Nous surveillons les flux de biens et de produits chimiques répertoriés entre les États membres.
我们将实际监测会员国之间的货物、清单所列化学品和附表所列化学品流通情况。
Nous surveillons les flux de biens et de produits chimiques répertoriés entre les États membres.
我们将实际监测会员国之间的货物、清单所列化学品和附表所列化学品流通情况。
Les propriétés physiques et chimiques du chlordécone sont affichées dans le tableau 1.1.
十氯酮的物理和化学特性见表1.1。
Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
《国际化学品管理战略方针》。
Les documents d'orientation des décisions sont établis par le Comité d'étude des produits chimiques.
决定指导文件由化学品审查委员会编制。
Ensuite, je voudrais dire quelques mots sur les armes chimiques et biologiques.
然我将谈一谈生物和化学武器。
Déterminer les voies de diffusion les plus efficaces d'informations sur la gestion des produits chimiques.
确定发送化学品管理信息最有效的渠道。
Poursuite de l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
进一步制定国际化学品管理战略方针。
Mon intervention a trait à la Convention sur les armes chimiques.
我将着重谈一谈《化学武器公约》。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
化学武器的威胁是真实和危险的。
Les armes chimiques et biologiques sont une menace permanente pour la communauté internationale.
化学和生物武器对国际社会构成持续威胁。
Les solutions de remplacement agro-écologiques non-chimiques sont largement accessibles dans de nombreux pays.
许多国家广泛采取非化学的农业生态替。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同时列举了现成化学用品和替
材料。
Les renseignements figurant sur la page web de l'autorité chimique seraient la propriété des pays.
化学机构网页上的资料将是有关国家的财产。
Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.
没有哪个民族像伊朗人民那样深受化学武器之害。
L'industrie fait partie intégrante de ce processus.
化学工业本身是这一进程的一部分。
Les sites de destruction des armes chimiques ont fait l'objet de 915 inspections.
对化学武器销毁设进行了约915次视察。
Notre tâche consiste également à nous occuper des anciennes installations de production d'armes chimiques.
我们还负有察看前化学武器生产设的任务。
Comment l'industrie chimique se présentera-t-elle dans cinq ou 10 ans?
或10年的化学工业将是什么样子?
Quel sera le rôle de l'OIAC dans ce monde?
禁止化学武器组织在这个世界的职能是什么?
Les premiers recouvrent les aspects physiques, chimiques et biologiques.
第一个因素涉及的是物理、化学和生物方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous surveillons les flux de biens et de produits chimiques répertoriés entre les États membres.
我们将实际监测会员的货物、清单所列化学品和附表所列化学品流通情况。
Les propriétés physiques et chimiques du chlordécone sont affichées dans le tableau 1.1.
十氯酮的物理和化学特性见表1.1。
Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
《际化学品管理战略方针》。
Les documents d'orientation des décisions sont établis par le Comité d'étude des produits chimiques.
决定指导文件由化学品审查委员会编制。
Ensuite, je voudrais dire quelques mots sur les armes chimiques et biologiques.
然我将谈一谈生物和化学武器。
Déterminer les voies de diffusion les plus efficaces d'informations sur la gestion des produits chimiques.
确定发送化学品管理信息最有效的渠道。
Poursuite de l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
进一步制定际化学品管理战略方针。
Mon intervention a trait à la Convention sur les armes chimiques.
我将着重谈一谈《化学武器公约》。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
化学武器的威实和危险的。
Les armes chimiques et biologiques sont une menace permanente pour la communauté internationale.
化学和生物武器对际社会构成持续威
。
Les solutions de remplacement agro-écologiques non-chimiques sont largement accessibles dans de nombreux pays.
许多家广泛采取非化学的农业生态替代措施。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同时列举了现成化学代用品和替代材料。
Les renseignements figurant sur la page web de l'autorité chimique seraient la propriété des pays.
化学机构网页上的资料将有关
家的财产。
Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.
没有哪个民族像伊朗人民那样深受化学武器害。
L'industrie fait partie intégrante de ce processus.
