévouement dans les secteurs public et privé.

亨特先生在本国公共和私人部门都任过职,成就

Elle a à son actif de nombreux accords multilatéraux portant sur ces questions.

它的成绩,在军备控制和裁军方面达成了许议。

Vos talents diplomatiques bien connus et vos connaissances approfondies sont la garantie de votre succès.

你的外交才干声名,知识渊博,我深信你会获得成功。

Ces prix constituent la distinction internationale la plus prestigieuse reconnaissant l'excellence du service public.

联合国公共服务奖是对成绩的公共服务给予最有声望的国际承认。

C'est véritablement pour moi un honneur.

我能在这个声望的讲坛讲话的确感到荣幸。

La qualité des produits a atteint le niveau des produits similaires dans le niveau des encours de crédit.

产品质量水平已达到国际同类产品的水平,信誉

M. Medrek (Maroc) dit que la cinquante-huitième session de la CDI a été particulièrement fructueuse.

Medrek先生(摩洛哥)表示,国际法委员会第五十八届会议成效

Des progrès fort notables ont été enregistrés dans le domaine de l'éducation au cours des dernières décennies.

在过去几十年里,我们在教育领域取得了的成就。

On parle rarement de vous mais je veux saluer votre valeur exceptionnelle et votre très grand mérite.

你们很少被人们提及,但我要赞扬你们超凡的价值和品质。

Les prix Champion de la fonction publique décernés par l'ONU récompensent l'excellence et les innovations dans ce domaine.

联合国公共服务奖是对这一领域成绩和创新的承认。

En conséquence, les taux de scolarisation des enfants dans l'enseignement primaire sont en hausse et les résultats notables.

因此,初级教育的儿童入学率一直在上升,显然取得了成就。

M. Kono a eu une brillante carrière gouvernementale dans son pays, et il sera notre premier orateur aujourd'hui.

河野先生在日本政府的工作成就,今天他将第一个发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卓著 的法语例句

用户正在搜索


saxonite, saxophone, saxophoniste, saxotromba, saxtuba, Say, Saybolt, sayda, saye, sayette,

相似单词


卓越的行动, 卓越的口才, 卓越的外交家, 卓越地, 卓越人才, 卓著, , 斫鼻, 斫轮老手, 斫丧,
zhuózhù
distingué(e) ;
éminent(e) ;
remarquable ;
extraordinaire

Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.

该部门依托于南京农业机械化研究所,技术力量雄厚,信誉

Mme Khan reconnaît que Malte a accompli rapidement d'importants progrès.

Khan女士说马耳他在短期内成就

Le PNUD y enregistrait des résultats très satisfaisants, quoique variables d'une région à l'autre.

报告中所示业绩因区域而有不同。

Mon gouvernement le félicite des éminents services qu'il a rendus à l'Organisation.

我国政府赞扬他对联合国的贡献。

C'est précisément ce qu'a fait une société de radiodiffusion très honorable.

一家信誉的广播公司就这样做了。

Ces particularités continuent d'attirer des entreprises de bonne réputation sur l'île.

这些特征不断将声誉的商业吸引到岛上来。

Ces particularités continuent d'attirer sur l'île des entreprises sérieuses.

这些特征不断将声誉的商业吸引到岛上来。

L'innovation, la personnalité, une qualité exceptionnelle, de la bonne foi est notre infatigable poursuite de l'objectif!

创新,个性,品质,诚实信用是我们追求不懈的目标!

M. Hunte a servi son pays avec beaucoup de dévouement dans les secteurs public et privé.

亨特先生在本国公共和私人部门都任过职,成就

Elle a à son actif de nombreux accords multilatéraux portant sur ces questions.

它的成绩,在军备控制和裁军成了许多多边协议。

Vos talents diplomatiques bien connus et vos connaissances approfondies sont la garantie de votre succès.

你的外交才干声名,知识渊博,我深信你会获得成功。

Ces prix constituent la distinction internationale la plus prestigieuse reconnaissant l'excellence du service public.

联合国公共服务奖是对成绩的公共服务给予最有声望的国际承认。

C'est véritablement pour moi un honneur.

我能在这个声望的讲坛讲话的确感到荣幸。

La qualité des produits a atteint le niveau des produits similaires dans le niveau des encours de crédit.

产品质量水平已到国际同类产品的水平,信誉

M. Medrek (Maroc) dit que la cinquante-huitième session de la CDI a été particulièrement fructueuse.

Medrek先生(摩洛哥)表示,国际法委员会第五十八届会议成效

Des progrès fort notables ont été enregistrés dans le domaine de l'éducation au cours des dernières décennies.

