法语助手
  • 关闭

区地址

添加到生词本

qū dì zhǐ
adresse régionale

S'il y a un sujet d'inquiétude, veiller à résoudre le problème, par exemple lorsqu'un indicatif de téléphone ne correspond pas au lieu supposé ou si la situation est incohérente.

对于担心之处——例如,电话地址不符,或不能弄明白的事实——采取后续行动。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区地址 的法语例句

用户正在搜索


typé, typer, typesse, typewheel, typh(o)-, typha, typhacée, typhacées, typhique, typhl(o)-,

相似单词


区别好坏, 区别良莠, 区别于, 区别真伪, 区的(法国), 区地址, 区段, 区分, 区分的, 区分符,
qū dì zhǐ
adresse régionale

S'il y a un sujet d'inquiétude, veiller à résoudre le problème, par exemple lorsqu'un indicatif de téléphone ne correspond pas au lieu supposé ou si la situation est incohérente.

对于担心之处——如,电话号与据称地址不符,或不能弄白的事实——采取后续行动。

句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区地址 的法语例句

用户正在搜索


typhlophile, typhloptose, typhlorraphie, typhlostomie, typhlotomie, typho, typhobacillose, typho-bacillose, typhoïde, typhoïdefièvre,

相似单词


区别好坏, 区别良莠, 区别于, 区别真伪, 区的(法国), 区地址, 区段, 区分, 区分的, 区分符,
qū dì zhǐ
adresse régionale

S'il y a un sujet d'inquiétude, veiller à résoudre le problème, par exemple lorsqu'un indicatif de téléphone ne correspond pas au lieu supposé ou si la situation est incohérente.

对于担心之处——例如,电话号与据称地址不符,或不能弄明白的事实——采取后续行动。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区地址 的法语例句

用户正在搜索


typifier, typique, typiquement, typisation, typo, typo-, typochromie, typographe, typographie, typographier,

相似单词


区别好坏, 区别良莠, 区别于, 区别真伪, 区的(法国), 区地址, 区段, 区分, 区分的, 区分符,
qū dì zhǐ
adresse régionale

S'il y a un sujet d'inquiétude, veiller à résoudre le problème, par exemple lorsqu'un indicatif de téléphone ne correspond pas au lieu supposé ou si la situation est incohérente.

对于担心之处——例如,电话号与据称地址不符,或不能弄明白的——取后续行动。

声明:上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区地址 的法语例句

用户正在搜索


typon, typotélégraphie, typotron, typto-, typtologie, tyr(o)-, tyramine, tyran, tyranneau, tyrannicide,

相似单词


区别好坏, 区别良莠, 区别于, 区别真伪, 区的(法国), 区地址, 区段, 区分, 区分的, 区分符,
qū dì zhǐ
adresse régionale

S'il y a un sujet d'inquiétude, veiller à résoudre le problème, par exemple lorsqu'un indicatif de téléphone ne correspond pas au lieu supposé ou si la situation est incohérente.

对于担心之处——例如,电与据称地址不符,或不能弄明白的事实——采取后续行动。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区地址 的法语例句

用户正在搜索


tyrocidine, tyroïde, tyroleucine, Tyrolien, tyrolienne, tyrolite, tyrosinase, tyrosine, tyrosinose, tyrosinurie,

相似单词


区别好坏, 区别良莠, 区别于, 区别真伪, 区的(法国), 区地址, 区段, 区分, 区分的, 区分符,
qū dì zhǐ
adresse régionale

S'il y a un sujet d'inquiétude, veiller à résoudre le problème, par exemple lorsqu'un indicatif de téléphone ne correspond pas au lieu supposé ou si la situation est incohérente.

对于担心之处——例如,电话号与据称地址不符,或不能弄明白的事实——续行动。

声明:上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区地址 的法语例句

用户正在搜索


u.i.c.c., u.i.c.t., U.I.E., U.I.S., U.I.T., U.L.M., u.r.s.s. (union des républiques socialistes soviétiques), u.v., uba, ubac,

相似单词


区别好坏, 区别良莠, 区别于, 区别真伪, 区的(法国), 区地址, 区段, 区分, 区分的, 区分符,
qū dì zhǐ
adresse régionale

S'il y a un sujet d'inquiétude, veiller à résoudre le problème, par exemple lorsqu'un indicatif de téléphone ne correspond pas au lieu supposé ou si la situation est incohérente.

心之处——例如,电话号与据称地址符,或能弄明白的事实——采取后续行动。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区地址 的法语例句

用户正在搜索


ucanthopanax, Ucétien, Uchard, UDF, udinandre, udokanite, udomètre, udométrie, udométrique, UEFA,

相似单词


区别好坏, 区别良莠, 区别于, 区别真伪, 区的(法国), 区地址, 区段, 区分, 区分的, 区分符,
qū dì zhǐ
adresse régionale

S'il y a un sujet d'inquiétude, veiller à résoudre le problème, par exemple lorsqu'un indicatif de téléphone ne correspond pas au lieu supposé ou si la situation est incohérente.

对于担心——如,电话号与据称地址不符,或不能弄明白的事实——采取后续行动。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区地址 的法语例句

用户正在搜索


ugrandite, ugrume, UHF, uhlan, uhligite, UHT, uighur, uimm, uinitif, uinitive,

相似单词


区别好坏, 区别良莠, 区别于, 区别真伪, 区的(法国), 区地址, 区段, 区分, 区分的, 区分符,
qū dì zhǐ
adresse régionale

S'il y a un sujet d'inquiétude, veiller à résoudre le problème, par exemple lorsqu'un indicatif de téléphone ne correspond pas au lieu supposé ou si la situation est incohérente.

之处——例如,电话号与据称地址符,或能弄明白的事实——采取后续行动。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 区地址 的法语例句

用户正在搜索


ulcéré, ulcère, ulcérée, ulcérer, ulcéreuse, ulcéreux, Ulcermin, ulcérocancer, ulcéro-cancer, ulcéroïde,

相似单词


区别好坏, 区别良莠, 区别于, 区别真伪, 区的(法国), 区地址, 区段, 区分, 区分的, 区分符,