法语助手
  • 关闭

千里迢迢

添加到生词本

qiān lǐ tiáo tiáo
loin; éloigné; de très loin
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il n’a pas hésité à faire des milliers de li pour venirvous voir. Vous devriez lui donner audience.

里迢迢来见你,你该接见才是。

C'est un grand pas en avant, étant donné que de nombreuses mères n'ont pas de moyens économiques pour emmener leurs enfants jusqu'à la capitale de l'État.

这是朝前迈出重要一步,因为许多母亲没有经济条件带孩子里迢迢地前往州首府。

Les gens ont parcouru de grandes distances pour arriver ici, et nous devons avoir la courtoisie de les écouter en silence et de prêter attention à ce qu'ils ont à dire.

与会者里迢迢地来到这里,应该安静地听取言,并且注意所说话。

Je remercie également les enfants présents parmi nous aujourd'hui qui sont venus de loin pour ajouter leur voix aux efforts menés par la communauté internationale pour instaurer un monde digne des enfants.

还感谢今天在座孩子里迢迢来到这里,为国际社会实现适合儿童生长世界所做努力进言献策。

44. Les croyants de tous les endroits viennent ici, et se prosternent en trois étapes. Ils prient fidèlement devant la porte afin d’obtenir la protection de la statue de bouddha de douze ans.

各地信众里迢迢,三步一个长头,来到这里,虔诚地在门前朝拜,就是希望能得到十二岁等身像福泽。

M. Khalilzad (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : Les États-Unis souhaitent remercier le Président Ismail Omar Guelleh de s'être déplacé jusqu'à New York pour y faire un exposé devant le Conseil sur la crise persistante entre Djibouti et l'Érythrée.

哈利勒扎德先生(美利坚合众国)(以英语言):美国愿感谢伊斯梅尔·奥马尔·盖莱总统里迢迢来到纽约,向安理会通报吉布提与厄立特里亚之间危机持续情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 千里迢迢 的法语例句

用户正在搜索


hydrate, hydraté, hydrater, hydratropate, hydraulicien, hydraulicité, hydraulique, hydraviation, hydravion, hydrazi,

相似单词


千里光属, 千里光属植物, 千里碱, 千里马, 千里送鹅毛, 千里迢迢, 千里眼, 千里叶酸, 千里之堤,溃于蚁穴, 千里之行,始于足下,
qiān lǐ tiáo tiáo
loin; éloigné; de très loin
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il n’a pas hésité à faire des milliers de li pour venirvous voir. Vous devriez lui donner audience.

千里迢迢来见你,你该接见才是。

C'est un grand pas en avant, étant donné que de nombreuses mères n'ont pas de moyens économiques pour emmener leurs enfants jusqu'à la capitale de l'État.

这是出的重要一步,因为许多母亲没有经济条件带他们的孩子千里迢迢往州首府。

Les gens ont parcouru de grandes distances pour arriver ici, et nous devons avoir la courtoisie de les écouter en silence et de prêter attention à ce qu'ils ont à dire.

与会者千里迢迢地来到这里,们应该安静地听取他们的发言,并且注意他们所说的话。

Je remercie également les enfants présents parmi nous aujourd'hui qui sont venus de loin pour ajouter leur voix aux efforts menés par la communauté internationale pour instaurer un monde digne des enfants.

还感谢今天在座的孩子们,他们千里迢迢来到这里,为国际社会实现适合儿童生长的世界所做的努力进言献策。

44. Les croyants de tous les endroits viennent ici, et se prosternent en trois étapes. Ils prient fidèlement devant la porte afin d’obtenir la protection de la statue de bouddha de douze ans.

各地的信众千里迢迢,三步一个长头,来到这里,虔诚地在门,就是希望能得到十二岁等身像的福泽。

M. Khalilzad (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : Les États-Unis souhaitent remercier le Président Ismail Omar Guelleh de s'être déplacé jusqu'à New York pour y faire un exposé devant le Conseil sur la crise persistante entre Djibouti et l'Érythrée.

