法语助手
  • 关闭

区域性

添加到生词本

qū yù xìng
régionalité
arrangements régionaux
区域
désarmement régional
区域裁军
anomalie géochimique régionale
区域地球化学异常
convention régionale
区域公约
organisation économique régionale
区域经济组织
intégration économique régionale
区域经济一体化
{油工} migration régionale
区域迁移
alliance régionale
区域同盟
une question d'importance régionale
区域问题
hétérogénéité régionale
区域异质
guerre régionale
区域战争
bonification territoriale de crédit
区域信贷证券

Un appui a en outre été apporté aux réseaux régionaux.

还为区域网络提供了支助。

Il faut tenir compte des différences nationales et régionales.

必须考国家和区域差异。

Nous continuerons de jouer ce rôle régional.

我们将继续发挥这一区域

En règle générale, une approche régionale pourrait avoir un impact plus grand.

区域办法常常能够起更大的影响。

On a présenté à ce titre des propositions concernant des réunions régionales.

这一备选方案还提议召开区域会议。

Soient renforcés les arrangements de coordination existants aux niveaux mondial et régional.

加强全球区域的协调

Les préoccupations régionales figurent toujours en bonne place dans l'ordre des priorités.

从议程上仍然可以看各种区域的关切。

La CNUCED devrait intégrer dans son travail une perspective régionale.

贸发会议应在其工作中加上区域视角。

Elle devrait intégrer dans son travail une perspective régionale.

贸发会议应在其工作中加上区域视角。

Une intervention régionale, tenant compte des mouvements constants de population était nécessaire.

必须作出区域反应,随时考口的流动。

Les grandes crises monétaires de la dernière décennie avaient un caractère régional.

过去十年中的重大货币危机均是区域的危机。

Le Qatar a aussi adhéré à plusieurs conventions régionales et internationales contre le terrorisme.

卡塔尔还加入了数项区域和国际反恐公约。

C'est là qu'interviennent le Conseil de l'Europe et les autres organisations régionales.

这是欧洲委员会及其他区域机构的作所在。

Deuxièmement, le développement des infrastructures repose de plus en plus sur une base régionale.

第二,基础设施的发展越来越多地采取区域做法。

Il est apparu très clairement que les piliers de notre système sont maintenant régionaux.

情况十分清楚,我们系统的核心支柱都是区域的。

Les Bahamas participent aussi activement aux mécanismes régionaux d'interception du trafic.

巴哈马同时也是区域禁毒机制的积极参与者。

La CEA a aussi intensifié sa coopération avec d'autres organisations régionales.

非洲经委会还加强了同其他区域组织的合作。

On a également suggéré l'ajout d'une clause de sauvegarde pour les organisations d'intégration régionale.

还有代表团建议为区域一体化组织列入一个例外条款。

La coopération bilatérale et régionale, notamment avec les pays voisins, devrait être renforcée.

开展与邻国之间的合作,增强双边和区域的合作。

Certains instruments régionaux rendent compte de cette dynamique dans l'élaboration de mécanismes de coopération internationale.

一些区域文书反映了国际合作机制发展中的这一变化。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区域性 的法语例句

用户正在搜索


狄琼皂, , 迪城的(Die), 迪城人, 迪尔恩坦冰期, 迪尔石, 迪开间蒙脱石, 迪开石, 迪拉姆[货币单位], 迪磷镁铵石,

相似单词


区域的布局, 区域电话网, 区域划分, 区域熔融, 区域熔融精炼, 区域性, 区域性的, 区域性气候, 区域性协定, 区域选举制,
qū yù xìng
régionalité
arrangements régionaux
区域安排
désarmement régional
区域裁军
anomalie géochimique régionale
区域地球化学
convention régionale
区域公约
organisation économique régionale
区域经济组织
intégration économique régionale
区域经济一体化
{油工} migration régionale
区域迁移
alliance régionale
区域同盟
une question d'importance régionale
区域问题
hétérogénéité régionale
区域
guerre régionale
区域战争
bonification territoriale de crédit
区域信贷证券

Un appui a en outre été apporté aux réseaux régionaux.

还为区域网络提供了支助。

Il faut tenir compte des différences nationales et régionales.

必须考虑国家和区域

Nous continuerons de jouer ce rôle régional.

我们将继续发挥这一区域

En règle générale, une approche régionale pourrait avoir un impact plus grand.

