法语助手
  • 关闭

千伏安

添加到生词本

kilovoltampère (KVA)

Un montant de 15 000 dollars par mois est prévu pour financer la part revenant à la mission du coût du fonctionnement de deux groupes électrogènes de 1 000 kVA.

特派团分摊的21 000机的费用每月估计是15 000美元。

En outre, l'absence d'électricité dans la plupart des régions a entraîné l'achat non prévu au budget de groupes électrogènes : 12 de 250 kVA et 11 de 500 kVa.

此外,大多数地区没,只有购买未编入预算的12250和11500机。

Le Gouvernement a fixé à zéro le taux de la TVA sur les générateurs d'une capacité minimum de 100 kVA (kilovoltampère), capacité qui est trop élevée pour les besoins de certains investisseurs.

政府对最小发能力在100以上的发商实行零增值税,但这对一些投资者来说要求太高。

Les frais de carburant, évalués à environ 500 dollars par mois, concernent un groupe électrogène de secours de 500 kVA devant fonctionner 10 heures par mois, à raison de 96 litres par heure à 0,50 dollar le litre.

按每月10小、每小耗油96升、每升0.50美元计算,一500备用发机的燃料费估计每月大约是500美元。

Il faudra au total 30 radios mobiles Motorola, 6 télécopieurs, 10 téléphones GSM, 17 récepteurs d'appels radio, 5 mâts d'antenne, 2 blocs d'alimentation non interruptible (5 kVA) et 8 systèmes GPS pour remplacer du matériel obsolète qui doit être mis hors d'usage.

要求总共提供30莫托罗拉流动无线、 6传真机、10话、17个播叫器、5个天线杆、25不中断供设备和8定位系统设备,以替换即将报废的现有旧设备。

Le matériel électrique doit assurer l'alimentation principale en électricité des camps de base, celle des sites dispersés occupés par des compagnies ou des unités plus nombreuses ou celle des unités spécialisées ayant besoin d'une production d'électricité dépassant 20 kVA (installations médicales, ateliers d'entretien, etc.).

这类装备是为需要大于20源的各营地、公司或较大分散地点、或专门单位(例如医疗设施、维修车间)提供主要源。

Il faut aussi ajouter qu'à propos des groupes électrogènes de 500 kilovoltampères, s'il est exact qu'ils auraient coûté beaucoup moins cher s'ils avaient été achetés dans les conditions du contrat-cadre, leur prix aurait été le prix livré à la Base de soutien logistique des Nations Unies, hors droits de douane, alors que le prix effectivement payé au fournisseur comprenait la livraison sur place.

还必须补充的是,关于这500机,完全可以假设,如果过系统合同进行购买,其费用会大大减少,但这将会是向联合国后勤基地“未完税交货”,而供应商的报价是现场交货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千伏安 的法语例句

用户正在搜索


craiova, crambe, crambé, cramé, cramer, cramique, cramoisi, crampage, crampe, crampon,

相似单词


千分数, 千分之二, 千佛洞, 千夫, 千伏, 千伏安, 千伏安小时, 千高斯, 千古, 千古绝唱,
kilovoltampère (KVA)

Un montant de 15 000 dollars par mois est prévu pour financer la part revenant à la mission du coût du fonctionnement de deux groupes électrogènes de 1 000 kVA.

特派团分摊的2台1 000千伏安机的费用每月估计15 000

En outre, l'absence d'électricité dans la plupart des régions a entraîné l'achat non prévu au budget de groupes électrogènes : 12 de 250 kVA et 11 de 500 kVa.

此外,大多数地区没,只有购买未编入预算的12台250千伏安和11台500千伏安机。

Le Gouvernement a fixé à zéro le taux de la TVA sur les générateurs d'une capacité minimum de 100 kVA (kilovoltampère), capacité qui est trop élevée pour les besoins de certains investisseurs.

政府对最小发能力在100千伏安以上的发商实行零增值税,但这对一些投资者来说要求太高。

Les frais de carburant, évalués à environ 500 dollars par mois, concernent un groupe électrogène de secours de 500 kVA devant fonctionner 10 heures par mois, à raison de 96 litres par heure à 0,50 dollar le litre.