哈利勒扎德先生(美利坚合众国)(以英语发言):美国愿感谢伊斯梅尔·奥马尔·盖莱总统千里迢迢来到纽约,向安理会通报吉布提与厄立特里亚之间危机持续的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 千里迢迢 的法语例句

用户正在搜索


hydrazo, hydrazone, hydrazulmine, hydre, HydreAustrale, hydrelé, hydrémie, hydrencéphalie, hydrencéphalocèle, hydrer,

相似单词


千里光属, 千里光属植物, 千里碱, 千里马, 千里送鹅毛, 千里迢迢, 千里眼, 千里叶酸, 千里之堤,溃于蚁穴, 千里之行,始于足下,
qiān lǐ tiáo tiáo
loin; éloigné; de très loin
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il n’a pas hésité à faire des milliers de li pour venirvous voir. Vous devriez lui donner audience.

来见你,你该接见才是。

C'est un grand pas en avant, étant donné que de nombreuses mères n'ont pas de moyens économiques pour emmener leurs enfants jusqu'à la capitale de l'État.

这是朝前迈出的重要一步,因为许多母亲没有经济条件带的孩子地前往州首府。

Les gens ont parcouru de grandes distances pour arriver ici, et nous devons avoir la courtoisie de les écouter en silence et de prêter attention à ce qu'ils ont à dire.

与会者地来到这应该安静地听的发言,并且注意所说的话。

Je remercie également les enfants présents parmi nous aujourd'hui qui sont venus de loin pour ajouter leur voix aux efforts menés par la communauté internationale pour instaurer un monde digne des enfants.

还感谢今天在座的孩子来到这,为国际社会实现适合儿童生长的世界所做的努力进言献策。

44. Les croyants de tous les endroits viennent ici, et se prosternent en trois étapes. Ils prient fidèlement devant la porte afin d’obtenir la protection de la statue de bouddha de douze ans.

各地的信众,三步一个长头,来到这,虔诚地在门前朝拜,就是希望能得到十二岁等身像的福泽。

M. Khalilzad (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : Les États-Unis souhaitent remercier le Président Ismail Omar Guelleh de s'être déplacé jusqu'à New York pour y faire un exposé devant le Conseil sur la crise persistante entre Djibouti et l'Érythrée.

哈利勒扎德先生(美利坚合众国)(以英语发言):美国愿感谢伊斯梅尔·奥马尔·盖莱总统来到纽约,向安理会通报吉布提与厄立特亚之间危机持续的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 千里迢迢 的法语例句

用户正在搜索


hydroaéroplane, hydroalvéolitediffuse, hydroantipyrine, hydroappendice, hydrobalistique, hydrobase, hydrobenzamide, hydrobie, hydrobiologie, hydrobiologique,

相似单词


千里光属, 千里光属植物, 千里碱, 千里马, 千里送鹅毛, 千里迢迢, 千里眼, 千里叶酸, 千里之堤,溃于蚁穴, 千里之行,始于足下,
qiān lǐ tiáo tiáo
loin; éloigné; de très loin
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il n’a pas hésité à faire des milliers de li pour venirvous voir. Vous devriez lui donner audience.

迢迢来见你,你接见才是。

C'est un grand pas en avant, étant donné que de nombreuses mères n'ont pas de moyens économiques pour emmener leurs enfants jusqu'à la capitale de l'État.

是朝前迈出的重要一步,因为许多母亲没有经济条件带他们的孩子迢迢地前往州首府。

Les gens ont parcouru de grandes distances pour arriver ici, et nous devons avoir la courtoisie de les écouter en silence et de prêter attention à ce qu'ils ont à dire.

与会者迢迢地来们应地听取他们的发言,并且注意他们所说的话。

Je remercie également les enfants présents parmi nous aujourd'hui qui sont venus de loin pour ajouter leur voix aux efforts menés par la communauté internationale pour instaurer un monde digne des enfants.

还感谢今天在座的孩子们,他们迢迢,为国际社会实现适合儿童生长的世界所做的努力进言献策。

44. Les croyants de tous les endroits viennent ici, et se prosternent en trois étapes. Ils prient fidèlement devant la porte afin d’obtenir la protection de la statue de bouddha de douze ans.

