法语助手
  • 关闭

北大西洋公约组织

添加到生词本

běi dà xī yáng gōng yuē zǔ zhī
le Traité de l'Atlantique Nord (TAN)
法 语 助 手

Le futur de la Bosnie-Herzégovine se trouve dans son intégration aux organisations européenne et nord-atlantique.

波黑的未来在于融入欧洲和大西洋公约组织

Premièrement, je voudrais parler de l'Organi-sation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

首先,我要说一下大西洋公约组织约)。

La République de Macédoine est décidée à accélérer son intégration dans l'OTAN.

马其顿共和国坚定致力于加快融入大西洋公约组织约)。

Par ailleurs, le Représentant permanent adjoint de la France auprès de l'OTAN est une femme.

另外,法国常驻大西洋公约组织(OTAN)副代表也一位女士。

Les Innus ont fait arrêter la construction d'une nouvelle base de l'OTAN sur leurs territoires.

因努族已使在其土上的大西洋公约组织(约)新基停建。

Le Canada a la légitimité d'interpeller les membres de l'OTAN pour planifier la suite des choses.

加拿大有质询“大西洋公约组织”成员的合法权力,以便于规划所有事情的下一步行动。

L'ONU et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) poursuivent les mêmes objectifs en Afghanistan.

联合国和大西洋公约组织约)在阿富汗的目标相同的,它们共同努力实现这些目标具有重要意义。

Des consultations avec l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) à cette fin ont déjà commencé.

为此目的同大西洋公约组织约)的协商已经开始。

Un autre exemple important est l'action de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord dans les Balkans.

另一个重要的大西洋公约组织在巴尔干的行动。

Manifestement, l'organisation militaire la plus puissante du monde est l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

显然,世界上最强大的军事组织大西洋公约组织约)。

L'Union européenne, l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN), l'OSCE et l'ONU entretiennent une coopération étroite.

欧盟、大西洋公约组织(约)、欧安组织和联合国继续密切合作。

L'OTAN a adopté un code de conduite analogue à l'intention de son personnel militaire déployé lors d'opérations internationales.

大西洋公约组织也通过了国际行动中现役军人所应遵循的类似行为守则。

L'Union européenne et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) se sont élargies en accueillant de nouveaux membres.

欧洲联盟和大西洋公约组织约组织)已扩大,接纳了新的成员国。

L'opération était appuyée par le quartier général de l'OTAN à Sarajevo et étroitement coordonnée avec le Tribunal.

这一行动得到了在萨拉热窝的大西洋公约组织总部的支助,并得到国际法庭的密切配合。

L'étroite coopération qui existe entre l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) et l'Union européenne est très positive.

大西洋公约组织约组织)与欧洲联盟之间的密切合作具有十分积极的意义。

L'adhésion de l'Albanie à l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) est un autre objectif stratégique de notre pays.

加入大西洋公约组织约)阿尔巴尼亚的战略目标之一。

En novembre, Prague accueillera le sommet de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord et le Conseil de partenariat euro-atlantique.

今年十一月,布拉格将担任大西洋公约组织约组织)首脑会议和欧洲-大西洋合作理事会的东道国。

L'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) a contribué de manière essentielle à stabiliser les conditions de sécurité au Kosovo.

大西洋公约组织约)在稳定科索沃安全环境方面发挥了重要作用。

Je ne voudrais pas que ce petit couplet de satisfaction soit séparé de celui que je devrais présenter à l'OTAN.

在这样表示满意的同时我也谨赞扬大西洋公约组织约组织)。

L'Ukraine se félicite chaleureusement de la consolidation des liens entre l'ONU, l'Union européenne et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord.

乌克兰热烈欢迎联合国同欧洲联盟和大西洋公约组织之间关系的进一步发展。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北大西洋公约组织 的法语例句

用户正在搜索


dermatophyte, dermatophytide, dermatophytie, dermatoptique, dermatorragie, dermatosclérose, dermatoscopie, dermatose, dermatosome, dermatostomatitede,

相似单词


北赤纬, 北窗, 北大荒, 北大西洋, 北大西洋公约, 北大西洋公约组织, 北大西洋海流, 北地, 北点, 北斗星,
běi dà xī yáng gōng yuē zǔ zhī
le Traité de l'Atlantique Nord (TAN)
法 语 助 手

Le futur de la Bosnie-Herzégovine se trouve dans son intégration aux organisations européenne et nord-atlantique.

波黑的未来在于融入欧洲和北大西洋公组织

Premièrement, je voudrais parler de l'Organi-sation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

首先,我要说一下北大西洋公组织(北)。

La République de Macédoine est décidée à accélérer son intégration dans l'OTAN.

