Les collectes auprès du public ne peuvent servir qu'à soutenir une cause licite.
只可为了支持合法目的而组织公共募。
Les collectes auprès du public ne peuvent servir qu'à soutenir une cause licite.
只可为了支持合法目的而组织公共募。
Toutefois, des collectes publiques ne peuvent être organisées qu'à des fins licites.
,只可为支持合法目的而组织公共募
。
La collecte des fonds nécessaires au financement de l'actualisation demeure une priorité élevée.
进行募以支助修订进程仍然
一个高度优先事项。
Le publipostage demeure la méthode la plus efficace pour lever des fonds auprès des particuliers.
直接邮寄仍然向个人募
的最有效的工具。
En outre, elle doit préciser la durée et le lieu de la collecte envisagée.
另外,通知还应当说明募活动的时间和地点。
Elle permet aussi de protéger le public contre les appels de fonds frauduleux et mensongers.
条例还有助于保护公众免受募欺诈和不实陈
。
Ces activités sont financées par le fonds d'affectation spéciale de téléalimentation créé par la FAO.
粮农组织成立的Telefood募运动特别基
为这一主动行动提供了援助。
Certains États exigent que les organisations caritatives fournissent tous les ans leurs états financiers vérifiés.
· 有些州要求对进行慈善募的慈善组织提交的财务报表进行年度审计。
La Fondation ZEWO est membre fondateur du International Committee on Fund raising Organizations ICFO.
ZEWO通过向符合严格标准的机构发放“优质标牌”,来保证公益募机构的质量。
Il recueillait en outre de l'argent pour la cause et participait au recrutement de nouveaux adeptes.
他也为其事业募资
助吸收新的支持者。
Cette notification doit contenir des informations sur les personnes ou les institutions responsables de la collecte.
给警方的通知应当包括关于负责募的人员或组织等的情况。
Cette loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte de fonds et de l'utilisation de ceux-ci.
该法规定了监测公共募以及这类资
的使用情况的机制。
L'importance d'établir une communication plus efficace avec un public plus jeune est également reconnue dans la stratégie.
此外,该战略还确认应重视更有效地向年轻募对象进行宣传。
Cette réforme vise, entre autres choses, à soumettre la collecte de fonds à un contrôle plus efficace.
除其他事项外,改革的目的更有效率地监督募
。
À ce jour, plus de 5 millions de dollars ont été collectés, et 100 champs de mines ont été déminés.
迄今已募了500多万美元
扫清了100个雷区。
On organise même une souscription nationale en faveur de la veuve d'Henry, qui réunit des sommes considérables.
更有甚者,有人在全国范围发起和组织为寡妇亨利太太募的活动,汇集了巨额钱财。需要补充说明的
,上面带头坚持谬误。
La loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte publique de fonds et de l'utilisation de tels fonds.
该法规定了监测公共募及这类资
的使用的机制。
Si elle voulait faire des dons importants contre le sida, la BID devrait faire appel à des donateurs.
为针对艾滋病提供大量赠款,美洲开发银行必须从助者那里募
。
En outre, le Ministère de la justice a publié un décret concernant la collecte de fonds auprès du public.
此外,司法部还发布了一项《公共募法令》。
L’événement, unique au Canada, est la plus grosse activité produite pour la Fondation Rêves d’enfants par une tierce partie.
这项在加拿大独一无二的活动由第三方组织的、旨在为儿童梦想基
会募
的最大型活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collectes auprès du public ne peuvent servir qu'à soutenir une cause licite.
只可为了支持合法目的而组织公共募捐。
Toutefois, des collectes publiques ne peuvent être organisées qu'à des fins licites.
但是,只可为支持合法目的而组织公共募捐。
La collecte des fonds nécessaires au financement de l'actualisation demeure une priorité élevée.
进行募捐以支助修订进程仍然是一个高优先事项。
Le publipostage demeure la méthode la plus efficace pour lever des fonds auprès des particuliers.
直仍然是向个人募捐的最有效的工具。
En outre, elle doit préciser la durée et le lieu de la collecte envisagée.
另外,通知还应当说明募捐活动的时间和地点。
Elle permet aussi de protéger le public contre les appels de fonds frauduleux et mensongers.
条例还有助于保护公众免受募捐欺诈和不实陈。
Ces activités sont financées par le fonds d'affectation spéciale de téléalimentation créé par la FAO.