按每月10小、每小耗油96升、每升0.50计算,一台500千伏安用发机的燃料费估计每月大约500

Il faudra au total 30 radios mobiles Motorola, 6 télécopieurs, 10 téléphones GSM, 17 récepteurs d'appels radio, 5 mâts d'antenne, 2 blocs d'alimentation non interruptible (5 kVA) et 8 systèmes GPS pour remplacer du matériel obsolète qui doit être mis hors d'usage.

要求总共提供30台莫托罗拉流动无线台、 6台传真机、10台全球通话、17个台播叫器、5个天线杆、25台千伏安不中断供和8台全球定位系统,以替换即将报废的现有旧

Le matériel électrique doit assurer l'alimentation principale en électricité des camps de base, celle des sites dispersés occupés par des compagnies ou des unités plus nombreuses ou celle des unités spécialisées ayant besoin d'une production d'électricité dépassant 20 kVA (installations médicales, ateliers d'entretien, etc.).

这类装为需要大于20千伏安源的各营地、公司或较大分散地点、或专门单位(例如医疗施、维修车间)提供主要源。

Il faut aussi ajouter qu'à propos des groupes électrogènes de 500 kilovoltampères, s'il est exact qu'ils auraient coûté beaucoup moins cher s'ils avaient été achetés dans les conditions du contrat-cadre, leur prix aurait été le prix livré à la Base de soutien logistique des Nations Unies, hors droits de douane, alors que le prix effectivement payé au fournisseur comprenait la livraison sur place.

还必须补充的,关于这台500千伏安机,完全可以假,如果通过系统合同进行购买,其费用会大大减少,但这将会向联合国后勤基地“未完税交货”,而供应商的报价现场交货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千伏安 的法语例句

用户正在搜索


crâneur, crangon, craniectomie, crânien, cranio, crânio, craniocèle, cranioclasie, cranioclaste, craniognomie,

相似单词


千分数, 千分之二, 千佛洞, 千夫, 千伏, 千伏安, 千伏安小时, 千高斯, 千古, 千古绝唱,
kilovoltampère (KVA)

Un montant de 15 000 dollars par mois est prévu pour financer la part revenant à la mission du coût du fonctionnement de deux groupes électrogènes de 1 000 kVA.

特派团2台1 000千伏安发电机费用每月估计是15 000美元。

En outre, l'absence d'électricité dans la plupart des régions a entraîné l'achat non prévu au budget de groupes électrogènes : 12 de 250 kVA et 11 de 500 kVa.

此外,大多数地区没电,只有购买未编入预算12台250千伏安和11台500千伏安发电机。

Le Gouvernement a fixé à zéro le taux de la TVA sur les générateurs d'une capacité minimum de 100 kVA (kilovoltampère), capacité qui est trop élevée pour les besoins de certains investisseurs.

政府对最小发电能力在100千伏安以上发电商实行零增值税,但这对一些投资者来说要求太高。

Les frais de carburant, évalués à environ 500 dollars par mois, concernent un groupe électrogène de secours de 500 kVA devant fonctionner 10 heures par mois, à raison de 96 litres par heure à 0,50 dollar le litre.

按每月10小、每小耗油96升、每升0.50美元计算,一台500千伏安备用发电机燃料费估计每月大约是500美元。

Il faudra au total 30 radios mobiles Motorola, 6 télécopieurs, 10 téléphones GSM, 17 récepteurs d'appels radio, 5 mâts d'antenne, 2 blocs d'alimentation non interruptible (5 kVA) et 8 systèmes GPS pour remplacer du matériel obsolète qui doit être mis hors d'usage.

要求总共提供30台莫托罗拉流动无线电台、 6台传真机、10台全球通电话、17个电台播叫器、5个天线杆、25台千伏安不中断供电设备和8台全球定位系统设备,以替换即现有旧设备。

Le matériel électrique doit assurer l'alimentation principale en électricité des camps de base, celle des sites dispersés occupés par des compagnies ou des unités plus nombreuses ou celle des unités spécialisées ayant besoin d'une production d'électricité dépassant 20 kVA (installations médicales, ateliers d'entretien, etc.).