顿共和国坚定致力于加快融入北大西洋公组织(北)。

Par ailleurs, le Représentant permanent adjoint de la France auprès de l'OTAN est une femme.

另外,法国常驻北大西洋公组织(OTAN)副代表也是一位女士。

Les Innus ont fait arrêter la construction d'une nouvelle base de l'OTAN sur leurs territoires.

因努族已使在上的北大西洋公组织(北)新基停建。

Le Canada a la légitimité d'interpeller les membres de l'OTAN pour planifier la suite des choses.

加拿大有质询“北大西洋公组织”成员的合法权力,以便于规划所有事情的下一步行动。

L'ONU et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) poursuivent les mêmes objectifs en Afghanistan.

联合国和北大西洋公组织(北)在阿富汗的目标是相同的,它们共同努力实目标具有重要意义。

Des consultations avec l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) à cette fin ont déjà commencé.

为此目的同北大西洋公组织(北)的协商已经开始。

Un autre exemple important est l'action de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord dans les Balkans.

另一个重要的例子是北大西洋公组织在巴尔干的行动。

Manifestement, l'organisation militaire la plus puissante du monde est l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

显然,世界上最强大的军事组织是北大西洋公组织(北)。

L'Union européenne, l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN), l'OSCE et l'ONU entretiennent une coopération étroite.

欧盟、北大西洋公组织(北)、欧安组织和联合国继续密切合作。

L'OTAN a adopté un code de conduite analogue à l'intention de son personnel militaire déployé lors d'opérations internationales.

北大西洋公组织也通过了国际行动中役军人所应遵循的类似行为守则。

L'Union européenne et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) se sont élargies en accueillant de nouveaux membres.

欧洲联盟和北大西洋公组织(北组织)已扩大,接纳了新的成员国。

L'opération était appuyée par le quartier général de l'OTAN à Sarajevo et étroitement coordonnée avec le Tribunal.

一行动得到了在萨拉热窝的北大西洋公组织总部的支助,并得到国际法庭的密切配合。

L'étroite coopération qui existe entre l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) et l'Union européenne est très positive.

北大西洋公组织(北组织)与欧洲联盟之间的密切合作具有十分积极的意义。

L'adhésion de l'Albanie à l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) est un autre objectif stratégique de notre pays.

加入北大西洋公组织(北)是阿尔巴尼亚的战略目标之一。

En novembre, Prague accueillera le sommet de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord et le Conseil de partenariat euro-atlantique.

今年十一月,布拉格将担任北大西洋公组织(北组织)首脑会议和欧洲-大西洋合作理事会的东道国。

L'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) a contribué de manière essentielle à stabiliser les conditions de sécurité au Kosovo.

北大西洋公组织(北)在稳定科索沃安全环境方面发挥了重要作用。

Je ne voudrais pas que ce petit couplet de satisfaction soit séparé de celui que je devrais présenter à l'OTAN.

样表示满意的同时我也谨赞扬北大西洋公组织(北组织)。

L'Ukraine se félicite chaleureusement de la consolidation des liens entre l'ONU, l'Union européenne et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord.

乌克兰热烈欢迎联合国同欧洲联盟和北大西洋公组织之间关系的进一步发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北大西洋公约组织 的法语例句

用户正在搜索


dermo-, Dermocarpa, Dermochelys, dermographarmacie, dermographe, dermographie, dermographisme, dermoïde, dermolexie, dermolyse,

相似单词


北赤纬, 北窗, 北大荒, 北大西洋, 北大西洋公约, 北大西洋公约组织, 北大西洋海流, 北地, 北点, 北斗星,
běi dà xī yáng gōng yuē zǔ zhī
le Traité de l'Atlantique Nord (TAN)
法 语 助 手

Le futur de la Bosnie-Herzégovine se trouve dans son intégration aux organisations européenne et nord-atlantique.

波黑未来在于融入欧大西洋公约组织

Premièrement, je voudrais parler de l'Organi-sation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

首先,我要说一下大西洋公约组织约)。

La République de Macédoine est décidée à accélérer son intégration dans l'OTAN.

马其顿共国坚定致力于加快融入大西洋公约组织约)。

Par ailleurs, le Représentant permanent adjoint de la France auprès de l'OTAN est une femme.

另外,法国常驻大西洋公约组织(OTAN)副代表也是一位女士。

Les Innus ont fait arrêter la construction d'une nouvelle base de l'OTAN sur leurs territoires.