区域办法常常能够起更大的影响。

On a présenté à ce titre des propositions concernant des réunions régionales.

这一备选方案还提议召开区域会议。

Soient renforcés les arrangements de coordination existants aux niveaux mondial et régional.

加强全球区域的协调安排。

Les préoccupations régionales figurent toujours en bonne place dans l'ordre des priorités.

从议程上仍然可以区域的关切。

La CNUCED devrait intégrer dans son travail une perspective régionale.

贸发会议应在其工作中加上区域视角。

Elle devrait intégrer dans son travail une perspective régionale.

贸发会议应在其工作中加上区域视角。

Une intervention régionale, tenant compte des mouvements constants de population était nécessaire.

必须作出区域反应,随时考虑人口的流动。

Les grandes crises monétaires de la dernière décennie avaient un caractère régional.

过去十年中的重大货币危机均是区域的危机。

Le Qatar a aussi adhéré à plusieurs conventions régionales et internationales contre le terrorisme.

卡塔尔还加入了数项区域和国际反恐公约。

C'est là qu'interviennent le Conseil de l'Europe et les autres organisations régionales.

这是欧洲委员会及其他区域机构的作所在。

Deuxièmement, le développement des infrastructures repose de plus en plus sur une base régionale.

第二,基础设施的发展越来越多地采取区域做法。

Il est apparu très clairement que les piliers de notre système sont maintenant régionaux.

情况十分清楚,我们系统的核心支柱都是区域的。

Les Bahamas participent aussi activement aux mécanismes régionaux d'interception du trafic.

巴哈马同时也是区域禁毒机制的积极参与者。

La CEA a aussi intensifié sa coopération avec d'autres organisations régionales.

非洲经委会还加强了同其他区域组织的合作。

On a également suggéré l'ajout d'une clause de sauvegarde pour les organisations d'intégration régionale.

还有代表团建议为区域一体化组织列入一个例外条款。

La coopération bilatérale et régionale, notamment avec les pays voisins, devrait être renforcée.

开展与邻国之间的合作,增强双边和区域的合作。

Certains instruments régionaux rendent compte de cette dynamique dans l'élaboration de mécanismes de coopération internationale.

一些区域文书反映了国际合作机制发展中的这一变化。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区域性 的法语例句

用户正在搜索


, , 荻胜, , 敌百虫, 敌兵, 敌不住, 敌得过(比赛), 敌敌畏, 敌对,

相似单词


区域的布局, 区域电话网, 区域划分, 区域熔融, 区域熔融精炼, 区域性, 区域性的, 区域性气候, 区域性协定, 区域选举制,
qū yù xìng
régionalité
arrangements régionaux
区域安排
désarmement régional
区域裁军
anomalie géochimique régionale
区域化学异常
convention régionale
区域公约
organisation économique régionale
区域经济组织
intégration économique régionale
区域经济一体化
{油工} migration régionale
区域迁移
alliance régionale
区域同盟
une question d'importance régionale
区域问题
hétérogénéité régionale
区域异质
guerre régionale
区域战争
bonification territoriale de crédit
区域信贷证券

Un appui a en outre été apporté aux réseaux régionaux.

区域网络提供了支助。

Il faut tenir compte des différences nationales et régionales.

必须考虑国家区域差异。

Nous continuerons de jouer ce rôle régional.

我们将继续发挥这一区域

En règle générale, une approche régionale pourrait avoir un impact plus grand.

区域办法常常能够起到更大的影响。

On a présenté à ce titre des propositions concernant des réunions régionales.

这一备选方案提议召开区域会议。

Soient renforcés les arrangements de coordination existants aux niveaux mondial et régional.

加强全区域的协调安排。

Les préoccupations régionales figurent toujours en bonne place dans l'ordre des priorités.

从议程上仍然可以看到各种区域的关切。

La CNUCED devrait intégrer dans son travail une perspective régionale.

贸发会议应在其工作中加上区域视角。

Elle devrait intégrer dans son travail une perspective régionale.

贸发会议应在其工作中加上区域视角。

Une intervention régionale, tenant compte des mouvements constants de population était nécessaire.

必须作出区域反应,随时考虑到人口的流动。

Les grandes crises monétaires de la dernière décennie avaient un caractère régional.

过去十年中的重大货币危机均是区域的危机。

Le Qatar a aussi adhéré à plusieurs conventions régionales et internationales contre le terrorisme.

