Dès le début du mois d’octobre, la lumière se fait plus rare, les jours raccourcissent.
从始,阳光逐见稀少,白天变短。
Dès le début du mois d’octobre, la lumière se fait plus rare, les jours raccourcissent.
从始,阳光逐见稀少,白天变短。
En octobre j’ai passé deux semaines à Beijing.
份我在北京呆了两个星期。
Le défilé du 1er octobre est un grand cérémonie pour les chinois!
日的阅兵仪式对于中国人来说是个
分重大的活动。
Février pour mon père, août pour ma mère, septembre pour belle-maman et octobre pour beau-papa.
正爸爸的,六
妈妈的,九
婆婆的,
公公的。
Ce projet fut cependant abandonné en octobre, à la mise en ligne des sources.
不过根据网上的资料,这个项目在份被放弃了。
Zhengzhou Valve Co., Ltd a été créée en Octobre 1998.
郑州泵阀有限公司立于1998年
。
La Révolution d'Octobre a secoué le monde entier.
革命震憾了全世界。
Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.
首批被判监禁的犯人将于抵达此处。
Kaiping district de la ville de Tangshan, État-Trading a été créé en Octobre 2000.
唐山市平区国通贸易商行
立于2000年
。
L'intersyndicale a programmé une nouvelle réunion le vendredi 8 octobre.
联合工会将于八日星期五再次举行会议。
En octobre, les feuilles commencent à tomber.
,
始凋落。
Toutefois, nous pensons que le plein déploiement pourra s'effectuer vers la fin du mois d'octobre.
然而,我们认为将能够在底前全面部署。
L'équipe a terminé son rapport en octobre 1998.
小组在九九八年
完
报告。
Ce rapport a été soumis au Comité en juillet 1995 et examiné en octobre 1995.
该份报告于九九五年七
提交委员会,并于
九九五年
审议。
Le Conseil législatif actuel (deuxième mandat) est entré en fonctions le 1er octobre 2000.
现届(第二届)立法会于二零零零年日正式就任。
Les élections qui doivent avoir lieu en octobre représenteront également un défi.
将于进行的选举也具有挑战性。
L'Instance est censée soumettre un rapport complémentaire au Conseil au milieu du mois d'octobre.
该机制将于中旬向安理会提交
份补充报告。
Les consultations ont eu lieu entre octobre et décembre 1999 et ont duré six semaines.
咨询工作于九九九年
至
二
进行,为期六周。
Le deuxième mercredi d'octobre marque la Journée internationale de prévention des catastrophes.
的第二个星期三是减少自然灾害国际日。
Les élections municipales en octobre ont durci encore plus les positions de toutes les parties.
份举行的市政选举显示,各方立场进
步强硬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dès le début du mois d’octobre, la lumière se fait plus rare, les jours raccourcissent.
从开始,阳光逐见稀少,白天变短。
En octobre j’ai passé deux semaines à Beijing.
份我在北京呆了两个星期。
Le défilé du 1er octobre est un grand cérémonie pour les chinois!
一日
阅兵仪式对于中国人来说是个
分重大
活动。
Février pour mon père, août pour ma mère, septembre pour belle-maman et octobre pour beau-papa.
正爸爸
,六
妈妈
,九
婆婆
,
公公
。
Ce projet fut cependant abandonné en octobre, à la mise en ligne des sources.
不过根据网上资料,这个项目在
份被放弃了。
Zhengzhou Valve Co., Ltd a été créée en Octobre 1998.
郑州泵阀有限公司立于1998年
。
La Révolution d'Octobre a secoué le monde entier.
革命震憾了全世界。
Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.
首批被判监禁犯人将于
抵达此处。
Kaiping district de la ville de Tangshan, État-Trading a été créé en Octobre 2000.
开平区国通贸易商行
立于2000年
。
L'intersyndicale a programmé une nouvelle réunion le vendredi 8 octobre.
联合工会将于八日星期五再次举行会议。
En octobre, les feuilles commencent à tomber.