化学工业本身这一进程的一部分。
Les sites de destruction des armes chimiques ont fait l'objet de 915 inspections.
对化学武器销毁设施进行了约915次视察。
Notre tâche consiste également à nous occuper des anciennes installations de production d'armes chimiques.
我们还负有察看前化学武器生产设施的任务。
Comment l'industrie chimique se présentera-t-elle dans cinq ou 10 ans?
或10年的化学工业将
什么样子?
Quel sera le rôle de l'OIAC dans ce monde?
禁止化学武器组织在这个世界的职能什么?
Les premiers recouvrent les aspects physiques, chimiques et biologiques.
第一个因素涉及的物理、化学和生物方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous surveillons les flux de biens et de produits chimiques répertoriés entre les États membres.
我们将实际监测会员国之间货
、清单所列
和附表所列
流通情况。
Les propriétés physiques et chimiques du chlordécone sont affichées dans le tableau 1.1.
十氯酮和
特性见表1.1。
Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
《国际管
战略方针》。
Les documents d'orientation des décisions sont établis par le Comité d'étude des produits chimiques.
决定指导文件由审查委员会编制。
Ensuite, je voudrais dire quelques mots sur les armes chimiques et biologiques.
然我将谈一谈生
和
武器。
Déterminer les voies de diffusion les plus efficaces d'informations sur la gestion des produits chimiques.
确定发送管
信息最有效
渠道。
Poursuite de l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
进一步制定国际管
战略方针。
Mon intervention a trait à la Convention sur les armes chimiques.
我将着重谈一谈《武器公约》。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
武器
威胁是真实和危险
。
Les armes chimiques et biologiques sont une menace permanente pour la communauté internationale.
和生
武器对国际社会构成持续威胁。
Les solutions de remplacement agro-écologiques non-chimiques sont largement accessibles dans de nombreux pays.
许多国家广泛采取非农业生态替代措施。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同时列举了现成代用
和替代材料。
Les renseignements figurant sur la page web de l'autorité chimique seraient la propriété des pays.
机构网页上
资料将是有关国家
财产。
Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.
没有哪个民族像伊朗人民那样深受武器之害。
L'industrie fait partie intégrante de ce processus.
工业本身是这一进程
一部分。
Les sites de destruction des armes chimiques ont fait l'objet de 915 inspections.
对武器销毁设施进行了约915次视察。
Notre tâche consiste également à nous occuper des anciennes installations de production d'armes chimiques.
我们还负有察看前武器生产设施
任务。
Comment l'industrie chimique se présentera-t-elle dans cinq ou 10 ans?
或10年工业将是什么样子?
Quel sera le rôle de l'OIAC dans ce monde?
禁止武器组织在这个世界
职能是什么?
Les premiers recouvrent les aspects physiques, chimiques et biologiques.
第一个因素涉及是
、
和生
方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous surveillons les flux de biens et de produits chimiques répertoriés entre les États membres.
我们将实际监测会员国之间的货物、清单所列品
所列
品流通情况。
Les propriétés physiques et chimiques du chlordécone sont affichées dans le tableau 1.1.
十氯酮的物理特性见
1.1。
Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
《国际品管理战略方针》。
Les documents d'orientation des décisions sont établis par le Comité d'étude des produits chimiques.
决定指导文件由品审查委员会编制。
Ensuite, je voudrais dire quelques mots sur les armes chimiques et biologiques.
然我将
一
生物
武器。
Déterminer les voies de diffusion les plus efficaces d'informations sur la gestion des produits chimiques.
确定发送品管理信息最有效的渠道。
Poursuite de l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
进一步制定国际品管理战略方针。
Mon intervention a trait à la Convention sur les armes chimiques.
我将着重一
《
武器公约》。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
武器的威胁是真实
危险的。
Les armes chimiques et biologiques sont une menace permanente pour la communauté internationale.
生物武器对国际社会构成持续威胁。
Les solutions de remplacement agro-écologiques non-chimiques sont largement accessibles dans de nombreux pays.
许多国家广泛采取非的农业生态替代措施。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同时列举了现成代用品
替代材料。
Les renseignements figurant sur la page web de l'autorité chimique seraient la propriété des pays.
