Selon les normes de l'Organisation internationale de normalisation relatives au matériel d'interprétation simultanée, la largeur de la bande passante audio doit être d'au moins 12,5 kHz.
根据国际化组织(
化组织)适用于同声传译设备
,口译能接受
最低音频宽度为12.5千赫。
Selon les normes de l'Organisation internationale de normalisation relatives au matériel d'interprétation simultanée, la largeur de la bande passante audio doit être d'au moins 12,5 kHz.
根据国际化组织(
化组织)适用于同声传译设备
,口译能接受
最低音频宽度为12.5千赫。
Lors des essais réalisés avant le début de la session, les interprètes ont pu évaluer la qualité des liaisons par satellite à des fréquences de 20 kHz et 14 kHz.
试验前曾对音质进行了测试,请口译员对通过卫星以20千赫和14千赫远距离传送声音进行评分。
Bobines excitatrices d'ions à haute fréquence spécialement conçues ou préparées pour des fréquences supérieures à 100 kHz et capables de supporter une puissance moyenne supérieure à 40 kW.
专门设计或制造射频离子激发蛇形管,用于高于100千赫
频率并能够输送
平均功率高于40千瓦。
Ils ont estimé que le son était correctement restitué avec une largeur de bande de 14 kHz, celle-ci convenant mieux que celle à 20 kHz, car le bruit de fond était plus atténué.
口译员认为以14千赫传送音质很好,
比用20千赫传送更为适合,因为以20千赫传送
背景噪音较大。
Il a donc été décidé de retransmettre les interventions sur une voie audio à 14 kHz. Comme les critères de transmission de l'interprétation sont moins stricts et afin d'économiser la bande passante, six voies à 10 kHz ont été utilisées pour transmettre l'interprétation aux participants de la session.
在此基础,在试验期间利用一个14千赫
广播频道将发言原声传送给口译员,由于对传送口译
要求没有那么严格,为了节省频带,将口译传送给与会者时采用了6个10千赫
频道。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon les normes de l'Organisation internationale de normalisation relatives au matériel d'interprétation simultanée, la largeur de la bande passante audio doit être d'au moins 12,5 kHz.
根据国际标准化组织(标准化组织)适用于同声传设备的标准,口
能接受的最低音频宽
12.5
赫。
Lors des essais réalisés avant le début de la session, les interprètes ont pu évaluer la qualité des liaisons par satellite à des fréquences de 20 kHz et 14 kHz.
试验前曾对音质进行了测试,请口对通过卫星以20
赫和14
赫远距离传送的声音进行评分。
Bobines excitatrices d'ions à haute fréquence spécialement conçues ou préparées pour des fréquences supérieures à 100 kHz et capables de supporter une puissance moyenne supérieure à 40 kW.
专门设计或制造的射频离子激发蛇形管,用于高于100赫的频率并能够输送的平均功率高于40
瓦。
Ils ont estimé que le son était correctement restitué avec une largeur de bande de 14 kHz, celle-ci convenant mieux que celle à 20 kHz, car le bruit de fond était plus atténué.
口以14
赫传送的音质很好,事实上比用20
赫传送更
适合,因
以20
赫传送的背景噪音较大。
Il a donc été décidé de retransmettre les interventions sur une voie audio à 14 kHz. Comme les critères de transmission de l'interprétation sont moins stricts et afin d'économiser la bande passante, six voies à 10 kHz ont été utilisées pour transmettre l'interprétation aux participants de la session.
在此基础上,在试验期间利用一个14赫的广播频道将发言原声传送给口
,由于对传送口
的要求没有那么严格,
了节省频带,将口
传送给与会者时采用了6个10
赫的频道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon les normes de l'Organisation internationale de normalisation relatives au matériel d'interprétation simultanée, la largeur de la bande passante audio doit être d'au moins 12,5 kHz.
根据国际标准化组织(标准化组织)适用于同声译设备的标准,口译能接受的
频宽度为12.5
。
Lors des essais réalisés avant le début de la session, les interprètes ont pu évaluer la qualité des liaisons par satellite à des fréquences de 20 kHz et 14 kHz.
试验前曾对质进行了测试,请口译员对通过卫星以20
和14
远距离
送的声
进行评分。
Bobines excitatrices d'ions à haute fréquence spécialement conçues ou préparées pour des fréquences supérieures à 100 kHz et capables de supporter une puissance moyenne supérieure à 40 kW.
专门设计或制造的射频离子激发蛇形管,用于高于100的频率并能够输送的平均功率高于40
瓦。
Ils ont estimé que le son était correctement restitué avec une largeur de bande de 14 kHz, celle-ci convenant mieux que celle à 20 kHz, car le bruit de fond était plus atténué.
口译员认为以14送的
质很好,事实上比用20
送更为适合,因为以20
送的背景噪
较大。
Il a donc été décidé de retransmettre les interventions sur une voie audio à 14 kHz. Comme les critères de transmission de l'interprétation sont moins stricts et afin d'économiser la bande passante, six voies à 10 kHz ont été utilisées pour transmettre l'interprétation aux participants de la session.