因努族已使在其土大西洋公约组织(约)新基停建。

Le Canada a la légitimité d'interpeller les membres de l'OTAN pour planifier la suite des choses.

加拿大有质询“大西洋公约组织”成员合法权力,以便于规划所有事情下一步行动。

L'ONU et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) poursuivent les mêmes objectifs en Afghanistan.

联合国大西洋公约组织约)在阿富汗目标是相同,它们共同努力实现这些目标具有重要意义。

Des consultations avec l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) à cette fin ont déjà commencé.

为此目大西洋公约组织约)已经开始。

Un autre exemple important est l'action de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord dans les Balkans.

另一个重要例子是大西洋公约组织在巴尔干行动。

Manifestement, l'organisation militaire la plus puissante du monde est l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

显然,世界上最强大军事组织是大西洋公约组织约)。

L'Union européenne, l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN), l'OSCE et l'ONU entretiennent une coopération étroite.

欧盟、大西洋公约组织(约)、欧安组织联合国继续密切合作。

L'OTAN a adopté un code de conduite analogue à l'intention de son personnel militaire déployé lors d'opérations internationales.

大西洋公约组织也通过了国际行动中现役军人所应遵循类似行为守则。

L'Union européenne et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) se sont élargies en accueillant de nouveaux membres.

联盟大西洋公约组织约组织)已扩大,接纳了新成员国。

L'opération était appuyée par le quartier général de l'OTAN à Sarajevo et étroitement coordonnée avec le Tribunal.

这一行动得到了在萨拉热窝大西洋公约组织总部支助,并得到国际法庭密切配合。

L'étroite coopération qui existe entre l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) et l'Union européenne est très positive.

大西洋公约组织约组织)与欧联盟之间密切合作具有十分积极意义。

L'adhésion de l'Albanie à l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) est un autre objectif stratégique de notre pays.

加入大西洋公约组织约)是阿尔巴尼亚战略目标之一。

En novembre, Prague accueillera le sommet de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord et le Conseil de partenariat euro-atlantique.

今年十一月,布拉格将担任大西洋公约组织约组织)首脑会议-大西洋合作理事会东道国。

L'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) a contribué de manière essentielle à stabiliser les conditions de sécurité au Kosovo.

大西洋公约组织约)在稳定科索沃安全环境方面发挥了重要作用。

Je ne voudrais pas que ce petit couplet de satisfaction soit séparé de celui que je devrais présenter à l'OTAN.

在这样表示满意同时我也谨赞扬大西洋公约组织约组织)。

L'Ukraine se félicite chaleureusement de la consolidation des liens entre l'ONU, l'Union européenne et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord.

乌克兰热烈欢迎联合国同欧联盟大西洋公约组织之间关系进一步发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北大西洋公约组织 的法语例句

用户正在搜索


dermosyphilopathie, dermotactile, dermotophyte, dermotoxine, dermotrope, dermotropisme, dermovaccin, derna, dernbachite, dernier,

相似单词


北赤纬, 北窗, 北大荒, 北大西洋, 北大西洋公约, 北大西洋公约组织, 北大西洋海流, 北地, 北点, 北斗星,
běi dà xī yáng gōng yuē zǔ zhī
le Traité de l'Atlantique Nord (TAN)
法 语 助 手

Le futur de la Bosnie-Herzégovine se trouve dans son intégration aux organisations européenne et nord-atlantique.

波黑的未来在于融入欧洲和西洋公

Premièrement, je voudrais parler de l'Organi-sation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

首先,我要说一下西洋公(北)。

La République de Macédoine est décidée à accélérer son intégration dans l'OTAN.

马其顿共和国坚定致力于加快融入西洋公(北)。

Par ailleurs, le Représentant permanent adjoint de la France auprès de l'OTAN est une femme.

另外,法国常驻西洋公(OTAN)副代表也是一位女士。

Les Innus ont fait arrêter la construction d'une nouvelle base de l'OTAN sur leurs territoires.

因努族已使在其土上的西洋公(北)新基停建。

Le Canada a la légitimité d'interpeller les membres de l'OTAN pour planifier la suite des choses.

加拿询“西洋公”成员的合法权力,以便于规划所有事情的下一步行动。

L'ONU et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) poursuivent les mêmes objectifs en Afghanistan.

联合国和西洋公(北)在阿富汗的目标是相同的,它们共同努力实现这些目标具有重要意义。

Des consultations avec l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) à cette fin ont déjà commencé.

为此目的同西洋公(北)的协商已经开始。

Un autre exemple important est l'action de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord dans les Balkans.