机构网页上的资料将是有关国家的财产。
Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.
没有哪个民族像伊朗人民那样深受武器之害。
L'industrie fait partie intégrante de ce processus.
工业本身是这一进程的一部分。
Les sites de destruction des armes chimiques ont fait l'objet de 915 inspections.
对武器销毁设施进行了约915次视察。
Notre tâche consiste également à nous occuper des anciennes installations de production d'armes chimiques.
我们还负有察看前武器生产设施的任务。
Comment l'industrie chimique se présentera-t-elle dans cinq ou 10 ans?
或10年的
工业将是什么样子?
Quel sera le rôle de l'OIAC dans ce monde?
禁止武器组织在这个世界的职能是什么?
Les premiers recouvrent les aspects physiques, chimiques et biologiques.
第一个因素涉及的是物理、生物方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous surveillons les flux de biens et de produits chimiques répertoriés entre les États membres.
我们将实际监测会员国之间的货物、清单所列化学品和附表所列化学品流通情况。
Les propriétés physiques et chimiques du chlordécone sont affichées dans le tableau 1.1.
十氯酮的物理和化学特性见表1.1。
Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
《国际化学品管理战略方针》。
Les documents d'orientation des décisions sont établis par le Comité d'étude des produits chimiques.
决定指导文件由化学品审查委员会编制。
Ensuite, je voudrais dire quelques mots sur les armes chimiques et biologiques.
然我将谈一谈生物和化学
。
Déterminer les voies de diffusion les plus efficaces d'informations sur la gestion des produits chimiques.
确定发送化学品管理信息最有效的渠道。
Poursuite de l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
进一步制定国际化学品管理战略方针。
Mon intervention a trait à la Convention sur les armes chimiques.
我将着重谈一谈《化学公约》。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
化学的威胁是真实和危险的。
Les armes chimiques et biologiques sont une menace permanente pour la communauté internationale.
化学和生物国际社会构成持续威胁。
Les solutions de remplacement agro-écologiques non-chimiques sont largement accessibles dans de nombreux pays.
许多国家广泛采取非化学的农业生态替代措施。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同时列举了现成化学代用品和替代材料。
Les renseignements figurant sur la page web de l'autorité chimique seraient la propriété des pays.
化学机构网页上的资料将是有关国家的财产。
Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.
没有哪个民族像伊朗人民那样深受化学之害。
L'industrie fait partie intégrante de ce processus.
化学工业本身是这一进程的一部分。
Les sites de destruction des armes chimiques ont fait l'objet de 915 inspections.
化学
销毁设施进行了约915次视察。
Notre tâche consiste également à nous occuper des anciennes installations de production d'armes chimiques.
我们还负有察看前化学生产设施的任务。
Comment l'industrie chimique se présentera-t-elle dans cinq ou 10 ans?
或10年的化学工业将是什么样子?
Quel sera le rôle de l'OIAC dans ce monde?
禁止化学组织在这个世界的职能是什么?
Les premiers recouvrent les aspects physiques, chimiques et biologiques.
第一个因素涉及的是物理、化学和生物方面。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous surveillons les flux de biens et de produits chimiques répertoriés entre les États membres.
我们将实际监测会员国之间的货物、清单所列化学品和附表所列化学品流通情。
Les propriétés physiques et chimiques du chlordécone sont affichées dans le tableau 1.1.
酮的物
和化学特性见表1.1。
Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
《国际化学品管方针》。
Les documents d'orientation des décisions sont établis par le Comité d'étude des produits chimiques.
决定指导文件由化学品审查委员会编制。
Ensuite, je voudrais dire quelques mots sur les armes chimiques et biologiques.
然我将谈一谈生物和化学武器。
Déterminer les voies de diffusion les plus efficaces d'informations sur la gestion des produits chimiques.
确定发送化学品管信息最有效的渠道。
Poursuite de l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
进一步制定国际化学品管方针。
Mon intervention a trait à la Convention sur les armes chimiques.