,树叶开始凋落。
Toutefois, nous pensons que le plein déploiement pourra s'effectuer vers la fin du mois d'octobre.
然而,我们认为将能够在底前全面部署。
L'équipe a terminé son rapport en octobre 1998.
小组在一九九八年完
报告。
Ce rapport a été soumis au Comité en juillet 1995 et examiné en octobre 1995.
该份报告于一九九五年七提交委员会,并于一九九五年
审议。
Le Conseil législatif actuel (deuxième mandat) est entré en fonctions le 1er octobre 2000.
现届(第二届)立法会于二零零零年一日正式就任。
Les élections qui doivent avoir lieu en octobre représenteront également un défi.
将于进行
选举也具有挑战性。
L'Instance est censée soumettre un rapport complémentaire au Conseil au milieu du mois d'octobre.
该机制将于中旬向安理会提交一份补充报告。
Les consultations ont eu lieu entre octobre et décembre 1999 et ont duré six semaines.
咨询工作于一九九九年至
二
进行,为期六周。
Le deuxième mercredi d'octobre marque la Journée internationale de prévention des catastrophes.
第二个星期三是减少自然灾害国际日。
Les élections municipales en octobre ont durci encore plus les positions de toutes les parties.
份举行
政选举显示,各方立场进一步强硬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dès le début du mois d’octobre, la lumière se fait plus rare, les jours raccourcissent.
从十月开始,阳光逐见稀少,白天变短。
En octobre j’ai passé deux semaines à Beijing.
十月份我在北京呆了两个星期。
Le défilé du 1er octobre est un grand cérémonie pour les chinois!
十月一日的阅兵仪式对中国人来说是个十分重大的活动。
Février pour mon père, août pour ma mère, septembre pour belle-maman et octobre pour beau-papa.
正月爸爸的,六月妈妈的,九月婆婆的,十月的。
Ce projet fut cependant abandonné en octobre, à la mise en ligne des sources.
不过根据网上的资料,这个项目在十月份被放弃了。
Zhengzhou Valve Co., Ltd a été créée en Octobre 1998.
郑州泵阀有限1998年十月。
La Révolution d'Octobre a secoué le monde entier.
十月革命震憾了全世界。
Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.
首批被判监禁的犯人将十月抵达此处。
Kaiping district de la ville de Tangshan, État-Trading a été créé en Octobre 2000.
唐山市开平区国通贸易商行2000年十月。
L'intersyndicale a programmé une nouvelle réunion le vendredi 8 octobre.
联合工会将十月八日星期五再次举行会议。
En octobre, les feuilles commencent à tomber.
十月,树叶开始凋落。
Toutefois, nous pensons que le plein déploiement pourra s'effectuer vers la fin du mois d'octobre.
然而,我们认为将能够在十月底前全面部署。
L'équipe a terminé son rapport en octobre 1998.
小组在一九九八年十月完报告。
Ce rapport a été soumis au Comité en juillet 1995 et examiné en octobre 1995.
该份报告一九九五年七月提交委员会,并
一九九五年十月审议。
Le Conseil législatif actuel (deuxième mandat) est entré en fonctions le 1er octobre 2000.
现届(第二届)法会
二零零零年十月一日正式就任。
Les élections qui doivent avoir lieu en octobre représenteront également un défi.
将十月进行的选举也具有挑战性。
L'Instance est censée soumettre un rapport complémentaire au Conseil au milieu du mois d'octobre.
该机制将十月中旬向安理会提交一份补充报告。
Les consultations ont eu lieu entre octobre et décembre 1999 et ont duré six semaines.
咨询工作一九九九年十月至十二月进行,为期六周。
Le deuxième mercredi d'octobre marque la Journée internationale de prévention des catastrophes.
十月的第二个星期三是减少自然灾害国际日。
Les élections municipales en octobre ont durci encore plus les positions de toutes les parties.