卡塔尔加入了数项区域国际反恐公约。

C'est là qu'interviennent le Conseil de l'Europe et les autres organisations régionales.

这是欧洲委员会及其他区域机构的作所在。

Deuxièmement, le développement des infrastructures repose de plus en plus sur une base régionale.

第二,基础设施的发展越来越多地采取区域做法。

Il est apparu très clairement que les piliers de notre système sont maintenant régionaux.

情况十分清楚,我们系统的核心支柱都是区域的。

Les Bahamas participent aussi activement aux mécanismes régionaux d'interception du trafic.

巴哈马同时也是区域禁毒机制的积极参与者。

La CEA a aussi intensifié sa coopération avec d'autres organisations régionales.

非洲经委会加强了同其他区域组织的合作。

On a également suggéré l'ajout d'une clause de sauvegarde pour les organisations d'intégration régionale.

有代表团建议区域一体化组织列入一个例外条款。

La coopération bilatérale et régionale, notamment avec les pays voisins, devrait être renforcée.

开展与邻国之间的合作,增强双边区域的合作。

Certains instruments régionaux rendent compte de cette dynamique dans l'élaboration de mécanismes de coopération internationale.

一些区域文书反映了国际合作机制发展中的这一变化。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区域性 的法语例句

用户正在搜索


敌恶磷, 敌方, 敌方目标识别指挥部, 敌放的一枪, 敌国, 敌害, 敌后, 敌机, 敌机残骸, 敌机葬身海底,

相似单词


区域的布局, 区域电话网, 区域划分, 区域熔融, 区域熔融精炼, 区域性, 区域性的, 区域性气候, 区域性协定, 区域选举制,
qū yù xìng
régionalité
arrangements régionaux
安排
désarmement régional
裁军
anomalie géochimique régionale
化学异常
convention régionale
公约
organisation économique régionale
经济组织
intégration économique régionale
经济一体化
{油工} migration régionale
迁移
alliance régionale
同盟
une question d'importance régionale
问题
hétérogénéité régionale
异质
guerre régionale
战争
bonification territoriale de crédit
信贷证券

Un appui a en outre été apporté aux réseaux régionaux.

还为网络提供了支助。

Il faut tenir compte des différences nationales et régionales.

必须考虑国家和差异。

Nous continuerons de jouer ce rôle régional.

我们将继续发挥这一

En règle générale, une approche régionale pourrait avoir un impact plus grand.

办法常常能够起到更大的影响。

On a présenté à ce titre des propositions concernant des réunions régionales.

这一备选方案还提议召开会议。

Soient renforcés les arrangements de coordination existants aux niveaux mondial et régional.

加强全的协调安排。

Les préoccupations régionales figurent toujours en bonne place dans l'ordre des priorités.

从议程上仍然可以看到各种的关切。

La CNUCED devrait intégrer dans son travail une perspective régionale.

贸发会议应在其工中加上视角。

Elle devrait intégrer dans son travail une perspective régionale.

贸发会议应在其工中加上视角。

Une intervention régionale, tenant compte des mouvements constants de population était nécessaire.

必须反应,随时考虑到人口的流动。

Les grandes crises monétaires de la dernière décennie avaient un caractère régional.

过去十年中的重大货币危机均是的危机。

Le Qatar a aussi adhéré à plusieurs conventions régionales et internationales contre le terrorisme.

卡塔尔还加入了数项和国际反恐公约。

C'est là qu'interviennent le Conseil de l'Europe et les autres organisations régionales.

这是欧洲委员会及其他机构的所在。

Deuxièmement, le développement des infrastructures repose de plus en plus sur une base régionale.

第二,基础设施的发展越来越多采取做法。

Il est apparu très clairement que les piliers de notre système sont maintenant régionaux.

情况十分清楚,我们系统的核心支柱都是的。

Les Bahamas participent aussi activement aux mécanismes régionaux d'interception du trafic.

巴哈马同时也是禁毒机制的积极参与者。

La CEA a aussi intensifié sa coopération avec d'autres organisations régionales.

非洲经委会还加强了同其他组织的合

On a également suggéré l'ajout d'une clause de sauvegarde pour les organisations d'intégration régionale.

还有代表团建议为一体化组织列入一个例外条款。

La coopération bilatérale et régionale, notamment avec les pays voisins, devrait être renforcée.