另一个重要的例子是西洋公在巴尔干的行动。

Manifestement, l'organisation militaire la plus puissante du monde est l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

显然,世界上最强的军事西洋公(北)。

L'Union européenne, l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN), l'OSCE et l'ONU entretiennent une coopération étroite.

欧盟、西洋公(北)、欧安和联合国继续密切合作。

L'OTAN a adopté un code de conduite analogue à l'intention de son personnel militaire déployé lors d'opérations internationales.

西洋公也通过了国际行动中现役军人所应遵循的类似行为守则。

L'Union européenne et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) se sont élargies en accueillant de nouveaux membres.

欧洲联盟和西洋公(北)已扩,接纳了新的成员国。

L'opération était appuyée par le quartier général de l'OTAN à Sarajevo et étroitement coordonnée avec le Tribunal.

这一行动得到了在萨拉热窝的西洋公总部的支助,并得到国际法庭的密切配合。

L'étroite coopération qui existe entre l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) et l'Union européenne est très positive.

西洋公(北)与欧洲联盟之间的密切合作具有十分积极的意义。

L'adhésion de l'Albanie à l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) est un autre objectif stratégique de notre pays.

加入西洋公(北)是阿尔巴尼亚的战略目标之一。

En novembre, Prague accueillera le sommet de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord et le Conseil de partenariat euro-atlantique.

今年十一月,布拉格将担任西洋公(北)首脑会议和欧洲-西洋合作理事会的东道国。

L'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) a contribué de manière essentielle à stabiliser les conditions de sécurité au Kosovo.

西洋公(北)在稳定科索沃安全环境方面发挥了重要作用。

Je ne voudrais pas que ce petit couplet de satisfaction soit séparé de celui que je devrais présenter à l'OTAN.

在这样表示满意的同时我也谨赞扬西洋公(北)。

L'Ukraine se félicite chaleureusement de la consolidation des liens entre l'ONU, l'Union européenne et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord.

乌克兰热烈欢迎联合国同欧洲联盟和西洋公之间关系的进一步发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北大西洋公约组织 的法语例句

用户正在搜索


dérobeur, dérochage, dérochement, dérocher, dérocheuse, déroctage, dérocteuse, déroder, dérogation, dérogatoire,

相似单词


北赤纬, 北窗, 北大荒, 北大西洋, 北大西洋公约, 北大西洋公约组织, 北大西洋海流, 北地, 北点, 北斗星,
běi dà xī yáng gōng yuē zǔ zhī
le Traité de l'Atlantique Nord (TAN)
法 语 助 手

Le futur de la Bosnie-Herzégovine se trouve dans son intégration aux organisations européenne et nord-atlantique.

波黑未来在于融入欧洲和北大西洋

Premièrement, je voudrais parler de l'Organi-sation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

首先,我要说一下北大西洋(北)。

La République de Macédoine est décidée à accélérer son intégration dans l'OTAN.

马其顿共和国坚定致力于加快融入北大西洋(北)。

Par ailleurs, le Représentant permanent adjoint de la France auprès de l'OTAN est une femme.

另外,法国常驻北大西洋(OTAN)副代表也是一位女士。

Les Innus ont fait arrêter la construction d'une nouvelle base de l'OTAN sur leurs territoires.

因努族已使在其土北大西洋(北)新基停建。

Le Canada a la légitimité d'interpeller les membres de l'OTAN pour planifier la suite des choses.

加拿大有质询“北大西洋”成员合法权力,以便于规划所有事情下一步行动。

L'ONU et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) poursuivent les mêmes objectifs en Afghanistan.

联合国和北大西洋(北)在阿富汗目标是相同,它们共同努力实现这些目标具有重要意义。

Des consultations avec l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) à cette fin ont déjà commencé.

为此目北大西洋(北协商已经开始。

Un autre exemple important est l'action de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord dans les Balkans.

另一个重要例子是北大西洋在巴尔干行动。

Manifestement, l'organisation militaire la plus puissante du monde est l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

显然,世界最强大军事织是北大西洋(北)。

L'Union européenne, l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN), l'OSCE et l'ONU entretiennent une coopération étroite.

欧盟、北大西洋(北)、欧安织和联合国继续密切合作。

L'OTAN a adopté un code de conduite analogue à l'intention de son personnel militaire déployé lors d'opérations internationales.

北大西洋也通过了国际行动中现役军人所应遵循类似行为守则。

L'Union européenne et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) se sont élargies en accueillant de nouveaux membres.