十月份举行的市政选举显示,各方场进一步强硬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dès le début du mois d’octobre, la lumière se fait plus rare, les jours raccourcissent.
从开始,阳光逐见稀少,白天变
。
En octobre j’ai passé deux semaines à Beijing.
份我
北京呆了两个星期。
Le défilé du 1er octobre est un grand cérémonie pour les chinois!
一日的阅兵仪式对于中国人来说是个
分重大的活动。
Février pour mon père, août pour ma mère, septembre pour belle-maman et octobre pour beau-papa.
正爸爸的,六
妈妈的,九
婆婆的,
公公的。
Ce projet fut cependant abandonné en octobre, à la mise en ligne des sources.
不过根据网上的资料,这个项目份被放弃了。
Zhengzhou Valve Co., Ltd a été créée en Octobre 1998.
郑州泵阀有限公司立于1998年
。
La Révolution d'Octobre a secoué le monde entier.
革命震憾了全世界。
Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.
首批被判监禁的犯人将于抵达此处。
Kaiping district de la ville de Tangshan, État-Trading a été créé en Octobre 2000.
唐山市开平区国通贸易商行立于2000年
。
L'intersyndicale a programmé une nouvelle réunion le vendredi 8 octobre.
联合工会将于八日星期五再次举行会议。
En octobre, les feuilles commencent à tomber.
,树叶开始凋落。
Toutefois, nous pensons que le plein déploiement pourra s'effectuer vers la fin du mois d'octobre.
然而,我们认为将能底前全面部署。
L'équipe a terminé son rapport en octobre 1998.
小组一九九八年
完
报告。
Ce rapport a été soumis au Comité en juillet 1995 et examiné en octobre 1995.
该份报告于一九九五年七提交委员会,并于一九九五年
审议。
Le Conseil législatif actuel (deuxième mandat) est entré en fonctions le 1er octobre 2000.
现届(第二届)立法会于二零零零年一日正式就任。
Les élections qui doivent avoir lieu en octobre représenteront également un défi.
将于进行的选举也具有挑战性。
L'Instance est censée soumettre un rapport complémentaire au Conseil au milieu du mois d'octobre.
该机制将于中旬向安理会提交一份补充报告。
Les consultations ont eu lieu entre octobre et décembre 1999 et ont duré six semaines.
咨询工作于一九九九年至
二
进行,为期六周。
Le deuxième mercredi d'octobre marque la Journée internationale de prévention des catastrophes.
的第二个星期三是减少自然灾害国际日。
Les élections municipales en octobre ont durci encore plus les positions de toutes les parties.
份举行的市政选举显示,各方立场进一步强硬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dès le début du mois d’octobre, la lumière se fait plus rare, les jours raccourcissent.
从开始,阳光逐见稀少,白天变
。
En octobre j’ai passé deux semaines à Beijing.
份我
北京呆了两个星期。
Le défilé du 1er octobre est un grand cérémonie pour les chinois!
一日的阅兵仪式对于中国人来说是个
分重大的活动。
Février pour mon père, août pour ma mère, septembre pour belle-maman et octobre pour beau-papa.
正爸爸的,六
妈妈的,九
婆婆的,
公公的。
Ce projet fut cependant abandonné en octobre, à la mise en ligne des sources.
不过根据网上的资料,这个项目份被放弃了。
Zhengzhou Valve Co., Ltd a été créée en Octobre 1998.
郑州泵阀有限公司立于1998年
。
La Révolution d'Octobre a secoué le monde entier.
革命震憾了全世界。
Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.
首批被判监禁的犯人将于抵达此处。
Kaiping district de la ville de Tangshan, État-Trading a été créé en Octobre 2000.
唐山市开平区国通贸易商行立于2000年
。
L'intersyndicale a programmé une nouvelle réunion le vendredi 8 octobre.
联合工会将于八日星期五再次举行会议。
En octobre, les feuilles commencent à tomber.