各地的信众迢迢,三步一个长头,来,虔诚地在门前朝拜,就是希望能得十二岁等身像的福泽。

M. Khalilzad (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : Les États-Unis souhaitent remercier le Président Ismail Omar Guelleh de s'être déplacé jusqu'à New York pour y faire un exposé devant le Conseil sur la crise persistante entre Djibouti et l'Érythrée.

哈利勒扎德先生(美利坚合众国)(以英语发言):美国愿感谢伊斯梅尔·奥马尔·盖莱总统迢迢纽约,向理会通报吉布提与厄立特亚之间危机持续的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 千里迢迢 的法语例句

用户正在搜索


hydrobromure, hydrobucholzite, hydrocalcite, hydrocalumite, hydrocancrinite, hydrocarbonate, hydrocarboné, hydrocarbonée, hydrocarbonylation, hydrocarbure,

相似单词


千里光属, 千里光属植物, 千里碱, 千里马, 千里送鹅毛, 千里迢迢, 千里眼, 千里叶酸, 千里之堤,溃于蚁穴, 千里之行,始于足下,
qiān lǐ tiáo tiáo
loin; éloigné; de très loin
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il n’a pas hésité à faire des milliers de li pour venirvous voir. Vous devriez lui donner audience.

来见你,你该接见才是。

C'est un grand pas en avant, étant donné que de nombreuses mères n'ont pas de moyens économiques pour emmener leurs enfants jusqu'à la capitale de l'État.

这是朝前迈出重要一步,因为许多母亲没有经济条件带他们孩子地前往州首府。

Les gens ont parcouru de grandes distances pour arriver ici, et nous devons avoir la courtoisie de les écouter en silence et de prêter attention à ce qu'ils ont à dire.

与会者地来到这们应该安静地听取他们发言,并且注意他们所说话。

Je remercie également les enfants présents parmi nous aujourd'hui qui sont venus de loin pour ajouter leur voix aux efforts menés par la communauté internationale pour instaurer un monde digne des enfants.

还感谢今天在座孩子们,他们来到这,为国际社会实现适合儿童生长世界所做努力进言献策。

44. Les croyants de tous les endroits viennent ici, et se prosternent en trois étapes. Ils prient fidèlement devant la porte afin d’obtenir la protection de la statue de bouddha de douze ans.

各地信众,三步一个长头,来到这,虔诚地在门前朝拜,就是希望能得到十二岁等福泽。

M. Khalilzad (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : Les États-Unis souhaitent remercier le Président Ismail Omar Guelleh de s'être déplacé jusqu'à New York pour y faire un exposé devant le Conseil sur la crise persistante entre Djibouti et l'Érythrée.

哈利勒扎德先生(美利坚合众国)(以英语发言):美国愿感谢伊斯梅尔·奥马尔·盖莱总统来到纽约,向安理会通报吉布提与厄立特亚之间危机持续情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 千里迢迢 的法语例句

用户正在搜索


hydrocharis, hydrochimie, hydrochimique, Hydrochloa, hydrochlorate, hydrochlorborite, hydrochlorothiazide, hydrochloruration, hydrochlorure, Hydrochoerus,

相似单词


千里光属, 千里光属植物, 千里碱, 千里马, 千里送鹅毛, 千里迢迢, 千里眼, 千里叶酸, 千里之堤,溃于蚁穴, 千里之行,始于足下,
qiān lǐ tiáo tiáo
loin; éloigné; de très loin
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il n’a pas hésité à faire des milliers de li pour venirvous voir. Vous devriez lui donner audience.

千里迢迢该接才是。

C'est un grand pas en avant, étant donné que de nombreuses mères n'ont pas de moyens économiques pour emmener leurs enfants jusqu'à la capitale de l'État.

这是朝前迈出的重要一步,因为许多母亲没有经济条件带他们的孩子千里迢迢地前往州首府。

Les gens ont parcouru de grandes distances pour arriver ici, et nous devons avoir la courtoisie de les écouter en silence et de prêter attention à ce qu'ils ont à dire.

与会者千里迢迢到这里,们应该安静地听取他们的发言,并且注意他们所说的话。

Je remercie également les enfants présents parmi nous aujourd'hui qui sont venus de loin pour ajouter leur voix aux efforts menés par la communauté internationale pour instaurer un monde digne des enfants.