欧洲联盟和北大西洋(北织)已扩大,接纳了新成员国。

L'opération était appuyée par le quartier général de l'OTAN à Sarajevo et étroitement coordonnée avec le Tribunal.

这一行动得到了在萨拉热窝北大西洋总部支助,并得到国际法庭密切配合。

L'étroite coopération qui existe entre l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) et l'Union européenne est très positive.

北大西洋(北织)与欧洲联盟之间密切合作具有十分积极意义。

L'adhésion de l'Albanie à l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) est un autre objectif stratégique de notre pays.

加入北大西洋(北)是阿尔巴尼亚战略目标之一。

En novembre, Prague accueillera le sommet de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord et le Conseil de partenariat euro-atlantique.

今年十一月,布拉格将担任北大西洋(北织)首脑会议和欧洲-大西洋合作理事会东道国。

L'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) a contribué de manière essentielle à stabiliser les conditions de sécurité au Kosovo.

北大西洋(北)在稳定科索沃安全环境方面发挥了重要作用。

Je ne voudrais pas que ce petit couplet de satisfaction soit séparé de celui que je devrais présenter à l'OTAN.

在这样表示满意同时我也谨赞扬北大西洋(北织)。

L'Ukraine se félicite chaleureusement de la consolidation des liens entre l'ONU, l'Union européenne et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord.

乌克兰热烈欢迎联合国同欧洲联盟和北大西洋之间关系进一步发展。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北大西洋公约组织 的法语例句

用户正在搜索


dérouillement, dérouiller, déroulage, déroulant, déroule, déroulé, Déroulède, déroulement, dérouler, dérouleur,

相似单词


北赤纬, 北窗, 北大荒, 北大西洋, 北大西洋公约, 北大西洋公约组织, 北大西洋海流, 北地, 北点, 北斗星,

用户正在搜索


désentraver, désentrelacer, désenvaser, désenvelopper, désenvenimer, désenverguer, désenvoûtement, désenvoûter, désépaissir, désépargne,

相似单词


北赤纬, 北窗, 北大荒, 北大西洋, 北大西洋公约, 北大西洋公约组织, 北大西洋海流, 北地, 北点, 北斗星,

用户正在搜索


désespoir, désespoir-des-peintres, désessenciation, désessenciement, désessencier, désétablissement, désétaiement, désétamage, désétamer, désétatisation,

相似单词


北赤纬, 北窗, 北大荒, 北大西洋, 北大西洋公约, 北大西洋公约组织, 北大西洋海流, 北地, 北点, 北斗星,
běi dà xī yáng gōng yuē zǔ zhī
le Traité de l'Atlantique Nord (TAN)
法 语 助 手

Le futur de la Bosnie-Herzégovine se trouve dans son intégration aux organisations européenne et nord-atlantique.

波黑的未来在于融入欧洲和西公约组织

Premièrement, je voudrais parler de l'Organi-sation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

首先,我说一下西公约组织(北约)。

La République de Macédoine est décidée à accélérer son intégration dans l'OTAN.

马其顿共和国坚定致力于加快融入西公约组织(北约)。

Par ailleurs, le Représentant permanent adjoint de la France auprès de l'OTAN est une femme.

另外,法国常驻西公约组织(OTAN)副代表也是一位女士。

Les Innus ont fait arrêter la construction d'une nouvelle base de l'OTAN sur leurs territoires.

因努族已使在其土上的西公约组织(北约)新基停建。

Le Canada a la légitimité d'interpeller les membres de l'OTAN pour planifier la suite des choses.

加拿有质询“西公约组织”成员的合法权力,以便于规划所有事情的下一步行动。

L'ONU et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) poursuivent les mêmes objectifs en Afghanistan.

联合国和西公约组织(北约)在阿富汗的目标是相同的,它们共同努力实现这些目标具有重

Des consultations avec l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) à cette fin ont déjà commencé.

为此目的同西公约组织(北约)的协商已经开始。

Un autre exemple important est l'action de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord dans les Balkans.

另一个重的例子是西公约组织在巴尔干的行动。

Manifestement, l'organisation militaire la plus puissante du monde est l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

显然,世界上最强的军事组织是西公约组织(北约)。

L'Union européenne, l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN), l'OSCE et l'ONU entretiennent une coopération étroite.

欧盟、西公约组织(北约)、欧安组织和联合国继续密切合作。

L'OTAN a adopté un code de conduite analogue à l'intention de son personnel militaire déployé lors d'opérations internationales.

西公约组织也通过了国际行动中现役军人所应遵循的类似行为守则。

L'Union européenne et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) se sont élargies en accueillant de nouveaux membres.