粮农组织成立的Telefood募捐运动特别基金为这一主动行动提供了援助。
Certains États exigent que les organisations caritatives fournissent tous les ans leurs états financiers vérifiés.
· 有些州要求对进行慈善募捐的慈善组织提交的财务报表进行年。
La Fondation ZEWO est membre fondateur du International Committee on Fund raising Organizations ICFO.
ZEWO通过向符合严格标准的机构发放“优质标牌”,来保证公益募捐机构的质量。
Il recueillait en outre de l'argent pour la cause et participait au recrutement de nouveaux adeptes.
他也为其事业募捐资金并帮助吸收新的支持者。
Cette notification doit contenir des informations sur les personnes ou les institutions responsables de la collecte.
给警方的通知应当包括关于负责募捐的人员或组织等的情况。
Cette loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte de fonds et de l'utilisation de ceux-ci.
该法规定了监测公共募捐以及这类资金的使用情况的机制。
L'importance d'établir une communication plus efficace avec un public plus jeune est également reconnue dans la stratégie.
此外,该战略还确认应重视更有效地向年轻募捐对象进行宣传。
Cette réforme vise, entre autres choses, à soumettre la collecte de fonds à un contrôle plus efficace.
除其他事项外,改革的目的是更有效率地监督募捐。
À ce jour, plus de 5 millions de dollars ont été collectés, et 100 champs de mines ont été déminés.
迄今已募捐了500多万美元并扫清了100个雷区。
On organise même une souscription nationale en faveur de la veuve d'Henry, qui réunit des sommes considérables.
更有甚者,有人在全国范围发起和组织为寡妇亨利太太募捐的活动,汇集了巨额钱财。需要补充说明的是,上面带头坚持谬误。
La loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte publique de fonds et de l'utilisation de tels fonds.
该法规定了监测公共募捐及这类资金的使用的机制。
Si elle voulait faire des dons importants contre le sida, la BID devrait faire appel à des donateurs.
为针对艾滋病提供大量赠款,美洲开发银行必须从捐助者那里募捐。
En outre, le Ministère de la justice a publié un décret concernant la collecte de fonds auprès du public.
此外,司法部还发布了一项《公共募捐法令》。
L’événement, unique au Canada, est la plus grosse activité produite pour la Fondation Rêves d’enfants par une tierce partie.
这项在加拿大独一无二的活动是由第三方组织的、旨在为儿童梦想基金会募捐的最大型活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collectes auprès du public ne peuvent servir qu'à soutenir une cause licite.
只可了支持
法
的而组织公共募捐。
Toutefois, des collectes publiques ne peuvent être organisées qu'à des fins licites.
但是,只可支持
法
的而组织公共募捐。
La collecte des fonds nécessaires au financement de l'actualisation demeure une priorité élevée.
进行募捐以支助修订进程仍然是一个高度优先事项。
Le publipostage demeure la méthode la plus efficace pour lever des fonds auprès des particuliers.
直接邮寄仍然是向个人募捐的最有效的工具。
En outre, elle doit préciser la durée et le lieu de la collecte envisagée.
另外,通知还应当说明募捐活动的时间和地点。
Elle permet aussi de protéger le public contre les appels de fonds frauduleux et mensongers.
条例还有助于保护公众免受募捐欺诈和不实陈。
Ces activités sont financées par le fonds d'affectation spéciale de téléalimentation créé par la FAO.
粮农组织成立的Telefood募捐运动特别基金这一主动行动提供了援助。
Certains États exigent que les organisations caritatives fournissent tous les ans leurs états financiers vérifiés.
· 有些州要求对进行慈善募捐的慈善组织提交的财务报表进行年度审计。
La Fondation ZEWO est membre fondateur du International Committee on Fund raising Organizations ICFO.
ZEWO通过向符严格标准的机构发放“优质标牌”,来保证公益募捐机构的质量。
Il recueillait en outre de l'argent pour la cause et participait au recrutement de nouveaux adeptes.
他事业募捐资金并帮助吸收新的支持者。
Cette notification doit contenir des informations sur les personnes ou les institutions responsables de la collecte.
给警方的通知应当包括关于负责募捐的人员或组织等的情况。
Cette loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte de fonds et de l'utilisation de ceux-ci.
