Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.
公司位于美丽的山东半岛海滨城市龙口。
Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.
公司位于美丽的山东半岛海滨城市龙口。
Cette dent de mammouth découverts en Russie Khataga péninsule de Taimyr région.
此猛犸象牙出土于俄罗泰梅尔半岛哈坦加
区。
La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal.
伊比利亚半岛包西班牙和葡萄牙。
La déclunéarisation de la péninsule coréenne est cruciale pour la sécurité.
朝鲜半岛非核化是实现朝鲜半岛安全的关键所。
Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.
堪的纳维亚半岛吹来的冷空气将持续到本周末。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
卡塔尔半岛频道播出的音频信息证实了这则消息。
Hao Cai péninsule Co., Ltd, de produits, de brevets appartenant à l'auto-emploi des ventes.
豪彩半岛之品有限公司的产品,属于专利个体经营销售方式。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
这儿,介绍一下大印度半岛铁路沿线的重点站。
La situation sur la Péninsule coréenne continue d'inquiéter.
朝鲜半岛局势继续令人关注。
Voyons !un agent de la Compagnie péninsulaire ne saurait s'arrêter en route !
瞧,作为东方半岛公司的代理人,您怎么能半路留下来呢。
Le différend porte sur la question de la souveraineté sur la presqu'île de Bakassi.
此案涉及巴卡西半岛主权的问题。
La péninsule coréenne est un fois encore hantée par le spectre de la prolifération nucléaire.
核扩散阴影再次笼罩朝鲜半岛。
Nous voulons la paix et la stabilité sur la péninsule coréenne.
我们希望朝鲜半岛保持和平与稳定。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne8.
朝鲜半岛的和平、安全与统一。
Le problème nucléaire dans la péninsule coréenne ne souffre aucune ingérence du Japon.
朝鲜半岛的核问题不容日本干涉。
L'UE reste aussi vivement préoccupée par la situation dans la péninsule coréenne.
欧盟仍然严重关注朝鲜半岛的局势。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est l'objectif ultime.
最终目标是实现朝鲜半岛非核化。
Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
我们密切关注巴尔干半岛的事态发展。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est notre objectif.
朝鲜半岛无核化是我们的目标。
Quel type de mesures de confiance est nécessaire dans la péninsule coréenne?
朝鲜半岛需要什么样的建立信任措施?
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.
公司位于美丽的山东半城市龙口。
Cette dent de mammouth découverts en Russie Khataga péninsule de Taimyr région.
此猛犸象牙出土于俄罗斯泰梅尔半哈坦加地区。
La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal.
伊比利亚半包括西班牙和葡萄牙。
La déclunéarisation de la péninsule coréenne est cruciale pour la sécurité.
朝鲜半非核化是实现朝鲜半
安全的关键所在。
Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.
由斯堪的纳维亚半吹来的冷空气将持续到本周末。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
卡塔尔半频道播出的音频信息
证实了这则消息。
Hao Cai péninsule Co., Ltd, de produits, de brevets appartenant à l'auto-emploi des ventes.
豪彩半之品有限公司的产品,属于专利个体经营销售方式。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
这儿,概括地介绍一下大印度半铁路沿线的重点站。
La situation sur la Péninsule coréenne continue d'inquiéter.
朝鲜半局势继续令人关注。
Voyons !un agent de la Compagnie péninsulaire ne saurait s'arrêter en route !
瞧,作为东方半公司的代理人,您怎么能半路留下来呢。
Le différend porte sur la question de la souveraineté sur la presqu'île de Bakassi.
此案涉及巴卡西半权的问题。
La péninsule coréenne est un fois encore hantée par le spectre de la prolifération nucléaire.
核扩散阴影再次笼罩朝鲜半。
Nous voulons la paix et la stabilité sur la péninsule coréenne.
我们希望朝鲜半保持和平与稳定。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne8.
朝鲜半的和平、安全与统一。
Le problème nucléaire dans la péninsule coréenne ne souffre aucune ingérence du Japon.