欧洲联盟和西公约组织(北约组织)已扩,接纳了新的成员国。

L'opération était appuyée par le quartier général de l'OTAN à Sarajevo et étroitement coordonnée avec le Tribunal.

这一行动得到了在萨拉热窝的西公约组织总部的支助,并得到国际法庭的密切配合。

L'étroite coopération qui existe entre l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) et l'Union européenne est très positive.

西公约组织(北约组织)与欧洲联盟之间的密切合作具有十分积极的

L'adhésion de l'Albanie à l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) est un autre objectif stratégique de notre pays.

加入西公约组织(北约)是阿尔巴尼亚的战略目标之一。

En novembre, Prague accueillera le sommet de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord et le Conseil de partenariat euro-atlantique.

今年十一月,布拉格将担任西公约组织(北约组织)首脑会议和欧洲-西合作理事会的东道国。

L'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) a contribué de manière essentielle à stabiliser les conditions de sécurité au Kosovo.

西公约组织(北约)在稳定科索沃安全环境方面发挥了重作用。

Je ne voudrais pas que ce petit couplet de satisfaction soit séparé de celui que je devrais présenter à l'OTAN.

在这样表示满的同时我也谨赞扬西公约组织(北约组织)。

L'Ukraine se félicite chaleureusement de la consolidation des liens entre l'ONU, l'Union européenne et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord.

乌克兰热烈欢迎联合国同欧洲联盟和西公约组织之间关系的进一步发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北大西洋公约组织 的法语例句

用户正在搜索


déshabiliter, déshabillage, déshabillé, déshabiller, déshabilloir, déshabituer, déshalogénation, déshalogéner, désharmonie, désharmonie entre l'énergie nourricière et l'énergie défensive,

相似单词


北赤纬, 北窗, 北大荒, 北大西洋, 北大西洋公约, 北大西洋公约组织, 北大西洋海流, 北地, 北点, 北斗星,
běi dà xī yáng gōng yuē zǔ zhī
le Traité de l'Atlantique Nord (TAN)
法 语 助 手

Le futur de la Bosnie-Herzégovine se trouve dans son intégration aux organisations européenne et nord-atlantique.

波黑的未来在于融入欧洲和西洋公约组织

Premièrement, je voudrais parler de l'Organi-sation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

首先,我要说一下西洋公约组织约)。

La République de Macédoine est décidée à accélérer son intégration dans l'OTAN.

马其顿共和国坚定致力于加快融入西洋公约组织约)。

Par ailleurs, le Représentant permanent adjoint de la France auprès de l'OTAN est une femme.

另外,法国常驻西洋公约组织(OTAN)副代表也是一位女士。

Les Innus ont fait arrêter la construction d'une nouvelle base de l'OTAN sur leurs territoires.

因努族已使在其土上的西洋公约组织(约)新基停建。

Le Canada a la légitimité d'interpeller les membres de l'OTAN pour planifier la suite des choses.

加拿有质询“西洋公约组织”成员的法权力,以便于规划所有事情的下一步行

L'ONU et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) poursuivent les mêmes objectifs en Afghanistan.

国和西洋公约组织约)在阿富汗的目标是相同的,它们共同努力实现这些目标具有重要意义。

Des consultations avec l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) à cette fin ont déjà commencé.

为此目的同西洋公约组织约)的协商已经开始。

Un autre exemple important est l'action de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord dans les Balkans.

另一个重要的例子是西洋公约组织在巴尔干的行

Manifestement, l'organisation militaire la plus puissante du monde est l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

显然,世界上最强的军事组织是西洋公约组织约)。

L'Union européenne, l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN), l'OSCE et l'ONU entretiennent une coopération étroite.

欧盟、西洋公约组织(约)、欧安组织和国继续密切作。

L'OTAN a adopté un code de conduite analogue à l'intention de son personnel militaire déployé lors d'opérations internationales.

西洋公约组织也通过了国际行中现役军人所应遵循的类似行为守则。

L'Union européenne et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) se sont élargies en accueillant de nouveaux membres.

欧洲盟和西洋公约组织约组织)已扩,接纳了新的成员国。

L'opération était appuyée par le quartier général de l'OTAN à Sarajevo et étroitement coordonnée avec le Tribunal.

这一行得到了在萨拉热窝的西洋公约组织总部的支助,并得到国际法庭的密切配

L'étroite coopération qui existe entre l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) et l'Union européenne est très positive.

西洋公约组织约组织)与欧洲盟之间的密切作具有十分积极的意义。

L'adhésion de l'Albanie à l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) est un autre objectif stratégique de notre pays.