还感谢今天在座的孩子们,他们千里迢迢到这里,为国际社会实现适合儿童生长的世界所做的努力进言献策。

44. Les croyants de tous les endroits viennent ici, et se prosternent en trois étapes. Ils prient fidèlement devant la porte afin d’obtenir la protection de la statue de bouddha de douze ans.

各地的信众千里迢迢,三步一个长头,到这里,虔诚地在门前朝拜,就是希望能得到十身像的福泽。

M. Khalilzad (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : Les États-Unis souhaitent remercier le Président Ismail Omar Guelleh de s'être déplacé jusqu'à New York pour y faire un exposé devant le Conseil sur la crise persistante entre Djibouti et l'Érythrée.

哈利勒扎德先生(美利坚合众国)(以英语发言):美国愿感谢伊斯梅尔·奥马尔·盖莱总统千里迢迢到纽约,向安理会通报吉布提与厄立特里亚之间危机持续的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 千里迢迢 的法语例句

用户正在搜索


hydrocraquer, hydrocraqueur, hydrocratique, Hydroctena, hydrocuprite, hydrocution, hydrocyanate, hydrocyanite, hydrocyanuration, hydrocyclique,

相似单词


千里光属, 千里光属植物, 千里碱, 千里马, 千里送鹅毛, 千里迢迢, 千里眼, 千里叶酸, 千里之堤,溃于蚁穴, 千里之行,始于足下,
qiān lǐ tiáo tiáo
loin; éloigné; de très loin
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il n’a pas hésité à faire des milliers de li pour venirvous voir. Vous devriez lui donner audience.

来见你,你该接见才是。

C'est un grand pas en avant, étant donné que de nombreuses mères n'ont pas de moyens économiques pour emmener leurs enfants jusqu'à la capitale de l'État.

这是朝前迈出重要一步,因为许多母亲没有经济条件带他们孩子地前往州首府。

Les gens ont parcouru de grandes distances pour arriver ici, et nous devons avoir la courtoisie de les écouter en silence et de prêter attention à ce qu'ils ont à dire.

与会者地来到这们应该安静地听取他们发言,并且注意他们所说话。

Je remercie également les enfants présents parmi nous aujourd'hui qui sont venus de loin pour ajouter leur voix aux efforts menés par la communauté internationale pour instaurer un monde digne des enfants.

还感谢今天在座孩子们,他们来到这,为国际社会实现适合儿童生长世界所做努力进言献策。

44. Les croyants de tous les endroits viennent ici, et se prosternent en trois étapes. Ils prient fidèlement devant la porte afin d’obtenir la protection de la statue de bouddha de douze ans.

各地信众,三步一个长头,来到这,虔诚地在门前朝拜,就是希望能得到十二岁等身泽。

M. Khalilzad (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : Les États-Unis souhaitent remercier le Président Ismail Omar Guelleh de s'être déplacé jusqu'à New York pour y faire un exposé devant le Conseil sur la crise persistante entre Djibouti et l'Érythrée.

哈利勒扎德先生(美利坚合众国)(以英语发言):美国愿感谢伊斯梅尔·奥马尔·盖莱总统来到纽约,向安理会通报吉布提与厄立特亚之间危机持续情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 千里迢迢 的法语例句

用户正在搜索


Hydrodictyton, hydrodiluable, hydrodipsomanie, hydrodolomite, hydrodresserite, hydrodynamique, hydrodynamisme, hydrodynamomètre, hydroéjecteur, hydroélasticité,

相似单词


千里光属, 千里光属植物, 千里碱, 千里马, 千里送鹅毛, 千里迢迢, 千里眼, 千里叶酸, 千里之堤,溃于蚁穴, 千里之行,始于足下,
qiān lǐ tiáo tiáo
loin; éloigné; de très loin
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il n’a pas hésité à faire des milliers de li pour venirvous voir. Vous devriez lui donner audience.

迢迢来见你,你该接见才是。

C'est un grand pas en avant, étant donné que de nombreuses mères n'ont pas de moyens économiques pour emmener leurs enfants jusqu'à la capitale de l'État.