,树叶开始凋落。
Toutefois, nous pensons que le plein déploiement pourra s'effectuer vers la fin du mois d'octobre.
然而,我们认为将能底前全面部署。
L'équipe a terminé son rapport en octobre 1998.
小组一九九八年
完
报告。
Ce rapport a été soumis au Comité en juillet 1995 et examiné en octobre 1995.
该份报告于一九九五年七提交委员会,并于一九九五年
审议。
Le Conseil législatif actuel (deuxième mandat) est entré en fonctions le 1er octobre 2000.
现届(第二届)立法会于二零零零年一日正式就任。
Les élections qui doivent avoir lieu en octobre représenteront également un défi.
将于进行的选举也具有挑战性。
L'Instance est censée soumettre un rapport complémentaire au Conseil au milieu du mois d'octobre.
该机制将于中旬向安理会提交一份补充报告。
Les consultations ont eu lieu entre octobre et décembre 1999 et ont duré six semaines.
咨询工作于一九九九年至
二
进行,为期六周。
Le deuxième mercredi d'octobre marque la Journée internationale de prévention des catastrophes.
的第二个星期三是减少自然灾害国际日。
Les élections municipales en octobre ont durci encore plus les positions de toutes les parties.
份举行的市政选举显示,各方立场进一步强硬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dès le début du mois d’octobre, la lumière se fait plus rare, les jours raccourcissent.
从十月开始,阳光逐见稀少,白天变短。
En octobre j’ai passé deux semaines à Beijing.
十月份我在北京呆了两个。
Le défilé du 1er octobre est un grand cérémonie pour les chinois!
十月一日的阅兵仪式对于来说是个十分重大的活动。
Février pour mon père, août pour ma mère, septembre pour belle-maman et octobre pour beau-papa.
正月爸爸的,六月妈妈的,九月婆婆的,十月公公的。
Ce projet fut cependant abandonné en octobre, à la mise en ligne des sources.
不过根据网上的资料,这个项目在十月份被放弃了。
Zhengzhou Valve Co., Ltd a été créée en Octobre 1998.
郑州泵阀有限公司立于1998年十月。
La Révolution d'Octobre a secoué le monde entier.
十月革命震憾了全世界。
Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.
首批被判监禁的犯将于十月抵达此处。
Kaiping district de la ville de Tangshan, État-Trading a été créé en Octobre 2000.
唐山市开平区通贸易商行
立于2000年十月。
L'intersyndicale a programmé une nouvelle réunion le vendredi 8 octobre.
联合工会将于十月八日再次举行会议。
En octobre, les feuilles commencent à tomber.
十月,树叶开始凋落。
Toutefois, nous pensons que le plein déploiement pourra s'effectuer vers la fin du mois d'octobre.
然而,我们认为将能够在十月底前全面部署。
L'équipe a terminé son rapport en octobre 1998.
小组在一九九八年十月完报告。
Ce rapport a été soumis au Comité en juillet 1995 et examiné en octobre 1995.
该份报告于一九九年七月提交委员会,并于一九九
年十月审议。
Le Conseil législatif actuel (deuxième mandat) est entré en fonctions le 1er octobre 2000.
现届(第二届)立法会于二零零零年十月一日正式就任。
Les élections qui doivent avoir lieu en octobre représenteront également un défi.
将于十月进行的选举也具有挑战性。
L'Instance est censée soumettre un rapport complémentaire au Conseil au milieu du mois d'octobre.
该机制将于十月旬向安理会提交一份补充报告。
Les consultations ont eu lieu entre octobre et décembre 1999 et ont duré six semaines.
咨询工作于一九九九年十月至十二月进行,为六周。
Le deuxième mercredi d'octobre marque la Journée internationale de prévention des catastrophes.
十月的第二个三是减少自然灾害
际日。
Les élections municipales en octobre ont durci encore plus les positions de toutes les parties.
十月份举行的市政选举显示,各方立场进一步强硬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dès le début du mois d’octobre, la lumière se fait plus rare, les jours raccourcissent.