在此基础上,在试验期间利用一个14的广播频道将发言原声
送给口译员,由于对
送口译的要求没有那么严格,为了节省频带,将口译
送给与会者时采用了6个10
的频道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon les normes de l'Organisation internationale de normalisation relatives au matériel d'interprétation simultanée, la largeur de la bande passante audio doit être d'au moins 12,5 kHz.
根据国际标准化组织(标准化组织)适用于同声传译设备标准,口译能接受
最低音频宽度为12.5千赫。
Lors des essais réalisés avant le début de la session, les interprètes ont pu évaluer la qualité des liaisons par satellite à des fréquences de 20 kHz et 14 kHz.
试验前曾对音了测试,请口译员对通过卫星以20千赫和14千赫远距离传送
声音
评分。
Bobines excitatrices d'ions à haute fréquence spécialement conçues ou préparées pour des fréquences supérieures à 100 kHz et capables de supporter une puissance moyenne supérieure à 40 kW.
专门设计或制造射频离子激发蛇形管,用于高于100千赫
频率并能够输送
功率高于40千瓦。
Ils ont estimé que le son était correctement restitué avec une largeur de bande de 14 kHz, celle-ci convenant mieux que celle à 20 kHz, car le bruit de fond était plus atténué.
口译员认为以14千赫传送音
很好,事实上比用20千赫传送更为适合,因为以20千赫传送
背景噪音较大。
Il a donc été décidé de retransmettre les interventions sur une voie audio à 14 kHz. Comme les critères de transmission de l'interprétation sont moins stricts et afin d'économiser la bande passante, six voies à 10 kHz ont été utilisées pour transmettre l'interprétation aux participants de la session.
在此基础上,在试验期间利用一个14千赫广播频道将发言原声传送给口译员,由于对传送口译
要求没有那么严格,为了节省频带,将口译传送给与会者时采用了6个10千赫
频道。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon les normes de l'Organisation internationale de normalisation relatives au matériel d'interprétation simultanée, la largeur de la bande passante audio doit être d'au moins 12,5 kHz.
根据国际标准化组织(标准化组织)适用于同声传译设备的标准,口译能接受的最低音频宽度为12.5千赫。
Lors des essais réalisés avant le début de la session, les interprètes ont pu évaluer la qualité des liaisons par satellite à des fréquences de 20 kHz et 14 kHz.
试验前曾对音质进行了测试,请口译员对通过卫星以20千赫和14千赫传送的声音进行评分。
Bobines excitatrices d'ions à haute fréquence spécialement conçues ou préparées pour des fréquences supérieures à 100 kHz et capables de supporter une puissance moyenne supérieure à 40 kW.
专门设计或制造的射频发蛇形管,用于高于100千赫的频率并能够输送的平均功率高于40千瓦。
Ils ont estimé que le son était correctement restitué avec une largeur de bande de 14 kHz, celle-ci convenant mieux que celle à 20 kHz, car le bruit de fond était plus atténué.
口译员认为以14千赫传送的音质很好,事实上比用20千赫传送更为适合,因为以20千赫传送的背景噪音较大。
Il a donc été décidé de retransmettre les interventions sur une voie audio à 14 kHz. Comme les critères de transmission de l'interprétation sont moins stricts et afin d'économiser la bande passante, six voies à 10 kHz ont été utilisées pour transmettre l'interprétation aux participants de la session.
在此基础上,在试验期间利用一个14千赫的广播频道将发言原声传送给口译员,由于对传送口译的要求没有那么严格,为了节省频带,将口译传送给与会者时采用了6个10千赫的频道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon les normes de l'Organisation internationale de normalisation relatives au matériel d'interprétation simultanée, la largeur de la bande passante audio doit être d'au moins 12,5 kHz.
根据国际标准化组织(标准化组织)适用于同声传译备的标准,口译能接受的最低音频宽度为12.5千赫。
Lors des essais réalisés avant le début de la session, les interprètes ont pu évaluer la qualité des liaisons par satellite à des fréquences de 20 kHz et 14 kHz.
试验前曾对音质进行了测试,请口译员对通过卫星以20千赫和14千赫远距离传送的声音进行。
Bobines excitatrices d'ions à haute fréquence spécialement conçues ou préparées pour des fréquences supérieures à 100 kHz et capables de supporter une puissance moyenne supérieure à 40 kW.
专计或制造的射频离子激发蛇形管,用于高于100千赫的频率并能够输送的平均功率高于40千瓦。
Ils ont estimé que le son était correctement restitué avec une largeur de bande de 14 kHz, celle-ci convenant mieux que celle à 20 kHz, car le bruit de fond était plus atténué.
口译员认为以14千赫传送的音质很好,事实上比用20千赫传送更为适合,因为以20千赫传送的背景噪音较大。
Il a donc été décidé de retransmettre les interventions sur une voie audio à 14 kHz. Comme les critères de transmission de l'interprétation sont moins stricts et afin d'économiser la bande passante, six voies à 10 kHz ont été utilisées pour transmettre l'interprétation aux participants de la session.
