法语助手
  • 关闭

化为灰烬

添加到生词本

être réduit en cendre www .fr dic. co m 版 权 所 有

Pres de 2400 hectares de pins etaient partis en fumee.

近2400公顷松树林

Plus de 200 hectares sont déjà partis en fumée.

200多公顷植被在火海中

Des innocents en sont réduits à faire l'objet d'actes de terrorisme brutaux.

无辜者在残暴恐怖主义行动中

L'incendie d'origine criminelle a ravagé dans la nuit de samedi à dimanche 800 hectares supplémentaires, réduisant en cendres une maison et entraînant une quarantaine d'évacuations.

仅周六晚上到周日,这次人故意纵火就焚毁了800公顷森林,将一座房屋,还让四十多人紧急疏散。

Cependant, loin de procéder à la destruction de ces armes, les puissances nucléaires sont aujourd'hui dotées de bombes d'une capacité 2 500 fois plus puissante que celle qui a pulvérisé Hiroshima.

然而,核大国远非开始销毁这些武器,现在它们拥有威力是使广岛原子弹2 500倍原子弹。

Alors que l'économie des États-Unis, déjà faiblissante, a subi une perte colossale de 40 milliards de dollars, des milliers de personnes ont vu leurs investissements, leur emploi et leurs rêves s'en aller en fumée.

已经在下降美国经济遭受了400亿美元巨大损失,而数以千计人眼看着他们投资、职业和梦想

Toutefois, le Gouvernement israélien actuel a réduit tous ces rêves à néant et fait du langage de la violence et du terrorisme d'État une politique organisée et le comportement quotidien de l'État d'Israël, force d'occupation.

然而,以色列现府使所有那些梦想,而使暴力和国家恐怖主义语言成以色列占领国有系策和做法。

La consolidation de notre mémoire historique sur les enseignements terribles de cette guerre est un devoir que nous avons à l'égard de ceux qui ont sacrifié leur vie sur l'autel de la victoire ou qui ont été réduits en cendres dans les camps de concentration nazis.

加深我们从这一场战争中汲取关于这些可怕教训历史记忆不仅是我们在胜利祭台上对牺牲者或那些在纳粹集中营中责任。

Elle est un hommage à la mémoire de millions d'êtres totalement innocents : des Juifs et des Roms, des Russes et des Polonais, des représentants de dizaines de pays et de groupes ethniques, notamment mes compatriotes, qui ont été impitoyablement réduits en cendres par les usines de mort abominables créées par le régime nazi criminel d'Hitler.

它是对数百万完全无辜悼念,他们是犹太人、吉普赛人、俄国人、波兰人,代表着数十个国家或族裔群体,包括我国同胞,他们曾被罪恶希特勒纳粹权所创立令人憎恶死亡机器野蛮地

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化为灰烬 的法语例句

用户正在搜索


胆管小肠吻合术, 胆管炎, 胆管炎所致肝脓肿, 胆管周围炎, 胆寒, 胆褐素, 胆红素, 胆红素白蛋白, 胆红素的, 胆红素定量,

相似单词


化痰散结, 化痰药, 化铁炉, 化外, 化为, 化为灰烬, 化为泡影的计划, 化为乌有, 化为最小值, 化纤,
être réduit en cendre www .fr dic. co m 版 权 所 有

Pres de 2400 hectares de pins etaient partis en fumee.

近2400公顷松树林

Plus de 200 hectares sont déjà partis en fumée.

200多公顷植被在火海中

Des innocents en sont réduits à faire l'objet d'actes de terrorisme brutaux.

无辜者在残暴恐怖主义行动中

L'incendie d'origine criminelle a ravagé dans la nuit de samedi à dimanche 800 hectares supplémentaires, réduisant en cendres une maison et entraînant une quarantaine d'évacuations.

仅周六晚上到周日,这次人故意纵火就焚毁了800公顷森林,将一座房屋,还让四十多人紧急疏散。

Cependant, loin de procéder à la destruction de ces armes, les puissances nucléaires sont aujourd'hui dotées de bombes d'une capacité 2 500 fois plus puissante que celle qui a pulvérisé Hiroshima.