这类装备是为需要大于20千伏安电源各营地、公司或较大散地点、或专门单位(例如医疗设施、维修车间)提供主要电源。

Il faut aussi ajouter qu'à propos des groupes électrogènes de 500 kilovoltampères, s'il est exact qu'ils auraient coûté beaucoup moins cher s'ils avaient été achetés dans les conditions du contrat-cadre, leur prix aurait été le prix livré à la Base de soutien logistique des Nations Unies, hors droits de douane, alors que le prix effectivement payé au fournisseur comprenait la livraison sur place.

还必须补充是,关于这台500千伏安发电机,完全可以假设,如果通过系统合同进行购买,其费用会大大减少,但这会是向联合国后勤基地“未完税交货”,而供应商价是现场交货。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千伏安 的法语例句

用户正在搜索


craniospongiose, craniostat, craniosténose, craniostose, craniotabés, craniotome, craniotomie, craniotonoscopie, craniotopographie, crantage,

相似单词


千分数, 千分之二, 千佛洞, 千夫, 千伏, 千伏安, 千伏安小时, 千高斯, 千古, 千古绝唱,
kilovoltampère (KVA)

Un montant de 15 000 dollars par mois est prévu pour financer la part revenant à la mission du coût du fonctionnement de deux groupes électrogènes de 1 000 kVA.

特派团分摊的2台1 000千伏安发电机的费用每月估计15 000美元。

En outre, l'absence d'électricité dans la plupart des régions a entraîné l'achat non prévu au budget de groupes électrogènes : 12 de 250 kVA et 11 de 500 kVa.

此外,大多数地区没电,只有购买未编入预算的12台250千伏安和11台500千伏安发电机。

Le Gouvernement a fixé à zéro le taux de la TVA sur les générateurs d'une capacité minimum de 100 kVA (kilovoltampère), capacité qui est trop élevée pour les besoins de certains investisseurs.

政府对最小发电能力在100千伏安以上的发电商实行零增值税,但这对一些投资者来说要求太高。

Les frais de carburant, évalués à environ 500 dollars par mois, concernent un groupe électrogène de secours de 500 kVA devant fonctionner 10 heures par mois, à raison de 96 litres par heure à 0,50 dollar le litre.

按每月10小、每小耗油96升、每升0.50美元计算,一台500千伏安用发电机的燃料费估计每月大约500美元。

Il faudra au total 30 radios mobiles Motorola, 6 télécopieurs, 10 téléphones GSM, 17 récepteurs d'appels radio, 5 mâts d'antenne, 2 blocs d'alimentation non interruptible (5 kVA) et 8 systèmes GPS pour remplacer du matériel obsolète qui doit être mis hors d'usage.

要求总共提供30台莫托罗拉流动无线电台、 6台传真机、10台全球通电话、17个电台播叫器、5个天线杆、25台千伏安不中断供电设和8台全球定位系统设,以替换即将报废的现有旧设

Le matériel électrique doit assurer l'alimentation principale en électricité des camps de base, celle des sites dispersés occupés par des compagnies ou des unités plus nombreuses ou celle des unités spécialisées ayant besoin d'une production d'électricité dépassant 20 kVA (installations médicales, ateliers d'entretien, etc.).

这类装需要大于20千伏安电源的各营地、公司或较大分散地点、或专门单位(例如医疗设施、维修车间)提供主要电源。

Il faut aussi ajouter qu'à propos des groupes électrogènes de 500 kilovoltampères, s'il est exact qu'ils auraient coûté beaucoup moins cher s'ils avaient été achetés dans les conditions du contrat-cadre, leur prix aurait été le prix livré à la Base de soutien logistique des Nations Unies, hors droits de douane, alors que le prix effectivement payé au fournisseur comprenait la livraison sur place.

