法语助手
  • 关闭

卑鄙无耻

添加到生词本

bēi bǐ wú chǐ
éhonté; effronté; cynique
法 语 助手

Nouveau par sa globalité, par son intolérance et par sa lâcheté.

在全球规模、不容忍以及卑鄙无方面,这一种新型的恐怖主义。

Que les choses soient bien claires : ces actes sont des crimes on ne peut plus abjects.

我们应该清楚看到,这种卑鄙无的犯罪。

Le viol, a fortiori le viol collectif, sont considérés par le peuple et le Gouvernement du Myanmar comme des crimes particulièrement infâmes et odieux.

强奸被缅甸人民和政府认卑鄙无的罪,更不要说轮奸了。

Le Pakistan a également souligné qu'il condamnait le terrorisme sous toutes ses formes et manifestations, y compris le terrorisme d'État qui en est la forme la plus ignoble.

巴基斯坦还强调,它谴责一切形式和表现的恐怖主义,包括卑鄙无的国家恐怖主义。

Prendre les civils pour cible comme le fait le Hamas est une pratique méprisable et cynique et un exemple révoltant du lourd tribut payé au terrorisme par tous les civils.

哈马斯卑鄙无,玩世不恭地采用打击平民的手段令人发指,恐怖主义危害所有平民的一个例子。

J'ai appuyé, alors, la décision du Conseil de sécurité de nous imposer des sanctions à cause du caractère inacceptable de ce que notre gouvernement faisait à l'époque - mutiler des petits enfants, mutiler des personnes âgées et des femmes enceintes.

我曾支持安全理事会决定对我们实,因我国政府当时的所作所——肢解幼童、肢解老人和孕妇——卑鄙无

Pas plus tard qu'hier, nous avons appris que l'Iraq, pays dont la population a enduré par le passé les terribles conséquences du recours aux armes chimiques, avait connu une nouvelle série d'attaques au chlore qui ont lâchement tué et blessé des civils innocents et sans défense.

仅在昨天我们获悉,其人民在过去遭受了使用化学武器恐怖后果的国家伊拉克,又遭受了一系列卑鄙无的攻击,其中涉及使用氯气杀害和杀伤未受保护的无辜平民。

Cette nuit-là, le régime de Mikhail Saakashvili a mené une attaque ignoble et inhumaine contre ses paisibles habitants et contre les soldats de la paix russes qui défendaient depuis de nombreuses années la paix et la sécurité des peuples vivant dans la fragile région de Transcaucasie.

在一年前的那个夜晚,米哈伊尔·萨卡什维利政权卑鄙无、惨无人道地袭击了当地的和平居民和多年来一直保卫生活在脆弱的外高加索地区的各民族和平与安全的俄罗斯维和人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卑鄙无耻 的法语例句

用户正在搜索


antiabrine, antiacarien, antiacide, antiacridien, antiactivateur, antiadhésif, antiadiastase, antiaérien, anti-âge, antiagglutinine,

相似单词


卑鄙行为, 卑鄙家伙, 卑鄙可耻的行径, 卑鄙可怕, 卑鄙龌龊, 卑鄙无耻, 卑鄙无耻的, 卑鄙下流的人, 卑鄙小人, 卑不足道,
bēi bǐ wú chǐ
éhonté; effronté; cynique
法 语 助手

Nouveau par sa globalité, par son intolérance et par sa lâcheté.

在全球规模、不容忍以及卑鄙无方面,这是一种新型的恐怖主义。

Que les choses soient bien claires : ces actes sont des crimes on ne peut plus abjects.

们应该清楚看到,这种行为是最卑鄙无的犯罪。

Le viol, a fortiori le viol collectif, sont considérés par le peuple et le Gouvernement du Myanmar comme des crimes particulièrement infâmes et odieux.

强奸被缅甸人民认为是最卑鄙无的罪行,更不要说轮奸了。

Le Pakistan a également souligné qu'il condamnait le terrorisme sous toutes ses formes et manifestations, y compris le terrorisme d'État qui en est la forme la plus ignoble.