朝鲜半的核问题不容日本干涉。
L'UE reste aussi vivement préoccupée par la situation dans la péninsule coréenne.
欧盟仍然严重关注朝鲜半
的局势。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est l'objectif ultime.
最终目标是实现朝鲜半非核化。
Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
我们密切关注巴尔干半的事态发展。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est notre objectif.
朝鲜半无核化是我们的目标。
Quel type de mesures de confiance est nécessaire dans la péninsule coréenne?
朝鲜半需要什么样的建立信任措施?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.
公司位于美丽山东半岛海滨城市龙口。
Cette dent de mammouth découverts en Russie Khataga péninsule de Taimyr région.
此猛犸象牙出土于俄罗斯泰梅尔半岛哈坦加地区。
La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal.
伊比利亚半岛包括西班牙和葡萄牙。
La déclunéarisation de la péninsule coréenne est cruciale pour la sécurité.
朝鲜半岛是实现朝鲜半岛安全
关键所在。
Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.
由斯堪纳维亚半岛吹来
冷空气将持续到本周末。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
卡塔尔半岛频道播出音频信息
证实了这则消息。
Hao Cai péninsule Co., Ltd, de produits, de brevets appartenant à l'auto-emploi des ventes.
豪彩半岛之品有限公司产品,属于专利个体经营销售方式。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
这儿,概括地介绍一下大印度半岛铁路沿线站。
La situation sur la Péninsule coréenne continue d'inquiéter.
朝鲜半岛局势继续令人关注。
Voyons !un agent de la Compagnie péninsulaire ne saurait s'arrêter en route !
瞧,作为东方半岛公司代理人,您怎么能半路留下来呢。
Le différend porte sur la question de la souveraineté sur la presqu'île de Bakassi.
此案涉及巴卡西半岛主权问题。
La péninsule coréenne est un fois encore hantée par le spectre de la prolifération nucléaire.
扩散阴影再次笼罩朝鲜半岛。
Nous voulons la paix et la stabilité sur la péninsule coréenne.
我们希望朝鲜半岛保持和平与稳定。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne8.
朝鲜半岛和平、安全与统一。
Le problème nucléaire dans la péninsule coréenne ne souffre aucune ingérence du Japon.
朝鲜半岛问题不容日本干涉。
L'UE reste aussi vivement préoccupée par la situation dans la péninsule coréenne.
欧盟仍然严
关注朝鲜半岛
局势。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est l'objectif ultime.
最终目标是实现朝鲜半岛。
Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
我们密切关注巴尔干半岛事态发展。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est notre objectif.
朝鲜半岛无是我们
目标。
Quel type de mesures de confiance est nécessaire dans la péninsule coréenne?
朝鲜半岛需要什么样建立信任措施?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.
公司位于美丽的山东半岛海滨城市龙。
Cette dent de mammouth découverts en Russie Khataga péninsule de Taimyr région.
犸象牙出土于俄罗斯泰梅尔半岛哈坦加地区。
La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal.
伊比利亚半岛包括西班牙和葡萄牙。
La déclunéarisation de la péninsule coréenne est cruciale pour la sécurité.
朝鲜半岛非核化是实现朝鲜半岛安全的关键所在。
Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.
由斯堪的纳维亚半岛吹来的冷空气将持续到本周末。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
卡塔尔半岛频道播出的音频信息证实了这则消息。
Hao Cai péninsule Co., Ltd, de produits, de brevets appartenant à l'auto-emploi des ventes.
豪彩半岛之品有限公司的产品,属于专利个体经营销售方式。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
这儿,概括地介绍一下大印度半岛铁路沿线的重点站。
La situation sur la Péninsule coréenne continue d'inquiéter.
朝鲜半岛局势继续令人关注。
Voyons !un agent de la Compagnie péninsulaire ne saurait s'arrêter en route !
瞧,作为东方半岛公司的代理人,您怎么能半路留下来呢。
Le différend porte sur la question de la souveraineté sur la presqu'île de Bakassi.