然而,核大国远非开始销毁这些武器,现在它们拥有威力是使广岛原子弹2 500倍原子弹。

Alors que l'économie des États-Unis, déjà faiblissante, a subi une perte colossale de 40 milliards de dollars, des milliers de personnes ont vu leurs investissements, leur emploi et leurs rêves s'en aller en fumée.

已经在下降美国经济遭受了400亿美元巨大损失,而数以千计人眼看着他们投资、职业和梦想

Toutefois, le Gouvernement israélien actuel a réduit tous ces rêves à néant et fait du langage de la violence et du terrorisme d'État une politique organisée et le comportement quotidien de l'État d'Israël, force d'occupation.

然而,以色列现政府使所有那些梦想,而使暴力和国家恐怖主义以色列占领国有系统政策和做法。

La consolidation de notre mémoire historique sur les enseignements terribles de cette guerre est un devoir que nous avons à l'égard de ceux qui ont sacrifié leur vie sur l'autel de la victoire ou qui ont été réduits en cendres dans les camps de concentration nazis.

加深我们从这一场战争中汲取关于这些可怕教训历史记忆不仅是我们在胜利祭台上对牺牲者或那些在纳粹集中营中责任。

Elle est un hommage à la mémoire de millions d'êtres totalement innocents : des Juifs et des Roms, des Russes et des Polonais, des représentants de dizaines de pays et de groupes ethniques, notamment mes compatriotes, qui ont été impitoyablement réduits en cendres par les usines de mort abominables créées par le régime nazi criminel d'Hitler.

它是对数百万完全无辜悼念,他们是犹太人、吉普赛人、俄国人、波兰人,代表着数十个国家或族裔群体,包括我国同胞,他们曾被罪恶希特勒纳粹政权所创立令人憎恶死亡机器野蛮地

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化为灰烬 的法语例句

用户正在搜索


胆碱能性荨麻疹, 胆碱氧化酶, 胆碱乙酰化酶, 胆碱酯酶, 胆绞痛, 胆结石, 胆力, 胆量, 胆量<俗>, 胆瘘,

相似单词


化痰散结, 化痰药, 化铁炉, 化外, 化为, 化为灰烬, 化为泡影的计划, 化为乌有, 化为最小值, 化纤,
être réduit en cendre www .fr dic. co m 版 权 所 有

Pres de 2400 hectares de pins etaient partis en fumee.

近2400公顷松树林为灰烬

Plus de 200 hectares sont déjà partis en fumée.

200多公顷植被在火海中为灰烬

Des innocents en sont réduits à faire l'objet d'actes de terrorisme brutaux.

无辜者在残暴恐怖主义行动中为灰烬

L'incendie d'origine criminelle a ravagé dans la nuit de samedi à dimanche 800 hectares supplémentaires, réduisant en cendres une maison et entraînant une quarantaine d'évacuations.

仅周六晚上到周日,这次人为故意纵火就焚毁了800公顷森林,将一座房屋为灰烬,还让四十多人紧急疏散。

Cependant, loin de procéder à la destruction de ces armes, les puissances nucléaires sont aujourd'hui dotées de bombes d'une capacité 2 500 fois plus puissante que celle qui a pulvérisé Hiroshima.

然而,核大国远非开始销毁这些武器,现在有威力是使广岛为灰烬原子弹2 500原子弹。

Alors que l'économie des États-Unis, déjà faiblissante, a subi une perte colossale de 40 milliards de dollars, des milliers de personnes ont vu leurs investissements, leur emploi et leurs rêves s'en aller en fumée.

已经在下降美国经济遭受了400亿美元巨大损失,而数以千计人眼看着他投资、职业和梦想为灰烬

Toutefois, le Gouvernement israélien actuel a réduit tous ces rêves à néant et fait du langage de la violence et du terrorisme d'État une politique organisée et le comportement quotidien de l'État d'Israël, force d'occupation.

然而,以色列现政府使所有那些梦想为灰烬,而使暴力和国家恐怖主义语言成为以色列占领国有系统政策和做法。

La consolidation de notre mémoire historique sur les enseignements terribles de cette guerre est un devoir que nous avons à l'égard de ceux qui ont sacrifié leur vie sur l'autel de la victoire ou qui ont été réduits en cendres dans les camps de concentration nazis.