加入西洋公约组织约)是阿尔巴尼亚的战略目标之一。

En novembre, Prague accueillera le sommet de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord et le Conseil de partenariat euro-atlantique.

今年十一月,布拉格将担任西洋公约组织约组织)首脑会议和欧洲-西洋作理事会的东道国。

L'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) a contribué de manière essentielle à stabiliser les conditions de sécurité au Kosovo.

西洋公约组织约)在稳定科索沃安全环境方面发挥了重要作用。

Je ne voudrais pas que ce petit couplet de satisfaction soit séparé de celui que je devrais présenter à l'OTAN.

在这样表示满意的同时我也谨赞扬西洋公约组织约组织)。

L'Ukraine se félicite chaleureusement de la consolidation des liens entre l'ONU, l'Union européenne et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord.

乌克兰热烈欢迎国同欧洲盟和西洋公约组织之间关系的进一步发展。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北大西洋公约组织 的法语例句

用户正在搜索


désheurer, déshonnête, déshonnêtement, déshonnêteté, déshonneur, déshonorant, déshonorer, Deshoulières, déshuilage, déshuilement,

相似单词


北赤纬, 北窗, 北大荒, 北大西洋, 北大西洋公约, 北大西洋公约组织, 北大西洋海流, 北地, 北点, 北斗星,
běi dà xī yáng gōng yuē zǔ zhī
le Traité de l'Atlantique Nord (TAN)
法 语 助 手

Le futur de la Bosnie-Herzégovine se trouve dans son intégration aux organisations européenne et nord-atlantique.

波黑的未来在于融入欧洲和北大西

Premièrement, je voudrais parler de l'Organi-sation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

首先,我要说一下北大西(北)。

La République de Macédoine est décidée à accélérer son intégration dans l'OTAN.

马其顿共和国坚定致力于加快融入北大西(北)。

Par ailleurs, le Représentant permanent adjoint de la France auprès de l'OTAN est une femme.

另外,法国常驻北大西(OTAN)副代表也是一位女士。

Les Innus ont fait arrêter la construction d'une nouvelle base de l'OTAN sur leurs territoires.

因努族已使在其土上的北大西(北)新基停建。

Le Canada a la légitimité d'interpeller les membres de l'OTAN pour planifier la suite des choses.

加拿大有质询“北大西”成员的合法权力,以便于规划所有事情的下一步行动。

L'ONU et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) poursuivent les mêmes objectifs en Afghanistan.

联合国和北大西(北)在阿富汗的目标是相同的,它们共同努力实现这些目标具有重要意义。

Des consultations avec l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) à cette fin ont déjà commencé.

为此目的同北大西(北)的协商已经开始。

Un autre exemple important est l'action de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord dans les Balkans.

另一个重要的例子是北大西在巴尔干的行动。

Manifestement, l'organisation militaire la plus puissante du monde est l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

显然,世界上最强大的军事北大西(北)。

L'Union européenne, l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN), l'OSCE et l'ONU entretiennent une coopération étroite.

欧盟、北大西(北)、欧安和联合国继续密切合作。

L'OTAN a adopté un code de conduite analogue à l'intention de son personnel militaire déployé lors d'opérations internationales.

北大西也通过了国际行动中现役军人所应遵循的类似行为守则。

L'Union européenne et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) se sont élargies en accueillant de nouveaux membres.

欧洲联盟和北大西(北)已扩大,接纳了新的成员国。

L'opération était appuyée par le quartier général de l'OTAN à Sarajevo et étroitement coordonnée avec le Tribunal.

这一行动得到了在萨拉热窝的北大西总部的支助,并得到国际法庭的密切配合。

L'étroite coopération qui existe entre l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) et l'Union européenne est très positive.

北大西(北)与欧洲联盟之间的密切合作具有十分积极的意义。

L'adhésion de l'Albanie à l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) est un autre objectif stratégique de notre pays.

加入北大西(北)是阿尔巴尼亚的战略目标之一。

En novembre, Prague accueillera le sommet de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord et le Conseil de partenariat euro-atlantique.

今年十一月,布拉格将担任北大西(北)首脑会议和欧洲-大西合作理事会的东道国。

L'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) a contribué de manière essentielle à stabiliser les conditions de sécurité au Kosovo.

北大西(北)在稳定科索沃安全环境方面发挥了重要作用。

Je ne voudrais pas que ce petit couplet de satisfaction soit séparé de celui que je devrais présenter à l'OTAN.

在这样表示满意的同时我也谨赞扬北大西(北)。

L'Ukraine se félicite chaleureusement de la consolidation des liens entre l'ONU, l'Union européenne et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord.