开展与邻国之间的合,增强双边和的合

Certains instruments régionaux rendent compte de cette dynamique dans l'élaboration de mécanismes de coopération internationale.

一些文书反映了国际合机制发展中的这一变化。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区域性 的法语例句

用户正在搜索


敌情, 敌酋, 敌人, 敌人全军覆没, 敌人伤亡殆尽, 敌人士气沮丧, 敌视, 敌视的, 敌视的眼光, 敌视法国,

相似单词


区域的布局, 区域电话网, 区域划分, 区域熔融, 区域熔融精炼, 区域性, 区域性的, 区域性气候, 区域性协定, 区域选举制,
qū yù xìng
régionalité
arrangements régionaux
区域性安排
désarmement régional
区域性裁军
anomalie géochimique régionale
区域性地球化学异
convention régionale
区域性公约
organisation économique régionale
区域性经济组织
intégration économique régionale
区域性经济体化
{油工} migration régionale
区域性迁移
alliance régionale
区域性同盟
une question d'importance régionale
区域性问题
hétérogénéité régionale
区域性异质
guerre régionale
区域性战争
bonification territoriale de crédit
区域性信贷证券

Un appui a en outre été apporté aux réseaux régionaux.

还为区域性网络提供了支助。

Il faut tenir compte des différences nationales et régionales.

必须考虑国家和区域性差异。

Nous continuerons de jouer ce rôle régional.

我们将继续发区域性

En règle générale, une approche régionale pourrait avoir un impact plus grand.

区域性办法能够起到更大的影响。

On a présenté à ce titre des propositions concernant des réunions régionales.

备选方案还提议召开区域性会议。

Soient renforcés les arrangements de coordination existants aux niveaux mondial et régional.

加强全球性和区域性的协调安排。

Les préoccupations régionales figurent toujours en bonne place dans l'ordre des priorités.

从议程上仍然可以看到各种区域性的关切。

La CNUCED devrait intégrer dans son travail une perspective régionale.

贸发会议应在其工作中加上区域性视角。

Elle devrait intégrer dans son travail une perspective régionale.

贸发会议应在其工作中加上区域性视角。

Une intervention régionale, tenant compte des mouvements constants de population était nécessaire.

必须作出区域性反应,随时考虑到人口的流动。

Les grandes crises monétaires de la dernière décennie avaient un caractère régional.

过去十年中的重大货币危机均是区域性的危机。

Le Qatar a aussi adhéré à plusieurs conventions régionales et internationales contre le terrorisme.

卡塔尔还加入了数项区域性和国际反恐公约。

C'est là qu'interviennent le Conseil de l'Europe et les autres organisations régionales.

是欧洲委员会及其他区域性机构的作所在。

Deuxièmement, le développement des infrastructures repose de plus en plus sur une base régionale.

第二,基础设施的发展越来越多地采取区域性做法。

Il est apparu très clairement que les piliers de notre système sont maintenant régionaux.

情况十分清楚,我们系统的核心支柱都是区域性的。

Les Bahamas participent aussi activement aux mécanismes régionaux d'interception du trafic.

巴哈马同时也是区域性禁毒机制的积极参与者。

La CEA a aussi intensifié sa coopération avec d'autres organisations régionales.

非洲经委会还加强了同其他区域性组织的合作。

On a également suggéré l'ajout d'une clause de sauvegarde pour les organisations d'intégration régionale.

还有代表团建议为区域性体化组织列入个例外条款。

La coopération bilatérale et régionale, notamment avec les pays voisins, devrait être renforcée.

开展与邻国之间的合作,增强双边和区域性的合作。

Certains instruments régionaux rendent compte de cette dynamique dans l'élaboration de mécanismes de coopération internationale.

区域性文书反映了国际合作机制发展中的变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区域性 的法语例句

用户正在搜索


敌特, 敌退咳, 敌退我进, 敌伪, 敌我不分, 敌我矛盾, 敌焰, 敌意, 敌意的, 敌营,

相似单词


区域的布局, 区域电话网, 区域划分, 区域熔融, 区域熔融精炼, 区域性, 区域性的, 区域性气候, 区域性协定, 区域选举制,
qū yù xìng
régionalité
arrangements régionaux
安排
désarmement régional
裁军
anomalie géochimique régionale
地球化学异常
convention régionale
公约
organisation économique régionale
经济组织
intégration économique régionale
经济一体化
{油工} migration régionale
迁移
alliance régionale
同盟
une question d'importance régionale
问题
hétérogénéité régionale
异质
guerre régionale
战争
bonification territoriale de crédit
信贷证券

Un appui a en outre été apporté aux réseaux régionaux.