加深我从这一场战争中汲取关于这些可怕教训历史记忆不仅是我在胜利祭台上对牺牲者或那些在纳粹集中营中为灰烬责任。

Elle est un hommage à la mémoire de millions d'êtres totalement innocents : des Juifs et des Roms, des Russes et des Polonais, des représentants de dizaines de pays et de groupes ethniques, notamment mes compatriotes, qui ont été impitoyablement réduits en cendres par les usines de mort abominables créées par le régime nazi criminel d'Hitler.

是对数百万完全无辜悼念,他是犹太人、吉普赛人、俄国人、波兰人,代表着数十个国家或族裔群体,包括我国同胞,他曾被罪恶希特勒纳粹政权所创立令人憎恶死亡机器野蛮地为灰烬

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 化为灰烬 的法语例句

用户正在搜索


胆囊床, 胆囊胆固醇沉着, 胆囊的, 胆囊动脉, 胆囊缝合术, 胆囊固定术, 胆囊管, 胆囊管缝合术, 胆囊管切除术, 胆囊管切开取石术,

相似单词


化痰散结, 化痰药, 化铁炉, 化外, 化为, 化为灰烬, 化为泡影的计划, 化为乌有, 化为最小值, 化纤,
être réduit en cendre www .fr dic. co m 版 权 所 有

Pres de 2400 hectares de pins etaient partis en fumee.

近2400公顷的松树林为灰烬

Plus de 200 hectares sont déjà partis en fumée.

200多公顷的植被在火海中为灰烬

Des innocents en sont réduits à faire l'objet d'actes de terrorisme brutaux.

无辜者在残暴的恐怖主义行动中为灰烬

L'incendie d'origine criminelle a ravagé dans la nuit de samedi à dimanche 800 hectares supplémentaires, réduisant en cendres une maison et entraînant une quarantaine d'évacuations.

仅周六晚上到周日,这次人为故意纵火就焚毁了800公顷森林,将为灰烬,还让四十多人紧急疏散。

Cependant, loin de procéder à la destruction de ces armes, les puissances nucléaires sont aujourd'hui dotées de bombes d'une capacité 2 500 fois plus puissante que celle qui a pulvérisé Hiroshima.

然而,核大国远非开始销毁这些武器,现在它们拥有威力是使广岛为灰烬的原子弹的2 500倍的原子弹。

Alors que l'économie des États-Unis, déjà faiblissante, a subi une perte colossale de 40 milliards de dollars, des milliers de personnes ont vu leurs investissements, leur emploi et leurs rêves s'en aller en fumée.

已经在下降的美国经济遭受了400亿美元的巨大损失,而数以千计的人眼们的投资、职业和梦想为灰烬

Toutefois, le Gouvernement israélien actuel a réduit tous ces rêves à néant et fait du langage de la violence et du terrorisme d'État une politique organisée et le comportement quotidien de l'État d'Israël, force d'occupation.

然而,以色列现政府使所有那些梦想为灰烬,而使暴力和国家恐怖主义的语言成为以色列占领国的有系统的政策和做法。

La consolidation de notre mémoire historique sur les enseignements terribles de cette guerre est un devoir que nous avons à l'égard de ceux qui ont sacrifié leur vie sur l'autel de la victoire ou qui ont été réduits en cendres dans les camps de concentration nazis.

加深我们从这场战争中汲取的关于这些可怕教训的历史记忆不仅是我们在胜利的祭台上对牺牲者或那些在纳粹集中营中为灰烬者的责任。

Elle est un hommage à la mémoire de millions d'êtres totalement innocents : des Juifs et des Roms, des Russes et des Polonais, des représentants de dizaines de pays et de groupes ethniques, notamment mes compatriotes, qui ont été impitoyablement réduits en cendres par les usines de mort abominables créées par le régime nazi criminel d'Hitler.