还必须补充的,关于这台500千伏安发电机,完全可以假设,如果通过系统合同进行购买,其费用会大大减少,但这将会向联合国后勤基地“未完税交货”,而供应商的报价现场交货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千伏安 的法语例句

用户正在搜索


crapuler, crapulerie, crapuleux, craquage, craquant, craque, craqué, craquelé, craquèlement, craqueler,

相似单词


千分数, 千分之二, 千佛洞, 千夫, 千伏, 千伏安, 千伏安小时, 千高斯, 千古, 千古绝唱,
kilovoltampère (KVA)

Un montant de 15 000 dollars par mois est prévu pour financer la part revenant à la mission du coût du fonctionnement de deux groupes électrogènes de 1 000 kVA.

特派团分摊的2台1 000千伏安发电机的费用每月估计是15 000美元。

En outre, l'absence d'électricité dans la plupart des régions a entraîné l'achat non prévu au budget de groupes électrogènes : 12 de 250 kVA et 11 de 500 kVa.

此外,大多数地区没电,只有未编入预算的12台250千伏安和11台500千伏安发电机。

Le Gouvernement a fixé à zéro le taux de la TVA sur les générateurs d'une capacité minimum de 100 kVA (kilovoltampère), capacité qui est trop élevée pour les besoins de certains investisseurs.

政府对最小发电能力在100千伏安以上的发电商实行零增值税,但这对一些投资者来说要求太高。

Les frais de carburant, évalués à environ 500 dollars par mois, concernent un groupe électrogène de secours de 500 kVA devant fonctionner 10 heures par mois, à raison de 96 litres par heure à 0,50 dollar le litre.

按每月10小、每小耗油96升、每升0.50美元计算,一台500千伏安备用发电机的燃料费估计每月大约是500美元。

Il faudra au total 30 radios mobiles Motorola, 6 télécopieurs, 10 téléphones GSM, 17 récepteurs d'appels radio, 5 mâts d'antenne, 2 blocs d'alimentation non interruptible (5 kVA) et 8 systèmes GPS pour remplacer du matériel obsolète qui doit être mis hors d'usage.

要求总共提供30台莫托罗拉流动无线电台、 6台传真机、10台全球通电话、17电台播叫、5线杆、25台千伏安不中断供电设备和8台全球定位系统设备,以替换即将报废的现有旧设备。

Le matériel électrique doit assurer l'alimentation principale en électricité des camps de base, celle des sites dispersés occupés par des compagnies ou des unités plus nombreuses ou celle des unités spécialisées ayant besoin d'une production d'électricité dépassant 20 kVA (installations médicales, ateliers d'entretien, etc.).

这类装备是为需要大于20千伏安电源的各营地、公司或较大分散地点、或专门单位(例如医疗设施、维修车间)提供主要电源。

Il faut aussi ajouter qu'à propos des groupes électrogènes de 500 kilovoltampères, s'il est exact qu'ils auraient coûté beaucoup moins cher s'ils avaient été achetés dans les conditions du contrat-cadre, leur prix aurait été le prix livré à la Base de soutien logistique des Nations Unies, hors droits de douane, alors que le prix effectivement payé au fournisseur comprenait la livraison sur place.

还必须补充的是,关于这台500千伏安发电机,完全可以假设,如果通过系统合同进行,其费用会大大减少,但这将会是向联合国后勤基地“未完税交货”,而供应商的报价是现场交货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千伏安 的法语例句

用户正在搜索


crasher, Craspedacusta, crassane, Crassatella, crasse, crasser, crasseux, crassicaule, crassier, crassifolié,

相似单词


千分数, 千分之二, 千佛洞, 千夫, 千伏, 千伏安, 千伏安小时, 千高斯, 千古, 千古绝唱,
kilovoltampère (KVA)

Un montant de 15 000 dollars par mois est prévu pour financer la part revenant à la mission du coût du fonctionnement de deux groupes électrogènes de 1 000 kVA.

特派团分摊的2台1 000千伏安发电机的费用估计是15 000美元。

En outre, l'absence d'électricité dans la plupart des régions a entraîné l'achat non prévu au budget de groupes électrogènes : 12 de 250 kVA et 11 de 500 kVa.