还为网络提供了支助。

Il faut tenir compte des différences nationales et régionales.

必须考虑国家和差异。

Nous continuerons de jouer ce rôle régional.

我们将继续发挥这一

En règle générale, une approche régionale pourrait avoir un impact plus grand.

办法常常能够起到更大影响。

On a présenté à ce titre des propositions concernant des réunions régionales.

这一备选方案还提议召开会议。

Soient renforcés les arrangements de coordination existants aux niveaux mondial et régional.

加强全球协调安排。

Les préoccupations régionales figurent toujours en bonne place dans l'ordre des priorités.

从议程上仍然可以看到各种

La CNUCED devrait intégrer dans son travail une perspective régionale.

贸发会议应在其工作中加上视角。

Elle devrait intégrer dans son travail une perspective régionale.

贸发会议应在其工作中加上视角。

Une intervention régionale, tenant compte des mouvements constants de population était nécessaire.

必须作出反应,随时考虑到人口流动。

Les grandes crises monétaires de la dernière décennie avaient un caractère régional.

过去十年中重大货币危机均是危机。

Le Qatar a aussi adhéré à plusieurs conventions régionales et internationales contre le terrorisme.

卡塔尔还加入了数项和国际反恐公约。

C'est là qu'interviennent le Conseil de l'Europe et les autres organisations régionales.

这是欧洲委员会及其他机构所在。

Deuxièmement, le développement des infrastructures repose de plus en plus sur une base régionale.

第二,基础设施发展越来越多地采取做法。

Il est apparu très clairement que les piliers de notre système sont maintenant régionaux.

情况十分清楚,我们系统核心支柱都是

Les Bahamas participent aussi activement aux mécanismes régionaux d'interception du trafic.

巴哈马同时也是禁毒机制积极参与者。

La CEA a aussi intensifié sa coopération avec d'autres organisations régionales.

非洲经委会还加强了同其他组织合作。

On a également suggéré l'ajout d'une clause de sauvegarde pour les organisations d'intégration régionale.

还有代表团建议为一体化组织列入一个例外条款。

La coopération bilatérale et régionale, notamment avec les pays voisins, devrait être renforcée.

开展与邻国之间合作,增强双边和合作。

Certains instruments régionaux rendent compte de cette dynamique dans l'élaboration de mécanismes de coopération internationale.

一些文书反映了国际合作机制发展中这一变化。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区域性 的法语例句

用户正在搜索


髢髢, , 嫡出, 嫡传, 嫡传子弟, 嫡母, 嫡派, 嫡亲, 嫡亲兄弟, 嫡亲姊妹,

相似单词


区域的布局, 区域电话网, 区域划分, 区域熔融, 区域熔融精炼, 区域性, 区域性的, 区域性气候, 区域性协定, 区域选举制,
qū yù xìng
régionalité
arrangements régionaux
区域性安排
désarmement régional
区域性裁军
anomalie géochimique régionale
区域性地球化学异常
convention régionale
区域性公约
organisation économique régionale
区域性经济组织
intégration économique régionale
区域性经济一体化
{油工} migration régionale
区域性迁移
alliance régionale
区域性同盟
une question d'importance régionale
区域性问题
hétérogénéité régionale
区域性异质
guerre régionale
区域性战争
bonification territoriale de crédit
区域性信贷证券

Un appui a en outre été apporté aux réseaux régionaux.

还为区域性网络提供了支助。

Il faut tenir compte des différences nationales et régionales.

必须考区域性差异。

Nous continuerons de jouer ce rôle régional.

我们将继续发挥这一区域性

En règle générale, une approche régionale pourrait avoir un impact plus grand.

区域性办法常常能够起到更大的影响。

On a présenté à ce titre des propositions concernant des réunions régionales.

这一备还提议召开区域性会议。

Soient renforcés les arrangements de coordination existants aux niveaux mondial et régional.

加强全球性和区域性的协调安排。

Les préoccupations régionales figurent toujours en bonne place dans l'ordre des priorités.

从议程上仍然可以看到各种区域性的关切。

La CNUCED devrait intégrer dans son travail une perspective régionale.