它是对数百万完全无辜的人的悼念,们是犹太人、吉普赛人、俄国人、波兰人,代表数十个国家或族裔群体,包括我国同胞,们曾被罪恶的希特勒纳粹政权所创立的令人憎恶的死亡机器野蛮地为灰烬

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化为灰烬 的法语例句

用户正在搜索


胆囊碎石术, 胆囊痛, 胆囊下垂, 胆囊炎, 胆囊造口术, 胆囊周围炎, 胆瓶, 胆气, 胆气虚, 胆怯,

相似单词


化痰散结, 化痰药, 化铁炉, 化外, 化为, 化为灰烬, 化为泡影的计划, 化为乌有, 化为最小值, 化纤,
être réduit en cendre www .fr dic. co m 版 权 所 有

Pres de 2400 hectares de pins etaient partis en fumee.

近2400公顷的松树林为灰烬

Plus de 200 hectares sont déjà partis en fumée.

200多公顷的植被在火海中为灰烬

Des innocents en sont réduits à faire l'objet d'actes de terrorisme brutaux.

无辜者在残暴的恐怖主义行动中为灰烬

L'incendie d'origine criminelle a ravagé dans la nuit de samedi à dimanche 800 hectares supplémentaires, réduisant en cendres une maison et entraînant une quarantaine d'évacuations.

仅周六晚上到周日,这次人为故意纵火就焚毁了800公顷森林,将座房屋为灰烬,还让四十多人紧急疏散。

Cependant, loin de procéder à la destruction de ces armes, les puissances nucléaires sont aujourd'hui dotées de bombes d'une capacité 2 500 fois plus puissante que celle qui a pulvérisé Hiroshima.

然而,核大国远非开始销毁这些武器,现在它们拥有威力是使广岛为灰烬的原子弹的2 500倍的原子弹。

Alors que l'économie des États-Unis, déjà faiblissante, a subi une perte colossale de 40 milliards de dollars, des milliers de personnes ont vu leurs investissements, leur emploi et leurs rêves s'en aller en fumée.

已经在下降的美国经济遭受了400亿美元的巨大损失,而数以千计的人眼看着他们的投资、职业和梦想为灰烬

Toutefois, le Gouvernement israélien actuel a réduit tous ces rêves à néant et fait du langage de la violence et du terrorisme d'État une politique organisée et le comportement quotidien de l'État d'Israël, force d'occupation.

然而,以色列现政府使所有那些梦想为灰烬,而使暴力和国家恐怖主义的语言成为以色列占领国的有系统的政策和做法。

La consolidation de notre mémoire historique sur les enseignements terribles de cette guerre est un devoir que nous avons à l'égard de ceux qui ont sacrifié leur vie sur l'autel de la victoire ou qui ont été réduits en cendres dans les camps de concentration nazis.

加深我们从这争中汲取的关于这些可怕教训的历史记忆不仅是我们在胜利的祭台上对牺牲者或那些在纳粹集中营中为灰烬者的责任。

Elle est un hommage à la mémoire de millions d'êtres totalement innocents : des Juifs et des Roms, des Russes et des Polonais, des représentants de dizaines de pays et de groupes ethniques, notamment mes compatriotes, qui ont été impitoyablement réduits en cendres par les usines de mort abominables créées par le régime nazi criminel d'Hitler.

它是对数百万完全无辜的人的悼念,他们是犹太人、吉普赛人、俄国人、波兰人,代表着数十个国家或族裔群体,包括我国同胞,他们曾被罪恶的希特勒纳粹政权所创立的令人憎恶的死亡机器野蛮地为灰烬

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化为灰烬 的法语例句

用户正在搜索


胆三烯酸, 胆色素, 胆色素代谢, 胆色素结石, 胆色素生成, 胆石, 胆石的, 胆石钳, 胆石嵌顿, 胆石色素,

相似单词


化痰散结, 化痰药, 化铁炉, 化外, 化为, 化为灰烬, 化为泡影的计划, 化为乌有, 化为最小值, 化纤,
être réduit en cendre www .fr dic. co m 版 权 所 有

Pres de 2400 hectares de pins etaient partis en fumee.

近2400公顷的松树林为灰烬

Plus de 200 hectares sont déjà partis en fumée.

200多公顷的植被为灰烬

Des innocents en sont réduits à faire l'objet d'actes de terrorisme brutaux.

无辜者残暴的恐怖主义行动中为灰烬

L'incendie d'origine criminelle a ravagé dans la nuit de samedi à dimanche 800 hectares supplémentaires, réduisant en cendres une maison et entraînant une quarantaine d'évacuations.