我将着重谈一谈《化学武器公约》。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
化学武器的威胁是真实和危险的。
Les armes chimiques et biologiques sont une menace permanente pour la communauté internationale.
化学和生物武器对国际社会构成持续威胁。
Les solutions de remplacement agro-écologiques non-chimiques sont largement accessibles dans de nombreux pays.
许多国家广泛采取非化学的农业生态替代措施。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同时列举了现成化学代用品和替代材料。
Les renseignements figurant sur la page web de l'autorité chimique seraient la propriété des pays.
化学机构网页上的资料将是有关国家的财产。
Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.
没有哪个民族像伊朗人民那样深受化学武器之害。
L'industrie fait partie intégrante de ce processus.
化学工业本身是这一进程的一部分。
Les sites de destruction des armes chimiques ont fait l'objet de 915 inspections.
对化学武器销毁设施进行了约915次视察。
Notre tâche consiste également à nous occuper des anciennes installations de production d'armes chimiques.
我们还负有察看前化学武器生产设施的任务。
Comment l'industrie chimique se présentera-t-elle dans cinq ou 10 ans?
或10年的化学工业将是什么样子?
Quel sera le rôle de l'OIAC dans ce monde?
禁止化学武器组织在这个世界的职能是什么?
Les premiers recouvrent les aspects physiques, chimiques et biologiques.
第一个因素涉及的是物、化学和生物方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous surveillons les flux de biens et de produits chimiques répertoriés entre les États membres.
我们将实际监测会员国之间的货物、清单所列化和附表所列化
流通情况。
Les propriétés physiques et chimiques du chlordécone sont affichées dans le tableau 1.1.
十氯酮的物理和化特性见表1.1。
Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
《国际化理战略方针》。
Les documents d'orientation des décisions sont établis par le Comité d'étude des produits chimiques.
决定指导文件由化审查委员会编制。
Ensuite, je voudrais dire quelques mots sur les armes chimiques et biologiques.
然我将谈一谈生物和化
武器。
Déterminer les voies de diffusion les plus efficaces d'informations sur la gestion des produits chimiques.
确定发送化理信息
有
的渠道。
Poursuite de l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
进一步制定国际化理战略方针。
Mon intervention a trait à la Convention sur les armes chimiques.
我将着重谈一谈《化武器公约》。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
化武器的威胁是真实和危险的。
Les armes chimiques et biologiques sont une menace permanente pour la communauté internationale.
化和生物武器对国际社会构成持续威胁。
Les solutions de remplacement agro-écologiques non-chimiques sont largement accessibles dans de nombreux pays.
许多国家广泛采取非化的农业生态替代措施。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同时列举了现成化代用
和替代材料。
Les renseignements figurant sur la page web de l'autorité chimique seraient la propriété des pays.
化机构网页上的资料将是有关国家的财产。
Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.
没有哪个民族像伊朗人民那样深受化武器之害。
L'industrie fait partie intégrante de ce processus.
化工业本身是这一进程的一部分。
Les sites de destruction des armes chimiques ont fait l'objet de 915 inspections.
对化武器销毁设施进行了约915次视察。
Notre tâche consiste également à nous occuper des anciennes installations de production d'armes chimiques.
我们还负有察看前化武器生产设施的任务。
Comment l'industrie chimique se présentera-t-elle dans cinq ou 10 ans?
或10年的化
工业将是什么样子?
Quel sera le rôle de l'OIAC dans ce monde?
禁止化武器组织在这个世界的职能是什么?
Les premiers recouvrent les aspects physiques, chimiques et biologiques.
第一个因素涉及的是物理、化和生物方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous surveillons les flux de biens et de produits chimiques répertoriés entre les États membres.
我际监测会员国之间的货物、清单所列
品
附表所列
品流通情况。
Les propriétés physiques et chimiques du chlordécone sont affichées dans le tableau 1.1.
十氯酮的物理特性见表1.1。
Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
《国际品管理战略方针》。
Les documents d'orientation des décisions sont établis par le Comité d'étude des produits chimiques.
