法语助手
  • 关闭

勉强接受

添加到生词本

accepter du bout des dents
accepter à son corps défendant Fr helper cop yright

À la prison de Black Beach et dans celle d'Evinayong, les installations sanitaires sont à peu près acceptables mais des progrès restent à accomplir.

黑沙滩和埃维纳永监狱卫生条件勉强可以接受,但可以改进。

Le Groupe des 77 avait accepté à regret l'idée de faire financer la participation des experts au moyen de contributions extrabudgétaires dans l'espoir que cela aboutirait à une solution à long terme, mais tel n'avait pas été le cas.

集团当时勉强接受通过预算外捐为专家与会提供经费主张,希望这样做能够促成一个长期解决办法,但现在情况并非如此。

Le représentant de la France a indiqué que sa délégation n'était pas satisfaite de la solution proposée au paragraphe 2 de l'article 9 et que c'était avec beaucoup de réticence, et par esprit de compromis, qu'elle acceptait cet article et s'associait au consensus en faveur du protocole facultatif.

法国代表说,该国代表团对第9条第2提出解决办法不满意,但本着精神极为勉强接受了这项条,使任择议定书获得商一致同意。

C'est donc avec réticence qu'il a accepté d'imposer un plafond des dépenses, étant entendu, sur la base d'assurances reçues de manière officieuse, qu'il serait automatiquement levé et qu'il n'avait pas pour objectif de nuire à l'Organisation des Nations Unies ni de rouvrir le débat sur le budget.

因此,基于非公开会议上得到保证,支出限额将自动取消,有关方面无意损害联合国或重开有关预算讨论,在这一理解基础上,它勉强接受了施加支出限额

Devant les preuves de plus en plus nombreuses que le changement climatique met en fait en péril la Terre et ses ressources, certains États développés semblent vouloir accepter, avec quelques réticences, que les émissions de carbone doivent être considérablement réduites pour préserver de l'action des gaz à effet de serre la couche d'ozone qui nous protège tel un bouclier.

面对越来越多气候变化危及地球及其资源证据,一些发达国家似乎愿意——尽管很勉强——接受这样看法,即碳排放必须大幅度减少,以保护臭氧层,不受温室气体影响危害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勉强接受 的法语例句

用户正在搜索


博士, 博士的, 博士后, 博士后学位, 博士论文, 博士生, 博士生导师, 博士头衔, 博士文凭, 博士衔,

相似单词


勉强够地, 勉强够用, 勉强糊口的收入, 勉强会念, 勉强及格的作业, 勉强接受, 勉强同意, 勉强维持生活, 勉强自己, 勉强做某事,
accepter du bout des dents
accepter à son corps défendant Fr helper cop yright

À la prison de Black Beach et dans celle d'Evinayong, les installations sanitaires sont à peu près acceptables mais des progrès restent à accomplir.

黑沙滩和埃维纳永监狱的卫生条件勉强可以接受,但可以改进。

Le Groupe des 77 avait accepté à regret l'idée de faire financer la participation des experts au moyen de contributions extrabudgétaires dans l'espoir que cela aboutirait à une solution à long terme, mais tel n'avait pas été le cas.

集团当时勉强接受通过预算外捐款为专家与会提供经费的主张,样做能够促成一个长期解决办法,但现在情况并非如此。

Le représentant de la France a indiqué que sa délégation n'était pas satisfaite de la solution proposée au paragraphe 2 de l'article 9 et que c'était avec beaucoup de réticence, et par esprit de compromis, qu'elle acceptait cet article et s'associait au consensus en faveur du protocole facultatif.

法国代表说,该国代表团对第9条第2款案文提出的解决办法不满意,但本着妥协的精神极为勉强接受项条款,使任择议定书获协商一致同意。

C'est donc avec réticence qu'il a accepté d'imposer un plafond des dépenses, étant entendu, sur la base d'assurances reçues de manière officieuse, qu'il serait automatiquement levé et qu'il n'avait pas pour objectif de nuire à l'Organisation des Nations Unies ni de rouvrir le débat sur le budget.