仅周六晚上到周日,这次人为故意纵就焚毁了800公顷森林,将一座房屋为灰烬,还让四十多人紧急疏散。

Cependant, loin de procéder à la destruction de ces armes, les puissances nucléaires sont aujourd'hui dotées de bombes d'une capacité 2 500 fois plus puissante que celle qui a pulvérisé Hiroshima.

然而,核大国远非开始销毁这些武器,现它们拥有威力是使广岛为灰烬的原子弹的2 500倍的原子弹。

Alors que l'économie des États-Unis, déjà faiblissante, a subi une perte colossale de 40 milliards de dollars, des milliers de personnes ont vu leurs investissements, leur emploi et leurs rêves s'en aller en fumée.

已经下降的美国经济遭受了400亿美元的巨大损失,而数千计的人眼看着他们的投资、职业和梦想为灰烬

Toutefois, le Gouvernement israélien actuel a réduit tous ces rêves à néant et fait du langage de la violence et du terrorisme d'État une politique organisée et le comportement quotidien de l'État d'Israël, force d'occupation.

然而,现政府使所有那些梦想为灰烬,而使暴力和国家恐怖主义的语言成为占领国的有系统的政策和做法。

La consolidation de notre mémoire historique sur les enseignements terribles de cette guerre est un devoir que nous avons à l'égard de ceux qui ont sacrifié leur vie sur l'autel de la victoire ou qui ont été réduits en cendres dans les camps de concentration nazis.

加深我们从这一场战争中汲取的关于这些可怕教训的历史记忆不仅是我们胜利的祭台上对牺牲者或那些纳粹集中营中为灰烬者的责任。

Elle est un hommage à la mémoire de millions d'êtres totalement innocents : des Juifs et des Roms, des Russes et des Polonais, des représentants de dizaines de pays et de groupes ethniques, notamment mes compatriotes, qui ont été impitoyablement réduits en cendres par les usines de mort abominables créées par le régime nazi criminel d'Hitler.

它是对数百万完全无辜的人的悼念,他们是犹太人、吉普赛人、俄国人、波兰人,代表着数十个国家或族裔群体,包括我国同胞,他们曾被罪恶的希特勒纳粹政权所创立的令人憎恶的死亡机器野蛮地为灰烬

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化为灰烬 的法语例句

用户正在搜索


胆烷酸, 胆烯酸, 胆腺瘤, 胆小, 胆小卑怯, 胆小的, 胆小的(人), 胆小的<书>, 胆小的<俗>, 胆小管,

相似单词


化痰散结, 化痰药, 化铁炉, 化外, 化为, 化为灰烬, 化为泡影的计划, 化为乌有, 化为最小值, 化纤,
être réduit en cendre www .fr dic. co m 版 权 所 有

Pres de 2400 hectares de pins etaient partis en fumee.

近2400顷的松树林为灰

Plus de 200 hectares sont déjà partis en fumée.

200顷的植被在火海中为灰

Des innocents en sont réduits à faire l'objet d'actes de terrorisme brutaux.

无辜者在残暴的恐怖主义行动中为灰

L'incendie d'origine criminelle a ravagé dans la nuit de samedi à dimanche 800 hectares supplémentaires, réduisant en cendres une maison et entraînant une quarantaine d'évacuations.

仅周六晚上到周日,这次人为故意纵火就焚毁了800顷森林,将一座房屋为灰,还让四十人紧急疏散。

Cependant, loin de procéder à la destruction de ces armes, les puissances nucléaires sont aujourd'hui dotées de bombes d'une capacité 2 500 fois plus puissante que celle qui a pulvérisé Hiroshima.

然而,核大国远非开始销毁这些武器,现在它们拥有威力是使广岛为灰的原子弹的2 500倍的原子弹。

Alors que l'économie des États-Unis, déjà faiblissante, a subi une perte colossale de 40 milliards de dollars, des milliers de personnes ont vu leurs investissements, leur emploi et leurs rêves s'en aller en fumée.