是朝前迈出的重要一步,因为许多母亲没有经济条件带他们的孩子迢迢地前往州首府。

Les gens ont parcouru de grandes distances pour arriver ici, et nous devons avoir la courtoisie de les écouter en silence et de prêter attention à ce qu'ils ont à dire.

迢迢地来到们应该安静地听取他们的发言,并且注意他们所说的话。

Je remercie également les enfants présents parmi nous aujourd'hui qui sont venus de loin pour ajouter leur voix aux efforts menés par la communauté internationale pour instaurer un monde digne des enfants.

还感谢今天在座的孩子们,他们迢迢来到,为国实现适合儿童生长的世界所做的努力进言献策。

44. Les croyants de tous les endroits viennent ici, et se prosternent en trois étapes. Ils prient fidèlement devant la porte afin d’obtenir la protection de la statue de bouddha de douze ans.

各地的信众迢迢,三步一个长头,来到,虔诚地在门前朝拜,就是希望能得到十二岁等身像的福泽。

M. Khalilzad (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : Les États-Unis souhaitent remercier le Président Ismail Omar Guelleh de s'être déplacé jusqu'à New York pour y faire un exposé devant le Conseil sur la crise persistante entre Djibouti et l'Érythrée.

哈利勒扎德先生(美利坚合众国)(以英语发言):美国愿感谢伊斯梅尔·奥马尔·盖莱总统迢迢来到纽约,向安理通报吉布提与厄立特亚之间危机持续的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 千里迢迢 的法语例句

用户正在搜索


hydrofilicales, hydrofluate, hydrofoil, hydroformage, hydroformat, hydroformylation, hydroforstérite, hydrofrac, hydrofranklinite, hydrofuge,

相似单词


千里光属, 千里光属植物, 千里碱, 千里马, 千里送鹅毛, 千里迢迢, 千里眼, 千里叶酸, 千里之堤,溃于蚁穴, 千里之行,始于足下,
qiān lǐ tiáo tiáo
loin; éloigné; de très loin
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il n’a pas hésité à faire des milliers de li pour venirvous voir. Vous devriez lui donner audience.

千里来见你,你该接见才是。

C'est un grand pas en avant, étant donné que de nombreuses mères n'ont pas de moyens économiques pour emmener leurs enfants jusqu'à la capitale de l'État.

这是朝前迈出的重要一步,因为许多母亲没有经济条件带他们的孩子千里前往州首府。

Les gens ont parcouru de grandes distances pour arriver ici, et nous devons avoir la courtoisie de les écouter en silence et de prêter attention à ce qu'ils ont à dire.

与会者千里来到这里,们应该安静听取他们的发,并且注意他们所说的话。

Je remercie également les enfants présents parmi nous aujourd'hui qui sont venus de loin pour ajouter leur voix aux efforts menés par la communauté internationale pour instaurer un monde digne des enfants.

还感谢今天在座的孩子们,他们千里来到这里,为国际社会实现适合儿童生长的世界所做的努献策。

44. Les croyants de tous les endroits viennent ici, et se prosternent en trois étapes. Ils prient fidèlement devant la porte afin d’obtenir la protection de la statue de bouddha de douze ans.

的信众千里,三步一个长头,来到这里,虔诚在门前朝拜,就是希望能得到十二岁等身像的福泽。

M. Khalilzad (États-Unis d'Amérique) (parle en anglais) : Les États-Unis souhaitent remercier le Président Ismail Omar Guelleh de s'être déplacé jusqu'à New York pour y faire un exposé devant le Conseil sur la crise persistante entre Djibouti et l'Érythrée.

哈利勒扎德先生(美利坚合众国)(以英语发):美国愿感谢伊斯梅尔·奥马尔·盖莱总统千里来到纽约,向安理会通报吉布提与厄立特里亚之间危机持续的情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 千里迢迢 的法语例句

用户正在搜索


hydrogénation, hydrogéné, hydrogène, hydrogénée, hydrogènemètre, hydrogéner, hydrogénétique, hydrogénique, hydrogénisation, hydrogénisé,

相似单词


千里光属, 千里光属植物, 千里碱, 千里马, 千里送鹅毛, 千里迢迢, 千里眼, 千里叶酸, 千里之堤,溃于蚁穴, 千里之行,始于足下,