此外,大多数地区没电,只有购买未编入预算的12台250千伏安和11台500千伏安发电机。

Le Gouvernement a fixé à zéro le taux de la TVA sur les générateurs d'une capacité minimum de 100 kVA (kilovoltampère), capacité qui est trop élevée pour les besoins de certains investisseurs.

政府对最发电能力在100千伏安以上的发电商实行零增值税,但这对一些投资者来说要求太高。

Les frais de carburant, évalués à environ 500 dollars par mois, concernent un groupe électrogène de secours de 500 kVA devant fonctionner 10 heures par mois, à raison de 96 litres par heure à 0,50 dollar le litre.

10耗油960.50美元计算,一台500千伏安备用发电机的燃料费估计大约是500美元。

Il faudra au total 30 radios mobiles Motorola, 6 télécopieurs, 10 téléphones GSM, 17 récepteurs d'appels radio, 5 mâts d'antenne, 2 blocs d'alimentation non interruptible (5 kVA) et 8 systèmes GPS pour remplacer du matériel obsolète qui doit être mis hors d'usage.

要求总共提供30台莫托罗拉流动无线电台、 6台传真机、10台全球通电话、17个电台播叫器、5个天线杆、25台千伏安不中断供电设备和8台全球定位系统设备,以替换即将报废的现有旧设备。

Le matériel électrique doit assurer l'alimentation principale en électricité des camps de base, celle des sites dispersés occupés par des compagnies ou des unités plus nombreuses ou celle des unités spécialisées ayant besoin d'une production d'électricité dépassant 20 kVA (installations médicales, ateliers d'entretien, etc.).

这类装备是为需要大于20千伏安电源的各营地、公司或较大分散地点、或专门单位(例如医疗设施、维修车间)提供主要电源。

Il faut aussi ajouter qu'à propos des groupes électrogènes de 500 kilovoltampères, s'il est exact qu'ils auraient coûté beaucoup moins cher s'ils avaient été achetés dans les conditions du contrat-cadre, leur prix aurait été le prix livré à la Base de soutien logistique des Nations Unies, hors droits de douane, alors que le prix effectivement payé au fournisseur comprenait la livraison sur place.

还必须补充的是,关于这台500千伏安发电机,完全可以假设,如果通过系统合同进行购买,其费用会大大减少,但这将会是向联合国后勤基地“未完税交货”,而供应商的报价是现场交货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千伏安 的法语例句

用户正在搜索


cratériforme, Craterocolla, cratérope, craticuler, craton, cratonisation, craurosis, cravache, cravacher, cravant,

相似单词


千分数, 千分之二, 千佛洞, 千夫, 千伏, 千伏安, 千伏安小时, 千高斯, 千古, 千古绝唱,
kilovoltampère (KVA)

Un montant de 15 000 dollars par mois est prévu pour financer la part revenant à la mission du coût du fonctionnement de deux groupes électrogènes de 1 000 kVA.

特派团分摊的2台1 000千伏发电机的费每月估计是15 000美元。

En outre, l'absence d'électricité dans la plupart des régions a entraîné l'achat non prévu au budget de groupes électrogènes : 12 de 250 kVA et 11 de 500 kVa.

此外,大多数地区没电,只有购买未编入预算的12台250千伏和11台500千伏发电机。

Le Gouvernement a fixé à zéro le taux de la TVA sur les générateurs d'une capacité minimum de 100 kVA (kilovoltampère), capacité qui est trop élevée pour les besoins de certains investisseurs.

政府对最小发电能力在100千伏以上的发电商实行零增值税,但这对一些来说要求太高。

Les frais de carburant, évalués à environ 500 dollars par mois, concernent un groupe électrogène de secours de 500 kVA devant fonctionner 10 heures par mois, à raison de 96 litres par heure à 0,50 dollar le litre.