巴基斯坦还强调,它谴责一切形式表现的恐怖主义,包括最卑鄙无的国家恐怖主义。

Prendre les civils pour cible comme le fait le Hamas est une pratique méprisable et cynique et un exemple révoltant du lourd tribut payé au terrorisme par tous les civils.

哈马斯卑鄙无,玩世不恭地采用打击平民的手段令人发指,是恐怖主义危害所有平民的一个

J'ai appuyé, alors, la décision du Conseil de sécurité de nous imposer des sanctions à cause du caractère inacceptable de ce que notre gouvernement faisait à l'époque - mutiler des petits enfants, mutiler des personnes âgées et des femmes enceintes.

曾支持安全理事会决定对们实行制裁,因为当时的所作所为——肢解幼童、肢解老人孕妇——卑鄙无

Pas plus tard qu'hier, nous avons appris que l'Iraq, pays dont la population a enduré par le passé les terribles conséquences du recours aux armes chimiques, avait connu une nouvelle série d'attaques au chlore qui ont lâchement tué et blessé des civils innocents et sans défense.

仅在昨天们获悉,其人民在过去遭受了使用化学武器恐怖后果的国家伊拉克,又遭受了一系列卑鄙无的攻击,其中涉及使用氯气杀害杀伤未受保护的无辜平民。

Cette nuit-là, le régime de Mikhail Saakashvili a mené une attaque ignoble et inhumaine contre ses paisibles habitants et contre les soldats de la paix russes qui défendaient depuis de nombreuses années la paix et la sécurité des peuples vivant dans la fragile région de Transcaucasie.

在一年前的那个夜晚,米哈伊尔·萨卡什维利卑鄙无、惨无人道地袭击了当地的平居民多年来一直保卫生活在脆弱的外高加索地区的各民族平与安全的俄罗斯维人员。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 卑鄙无耻 的法语例句

用户正在搜索


antiambocepteur, antiaméricanisme, anti-américanisme, antiamortissement, antianaphylaxie, antianémique, antiangineux, antianode, anti-apartheid, antiaphrodisiaque,

相似单词


卑鄙行为, 卑鄙家伙, 卑鄙可耻的行径, 卑鄙可怕, 卑鄙龌龊, 卑鄙无耻, 卑鄙无耻的, 卑鄙下流的人, 卑鄙小人, 卑不足道,
bēi bǐ wú chǐ
éhonté; effronté; cynique
法 语 助手

Nouveau par sa globalité, par son intolérance et par sa lâcheté.

在全球规忍以及卑鄙无方面,这是一种新型的恐怖主义。

Que les choses soient bien claires : ces actes sont des crimes on ne peut plus abjects.

应该清楚看到,这种行为是最卑鄙无的犯罪。

Le viol, a fortiori le viol collectif, sont considérés par le peuple et le Gouvernement du Myanmar comme des crimes particulièrement infâmes et odieux.

强奸被缅甸人民和政府认为是最卑鄙无的罪行,更要说轮奸了。

Le Pakistan a également souligné qu'il condamnait le terrorisme sous toutes ses formes et manifestations, y compris le terrorisme d'État qui en est la forme la plus ignoble.

巴基斯坦还强调,它谴责一切形式和表现的恐怖主义,包括最卑鄙无的国家恐怖主义。

Prendre les civils pour cible comme le fait le Hamas est une pratique méprisable et cynique et un exemple révoltant du lourd tribut payé au terrorisme par tous les civils.

哈马斯卑鄙无,玩世恭地采用打击平民的手段令人发指,是恐怖主义危害所有平民的一个例子。

J'ai appuyé, alors, la décision du Conseil de sécurité de nous imposer des sanctions à cause du caractère inacceptable de ce que notre gouvernement faisait à l'époque - mutiler des petits enfants, mutiler des personnes âgées et des femmes enceintes.

曾支持安全理事会决定对实行制裁,因为国政府当时的所作所为——肢解幼童、肢解老人和孕妇——卑鄙无

Pas plus tard qu'hier, nous avons appris que l'Iraq, pays dont la population a enduré par le passé les terribles conséquences du recours aux armes chimiques, avait connu une nouvelle série d'attaques au chlore qui ont lâchement tué et blessé des civils innocents et sans défense.