在此基础上,在试验期间利用一个14千赫的广播频道将发言原声传送给口译员,由于对传送口译的要求没有那么严格,为了节省频带,将口译传送给与会者时采用了6个10千赫的频道。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon les normes de l'Organisation internationale de normalisation relatives au matériel d'interprétation simultanée, la largeur de la bande passante audio doit être d'au moins 12,5 kHz.
根据国际标准化组织(标准化组织)适用于同声译设备
标准,口译能接受
最低音
宽度为12.5千赫。
Lors des essais réalisés avant le début de la session, les interprètes ont pu évaluer la qualité des liaisons par satellite à des fréquences de 20 kHz et 14 kHz.
试验前曾对音质进行了测试,请口译员对通过卫星以20千赫和14千赫远距离声音进行评分。
Bobines excitatrices d'ions à haute fréquence spécialement conçues ou préparées pour des fréquences supérieures à 100 kHz et capables de supporter une puissance moyenne supérieure à 40 kW.
专门设计或制造离子激发蛇形管,用于高于100千赫
率并能够输
平均功率高于40千瓦。
Ils ont estimé que le son était correctement restitué avec une largeur de bande de 14 kHz, celle-ci convenant mieux que celle à 20 kHz, car le bruit de fond était plus atténué.
口译员认为以14千赫音质很好,事实上比用20千赫
更为适合,因为以20千赫
背景噪音较大。
Il a donc été décidé de retransmettre les interventions sur une voie audio à 14 kHz. Comme les critères de transmission de l'interprétation sont moins stricts et afin d'économiser la bande passante, six voies à 10 kHz ont été utilisées pour transmettre l'interprétation aux participants de la session.
在此基础上,在试验期间利用一个14千赫广播
道将发言原声
给口译员,由于对
口译
要求没有那么严格,为了节省
带,将口译
给与会者时采用了6个10千赫
道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon les normes de l'Organisation internationale de normalisation relatives au matériel d'interprétation simultanée, la largeur de la bande passante audio doit être d'au moins 12,5 kHz.
根据国际标准(标准
)适用于同声传译设备的标准,口译能接受的最低音频宽度
12.5千赫。
Lors des essais réalisés avant le début de la session, les interprètes ont pu évaluer la qualité des liaisons par satellite à des fréquences de 20 kHz et 14 kHz.
试验前曾对音质进行了测试,请口译员对通过卫星以20千赫和14千赫远距离传送的声音进行评分。
Bobines excitatrices d'ions à haute fréquence spécialement conçues ou préparées pour des fréquences supérieures à 100 kHz et capables de supporter une puissance moyenne supérieure à 40 kW.
专门设计或制造的射频离子激发蛇形管,用于高于100千赫的频率并能够输送的平均功率高于40千瓦。
Ils ont estimé que le son était correctement restitué avec une largeur de bande de 14 kHz, celle-ci convenant mieux que celle à 20 kHz, car le bruit de fond était plus atténué.
口译员认以14千赫传送的音质很好,事实上比用20千赫传送更
适
,
以20千赫传送的背景噪音较大。
Il a donc été décidé de retransmettre les interventions sur une voie audio à 14 kHz. Comme les critères de transmission de l'interprétation sont moins stricts et afin d'économiser la bande passante, six voies à 10 kHz ont été utilisées pour transmettre l'interprétation aux participants de la session.
在此基础上,在试验期间利用一个14千赫的广播频道将发言原声传送给口译员,由于对传送口译的要求没有那么严格,了节省频带,将口译传送给与会者时采用了6个10千赫的频道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon les normes de l'Organisation internationale de normalisation relatives au matériel d'interprétation simultanée, la largeur de la bande passante audio doit être d'au moins 12,5 kHz.
根据国际标准化组织(标准化组织)适于同声
备的标准,口
能接受的最低音频宽度为12.5
。
Lors des essais réalisés avant le début de la session, les interprètes ont pu évaluer la qualité des liaisons par satellite à des fréquences de 20 kHz et 14 kHz.
试验前曾对音质进行了测试,请口员对通过卫星以20
和14
远距离
送的声音进行评分。
Bobines excitatrices d'ions à haute fréquence spécialement conçues ou préparées pour des fréquences supérieures à 100 kHz et capables de supporter une puissance moyenne supérieure à 40 kW.
专门计或制造的射频离子激发蛇形管,
于高于100
的频率并能够输送的平均功率高于40
瓦。
Ils ont estimé que le son était correctement restitué avec une largeur de bande de 14 kHz, celle-ci convenant mieux que celle à 20 kHz, car le bruit de fond était plus atténué.
口员认为以14
送的音质很好,事实上比
20
送更为适合,因为以20
送的背景噪音较大。
Il a donc été décidé de retransmettre les interventions sur une voie audio à 14 kHz. Comme les critères de transmission de l'interprétation sont moins stricts et afin d'économiser la bande passante, six voies à 10 kHz ont été utilisées pour transmettre l'interprétation aux participants de la session.
在此基础上,在试验期间利一个14
的广播频道将发言原声
送给口
员,由于对
送口
的要求没有那么严格,为了节省频带,将口
送给与会者时采
了6个10
的频道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。