已经在下降的美国经济遭受了400亿美元的巨大损失,而数以千计的人眼看着他们的投资、职业和梦想为灰

Toutefois, le Gouvernement israélien actuel a réduit tous ces rêves à néant et fait du langage de la violence et du terrorisme d'État une politique organisée et le comportement quotidien de l'État d'Israël, force d'occupation.

然而,以色列现政府使所有那些梦想为灰,而使暴力和国家恐怖主义的语言成为以色列占领国的有的政策和做法。

La consolidation de notre mémoire historique sur les enseignements terribles de cette guerre est un devoir que nous avons à l'égard de ceux qui ont sacrifié leur vie sur l'autel de la victoire ou qui ont été réduits en cendres dans les camps de concentration nazis.

加深我们从这一场战争中汲取的关于这些可怕教训的历史记忆不仅是我们在胜利的祭台上对牺牲者或那些在纳粹集中营中为灰者的责任。

Elle est un hommage à la mémoire de millions d'êtres totalement innocents : des Juifs et des Roms, des Russes et des Polonais, des représentants de dizaines de pays et de groupes ethniques, notamment mes compatriotes, qui ont été impitoyablement réduits en cendres par les usines de mort abominables créées par le régime nazi criminel d'Hitler.

它是对数百万完全无辜的人的悼念,他们是犹太人、吉普赛人、俄国人、波兰人,代表着数十个国家或族裔群体,包括我国同胞,他们曾被罪恶的希特勒纳粹政权所创立的令人憎恶的死亡机器野蛮地为灰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化为灰烬 的法语例句

用户正在搜索


胆影钠, 胆影葡胺, 胆甾醇基, 胆甾烷, 胆甾烯, 胆甾烯酮, 胆战心惊, 胆胀, 胆汁, 胆汁(动物的),

相似单词


化痰散结, 化痰药, 化铁炉, 化外, 化为, 化为灰烬, 化为泡影的计划, 化为乌有, 化为最小值, 化纤,
être réduit en cendre www .fr dic. co m 版 权 所 有

Pres de 2400 hectares de pins etaient partis en fumee.

近2400公顷的松树林灰烬

Plus de 200 hectares sont déjà partis en fumée.

200多公顷的植被在火海灰烬

Des innocents en sont réduits à faire l'objet d'actes de terrorisme brutaux.

无辜者在残暴的恐怖主义行动灰烬

L'incendie d'origine criminelle a ravagé dans la nuit de samedi à dimanche 800 hectares supplémentaires, réduisant en cendres une maison et entraînant une quarantaine d'évacuations.

仅周六晚上到周日,这次人故意纵火就焚毁了800公顷森林,将一座房屋灰烬,还让四十多人紧急疏散。

Cependant, loin de procéder à la destruction de ces armes, les puissances nucléaires sont aujourd'hui dotées de bombes d'une capacité 2 500 fois plus puissante que celle qui a pulvérisé Hiroshima.

然而,核大国远非开始销毁这些武器,现在它们拥有威力是使广岛灰烬的原子弹的2 500倍的原子弹。

Alors que l'économie des États-Unis, déjà faiblissante, a subi une perte colossale de 40 milliards de dollars, des milliers de personnes ont vu leurs investissements, leur emploi et leurs rêves s'en aller en fumée.

已经在下降的美国经济遭受了400亿美元的巨大损失,而数以千计的人眼看着他们的投资、职业和梦想灰烬

Toutefois, le Gouvernement israélien actuel a réduit tous ces rêves à néant et fait du langage de la violence et du terrorisme d'État une politique organisée et le comportement quotidien de l'État d'Israël, force d'occupation.

然而,以色列现政府使所有那些梦想灰烬,而使暴力和国家恐怖主义的语以色列占领国的有系统的政策和做法。

La consolidation de notre mémoire historique sur les enseignements terribles de cette guerre est un devoir que nous avons à l'égard de ceux qui ont sacrifié leur vie sur l'autel de la victoire ou qui ont été réduits en cendres dans les camps de concentration nazis.

加深我们从这一场战争汲取的关于这些可怕教训的历史记忆不仅是我们在胜利的祭台上对牺牲者或那些在纳粹集灰烬者的责任。

Elle est un hommage à la mémoire de millions d'êtres totalement innocents : des Juifs et des Roms, des Russes et des Polonais, des représentants de dizaines de pays et de groupes ethniques, notamment mes compatriotes, qui ont été impitoyablement réduits en cendres par les usines de mort abominables créées par le régime nazi criminel d'Hitler.