仅在昨获悉,其人民在过去遭受了使用化学武器恐怖后果的国家伊拉克,又遭受了一系列卑鄙无的攻击,其中涉及使用氯气杀害和杀伤未受保护的无辜平民。

Cette nuit-là, le régime de Mikhail Saakashvili a mené une attaque ignoble et inhumaine contre ses paisibles habitants et contre les soldats de la paix russes qui défendaient depuis de nombreuses années la paix et la sécurité des peuples vivant dans la fragile région de Transcaucasie.

在一年前的那个夜晚,米哈伊尔·萨卡什维利政权卑鄙无、惨无人道地袭击了当地的和平居民和多年来一直保卫生活在脆弱的外高加索地区的各民族和平与安全的俄罗斯维和人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 卑鄙无耻 的法语例句

用户正在搜索


antiatome, antiatomique, antiautoritaire, antiauxine, antibactérien, antibalançant, antibalistique, antibaryon, antibélier, antibiogramme,

相似单词


卑鄙行为, 卑鄙家伙, 卑鄙可耻的行径, 卑鄙可怕, 卑鄙龌龊, 卑鄙无耻, 卑鄙无耻的, 卑鄙下流的人, 卑鄙小人, 卑不足道,
bēi bǐ wú chǐ
éhonté; effronté; cynique
法 语 助手

Nouveau par sa globalité, par son intolérance et par sa lâcheté.

在全球规模、不容忍以及卑鄙无方面,这是一种新型的恐怖主义。

Que les choses soient bien claires : ces actes sont des crimes on ne peut plus abjects.

我们应该清楚看到,这种行为是最卑鄙无的犯罪。

Le viol, a fortiori le viol collectif, sont considérés par le peuple et le Gouvernement du Myanmar comme des crimes particulièrement infâmes et odieux.

强奸被缅甸人民和政府认为是最卑鄙无的罪行,更不要说轮奸了。

Le Pakistan a également souligné qu'il condamnait le terrorisme sous toutes ses formes et manifestations, y compris le terrorisme d'État qui en est la forme la plus ignoble.

巴基斯坦还强调,一切形式和表现的恐怖主义,包括最卑鄙无的国家恐怖主义。

Prendre les civils pour cible comme le fait le Hamas est une pratique méprisable et cynique et un exemple révoltant du lourd tribut payé au terrorisme par tous les civils.

哈马斯卑鄙无,玩世不恭打击平民的手段令人发指,是恐怖主义危害所有平民的一个例子。

J'ai appuyé, alors, la décision du Conseil de sécurité de nous imposer des sanctions à cause du caractère inacceptable de ce que notre gouvernement faisait à l'époque - mutiler des petits enfants, mutiler des personnes âgées et des femmes enceintes.

我曾支持安全理事会决定对我们实行制裁,因为我国政府当时的所作所为——肢解幼童、肢解老人和孕妇——卑鄙无

Pas plus tard qu'hier, nous avons appris que l'Iraq, pays dont la population a enduré par le passé les terribles conséquences du recours aux armes chimiques, avait connu une nouvelle série d'attaques au chlore qui ont lâchement tué et blessé des civils innocents et sans défense.

仅在昨天我们获悉,其人民在过去遭受了使化学武器恐怖后果的国家伊拉克,又遭受了一系列卑鄙无的攻击,其中涉及使氯气杀害和杀伤未受保护的无辜平民。

Cette nuit-là, le régime de Mikhail Saakashvili a mené une attaque ignoble et inhumaine contre ses paisibles habitants et contre les soldats de la paix russes qui défendaient depuis de nombreuses années la paix et la sécurité des peuples vivant dans la fragile région de Transcaucasie.