该法规定了监测公共募捐以及这类资金的使用情况的机制。
L'importance d'établir une communication plus efficace avec un public plus jeune est également reconnue dans la stratégie.
此外,该战略还确认应重视更有效地向年轻募捐对象进行宣传。
Cette réforme vise, entre autres choses, à soumettre la collecte de fonds à un contrôle plus efficace.
除他事项外,改革的
的是更有效率地监督募捐。
À ce jour, plus de 5 millions de dollars ont été collectés, et 100 champs de mines ont été déminés.
迄今已募捐了500多万美元并扫清了100个雷区。
On organise même une souscription nationale en faveur de la veuve d'Henry, qui réunit des sommes considérables.
更有甚者,有人在全国范围发起和组织寡妇亨利太太募捐的活动,汇集了巨额钱财。需要补充说明的是,上面带头坚持谬误。
La loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte publique de fonds et de l'utilisation de tels fonds.
该法规定了监测公共募捐及这类资金的使用的机制。
Si elle voulait faire des dons importants contre le sida, la BID devrait faire appel à des donateurs.
针对艾滋病提供大量赠款,美洲开发银行必须从捐助者那里募捐。
En outre, le Ministère de la justice a publié un décret concernant la collecte de fonds auprès du public.
此外,司法部还发布了一项《公共募捐法令》。
L’événement, unique au Canada, est la plus grosse activité produite pour la Fondation Rêves d’enfants par une tierce partie.
这项在加拿大独一无二的活动是由第三方组织的、旨在儿童梦想基金会募捐的最大型活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collectes auprès du public ne peuvent servir qu'à soutenir une cause licite.
只可为了支持合法目的而组织。
Toutefois, des collectes publiques ne peuvent être organisées qu'à des fins licites.
但是,只可为支持合法目的而组织。
La collecte des fonds nécessaires au financement de l'actualisation demeure une priorité élevée.
进行以支助修订进程仍然是一个高度优先事项。
Le publipostage demeure la méthode la plus efficace pour lever des fonds auprès des particuliers.
直接邮寄仍然是向个人的最有效的工具。
En outre, elle doit préciser la durée et le lieu de la collecte envisagée.
另外,通知还应当说明活动的时间和地点。
Elle permet aussi de protéger le public contre les appels de fonds frauduleux et mensongers.
条例还有助于保护众免受
欺诈和不实陈
。
Ces activités sont financées par le fonds d'affectation spéciale de téléalimentation créé par la FAO.
粮农组织成立的Telefood运动特别基金为这一主动行动提供了援助。
Certains États exigent que les organisations caritatives fournissent tous les ans leurs états financiers vérifiés.
· 有些州要求对进行慈善的慈善组织提交的财务报表进行年度审计。
La Fondation ZEWO est membre fondateur du International Committee on Fund raising Organizations ICFO.
ZEWO通过向符合严格标准的发放“优质标牌”,来保证
益
的质量。
Il recueillait en outre de l'argent pour la cause et participait au recrutement de nouveaux adeptes.
他也为其事业资金并帮助吸收新的支持者。
Cette notification doit contenir des informations sur les personnes ou les institutions responsables de la collecte.
给警方的通知应当包括关于负责的人员或组织等的情况。
Cette loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte de fonds et de l'utilisation de ceux-ci.
该法规定了监测以及这类资金的使用情况的
制。
L'importance d'établir une communication plus efficace avec un public plus jeune est également reconnue dans la stratégie.
此外,该战略还确认应重视更有效地向年轻对象进行宣传。
Cette réforme vise, entre autres choses, à soumettre la collecte de fonds à un contrôle plus efficace.
除其他事项外,改革的目的是更有效率地监督。
À ce jour, plus de 5 millions de dollars ont été collectés, et 100 champs de mines ont été déminés.
迄今已了500多万美元并扫清了100个雷区。
On organise même une souscription nationale en faveur de la veuve d'Henry, qui réunit des sommes considérables.
更有甚者,有人在全国范围发起和组织为寡妇亨利太太的活动,汇集了巨额钱财。需要补充说明的是,上面带头坚持谬误。
La loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte publique de fonds et de l'utilisation de tels fonds.
该法规定了监测及这类资金的使用的
制。
Si elle voulait faire des dons importants contre le sida, la BID devrait faire appel à des donateurs.