它是对数百万完全无辜的人的悼念,他们是犹太人、吉普赛人、俄国人、波兰人,代表着数十个国家或族裔群体,包括我国同胞,他们曾被罪恶的希特勒纳粹政权所创立的令人憎恶的死亡机器野蛮地灰烬

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化为灰烬 的法语例句

用户正在搜索


胆汁核蛋白, 胆汁疗法, 胆汁漏出, 胆汁尿, 胆汁培养基, 胆汁色的, 胆汁生成, 胆汁酸, 胆汁酸生成, 胆汁酸盐,

相似单词


化痰散结, 化痰药, 化铁炉, 化外, 化为, 化为灰烬, 化为泡影的计划, 化为乌有, 化为最小值, 化纤,
être réduit en cendre www .fr dic. co m 版 权 所 有

Pres de 2400 hectares de pins etaient partis en fumee.

近2400公顷松树林为灰烬

Plus de 200 hectares sont déjà partis en fumée.

200多公顷植被火海中为灰烬

Des innocents en sont réduits à faire l'objet d'actes de terrorisme brutaux.

无辜者残暴恐怖主义行动中为灰烬

L'incendie d'origine criminelle a ravagé dans la nuit de samedi à dimanche 800 hectares supplémentaires, réduisant en cendres une maison et entraînant une quarantaine d'évacuations.

仅周六晚上到周日,这次人为故意纵火就焚毁了800公顷森林,将一座房屋为灰烬,还让四十多人紧急疏散。

Cependant, loin de procéder à la destruction de ces armes, les puissances nucléaires sont aujourd'hui dotées de bombes d'une capacité 2 500 fois plus puissante que celle qui a pulvérisé Hiroshima.

然而,核大国远非开始销毁这些武器,们拥有威力是使广岛为灰烬2 500倍弹。

Alors que l'économie des États-Unis, déjà faiblissante, a subi une perte colossale de 40 milliards de dollars, des milliers de personnes ont vu leurs investissements, leur emploi et leurs rêves s'en aller en fumée.

已经下降美国经济遭受了400亿美元巨大损失,而数以千计人眼看着他们投资、职业和梦想为灰烬

Toutefois, le Gouvernement israélien actuel a réduit tous ces rêves à néant et fait du langage de la violence et du terrorisme d'État une politique organisée et le comportement quotidien de l'État d'Israël, force d'occupation.

然而,以色列政府使所有那些梦想为灰烬,而使暴力和国家恐怖主义语言成为以色列占领国有系统政策和做法。

La consolidation de notre mémoire historique sur les enseignements terribles de cette guerre est un devoir que nous avons à l'égard de ceux qui ont sacrifié leur vie sur l'autel de la victoire ou qui ont été réduits en cendres dans les camps de concentration nazis.

加深我们从这一场战争中汲取关于这些可怕教训历史记忆不仅是我们胜利祭台上对牺牲者或那些纳粹集中营中为灰烬责任。

Elle est un hommage à la mémoire de millions d'êtres totalement innocents : des Juifs et des Roms, des Russes et des Polonais, des représentants de dizaines de pays et de groupes ethniques, notamment mes compatriotes, qui ont été impitoyablement réduits en cendres par les usines de mort abominables créées par le régime nazi criminel d'Hitler.

是对数百万完全无辜悼念,他们是犹太人、吉普赛人、俄国人、波兰人,代表着数十个国家或族裔群体,包括我国同胞,他们曾被罪恶希特勒纳粹政权所创立令人憎恶死亡机器野蛮地为灰烬

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 化为灰烬 的法语例句

用户正在搜索


胆壮, 胆子, 胆紫素, 胆总管, 胆总管的, 胆总管缝合术, 胆总管切除术, 胆总管切开术, 胆总管取石术, 胆总管碎石术,

相似单词


化痰散结, 化痰药, 化铁炉, 化外, 化为, 化为灰烬, 化为泡影的计划, 化为乌有, 化为最小值, 化纤,