在一年前的那个夜晚,米哈伊尔·萨卡什维利政权卑鄙无、惨无人道袭击了当的和平居民和多年来一直保卫生活在脆弱的外高加索区的各民族和平与安全的俄罗斯维和人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卑鄙无耻 的法语例句

用户正在搜索


antibrouillard, antibrouilleur, antibruit, antibuée, anticabreur, anticalaire, anticalcaire, anticalcique, anticancéreux, anticapacitif,

相似单词


卑鄙行为, 卑鄙家伙, 卑鄙可耻的行径, 卑鄙可怕, 卑鄙龌龊, 卑鄙无耻, 卑鄙无耻的, 卑鄙下流的人, 卑鄙小人, 卑不足道,
bēi bǐ wú chǐ
éhonté; effronté; cynique
法 语 助手

Nouveau par sa globalité, par son intolérance et par sa lâcheté.

在全球规模、不容忍以及卑鄙无方面,这是一种新型的恐怖主义。

Que les choses soient bien claires : ces actes sont des crimes on ne peut plus abjects.

们应该清楚看到,这种行为是最卑鄙无的犯罪。

Le viol, a fortiori le viol collectif, sont considérés par le peuple et le Gouvernement du Myanmar comme des crimes particulièrement infâmes et odieux.

强奸被缅甸人府认为是最卑鄙无的罪行,更不要说轮奸了。

Le Pakistan a également souligné qu'il condamnait le terrorisme sous toutes ses formes et manifestations, y compris le terrorisme d'État qui en est la forme la plus ignoble.

巴基斯坦还强调,它谴责一切形式表现的恐怖主义,包括最卑鄙无的国家恐怖主义。

Prendre les civils pour cible comme le fait le Hamas est une pratique méprisable et cynique et un exemple révoltant du lourd tribut payé au terrorisme par tous les civils.

哈马斯卑鄙无,玩世不恭地采用打击平的手段令人发指,是恐怖主义危害所有平的一个例

J'ai appuyé, alors, la décision du Conseil de sécurité de nous imposer des sanctions à cause du caractère inacceptable de ce que notre gouvernement faisait à l'époque - mutiler des petits enfants, mutiler des personnes âgées et des femmes enceintes.

支持安全理事会决定对们实行制裁,因为府当时的所作所为——肢解幼童、肢解老人孕妇——卑鄙无

Pas plus tard qu'hier, nous avons appris que l'Iraq, pays dont la population a enduré par le passé les terribles conséquences du recours aux armes chimiques, avait connu une nouvelle série d'attaques au chlore qui ont lâchement tué et blessé des civils innocents et sans défense.

仅在昨天们获悉,其人在过去遭受了使用化学武器恐怖后果的国家伊拉克,又遭受了一系列卑鄙无的攻击,其中涉及使用氯气杀害杀伤未受保护的无辜平

Cette nuit-là, le régime de Mikhail Saakashvili a mené une attaque ignoble et inhumaine contre ses paisibles habitants et contre les soldats de la paix russes qui défendaient depuis de nombreuses années la paix et la sécurité des peuples vivant dans la fragile région de Transcaucasie.

在一年前的那个夜晚,米哈伊尔·萨卡什维利卑鄙无、惨无人道地袭击了当地的平居多年来一直保卫生活在脆弱的外高加索地区的各平与安全的俄罗斯维人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 卑鄙无耻 的法语例句

用户正在搜索


anticathode, anticaustique, anticellulaire, anticéphalalgique, anticétogène, antichambre, antichar, anticharbonneux, anticheirotonus, anticheminant,

相似单词


卑鄙行为, 卑鄙家伙, 卑鄙可耻的行径, 卑鄙可怕, 卑鄙龌龊, 卑鄙无耻, 卑鄙无耻的, 卑鄙下流的人, 卑鄙小人, 卑不足道,
bēi bǐ wú chǐ
éhonté; effronté; cynique
法 语 助手

Nouveau par sa globalité, par son intolérance et par sa lâcheté.

在全球规模、不容忍以及卑鄙无方面,这是一种新型的恐怖主义。

Que les choses soient bien claires : ces actes sont des crimes on ne peut plus abjects.