案
卡西半岛主权的问题。
La péninsule coréenne est un fois encore hantée par le spectre de la prolifération nucléaire.
核扩散阴影再次笼罩朝鲜半岛。
Nous voulons la paix et la stabilité sur la péninsule coréenne.
我们希望朝鲜半岛保持和平与稳定。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne8.
朝鲜半岛的和平、安全与统一。
Le problème nucléaire dans la péninsule coréenne ne souffre aucune ingérence du Japon.
朝鲜半岛的核问题不容日本干。
L'UE reste aussi vivement préoccupée par la situation dans la péninsule coréenne.
欧盟仍然严重关注朝鲜半岛的局势。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est l'objectif ultime.
最终目标是实现朝鲜半岛非核化。
Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
我们密切关注尔干半岛的事态发展。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est notre objectif.
朝鲜半岛无核化是我们的目标。
Quel type de mesures de confiance est nécessaire dans la péninsule coréenne?
朝鲜半岛需要什么样的建立信任措施?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.
公司位于美丽的山东岛海滨城市龙口。
Cette dent de mammouth découverts en Russie Khataga péninsule de Taimyr région.
此猛犸象牙出土于俄梅尔
岛哈坦加地区。
La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal.
伊比利亚岛包括西班牙和葡萄牙。
La déclunéarisation de la péninsule coréenne est cruciale pour la sécurité.
朝鲜岛非核化是实现朝鲜
岛安全的关键所在。
Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.
由堪的纳维亚
岛吹来的冷空气将持续到本周末。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
卡塔尔岛频道播出的音频信息
证实了这则消息。
Hao Cai péninsule Co., Ltd, de produits, de brevets appartenant à l'auto-emploi des ventes.
豪彩岛之品有限公司的产品,属于专利个体经营销售方式。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
这儿,概括地介绍一下大印度岛铁路沿线的重点站。
La situation sur la Péninsule coréenne continue d'inquiéter.
朝鲜岛局势继续令人关注。
Voyons !un agent de la Compagnie péninsulaire ne saurait s'arrêter en route !
瞧,作为东方岛公司的代理人,您怎
路留下来呢。
Le différend porte sur la question de la souveraineté sur la presqu'île de Bakassi.
此案涉及巴卡西岛主权的问题。
La péninsule coréenne est un fois encore hantée par le spectre de la prolifération nucléaire.
核扩散阴影再次笼罩朝鲜岛。
Nous voulons la paix et la stabilité sur la péninsule coréenne.
我们希望朝鲜岛保持和平与稳定。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne8.
朝鲜岛的和平、安全与统一。
Le problème nucléaire dans la péninsule coréenne ne souffre aucune ingérence du Japon.
朝鲜岛的核问题不容日本干涉。
L'UE reste aussi vivement préoccupée par la situation dans la péninsule coréenne.
欧盟仍然严重关注朝鲜
岛的局势。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est l'objectif ultime.
最终目标是实现朝鲜岛非核化。
Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
我们密切关注巴尔干岛的事态发展。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est notre objectif.
朝鲜岛无核化是我们的目标。
Quel type de mesures de confiance est nécessaire dans la péninsule coréenne?
朝鲜岛需要什
样的建立信任措施?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.
公司位于美丽的山东海滨城市龙口。
Cette dent de mammouth découverts en Russie Khataga péninsule de Taimyr région.
此猛犸象牙出土于俄罗斯泰梅哈坦加地区。
La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal.
伊比利亚包括西班牙和葡萄牙。
La déclunéarisation de la péninsule coréenne est cruciale pour la sécurité.
朝鲜非核化是实现朝鲜
安全的关键所在。
Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.
由斯堪的纳维亚吹来的冷空气将持续到本周末。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
卡塔频道播出的音频信息
证实了这则消息。
Hao Cai péninsule Co., Ltd, de produits, de brevets appartenant à l'auto-emploi des ventes.
豪彩品有限公司的产品,属于专利个体经营销售方式。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
这儿,概括地介绍一下大印度铁路沿线的重点站。
La situation sur la Péninsule coréenne continue d'inquiéter.