按每月10小、每小耗油96升、每升0.50美元计算,一台500千伏发电机的燃料费估计每月大约是500美元。

Il faudra au total 30 radios mobiles Motorola, 6 télécopieurs, 10 téléphones GSM, 17 récepteurs d'appels radio, 5 mâts d'antenne, 2 blocs d'alimentation non interruptible (5 kVA) et 8 systèmes GPS pour remplacer du matériel obsolète qui doit être mis hors d'usage.

要求总共提供30台莫托罗拉流动无线电台、 6台传真机、10台全球通电话、17个电台播叫器、5个天线杆、25台千伏不中断供电设和8台全球定位系统设,以替换即将报废的现有旧设

Le matériel électrique doit assurer l'alimentation principale en électricité des camps de base, celle des sites dispersés occupés par des compagnies ou des unités plus nombreuses ou celle des unités spécialisées ayant besoin d'une production d'électricité dépassant 20 kVA (installations médicales, ateliers d'entretien, etc.).

这类装是为需要大于20千伏电源的各营地、公司或较大分散地点、或专门单位(例如医疗设施、维修车间)提供主要电源。

Il faut aussi ajouter qu'à propos des groupes électrogènes de 500 kilovoltampères, s'il est exact qu'ils auraient coûté beaucoup moins cher s'ils avaient été achetés dans les conditions du contrat-cadre, leur prix aurait été le prix livré à la Base de soutien logistique des Nations Unies, hors droits de douane, alors que le prix effectivement payé au fournisseur comprenait la livraison sur place.

还必须补充的是,关于这台500千伏发电机,完全可以假设,如果通过系统合同进行购买,其费会大大减少,但这将会是向联合国后勤基地“未完税交货”,而供应商的报价是现场交货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千伏安 的法语例句

用户正在搜索


crayeux, Crayfish, crayon, crayon étalon, crayon le plus sollicité, crayon-feutre, crayon-lecteur, crayonnage, crayonné, crayonner,

相似单词


千分数, 千分之二, 千佛洞, 千夫, 千伏, 千伏安, 千伏安小时, 千高斯, 千古, 千古绝唱,
kilovoltampère (KVA)

Un montant de 15 000 dollars par mois est prévu pour financer la part revenant à la mission du coût du fonctionnement de deux groupes électrogènes de 1 000 kVA.

特派团分摊的2台1 000千伏发电机的费用每月估计是15 000美

En outre, l'absence d'électricité dans la plupart des régions a entraîné l'achat non prévu au budget de groupes électrogènes : 12 de 250 kVA et 11 de 500 kVa.

此外,大多数地区没电,只有购买未编入预算的12台250千伏和11台500千伏发电机。

Le Gouvernement a fixé à zéro le taux de la TVA sur les générateurs d'une capacité minimum de 100 kVA (kilovoltampère), capacité qui est trop élevée pour les besoins de certains investisseurs.

政府对最小发电能力在100千伏的发电商实行零增值税,但这对一些投资者来说太高。

Les frais de carburant, évalués à environ 500 dollars par mois, concernent un groupe électrogène de secours de 500 kVA devant fonctionner 10 heures par mois, à raison de 96 litres par heure à 0,50 dollar le litre.

按每月10小、每小耗油96升、每升0.50美计算,一台500千伏备用发电机的燃料费估计每月大约是500美

Il faudra au total 30 radios mobiles Motorola, 6 télécopieurs, 10 téléphones GSM, 17 récepteurs d'appels radio, 5 mâts d'antenne, 2 blocs d'alimentation non interruptible (5 kVA) et 8 systèmes GPS pour remplacer du matériel obsolète qui doit être mis hors d'usage.

总共提供30台莫托罗拉流动无线电台、 6台传真机、10台全球通电话、17个电台播叫器、5个天线杆、25台千伏不中断供电设备和8台全球定位系统设备,替换即将报废的现有旧设备。

Le matériel électrique doit assurer l'alimentation principale en électricité des camps de base, celle des sites dispersés occupés par des compagnies ou des unités plus nombreuses ou celle des unités spécialisées ayant besoin d'une production d'électricité dépassant 20 kVA (installations médicales, ateliers d'entretien, etc.).