贸发会议应在其工作中加上区域性视角。

Elle devrait intégrer dans son travail une perspective régionale.

贸发会议应在其工作中加上区域性视角。

Une intervention régionale, tenant compte des mouvements constants de population était nécessaire.

必须作出区域性反应,随时考到人口的流动。

Les grandes crises monétaires de la dernière décennie avaient un caractère régional.

过去十年中的重大货币危机均是区域性的危机。

Le Qatar a aussi adhéré à plusieurs conventions régionales et internationales contre le terrorisme.

卡塔尔还加入了数项区域性际反恐公约。

C'est là qu'interviennent le Conseil de l'Europe et les autres organisations régionales.

这是欧洲委员会及其他区域性机构的作所在。

Deuxièmement, le développement des infrastructures repose de plus en plus sur une base régionale.

第二,基础设施的发展越来越多地采取区域性做法。

Il est apparu très clairement que les piliers de notre système sont maintenant régionaux.

情况十分清楚,我们系统的核心支柱都是区域性的。

Les Bahamas participent aussi activement aux mécanismes régionaux d'interception du trafic.

巴哈马同时也是区域性禁毒机制的积极参与者。

La CEA a aussi intensifié sa coopération avec d'autres organisations régionales.

非洲经委会还加强了同其他区域性组织的合作。

On a également suggéré l'ajout d'une clause de sauvegarde pour les organisations d'intégration régionale.

还有代表团建议为区域性一体化组织列入一个例外条款。

La coopération bilatérale et régionale, notamment avec les pays voisins, devrait être renforcée.

开展与邻之间的合作,增强双边和区域性的合作。

Certains instruments régionaux rendent compte de cette dynamique dans l'élaboration de mécanismes de coopération internationale.

一些区域性文书反映了际合作机制发展中的这一变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区域性 的法语例句

用户正在搜索


, 邸府, 邸宅, , 诋毁, 诋毁<书>, 诋毁的, 诋毁某人, 诋毁某人名誉, 诋毁者,

相似单词


区域的布局, 区域电话网, 区域划分, 区域熔融, 区域熔融精炼, 区域性, 区域性的, 区域性气候, 区域性协定, 区域选举制,
qū yù xìng
régionalité
arrangements régionaux
安排
désarmement régional
裁军
anomalie géochimique régionale
地球化学异常
convention régionale
公约
organisation économique régionale
经济组织
intégration économique régionale
经济一体化
{油工} migration régionale
迁移
alliance régionale
同盟
une question d'importance régionale
hétérogénéité régionale
异质
guerre régionale
战争
bonification territoriale de crédit
信贷证券

Un appui a en outre été apporté aux réseaux régionaux.

还为网络提供了支助。

Il faut tenir compte des différences nationales et régionales.

必须考虑国家和差异。

Nous continuerons de jouer ce rôle régional.

我们将继续发挥这一

En règle générale, une approche régionale pourrait avoir un impact plus grand.

办法常常能够起到更大影响。

On a présenté à ce titre des propositions concernant des réunions régionales.

这一备选方案还提议召开会议。

Soient renforcés les arrangements de coordination existants aux niveaux mondial et régional.

加强全球协调安排。

Les préoccupations régionales figurent toujours en bonne place dans l'ordre des priorités.

从议程上仍然可以看到各种切。

La CNUCED devrait intégrer dans son travail une perspective régionale.

贸发会议应在其工作中加上视角。

Elle devrait intégrer dans son travail une perspective régionale.

贸发会议应在其工作中加上视角。

Une intervention régionale, tenant compte des mouvements constants de population était nécessaire.

必须作出反应,随时考虑到人口流动。

Les grandes crises monétaires de la dernière décennie avaient un caractère régional.

过去十年中重大货币危机均是危机。

Le Qatar a aussi adhéré à plusieurs conventions régionales et internationales contre le terrorisme.

卡塔尔还加入了数项和国际反恐公约。

C'est là qu'interviennent le Conseil de l'Europe et les autres organisations régionales.

这是欧洲委员会及其他机构所在。

Deuxièmement, le développement des infrastructures repose de plus en plus sur une base régionale.

第二,基础设施发展越来越多地采取做法。

Il est apparu très clairement que les piliers de notre système sont maintenant régionaux.

情况十分清楚,我们系统核心支柱都是

Les Bahamas participent aussi activement aux mécanismes régionaux d'interception du trafic.