为针对艾滋病提供大量赠款,美洲开发银行必须从助者那里
。
En outre, le Ministère de la justice a publié un décret concernant la collecte de fonds auprès du public.
此外,司法部还发布了一项《法令》。
L’événement, unique au Canada, est la plus grosse activité produite pour la Fondation Rêves d’enfants par une tierce partie.
这项在加拿大独一无二的活动是由第三方组织的、旨在为儿童梦想基金会的最大型活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collectes auprès du public ne peuvent servir qu'à soutenir une cause licite.
只可为了支持合法目而
公共募捐。
Toutefois, des collectes publiques ne peuvent être organisées qu'à des fins licites.
但是,只可为支持合法目而
公共募捐。
La collecte des fonds nécessaires au financement de l'actualisation demeure une priorité élevée.
进行募捐以支助修订进程仍然是一个高度优先事项。
Le publipostage demeure la méthode la plus efficace pour lever des fonds auprès des particuliers.
直接邮寄仍然是向个人募捐最有
工具。
En outre, elle doit préciser la durée et le lieu de la collecte envisagée.
另外,通知还应当说明募捐活动时间和地点。
Elle permet aussi de protéger le public contre les appels de fonds frauduleux et mensongers.
条例还有助于保护公众免受募捐欺诈和不实陈。
Ces activités sont financées par le fonds d'affectation spéciale de téléalimentation créé par la FAO.
粮农成立
Telefood募捐运动特别基金为这一主动行动提供了援助。
Certains États exigent que les organisations caritatives fournissent tous les ans leurs états financiers vérifiés.
· 有些州要求对进行慈募捐
慈
提交
财务报表进行年度审计。
La Fondation ZEWO est membre fondateur du International Committee on Fund raising Organizations ICFO.
ZEWO通过向符合严格标准机构发放“优质标牌”,来保证公益募捐机构
质量。
Il recueillait en outre de l'argent pour la cause et participait au recrutement de nouveaux adeptes.
他也为其事业募捐资金并帮助吸收新支持者。
Cette notification doit contenir des informations sur les personnes ou les institutions responsables de la collecte.
给警方通知应当包括关于负责募捐
人员或
等
情况。
Cette loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte de fonds et de l'utilisation de ceux-ci.
该法规定了监测公共募捐以及这类资金使用情况
机制。
L'importance d'établir une communication plus efficace avec un public plus jeune est également reconnue dans la stratégie.
此外,该战略还确认应重视更有地向年轻募捐对象进行宣传。
Cette réforme vise, entre autres choses, à soumettre la collecte de fonds à un contrôle plus efficace.
除其他事项外,改革目
是更有
率地监督募捐。
À ce jour, plus de 5 millions de dollars ont été collectés, et 100 champs de mines ont été déminés.
迄今已募捐了500多万美元并扫清了100个雷区。
On organise même une souscription nationale en faveur de la veuve d'Henry, qui réunit des sommes considérables.
更有甚者,有人在全国范围发起和为寡妇亨利太太募捐
活动,汇集了巨额钱财。需要补充说明
是,上面带头坚持谬误。
La loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte publique de fonds et de l'utilisation de tels fonds.
该法规定了监测公共募捐及这类资金使用
机制。
Si elle voulait faire des dons importants contre le sida, la BID devrait faire appel à des donateurs.
为针对艾滋病提供大量赠款,美洲开发银行必须从捐助者那里募捐。
En outre, le Ministère de la justice a publié un décret concernant la collecte de fonds auprès du public.
此外,司法部还发布了一项《公共募捐法令》。
L’événement, unique au Canada, est la plus grosse activité produite pour la Fondation Rêves d’enfants par une tierce partie.
这项在加拿大独一无二活动是由第三方
、旨在为儿童梦想基金会募捐
最大型活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collectes auprès du public ne peuvent servir qu'à soutenir une cause licite.
只可为了支持合法目的而组织公共募捐。
Toutefois, des collectes publiques ne peuvent être organisées qu'à des fins licites.
但是,只可为支持合法目的而组织公共募捐。
La collecte des fonds nécessaires au financement de l'actualisation demeure une priorité élevée.
进行募捐以支助修订进程仍然是一个高度优先事项。
Le publipostage demeure la méthode la plus efficace pour lever des fonds auprès des particuliers.