我们应该清楚看到,这种行为是最卑鄙无的犯罪。

Le viol, a fortiori le viol collectif, sont considérés par le peuple et le Gouvernement du Myanmar comme des crimes particulièrement infâmes et odieux.

强奸被缅甸人民和政府认为是最卑鄙无的罪行,更不要说轮奸了。

Le Pakistan a également souligné qu'il condamnait le terrorisme sous toutes ses formes et manifestations, y compris le terrorisme d'État qui en est la forme la plus ignoble.

巴基斯坦还强调,它谴责一切形式和表现的恐怖主义,包括最卑鄙无的国家恐怖主义。

Prendre les civils pour cible comme le fait le Hamas est une pratique méprisable et cynique et un exemple révoltant du lourd tribut payé au terrorisme par tous les civils.

哈马斯卑鄙无,玩世不恭地采用打击平民的手段令人发指,是恐怖主义危害所有平民的一个例子。

J'ai appuyé, alors, la décision du Conseil de sécurité de nous imposer des sanctions à cause du caractère inacceptable de ce que notre gouvernement faisait à l'époque - mutiler des petits enfants, mutiler des personnes âgées et des femmes enceintes.

我曾支持安全理事会决定对我们实行制裁,因为我国政府当时的所作所为——肢解幼童、肢解老人和孕妇——卑鄙无

Pas plus tard qu'hier, nous avons appris que l'Iraq, pays dont la population a enduré par le passé les terribles conséquences du recours aux armes chimiques, avait connu une nouvelle série d'attaques au chlore qui ont lâchement tué et blessé des civils innocents et sans défense.

仅在昨天我们获悉,其人民在过去遭受了使用器恐怖后果的国家伊拉克,又遭受了一系列卑鄙无的攻击,其中涉及使用氯气杀害和杀伤未受保护的无辜平民。

Cette nuit-là, le régime de Mikhail Saakashvili a mené une attaque ignoble et inhumaine contre ses paisibles habitants et contre les soldats de la paix russes qui défendaient depuis de nombreuses années la paix et la sécurité des peuples vivant dans la fragile région de Transcaucasie.

在一年前的那个夜晚,米哈伊尔·萨卡什维利政权卑鄙无、惨无人道地袭击了当地的和平居民和多年来一直保卫生活在脆弱的外高加索地区的各民族和平与安全的俄罗斯维和人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卑鄙无耻 的法语例句

用户正在搜索


anticipation, anticipatoire, anticipé, anticiper, anticlasie, anticlérical, anticléricalisme, anticlinal, anticlinale, anticline,

相似单词


卑鄙行为, 卑鄙家伙, 卑鄙可耻的行径, 卑鄙可怕, 卑鄙龌龊, 卑鄙无耻, 卑鄙无耻的, 卑鄙下流的人, 卑鄙小人, 卑不足道,
bēi bǐ wú chǐ
éhonté; effronté; cynique
法 语 助手

Nouveau par sa globalité, par son intolérance et par sa lâcheté.

在全球规模、容忍以及卑鄙无方面,这一种新型的怖主义。

Que les choses soient bien claires : ces actes sont des crimes on ne peut plus abjects.

我们应该清楚看到,这种行为卑鄙无的犯罪。

Le viol, a fortiori le viol collectif, sont considérés par le peuple et le Gouvernement du Myanmar comme des crimes particulièrement infâmes et odieux.

强奸被缅甸人民和政府认为卑鄙无的罪行,更轮奸了。

Le Pakistan a également souligné qu'il condamnait le terrorisme sous toutes ses formes et manifestations, y compris le terrorisme d'État qui en est la forme la plus ignoble.

巴基斯坦还强调,它谴责一切形式和表现的怖主义,包括最卑鄙无的国家怖主义。

Prendre les civils pour cible comme le fait le Hamas est une pratique méprisable et cynique et un exemple révoltant du lourd tribut payé au terrorisme par tous les civils.

哈马斯卑鄙无,玩世恭地采用打击平民的手段令人发怖主义危害所有平民的一个例子。

J'ai appuyé, alors, la décision du Conseil de sécurité de nous imposer des sanctions à cause du caractère inacceptable de ce que notre gouvernement faisait à l'époque - mutiler des petits enfants, mutiler des personnes âgées et des femmes enceintes.