朝鲜局势继续令人关注。
Voyons !un agent de la Compagnie péninsulaire ne saurait s'arrêter en route !
瞧,作为东方公司的代理人,您怎么能
路留下来呢。
Le différend porte sur la question de la souveraineté sur la presqu'île de Bakassi.
此案涉及巴卡西主权的问题。
La péninsule coréenne est un fois encore hantée par le spectre de la prolifération nucléaire.
核扩散阴影再次笼罩朝鲜。
Nous voulons la paix et la stabilité sur la péninsule coréenne.
我们希望朝鲜保持和平与稳定。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne8.
朝鲜的和平、安全与统一。
Le problème nucléaire dans la péninsule coréenne ne souffre aucune ingérence du Japon.
朝鲜的核问题不容日本干涉。
L'UE reste aussi vivement préoccupée par la situation dans la péninsule coréenne.
欧盟仍然严重关注朝鲜
的局势。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est l'objectif ultime.
最终目标是实现朝鲜非核化。
Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
我们密切关注巴干
的事态发展。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est notre objectif.
朝鲜无核化是我们的目标。
Quel type de mesures de confiance est nécessaire dans la péninsule coréenne?
朝鲜需要什么样的建立信任措施?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.
公司位于美丽的山东半海滨城市龙口。
Cette dent de mammouth découverts en Russie Khataga péninsule de Taimyr région.
此猛犸象牙出土于俄罗斯泰梅尔半哈坦加地区。
La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal.
伊比利亚半包括西班牙和葡萄牙。
La déclunéarisation de la péninsule coréenne est cruciale pour la sécurité.
朝鲜半非核化是实现朝鲜半
安全的关键所在。
Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.
由斯堪的纳维亚半的冷空气将持续到本周末。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
卡塔尔半频道播出的音频信息
证实了这则消息。
Hao Cai péninsule Co., Ltd, de produits, de brevets appartenant à l'auto-emploi des ventes.
豪彩半之品有限公司的产品,属于专利个
销售方式。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
这儿,概括地介绍一下大印度半铁路沿线的重点站。
La situation sur la Péninsule coréenne continue d'inquiéter.
朝鲜半局势继续令人关注。
Voyons !un agent de la Compagnie péninsulaire ne saurait s'arrêter en route !
瞧,作为东方半公司的代理人,您怎么能半路留下
呢。
Le différend porte sur la question de la souveraineté sur la presqu'île de Bakassi.
此案涉及巴卡西半主权的问题。
La péninsule coréenne est un fois encore hantée par le spectre de la prolifération nucléaire.
核扩散阴影再次笼罩朝鲜半。
Nous voulons la paix et la stabilité sur la péninsule coréenne.
我们希望朝鲜半保持和平与稳定。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne8.
朝鲜半的和平、安全与统一。
Le problème nucléaire dans la péninsule coréenne ne souffre aucune ingérence du Japon.
朝鲜半的核问题不容日本干涉。
L'UE reste aussi vivement préoccupée par la situation dans la péninsule coréenne.
欧盟仍然严重关注朝鲜半
的局势。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est l'objectif ultime.
最终目标是实现朝鲜半非核化。
Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
我们密切关注巴尔干半的事态发展。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est notre objectif.
朝鲜半无核化是我们的目标。
Quel type de mesures de confiance est nécessaire dans la péninsule coréenne?
朝鲜半需要什么样的建立信任措施?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.
公司位于美丽的山东半岛海滨城市龙口。
Cette dent de mammouth découverts en Russie Khataga péninsule de Taimyr région.
此猛犸象牙出土于俄罗斯泰梅尔半岛哈坦加地区。
La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal.
伊比利亚半岛包括西班牙和葡萄牙。
La déclunéarisation de la péninsule coréenne est cruciale pour la sécurité.
鲜半岛非核化是实现
鲜半岛安全的关键所在。
Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.