这类装备是为需大于20千伏电源的各营地、公司或较大分散地点、或专门单位(例如医疗设施、维修车间)提供主电源。

Il faut aussi ajouter qu'à propos des groupes électrogènes de 500 kilovoltampères, s'il est exact qu'ils auraient coûté beaucoup moins cher s'ils avaient été achetés dans les conditions du contrat-cadre, leur prix aurait été le prix livré à la Base de soutien logistique des Nations Unies, hors droits de douane, alors que le prix effectivement payé au fournisseur comprenait la livraison sur place.

还必须补充的是,关于这台500千伏发电机,完全可假设,如果通过系统合同进行购买,其费用会大大减少,但这将会是向联合国后勤基地“未完税交货”,而供应商的报价是现场交货。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千伏安 的法语例句

用户正在搜索


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,

相似单词


千分数, 千分之二, 千佛洞, 千夫, 千伏, 千伏安, 千伏安小时, 千高斯, 千古, 千古绝唱,
kilovoltampère (KVA)

Un montant de 15 000 dollars par mois est prévu pour financer la part revenant à la mission du coût du fonctionnement de deux groupes électrogènes de 1 000 kVA.

特派团分摊的21 000千伏安机的费用每月估计是15 000美元。

En outre, l'absence d'électricité dans la plupart des régions a entraîné l'achat non prévu au budget de groupes électrogènes : 12 de 250 kVA et 11 de 500 kVa.

此外,大多数地区没,只有购买未编入预算的12250千伏安和11500千伏安机。

Le Gouvernement a fixé à zéro le taux de la TVA sur les générateurs d'une capacité minimum de 100 kVA (kilovoltampère), capacité qui est trop élevée pour les besoins de certains investisseurs.

政府对最小力在100千伏安以上的商实行零增值税,但这对一些投资者来说要求太高。

Les frais de carburant, évalués à environ 500 dollars par mois, concernent un groupe électrogène de secours de 500 kVA devant fonctionner 10 heures par mois, à raison de 96 litres par heure à 0,50 dollar le litre.

按每月10小、每小耗油96升、每升0.50美元计算,一500千伏安备用机的燃料费估计每月大约是500美元。

Il faudra au total 30 radios mobiles Motorola, 6 télécopieurs, 10 téléphones GSM, 17 récepteurs d'appels radio, 5 mâts d'antenne, 2 blocs d'alimentation non interruptible (5 kVA) et 8 systèmes GPS pour remplacer du matériel obsolète qui doit être mis hors d'usage.

要求总共提供30罗拉流动无线、 6传真机、10全球通话、17个播叫器、5个天线杆、25千伏安不中断供设备和8全球定位系统设备,以替换即将报废的现有旧设备。

Le matériel électrique doit assurer l'alimentation principale en électricité des camps de base, celle des sites dispersés occupés par des compagnies ou des unités plus nombreuses ou celle des unités spécialisées ayant besoin d'une production d'électricité dépassant 20 kVA (installations médicales, ateliers d'entretien, etc.).

这类装备是为需要大于20千伏安源的各营地、公司或较大分散地点、或专门单位(例如医疗设施、维修车间)提供主要源。

Il faut aussi ajouter qu'à propos des groupes électrogènes de 500 kilovoltampères, s'il est exact qu'ils auraient coûté beaucoup moins cher s'ils avaient été achetés dans les conditions du contrat-cadre, leur prix aurait été le prix livré à la Base de soutien logistique des Nations Unies, hors droits de douane, alors que le prix effectivement payé au fournisseur comprenait la livraison sur place.

还必须补充的是,关于这500千伏安机,完全可以假设,如果通过系统合同进行购买,其费用会大大减少,但这将会是向联合国后勤基地“未完税交货”,而供应商的报价是现场交货。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千伏安 的法语例句

用户正在搜索


crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail, créditer, créditeur, crédit-formation, crédit-relais, crednérite,

相似单词


千分数, 千分之二, 千佛洞, 千夫, 千伏, 千伏安, 千伏安小时, 千高斯, 千古, 千古绝唱,