从十月开始,阳光逐见稀少,白天变短。
En octobre j’ai passé deux semaines à Beijing.
十月份我在北京呆了两星期。
Le défilé du 1er octobre est un grand cérémonie pour les chinois!
十月一日的阅兵仪式对于中国人来说是十分重大的活动。
Février pour mon père, août pour ma mère, septembre pour belle-maman et octobre pour beau-papa.
正月爸爸的,六月妈妈的,九月婆婆的,十月公公的。
Ce projet fut cependant abandonné en octobre, à la mise en ligne des sources.
不过根据网上的资料,目在十月份
放弃了。
Zhengzhou Valve Co., Ltd a été créée en Octobre 1998.
郑州泵阀有限公司立于1998年十月。
La Révolution d'Octobre a secoué le monde entier.
十月革命震憾了全世界。
Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.
首批禁的犯人将于十月抵达此处。
Kaiping district de la ville de Tangshan, État-Trading a été créé en Octobre 2000.
唐山市开平区国通贸易商行立于2000年十月。
L'intersyndicale a programmé une nouvelle réunion le vendredi 8 octobre.
联合工会将于十月八日星期五再次举行会议。
En octobre, les feuilles commencent à tomber.
十月,树叶开始凋落。
Toutefois, nous pensons que le plein déploiement pourra s'effectuer vers la fin du mois d'octobre.
然而,我们认为将能够在十月底前全面部署。
L'équipe a terminé son rapport en octobre 1998.
小组在一九九八年十月完报告。
Ce rapport a été soumis au Comité en juillet 1995 et examiné en octobre 1995.
该份报告于一九九五年七月提交委员会,并于一九九五年十月审议。
Le Conseil législatif actuel (deuxième mandat) est entré en fonctions le 1er octobre 2000.
现届(第二届)立法会于二零零零年十月一日正式就任。
Les élections qui doivent avoir lieu en octobre représenteront également un défi.
将于十月进行的选举也具有挑战性。
L'Instance est censée soumettre un rapport complémentaire au Conseil au milieu du mois d'octobre.
该机制将于十月中旬向安理会提交一份补充报告。
Les consultations ont eu lieu entre octobre et décembre 1999 et ont duré six semaines.
咨询工作于一九九九年十月至十二月进行,为期六周。
Le deuxième mercredi d'octobre marque la Journée internationale de prévention des catastrophes.
十月的第二星期三是减少自然灾害国际日。
Les élections municipales en octobre ont durci encore plus les positions de toutes les parties.
十月份举行的市政选举显示,各方立场进一步强硬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dès le début du mois d’octobre, la lumière se fait plus rare, les jours raccourcissent.
从十月开始,见稀少,白天变短。
En octobre j’ai passé deux semaines à Beijing.
十月份我在北京呆了两个星期。
Le défilé du 1er octobre est un grand cérémonie pour les chinois!
十月一日的阅兵仪式对于中国人来说是个十分重大的活动。
Février pour mon père, août pour ma mère, septembre pour belle-maman et octobre pour beau-papa.
正月爸爸的,六月妈妈的,九月婆婆的,十月公公的。
Ce projet fut cependant abandonné en octobre, à la mise en ligne des sources.
不过根据网上的资料,这个项目在十月份被放弃了。
Zhengzhou Valve Co., Ltd a été créée en Octobre 1998.
郑州泵阀有限公司立于1998年十月。
La Révolution d'Octobre a secoué le monde entier.
十月革命震憾了全世界。
Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.
首批被判监禁的犯人将于十月抵达此处。
Kaiping district de la ville de Tangshan, État-Trading a été créé en Octobre 2000.
唐山市开平区国通贸易商行立于2000年十月。
L'intersyndicale a programmé une nouvelle réunion le vendredi 8 octobre.
联合工会将于十月八日星期五再次举行会议。
En octobre, les feuilles commencent à tomber.