乌克兰热烈欢迎联合国同欧洲联盟和北大西之间关系的进一步发展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北大西洋公约组织 的法语例句

用户正在搜索


déshydratant, déshydratase, déshydratation, déshydraté, déshydrater, déshydrateur, déshydration, déshydratomètre, déshydro, déshydrobenzène,

相似单词


北赤纬, 北窗, 北大荒, 北大西洋, 北大西洋公约, 北大西洋公约组织, 北大西洋海流, 北地, 北点, 北斗星,
běi dà xī yáng gōng yuē zǔ zhī
le Traité de l'Atlantique Nord (TAN)
法 语 助 手

Le futur de la Bosnie-Herzégovine se trouve dans son intégration aux organisations européenne et nord-atlantique.

波黑的未来在于融入欧洲和西洋公约组织

Premièrement, je voudrais parler de l'Organi-sation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

首先,我要说一下西洋公约组织约)。

La République de Macédoine est décidée à accélérer son intégration dans l'OTAN.

马其顿共和国坚定致力于加快融入西洋公约组织约)。

Par ailleurs, le Représentant permanent adjoint de la France auprès de l'OTAN est une femme.

另外,法国常驻西洋公约组织(OTAN)副代表也是一位女士。

Les Innus ont fait arrêter la construction d'une nouvelle base de l'OTAN sur leurs territoires.

因努族已使在其土上的西洋公约组织(约)新基停建。

Le Canada a la légitimité d'interpeller les membres de l'OTAN pour planifier la suite des choses.

加拿有质询“西洋公约组织”成员的法权力,以便于规划所有事情的下一步行

L'ONU et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) poursuivent les mêmes objectifs en Afghanistan.

国和西洋公约组织约)在阿富汗的目标是相同的,它们共同努力实现这些目标具有重要意义。

Des consultations avec l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) à cette fin ont déjà commencé.

为此目的同西洋公约组织约)的协商已经开始。

Un autre exemple important est l'action de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord dans les Balkans.

另一个重要的例子是西洋公约组织在巴尔干的行

Manifestement, l'organisation militaire la plus puissante du monde est l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

显然,世界上最强的军事组织是西洋公约组织约)。

L'Union européenne, l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN), l'OSCE et l'ONU entretiennent une coopération étroite.

欧盟、西洋公约组织(约)、欧安组织和国继续密切作。

L'OTAN a adopté un code de conduite analogue à l'intention de son personnel militaire déployé lors d'opérations internationales.

西洋公约组织也通过了国际行中现役军人所应遵循的类似行为守则。

L'Union européenne et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) se sont élargies en accueillant de nouveaux membres.

欧洲盟和西洋公约组织约组织)已扩,接纳了新的成员国。

L'opération était appuyée par le quartier général de l'OTAN à Sarajevo et étroitement coordonnée avec le Tribunal.

这一行得到了在萨拉热窝的西洋公约组织总部的支助,并得到国际法庭的密切配

L'étroite coopération qui existe entre l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) et l'Union européenne est très positive.

西洋公约组织约组织)与欧洲盟之间的密切作具有十分积极的意义。

L'adhésion de l'Albanie à l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) est un autre objectif stratégique de notre pays.

加入西洋公约组织约)是阿尔巴尼亚的战略目标之一。

En novembre, Prague accueillera le sommet de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord et le Conseil de partenariat euro-atlantique.

今年十一月,布拉格将担任西洋公约组织约组织)首脑会议和欧洲-西洋作理事会的东道国。

L'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) a contribué de manière essentielle à stabiliser les conditions de sécurité au Kosovo.

西洋公约组织约)在稳定科索沃安全环境方面发挥了重要作用。

Je ne voudrais pas que ce petit couplet de satisfaction soit séparé de celui que je devrais présenter à l'OTAN.

在这样表示满意的同时我也谨赞扬西洋公约组织约组织)。

L'Ukraine se félicite chaleureusement de la consolidation des liens entre l'ONU, l'Union européenne et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord.

乌克兰热烈欢迎国同欧洲盟和西洋公约组织之间关系的进一步发展。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 北大西洋公约组织 的法语例句

用户正在搜索


déshydroxylation, déshypothéquer, desicateur, désidéologiser, désidérabilité, desiderata, désidératif, design, désignateur, désignatif,

相似单词


北赤纬, 北窗, 北大荒, 北大西洋, 北大西洋公约, 北大西洋公约组织, 北大西洋海流, 北地, 北点, 北斗星,