我曾支持安全理事会决定对我们实行制裁,因为我国政府当时的所作所为——肢解幼童、肢解老人和孕妇——卑鄙无

Pas plus tard qu'hier, nous avons appris que l'Iraq, pays dont la population a enduré par le passé les terribles conséquences du recours aux armes chimiques, avait connu une nouvelle série d'attaques au chlore qui ont lâchement tué et blessé des civils innocents et sans défense.

仅在昨天我们获悉,其人民在过去遭受了使用化学武器怖后果的国家伊拉克,又遭受了一系列卑鄙无的攻击,其中涉及使用氯气杀害和杀伤未受保护的无辜平民。

Cette nuit-là, le régime de Mikhail Saakashvili a mené une attaque ignoble et inhumaine contre ses paisibles habitants et contre les soldats de la paix russes qui défendaient depuis de nombreuses années la paix et la sécurité des peuples vivant dans la fragile région de Transcaucasie.

在一年前的那个夜晚,米哈伊尔·萨卡什维利政权卑鄙无、惨无人道地袭击了当地的和平居民和多年来一直保卫生活在脆弱的外高加索地区的各民族和平与安全的俄罗斯维和人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 卑鄙无耻 的法语例句

用户正在搜索


anticommuniatif, anticommunisme, anticommuniste, anticommutateur, anticommutatif, anticommutative, anticomplément, anticonception, anticonceptionnel, anticoncurrentiel,

相似单词


卑鄙行为, 卑鄙家伙, 卑鄙可耻的行径, 卑鄙可怕, 卑鄙龌龊, 卑鄙无耻, 卑鄙无耻的, 卑鄙下流的人, 卑鄙小人, 卑不足道,
bēi bǐ wú chǐ
éhonté; effronté; cynique
法 语 助手

Nouveau par sa globalité, par son intolérance et par sa lâcheté.

在全球规模、不容忍以及卑鄙无方面,这是一种新型恐怖主义。

Que les choses soient bien claires : ces actes sont des crimes on ne peut plus abjects.

我们应该清楚看到,这种行为是最卑鄙无犯罪。

Le viol, a fortiori le viol collectif, sont considérés par le peuple et le Gouvernement du Myanmar comme des crimes particulièrement infâmes et odieux.

强奸被缅甸人和政府认为是最卑鄙无罪行,更不要说轮奸了。

Le Pakistan a également souligné qu'il condamnait le terrorisme sous toutes ses formes et manifestations, y compris le terrorisme d'État qui en est la forme la plus ignoble.

巴基强调,它谴责一切形式和表现恐怖主义,包括最卑鄙无国家恐怖主义。

Prendre les civils pour cible comme le fait le Hamas est une pratique méprisable et cynique et un exemple révoltant du lourd tribut payé au terrorisme par tous les civils.

哈马卑鄙无,玩世不恭地采用打击手段令人发指,是恐怖主义危害所有一个例子。

J'ai appuyé, alors, la décision du Conseil de sécurité de nous imposer des sanctions à cause du caractère inacceptable de ce que notre gouvernement faisait à l'époque - mutiler des petits enfants, mutiler des personnes âgées et des femmes enceintes.

我曾支持安全理事会决定对我们实行制裁,因为我国政府当时所作所为——肢解幼童、肢解老人和孕妇——卑鄙无

Pas plus tard qu'hier, nous avons appris que l'Iraq, pays dont la population a enduré par le passé les terribles conséquences du recours aux armes chimiques, avait connu une nouvelle série d'attaques au chlore qui ont lâchement tué et blessé des civils innocents et sans défense.

仅在昨天我们获悉,其人在过去遭受了使用化学武器恐怖后果国家伊拉克,又遭受了一系列卑鄙无攻击,其中涉及使用氯气杀害和杀伤未受保护无辜

Cette nuit-là, le régime de Mikhail Saakashvili a mené une attaque ignoble et inhumaine contre ses paisibles habitants et contre les soldats de la paix russes qui défendaient depuis de nombreuses années la paix et la sécurité des peuples vivant dans la fragile région de Transcaucasie.