因此,基于非公开会议的保证,支出限额将自动取消,有关方面无意损害联合国或重开有关预算的讨论,在一理解基础,它勉强接受了施加支出限额的提案。

Devant les preuves de plus en plus nombreuses que le changement climatique met en fait en péril la Terre et ses ressources, certains États développés semblent vouloir accepter, avec quelques réticences, que les émissions de carbone doivent être considérablement réduites pour préserver de l'action des gaz à effet de serre la couche d'ozone qui nous protège tel un bouclier.

面对越来越多的气候变化危及地球及其资源的证据,一些发达国家似乎愿意——尽管很勉强——接受样的看法,即碳排放必须大幅度减少,以保护臭氧层,不受温室气体影响的危害。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勉强接受 的法语例句

用户正在搜索


博物馆的藏品, 博物馆的珍藏, 博物馆馆长, 博物馆讲解员, 博物学, 博物学家, 博物院, 博学, 博学的, 博学的(人),

相似单词


勉强够地, 勉强够用, 勉强糊口的收入, 勉强会念, 勉强及格的作业, 勉强接受, 勉强同意, 勉强维持生活, 勉强自己, 勉强做某事,
accepter du bout des dents
accepter à son corps défendant Fr helper cop yright

À la prison de Black Beach et dans celle d'Evinayong, les installations sanitaires sont à peu près acceptables mais des progrès restent à accomplir.

黑沙滩和埃维纳永监狱卫生条件勉强接受,但进。

Le Groupe des 77 avait accepté à regret l'idée de faire financer la participation des experts au moyen de contributions extrabudgétaires dans l'espoir que cela aboutirait à une solution à long terme, mais tel n'avait pas été le cas.

集团当时勉强接受通过外捐款为专家与会提供经费主张,希望这样做能够促成一个长期解决办法,但现在情况并非如此。

Le représentant de la France a indiqué que sa délégation n'était pas satisfaite de la solution proposée au paragraphe 2 de l'article 9 et que c'était avec beaucoup de réticence, et par esprit de compromis, qu'elle acceptait cet article et s'associait au consensus en faveur du protocole facultatif.

法国代表说,该国代表团对第9条第2款案文提出解决办法不满意,但本着妥协精神极为勉强接受了这项条款,使任择议定书获得协商一致同意。

C'est donc avec réticence qu'il a accepté d'imposer un plafond des dépenses, étant entendu, sur la base d'assurances reçues de manière officieuse, qu'il serait automatiquement levé et qu'il n'avait pas pour objectif de nuire à l'Organisation des Nations Unies ni de rouvrir le débat sur le budget.

因此,基于非公开会议上得到保证,支出限额将自动取消,有关方面无意损害联合国或重开有关讨论,在这一理解基础上,它勉强接受了施加支出限额提案。

Devant les preuves de plus en plus nombreuses que le changement climatique met en fait en péril la Terre et ses ressources, certains États développés semblent vouloir accepter, avec quelques réticences, que les émissions de carbone doivent être considérablement réduites pour préserver de l'action des gaz à effet de serre la couche d'ozone qui nous protège tel un bouclier.

面对越来越多气候变化危及地球及其资源证据,一些发达国家似乎愿意——尽管很勉强——接受这样看法,即碳排放必须大幅度减少,保护臭氧层,不受温室气体影响危害。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勉强接受 的法语例句

用户正在搜索


博弈论, 博引, 鹁鸽, 鹁鸪, 渤海, , 搏动, 搏动性痛, 搏动性头痛, 搏动性肿瘤,

相似单词


勉强够地, 勉强够用, 勉强糊口的收入, 勉强会念, 勉强及格的作业, 勉强接受, 勉强同意, 勉强维持生活, 勉强自己, 勉强做某事,
accepter du bout des dents
accepter à son corps défendant Fr helper cop yright

À la prison de Black Beach et dans celle d'Evinayong, les installations sanitaires sont à peu près acceptables mais des progrès restent à accomplir.

黑沙滩和埃维纳永监狱的卫生条件勉强可以接受,但可以改进。

Le Groupe des 77 avait accepté à regret l'idée de faire financer la participation des experts au moyen de contributions extrabudgétaires dans l'espoir que cela aboutirait à une solution à long terme, mais tel n'avait pas été le cas.