直接邮寄仍然是向个人募捐的最有效的工具。
En outre, elle doit préciser la durée et le lieu de la collecte envisagée.
另外,通知还应当说明募捐活动的时间和地点。
Elle permet aussi de protéger le public contre les appels de fonds frauduleux et mensongers.
条还有助于保护公众免受募捐欺诈和不实陈
。
Ces activités sont financées par le fonds d'affectation spéciale de téléalimentation créé par la FAO.
粮农组织成立的Telefood募捐运动特别基金为这一主动行动提供了援助。
Certains États exigent que les organisations caritatives fournissent tous les ans leurs états financiers vérifiés.
· 有些州要求对进行慈善募捐的慈善组织提交的财务报表进行年度审计。
La Fondation ZEWO est membre fondateur du International Committee on Fund raising Organizations ICFO.
ZEWO通过向符合严格标准的机构发放“优质标牌”,来保证公益募捐机构的质量。
Il recueillait en outre de l'argent pour la cause et participait au recrutement de nouveaux adeptes.
他也为其事业募捐资金并帮助吸收新的支持者。
Cette notification doit contenir des informations sur les personnes ou les institutions responsables de la collecte.
给警方的通知应当于负责募捐的人员或组织等的情况。
Cette loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte de fonds et de l'utilisation de ceux-ci.
该法规定了监测公共募捐以及这类资金的使用情况的机制。
L'importance d'établir une communication plus efficace avec un public plus jeune est également reconnue dans la stratégie.
此外,该战略还确认应重视更有效地向年轻募捐对象进行宣传。
Cette réforme vise, entre autres choses, à soumettre la collecte de fonds à un contrôle plus efficace.
除其他事项外,改革的目的是更有效率地监督募捐。
À ce jour, plus de 5 millions de dollars ont été collectés, et 100 champs de mines ont été déminés.
迄今已募捐了500多万美元并扫清了100个雷区。
On organise même une souscription nationale en faveur de la veuve d'Henry, qui réunit des sommes considérables.
更有甚者,有人在全国范围发起和组织为寡妇亨利太太募捐的活动,汇集了巨额钱财。需要补充说明的是,上面带头坚持谬误。
La loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte publique de fonds et de l'utilisation de tels fonds.
该法规定了监测公共募捐及这类资金的使用的机制。
Si elle voulait faire des dons importants contre le sida, la BID devrait faire appel à des donateurs.
为针对艾滋病提供大量赠款,美洲开发银行必须从捐助者那里募捐。
En outre, le Ministère de la justice a publié un décret concernant la collecte de fonds auprès du public.
此外,司法部还发布了一项《公共募捐法令》。
L’événement, unique au Canada, est la plus grosse activité produite pour la Fondation Rêves d’enfants par une tierce partie.
这项在加拿大独一无二的活动是由第三方组织的、旨在为儿童梦想基金会募捐的最大型活动。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collectes auprès du public ne peuvent servir qu'à soutenir une cause licite.
只可为了支持合法目的而组织共
捐。
Toutefois, des collectes publiques ne peuvent être organisées qu'à des fins licites.
但是,只可为支持合法目的而组织共
捐。
La collecte des fonds nécessaires au financement de l'actualisation demeure une priorité élevée.
捐以支助修订
程仍然是一个高度优先事项。
Le publipostage demeure la méthode la plus efficace pour lever des fonds auprès des particuliers.
直接邮寄仍然是向个人捐的最有效的工具。
En outre, elle doit préciser la durée et le lieu de la collecte envisagée.
另外,通知还应当说明捐活动的时间和地点。
Elle permet aussi de protéger le public contre les appels de fonds frauduleux et mensongers.
条例还有助于保护众免受
捐欺诈和不实陈
。
Ces activités sont financées par le fonds d'affectation spéciale de téléalimentation créé par la FAO.
粮农组织成立的Telefood捐运动特别基金为这一主动
动提供了援助。
Certains États exigent que les organisations caritatives fournissent tous les ans leurs états financiers vérifiés.
· 有些州要求对慈善
捐的慈善组织提交的财务报表
年度审计。
La Fondation ZEWO est membre fondateur du International Committee on Fund raising Organizations ICFO.
ZEWO通过向符合严格标准的机构发放“优质标牌”,来保捐机构的质量。
Il recueillait en outre de l'argent pour la cause et participait au recrutement de nouveaux adeptes.