由斯堪的纳维亚半岛吹来的冷空气将持续到本周末。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
卡塔尔半岛频道播出的音频信息证实了这则消息。
Hao Cai péninsule Co., Ltd, de produits, de brevets appartenant à l'auto-emploi des ventes.
豪彩半岛之品有限公司的产品,属于专利个体经营销售方式。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
这儿,概括地介绍一下大印度半岛铁路沿线的重点站。
La situation sur la Péninsule coréenne continue d'inquiéter.
鲜半岛局势继续令人关注。
Voyons !un agent de la Compagnie péninsulaire ne saurait s'arrêter en route !
瞧,作为东方半岛公司的代理人,您怎么能半路留下来呢。
Le différend porte sur la question de la souveraineté sur la presqu'île de Bakassi.
此案涉及巴卡西半岛主权的问题。
La péninsule coréenne est un fois encore hantée par le spectre de la prolifération nucléaire.
核扩散阴影再次笼罩鲜半岛。
Nous voulons la paix et la stabilité sur la péninsule coréenne.
我们鲜半岛保持和平与稳定。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne8.
鲜半岛的和平、安全与统一。
Le problème nucléaire dans la péninsule coréenne ne souffre aucune ingérence du Japon.
鲜半岛的核问题不容日本干涉。
L'UE reste aussi vivement préoccupée par la situation dans la péninsule coréenne.
欧盟仍然严重关注
鲜半岛的局势。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est l'objectif ultime.
最终目标是实现鲜半岛非核化。
Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
我们密切关注巴尔干半岛的事态发展。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est notre objectif.
鲜半岛无核化是我们的目标。
Quel type de mesures de confiance est nécessaire dans la péninsule coréenne?
鲜半岛需要什么样的建立信任措施?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entreprise située dans la belle ville côtière de la péninsule du Shandong Longkou.
公司位于美丽的山东海滨城市龙口。
Cette dent de mammouth découverts en Russie Khataga péninsule de Taimyr région.
此猛犸象牙出土于俄罗斯泰梅哈坦加地区。
La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal.
伊比利亚包括西班牙和葡萄牙。
La déclunéarisation de la péninsule coréenne est cruciale pour la sécurité.
朝鲜非核化是实现朝鲜
安全的关键所在。
Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.
由斯堪的纳维亚吹来的冷空气将持续到本周末。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
卡塔频道播出的音频信息
证实了这则消息。
Hao Cai péninsule Co., Ltd, de produits, de brevets appartenant à l'auto-emploi des ventes.
豪彩之品有限公司的产品,属于专利个体经营销售方式。
Voici, en somme,le tracé à grands points du « Great Indian peninsular railway ».
这儿,概括地介绍一下大印度铁路沿线的重点站。
La situation sur la Péninsule coréenne continue d'inquiéter.
朝鲜局势继续令
关注。
Voyons !un agent de la Compagnie péninsulaire ne saurait s'arrêter en route !
瞧,作为东方公司的代
,
怎么能
路留下来呢。
Le différend porte sur la question de la souveraineté sur la presqu'île de Bakassi.
此案涉及巴卡西主权的问题。
La péninsule coréenne est un fois encore hantée par le spectre de la prolifération nucléaire.
核扩散阴影再次笼罩朝鲜。
Nous voulons la paix et la stabilité sur la péninsule coréenne.
我们希望朝鲜保持和平与稳定。
Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne8.
朝鲜的和平、安全与统一。
Le problème nucléaire dans la péninsule coréenne ne souffre aucune ingérence du Japon.
朝鲜的核问题不容日本干涉。
L'UE reste aussi vivement préoccupée par la situation dans la péninsule coréenne.
欧盟仍然严重关注朝鲜
的局势。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est l'objectif ultime.
最终目标是实现朝鲜非核化。
Nous suivons avec attention les nouvelles qui nous parviennent des Balkans.
我们密切关注巴干
的事态发展。
La dénucléarisation de la péninsule coréenne est notre objectif.
朝鲜无核化是我们的目标。
Quel type de mesures de confiance est nécessaire dans la péninsule coréenne?
朝鲜需要什么样的建立信任措施?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。