决定指导文件由品审查委员会编制。
Ensuite, je voudrais dire quelques mots sur les armes chimiques et biologiques.
然我
谈一谈生物
武器。
Déterminer les voies de diffusion les plus efficaces d'informations sur la gestion des produits chimiques.
确定发送品管理信息最有效的渠道。
Poursuite de l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
进一步制定国际品管理战略方针。
Mon intervention a trait à la Convention sur les armes chimiques.
我着重谈一谈《
武器公约》。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
武器的威胁是真
危险的。
Les armes chimiques et biologiques sont une menace permanente pour la communauté internationale.
生物武器对国际社会构成持续威胁。
Les solutions de remplacement agro-écologiques non-chimiques sont largement accessibles dans de nombreux pays.
许多国家广泛采取非的农业生态替代措施。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同时列举了现成代用品
替代材料。
Les renseignements figurant sur la page web de l'autorité chimique seraient la propriété des pays.
机构网页上的资料
是有关国家的财产。
Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.
没有哪个民族像伊朗人民那样深受武器之害。
L'industrie fait partie intégrante de ce processus.
工业本身是这一进程的一部分。
Les sites de destruction des armes chimiques ont fait l'objet de 915 inspections.
对武器销毁设施进行了约915次视察。
Notre tâche consiste également à nous occuper des anciennes installations de production d'armes chimiques.
我还负有察看前
武器生产设施的任务。
Comment l'industrie chimique se présentera-t-elle dans cinq ou 10 ans?
或10年的
工业
是什么样子?
Quel sera le rôle de l'OIAC dans ce monde?
禁止武器组织在这个世界的职能是什么?
Les premiers recouvrent les aspects physiques, chimiques et biologiques.
第一个因素涉及的是物理、生物方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Nous surveillons les flux de biens et de produits chimiques répertoriés entre les États membres.
们将实际监测会员国之间的货物、清单所列化学品和附表所列化学品
况。
Les propriétés physiques et chimiques du chlordécone sont affichées dans le tableau 1.1.
十氯酮的物理和化学特性见表1.1。
Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
《国际化学品管理战略》。
Les documents d'orientation des décisions sont établis par le Comité d'étude des produits chimiques.
决定指导文件由化学品审查委员会编制。
Ensuite, je voudrais dire quelques mots sur les armes chimiques et biologiques.
然将谈一谈生物和化学武器。
Déterminer les voies de diffusion les plus efficaces d'informations sur la gestion des produits chimiques.
确定发送化学品管理信息最有效的渠道。
Poursuite de l'élaboration d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques.
进一步制定国际化学品管理战略。
Mon intervention a trait à la Convention sur les armes chimiques.
将着重谈一谈《化学武器公约》。
La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.
化学武器的威胁是真实和危险的。
Les armes chimiques et biologiques sont une menace permanente pour la communauté internationale.
化学和生物武器对国际社会构成持续威胁。
Les solutions de remplacement agro-écologiques non-chimiques sont largement accessibles dans de nombreux pays.
许多国家广泛采取非化学的农业生态替代措施。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同时列举了现成化学代用品和替代材料。
Les renseignements figurant sur la page web de l'autorité chimique seraient la propriété des pays.
化学机构网页上的资料将是有关国家的财产。
Aucune nation n'a souffert davantage des armes chimiques que le peuple iranien.
没有哪个民族像伊朗人民那样深受化学武器之害。
L'industrie fait partie intégrante de ce processus.
化学工业本身是这一进程的一部分。
Les sites de destruction des armes chimiques ont fait l'objet de 915 inspections.
对化学武器销毁设施进行了约915次视察。
Notre tâche consiste également à nous occuper des anciennes installations de production d'armes chimiques.
们还负有察看前化学武器生产设施的任务。
Comment l'industrie chimique se présentera-t-elle dans cinq ou 10 ans?
或10年的化学工业将是什么样子?
Quel sera le rôle de l'OIAC dans ce monde?
禁止化学武器组织在这个世界的职能是什么?
Les premiers recouvrent les aspects physiques, chimiques et biologiques.
第一个因素涉及的是物理、化学和生物面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。