十月,树叶开始凋落。
Toutefois, nous pensons que le plein déploiement pourra s'effectuer vers la fin du mois d'octobre.
然而,我们认为将能够在十月底前全面部。
L'équipe a terminé son rapport en octobre 1998.
在一九九八年十月完
报告。
Ce rapport a été soumis au Comité en juillet 1995 et examiné en octobre 1995.
该份报告于一九九五年七月提交委员会,并于一九九五年十月审议。
Le Conseil législatif actuel (deuxième mandat) est entré en fonctions le 1er octobre 2000.
现届(第二届)立法会于二零零零年十月一日正式就任。
Les élections qui doivent avoir lieu en octobre représenteront également un défi.
将于十月进行的选举也具有挑战性。
L'Instance est censée soumettre un rapport complémentaire au Conseil au milieu du mois d'octobre.
该机制将于十月中旬向安理会提交一份补充报告。
Les consultations ont eu lieu entre octobre et décembre 1999 et ont duré six semaines.
咨询工作于一九九九年十月至十二月进行,为期六周。
Le deuxième mercredi d'octobre marque la Journée internationale de prévention des catastrophes.
十月的第二个星期三是减少自然灾害国际日。
Les élections municipales en octobre ont durci encore plus les positions de toutes les parties.
十月份举行的市政选举显示,各方立场进一步强硬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dès le début du mois d’octobre, la lumière se fait plus rare, les jours raccourcissent.
从,阳光逐见稀少,白天变短。
En octobre j’ai passé deux semaines à Beijing.
份我在北京呆了两个星
。
Le défilé du 1er octobre est un grand cérémonie pour les chinois!
一日的阅兵仪式对于中国人来说是个
分重大的活动。
Février pour mon père, août pour ma mère, septembre pour belle-maman et octobre pour beau-papa.
正爸爸的,六
妈妈的,九
婆婆的,
公公的。
Ce projet fut cependant abandonné en octobre, à la mise en ligne des sources.
不过根据网上的资料,这个项目在份被放弃了。
Zhengzhou Valve Co., Ltd a été créée en Octobre 1998.
郑州泵阀有限公司立于1998年
。
La Révolution d'Octobre a secoué le monde entier.
革命震憾了全世界。
Les premiers détenus arriveront ici au mois d’octobre.
首批被判监禁的犯人将于抵达此处。
Kaiping district de la ville de Tangshan, État-Trading a été créé en Octobre 2000.
唐山市平区国通贸易商行
立于2000年
。
L'intersyndicale a programmé une nouvelle réunion le vendredi 8 octobre.
联合工会将于八日星
五再次举行会议。
En octobre, les feuilles commencent à tomber.
,树
凋落。
Toutefois, nous pensons que le plein déploiement pourra s'effectuer vers la fin du mois d'octobre.
然而,我们认为将能够在底前全面部署。
L'équipe a terminé son rapport en octobre 1998.
小组在一九九八年完
报告。
Ce rapport a été soumis au Comité en juillet 1995 et examiné en octobre 1995.
该份报告于一九九五年七提交委员会,并于一九九五年
审议。
Le Conseil législatif actuel (deuxième mandat) est entré en fonctions le 1er octobre 2000.
现届(第二届)立法会于二零零零年一日正式就任。
Les élections qui doivent avoir lieu en octobre représenteront également un défi.
将于进行的选举也具有挑战性。
L'Instance est censée soumettre un rapport complémentaire au Conseil au milieu du mois d'octobre.
该机制将于中旬向安理会提交一份补充报告。
Les consultations ont eu lieu entre octobre et décembre 1999 et ont duré six semaines.
咨询工作于一九九九年至
二
进行,为
六周。
Le deuxième mercredi d'octobre marque la Journée internationale de prévention des catastrophes.
的第二个星
三是减少自然灾害国际日。
Les élections municipales en octobre ont durci encore plus les positions de toutes les parties.
份举行的市政选举显示,各方立场进一步强硬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。