巴哈马同时也是禁毒机制积极参与者。

La CEA a aussi intensifié sa coopération avec d'autres organisations régionales.

非洲经委会还加强了同其他组织合作。

On a également suggéré l'ajout d'une clause de sauvegarde pour les organisations d'intégration régionale.

还有代表团建议为一体化组织列入一个例外条款。

La coopération bilatérale et régionale, notamment avec les pays voisins, devrait être renforcée.

开展与邻国之间合作,增强双边和合作。

Certains instruments régionaux rendent compte de cette dynamique dans l'élaboration de mécanismes de coopération internationale.

一些文书反映了国际合作机制发展中这一变化。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区域性 的法语例句

用户正在搜索


抵触情绪, 抵达, 抵达边界, 抵达法国, 抵达山顶, 抵达者, 抵挡, 抵挡不住, 抵挡风沙, 抵港,

相似单词


区域的布局, 区域电话网, 区域划分, 区域熔融, 区域熔融精炼, 区域性, 区域性的, 区域性气候, 区域性协定, 区域选举制,
qū yù xìng
régionalité
arrangements régionaux
性安排
désarmement régional
性裁军
anomalie géochimique régionale
性地球化学异常
convention régionale
性公约
organisation économique régionale
性经济组织
intégration économique régionale
性经济一体化
{油工} migration régionale
性迁
alliance régionale
性同盟
une question d'importance régionale
性问题
hétérogénéité régionale
性异质
guerre régionale
性战争
bonification territoriale de crédit
性信贷证券

Un appui a en outre été apporté aux réseaux régionaux.

还为网络提供了支助。

Il faut tenir compte des différences nationales et régionales.

必须考虑国家和差异。

Nous continuerons de jouer ce rôle régional.

我们将继续发挥这一

En règle générale, une approche régionale pourrait avoir un impact plus grand.

办法常常能够起到更大的影响。

On a présenté à ce titre des propositions concernant des réunions régionales.

这一备选方案还提召开

Soient renforcés les arrangements de coordination existants aux niveaux mondial et régional.

加强全球性和的协调安排。

Les préoccupations régionales figurent toujours en bonne place dans l'ordre des priorités.

程上仍然可以看到各种的关切。

La CNUCED devrait intégrer dans son travail une perspective régionale.

贸发会其工作中加上视角。

Elle devrait intégrer dans son travail une perspective régionale.

贸发会其工作中加上视角。

Une intervention régionale, tenant compte des mouvements constants de population était nécessaire.

必须作出,随时考虑到人口的流动。

Les grandes crises monétaires de la dernière décennie avaient un caractère régional.

过去十年中的重大货币危机均是的危机。

Le Qatar a aussi adhéré à plusieurs conventions régionales et internationales contre le terrorisme.

卡塔尔还加入了数项和国际反恐公约。

C'est là qu'interviennent le Conseil de l'Europe et les autres organisations régionales.

这是欧洲委员会及其他机构的作

Deuxièmement, le développement des infrastructures repose de plus en plus sur une base régionale.

第二,基础设施的发展越来越多地采取做法。

Il est apparu très clairement que les piliers de notre système sont maintenant régionaux.

情况十分清楚,我们系统的核心支柱都是的。

Les Bahamas participent aussi activement aux mécanismes régionaux d'interception du trafic.

巴哈马同时也是禁毒机制的积极参与者。

La CEA a aussi intensifié sa coopération avec d'autres organisations régionales.

非洲经委会还加强了同其他组织的合作。

On a également suggéré l'ajout d'une clause de sauvegarde pour les organisations d'intégration régionale.

还有代表团建一体化组织列入一个例外条款。

La coopération bilatérale et régionale, notamment avec les pays voisins, devrait être renforcée.

开展与邻国之间的合作,增强双边和的合作。

Certains instruments régionaux rendent compte de cette dynamique dans l'élaboration de mécanismes de coopération internationale.

一些文书反映了国际合作机制发展中的这一变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区域性 的法语例句

用户正在搜索


抵抗入侵, 抵抗运动烈士, 抵扣, 抵赖, 抵命, 抵事, 抵死, 抵死不从, 抵牾, 抵消,

相似单词


区域的布局, 区域电话网, 区域划分, 区域熔融, 区域熔融精炼, 区域性, 区域性的, 区域性气候, 区域性协定, 区域选举制,