在过去几十年里,我们在教育领域取得了的成就。

On parle rarement de vous mais je veux saluer votre valeur exceptionnelle et votre très grand mérite.

你们很少被人们提及,我要赞扬你们超凡的价值和品质。

Les prix Champion de la fonction publique décernés par l'ONU récompensent l'excellence et les innovations dans ce domaine.

联合国公共服务奖是对这一领域成绩和创新的承认。

En conséquence, les taux de scolarisation des enfants dans l'enseignement primaire sont en hausse et les résultats notables.

因此,初级教育的儿童入学率一直在上升,显然取得了成就。

M. Kono a eu une brillante carrière gouvernementale dans son pays, et il sera notre premier orateur aujourd'hui.

河野先生在日本政府中的工作成就,今天他将第一个发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卓著 的法语例句

用户正在搜索


scalénotomie, scalp, scalp(e), scalpel, scalpement, scalper, scampi, scan, scanatron, scandale,

相似单词


卓越的行动, 卓越的口才, 卓越的外交家, 卓越地, 卓越人才, 卓著, , 斫鼻, 斫轮老手, 斫丧,
zhuózhù
distingué(e) ;
éminent(e) ;
remarquable ;
extraordinaire

Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.

该部门依托于南京农业机械化研究所,技术力量雄厚,信誉

Mme Khan reconnaît que Malte a accompli rapidement d'importants progrès.

Khan女耳他在短期内成就

Le PNUD y enregistrait des résultats très satisfaisants, quoique variables d'une région à l'autre.

报告中所示业绩,但因区域而有不同。

Mon gouvernement le félicite des éminents services qu'il a rendus à l'Organisation.

我国政府赞扬他对联合国的贡献。

C'est précisément ce qu'a fait une société de radiodiffusion très honorable.

一家信誉的广播公司就这样做了。

Ces particularités continuent d'attirer des entreprises de bonne réputation sur l'île.

这些特征不断将声誉的商业吸引到岛上来。

Ces particularités continuent d'attirer sur l'île des entreprises sérieuses.

这些特征不断将声誉的商业吸引到岛上来。

L'innovation, la personnalité, une qualité exceptionnelle, de la bonne foi est notre infatigable poursuite de l'objectif!

创新,个性,品质,诚实信用是我们追求不懈的目标!

M. Hunte a servi son pays avec beaucoup de dévouement dans les secteurs public et privé.

亨特先生在本国公共和私人部门都任过职,成就

Elle a à son actif de nombreux accords multilatéraux portant sur ces questions.

它的成绩,在军备控制和裁军方面达成了许多多边协议。

Vos talents diplomatiques bien connus et vos connaissances approfondies sont la garantie de votre succès.

你的外交才干声名渊博,我深信你会获得成功。

Ces prix constituent la distinction internationale la plus prestigieuse reconnaissant l'excellence du service public.

联合国公共服务奖是对成绩的公共服务给予最有声望的国际承认。

C'est véritablement pour moi un honneur.

我能在这个声望的讲坛讲话的确感到荣幸。

La qualité des produits a atteint le niveau des produits similaires dans le niveau des encours de crédit.

产品质量水平已达到国际同类产品的水平,信誉

M. Medrek (Maroc) dit que la cinquante-huitième session de la CDI a été particulièrement fructueuse.

Medrek先生(摩洛哥)表示,国际法委员会第五十八届会议成效

Des progrès fort notables ont été enregistrés dans le domaine de l'éducation au cours des dernières décennies.

在过去几十年里,我们在教育领域取得了的成就。

On parle rarement de vous mais je veux saluer votre valeur exceptionnelle et votre très grand mérite.

你们很少被人们提及,但我要赞扬你们超凡的价值和品质。

Les prix Champion de la fonction publique décernés par l'ONU récompensent l'excellence et les innovations dans ce domaine.

联合国公共服务奖是对这一领域成绩和创新的承认。

En conséquence, les taux de scolarisation des enfants dans l'enseignement primaire sont en hausse et les résultats notables.

因此,初级教育的儿童入学率一直在上升,显然取得了成就。

M. Kono a eu une brillante carrière gouvernementale dans son pays, et il sera notre premier orateur aujourd'hui.

河野先生在日本政府中的工作成就,今天他将第一个发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卓著 的法语例句

用户正在搜索


scannage, scanner, scanneriste, scanneur, scanning, scannogramme, scannographe, scannographie, scannoscope, scanographe,

相似单词


卓越的行动, 卓越的口才, 卓越的外交家, 卓越地, 卓越人才, 卓著, , 斫鼻, 斫轮老手, 斫丧,