他也为其事业捐资金并帮助吸收新的支持者。
Cette notification doit contenir des informations sur les personnes ou les institutions responsables de la collecte.
给警方的通知应当包括关于负责捐的人员或组织等的情况。
Cette loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte de fonds et de l'utilisation de ceux-ci.
该法规定了监测共
捐以及这类资金的使用情况的机制。
L'importance d'établir une communication plus efficace avec un public plus jeune est également reconnue dans la stratégie.
此外,该战略还确认应重视更有效地向年轻捐对象
宣传。
Cette réforme vise, entre autres choses, à soumettre la collecte de fonds à un contrôle plus efficace.
除其他事项外,改革的目的是更有效率地监督捐。
À ce jour, plus de 5 millions de dollars ont été collectés, et 100 champs de mines ont été déminés.
迄今已捐了500多万美元并扫清了100个雷区。
On organise même une souscription nationale en faveur de la veuve d'Henry, qui réunit des sommes considérables.
更有甚者,有人在全国范围发起和组织为寡妇亨利太太捐的活动,汇集了巨额钱财。需要补充说明的是,上面带头坚持谬误。
La loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte publique de fonds et de l'utilisation de tels fonds.
该法规定了监测共
捐及这类资金的使用的机制。
Si elle voulait faire des dons importants contre le sida, la BID devrait faire appel à des donateurs.
为针对艾滋病提供大量赠款,美洲开发银必须从捐助者那里
捐。
En outre, le Ministère de la justice a publié un décret concernant la collecte de fonds auprès du public.
此外,司法部还发布了一项《共
捐法令》。
L’événement, unique au Canada, est la plus grosse activité produite pour la Fondation Rêves d’enfants par une tierce partie.
这项在加拿大独一无二的活动是由第三方组织的、旨在为儿童梦想基金会捐的最大型活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collectes auprès du public ne peuvent servir qu'à soutenir une cause licite.
只可为了持合法目的而组织公共募捐。
Toutefois, des collectes publiques ne peuvent être organisées qu'à des fins licites.
但是,只可为持合法目的而组织公共募捐。
La collecte des fonds nécessaires au financement de l'actualisation demeure une priorité élevée.
进行募捐以助
订进程仍然是一个高度优先事项。
Le publipostage demeure la méthode la plus efficace pour lever des fonds auprès des particuliers.
直接邮寄仍然是向个人募捐的最有效的工具。
En outre, elle doit préciser la durée et le lieu de la collecte envisagée.
另外,通知还应当说明募捐活动的时间和地点。
Elle permet aussi de protéger le public contre les appels de fonds frauduleux et mensongers.
条例还有助于保护公众免受募捐欺诈和不实陈。
Ces activités sont financées par le fonds d'affectation spéciale de téléalimentation créé par la FAO.
粮农组织成立的Telefood募捐运动特别基金为这一主动行动提供了援助。
Certains États exigent que les organisations caritatives fournissent tous les ans leurs états financiers vérifiés.
· 有些州要求对进行慈善募捐的慈善组织提交的财务报表进行年度审计。
La Fondation ZEWO est membre fondateur du International Committee on Fund raising Organizations ICFO.
ZEWO通过向符合严格准的机构发放“优
”,来保证公益募捐机构的
量。
Il recueillait en outre de l'argent pour la cause et participait au recrutement de nouveaux adeptes.
他也为其事业募捐资金并帮助吸收新的持者。
Cette notification doit contenir des informations sur les personnes ou les institutions responsables de la collecte.
给警方的通知应当包括关于负责募捐的人员或组织等的情况。
Cette loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte de fonds et de l'utilisation de ceux-ci.
该法规定了监测公共募捐以及这类资金的使用情况的机制。
L'importance d'établir une communication plus efficace avec un public plus jeune est également reconnue dans la stratégie.
此外,该战略还确认应重视更有效地向年轻募捐对象进行宣传。
Cette réforme vise, entre autres choses, à soumettre la collecte de fonds à un contrôle plus efficace.
除其他事项外,改革的目的是更有效率地监督募捐。
À ce jour, plus de 5 millions de dollars ont été collectés, et 100 champs de mines ont été déminés.
迄今已募捐了500多万美元并扫清了100个雷区。
On organise même une souscription nationale en faveur de la veuve d'Henry, qui réunit des sommes considérables.