在一年前那个夜晚,米哈伊尔·萨卡什维利政权卑鄙无、惨无人道地袭击了当地和多年来一直保卫生活在脆弱外高加索地区族和与安全俄罗维和人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卑鄙无耻 的法语例句

用户正在搜索


anticonvulsivant, anticorps, anticorps monoclonal, anticorpuscule, anti-corrélation, anticorrodant, anticorrosif, anticorrosion, anticorrosivité, anticorruption,

相似单词


卑鄙行为, 卑鄙家伙, 卑鄙可耻的行径, 卑鄙可怕, 卑鄙龌龊, 卑鄙无耻, 卑鄙无耻的, 卑鄙下流的人, 卑鄙小人, 卑不足道,
bēi bǐ wú chǐ
éhonté; effronté; cynique
法 语 助手

Nouveau par sa globalité, par son intolérance et par sa lâcheté.

在全球规模、容忍以及卑鄙无方面,这一种新型的主义。

Que les choses soient bien claires : ces actes sont des crimes on ne peut plus abjects.

我们应该清楚看到,这种行为卑鄙无的犯罪。

Le viol, a fortiori le viol collectif, sont considérés par le peuple et le Gouvernement du Myanmar comme des crimes particulièrement infâmes et odieux.

强奸被缅甸人民和政府认为卑鄙无的罪行,说轮奸了。

Le Pakistan a également souligné qu'il condamnait le terrorisme sous toutes ses formes et manifestations, y compris le terrorisme d'État qui en est la forme la plus ignoble.

巴基斯坦还强调,它谴责一切形式和表现的主义,包括最卑鄙无的国家主义。

Prendre les civils pour cible comme le fait le Hamas est une pratique méprisable et cynique et un exemple révoltant du lourd tribut payé au terrorisme par tous les civils.

哈马斯卑鄙无,玩世恭地采用打击平民的手段令人发指,主义危害所有平民的一个例子。

J'ai appuyé, alors, la décision du Conseil de sécurité de nous imposer des sanctions à cause du caractère inacceptable de ce que notre gouvernement faisait à l'époque - mutiler des petits enfants, mutiler des personnes âgées et des femmes enceintes.

我曾支持安全理事会决定对我们实行制裁,因为我国政府当时的所作所为——肢解幼童、肢解老人和孕妇——卑鄙无

Pas plus tard qu'hier, nous avons appris que l'Iraq, pays dont la population a enduré par le passé les terribles conséquences du recours aux armes chimiques, avait connu une nouvelle série d'attaques au chlore qui ont lâchement tué et blessé des civils innocents et sans défense.

仅在昨天我们获悉,其人民在过去遭受了使用化学武器后果的国家伊拉克,又遭受了一系列卑鄙无的攻击,其中涉及使用氯气杀害和杀伤未受保护的无辜平民。

Cette nuit-là, le régime de Mikhail Saakashvili a mené une attaque ignoble et inhumaine contre ses paisibles habitants et contre les soldats de la paix russes qui défendaient depuis de nombreuses années la paix et la sécurité des peuples vivant dans la fragile région de Transcaucasie.

在一年前的那个夜晚,米哈伊尔·萨卡什维利政权卑鄙无、惨无人道地袭击了当地的和平居民和多年来一直保卫生活在脆弱的外高加索地区的各民族和平与安全的俄罗斯维和人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卑鄙无耻 的法语例句

用户正在搜索


anticyclotron, anticytolysine, antidate, antidater, antidécomposition, antidéflagrant, antidémarrage, antidémocratique, antidéplacement, antidéprédatent,

相似单词


卑鄙行为, 卑鄙家伙, 卑鄙可耻的行径, 卑鄙可怕, 卑鄙龌龊, 卑鄙无耻, 卑鄙无耻的, 卑鄙下流的人, 卑鄙小人, 卑不足道,