更有甚者,有人在全国范围发起和组织为寡妇亨利太太募捐的活动,汇集了巨额钱财。需要补充说明的是,上面带头坚持谬误。
La loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte publique de fonds et de l'utilisation de tels fonds.
该法规定了监测公共募捐及这类资金的使用的机制。
Si elle voulait faire des dons importants contre le sida, la BID devrait faire appel à des donateurs.
为针对艾滋病提供大量赠款,美洲开发银行必须从捐助者那里募捐。
En outre, le Ministère de la justice a publié un décret concernant la collecte de fonds auprès du public.
此外,司法部还发布了一项《公共募捐法令》。
L’événement, unique au Canada, est la plus grosse activité produite pour la Fondation Rêves d’enfants par une tierce partie.
这项在加拿大独一无二的活动是由第三方组织的、旨在为儿童梦想基金会募捐的最大型活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les collectes auprès du public ne peuvent servir qu'à soutenir une cause licite.
只可为了支持合法目的而组织公共募捐。
Toutefois, des collectes publiques ne peuvent être organisées qu'à des fins licites.
但是,只可为支持合法目的而组织公共募捐。
La collecte des fonds nécessaires au financement de l'actualisation demeure une priorité élevée.
进行募捐以支助进程仍然是一个高度
先事项。
Le publipostage demeure la méthode la plus efficace pour lever des fonds auprès des particuliers.
直接邮寄仍然是向个人募捐的最有效的工具。
En outre, elle doit préciser la durée et le lieu de la collecte envisagée.
另外,通知还应当说明募捐活动的时间和地点。
Elle permet aussi de protéger le public contre les appels de fonds frauduleux et mensongers.
条例还有助于保护公众免受募捐欺诈和不实陈。
Ces activités sont financées par le fonds d'affectation spéciale de téléalimentation créé par la FAO.
粮农组织成立的Telefood募捐运动特别基金为这一主动行动提供了援助。
Certains États exigent que les organisations caritatives fournissent tous les ans leurs états financiers vérifiés.
· 有些州要求对进行慈善募捐的慈善组织提交的财务报表进行年度审计。
La Fondation ZEWO est membre fondateur du International Committee on Fund raising Organizations ICFO.
ZEWO通过向符合严格准的机构发放“
牌”,来保证公益募捐机构的
量。
Il recueillait en outre de l'argent pour la cause et participait au recrutement de nouveaux adeptes.
他也为其事业募捐资金并帮助吸收新的支持者。
Cette notification doit contenir des informations sur les personnes ou les institutions responsables de la collecte.
给警方的通知应当包括关于负责募捐的人员或组织等的情况。
Cette loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte de fonds et de l'utilisation de ceux-ci.
该法规定了监测公共募捐以及这类资金的使用情况的机制。
L'importance d'établir une communication plus efficace avec un public plus jeune est également reconnue dans la stratégie.
此外,该战略还确认应重视更有效地向年轻募捐对象进行宣传。
Cette réforme vise, entre autres choses, à soumettre la collecte de fonds à un contrôle plus efficace.
除其他事项外,改革的目的是更有效率地监督募捐。
À ce jour, plus de 5 millions de dollars ont été collectés, et 100 champs de mines ont été déminés.
迄今已募捐了500多万美元并扫清了100个雷区。
On organise même une souscription nationale en faveur de la veuve d'Henry, qui réunit des sommes considérables.
更有甚者,有人在全国范围发起和组织为寡妇亨利太太募捐的活动,汇集了巨额钱财。需要补充说明的是,上面带头坚持谬误。
La loi prévoit un mécanisme de surveillance de la collecte publique de fonds et de l'utilisation de tels fonds.
该法规定了监测公共募捐及这类资金的使用的机制。
Si elle voulait faire des dons importants contre le sida, la BID devrait faire appel à des donateurs.
为针对艾滋病提供大量赠款,美洲开发银行必须从捐助者那里募捐。
En outre, le Ministère de la justice a publié un décret concernant la collecte de fonds auprès du public.
此外,司法部还发布了一项《公共募捐法令》。
L’événement, unique au Canada, est la plus grosse activité produite pour la Fondation Rêves d’enfants par une tierce partie.
这项在加拿大独一无二的活动是由第三方组织的、旨在为儿童梦想基金会募捐的最大型活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。