集团当时勉强接受外捐款为专家与会提供经费的主张,希望这样做能够促成一个长期解决办法,但现在情况并非如此。

Le représentant de la France a indiqué que sa délégation n'était pas satisfaite de la solution proposée au paragraphe 2 de l'article 9 et que c'était avec beaucoup de réticence, et par esprit de compromis, qu'elle acceptait cet article et s'associait au consensus en faveur du protocole facultatif.

法国代表说,该国代表团对第9条第2款案文提出的解决办法不满,但本着妥协的精神极为勉强接受了这项条款,使任择议定书获得协商一致同

C'est donc avec réticence qu'il a accepté d'imposer un plafond des dépenses, étant entendu, sur la base d'assurances reçues de manière officieuse, qu'il serait automatiquement levé et qu'il n'avait pas pour objectif de nuire à l'Organisation des Nations Unies ni de rouvrir le débat sur le budget.

因此,基于非公开会议上得到的保证,支出限额将自动取消,有关方损害联合国或重开有关的讨论,在这一理解基础上,它勉强接受了施加支出限额的提案。

Devant les preuves de plus en plus nombreuses que le changement climatique met en fait en péril la Terre et ses ressources, certains États développés semblent vouloir accepter, avec quelques réticences, que les émissions de carbone doivent être considérablement réduites pour préserver de l'action des gaz à effet de serre la couche d'ozone qui nous protège tel un bouclier.

对越来越多的气候变化危及地球及其资源的证据,一些发达国家似乎愿——尽管很勉强——接受这样的看法,即碳排放必须大幅度减少,以保护臭氧层,不受温室气体影响的危害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勉强接受 的法语例句

用户正在搜索


箔材, 箔片, 箔状的, , , , , , , 跛鳖千里,

相似单词


勉强够地, 勉强够用, 勉强糊口的收入, 勉强会念, 勉强及格的作业, 勉强接受, 勉强同意, 勉强维持生活, 勉强自己, 勉强做某事,
accepter du bout des dents
accepter à son corps défendant Fr helper cop yright

À la prison de Black Beach et dans celle d'Evinayong, les installations sanitaires sont à peu près acceptables mais des progrès restent à accomplir.

黑沙滩和埃维纳永监狱的卫生条件可以接受,但可以改进。

Le Groupe des 77 avait accepté à regret l'idée de faire financer la participation des experts au moyen de contributions extrabudgétaires dans l'espoir que cela aboutirait à une solution à long terme, mais tel n'avait pas été le cas.

集团当时接受通过预算外捐款为专家与会提供经费的主张,希望这样做能够促成一个长期决办法,但现在情况并非如此。

Le représentant de la France a indiqué que sa délégation n'était pas satisfaite de la solution proposée au paragraphe 2 de l'article 9 et que c'était avec beaucoup de réticence, et par esprit de compromis, qu'elle acceptait cet article et s'associait au consensus en faveur du protocole facultatif.

法国代表说,该国代表团对第9条第2款案文提出的决办法不满意,但本着妥协的精神极为接受了这项条款,使任择议定书获得协商一致同意。

C'est donc avec réticence qu'il a accepté d'imposer un plafond des dépenses, étant entendu, sur la base d'assurances reçues de manière officieuse, qu'il serait automatiquement levé et qu'il n'avait pas pour objectif de nuire à l'Organisation des Nations Unies ni de rouvrir le débat sur le budget.

因此,于非公开会议上得到的保证,支出限额将自动取消,有关方面无意损害联合国或重开有关预算的讨论,在这一础上,它接受了施加支出限额的提案。

Devant les preuves de plus en plus nombreuses que le changement climatique met en fait en péril la Terre et ses ressources, certains États développés semblent vouloir accepter, avec quelques réticences, que les émissions de carbone doivent être considérablement réduites pour préserver de l'action des gaz à effet de serre la couche d'ozone qui nous protège tel un bouclier.

面对越来越多的气候变化危及地球及其资源的证据,一些发达国家似乎愿意——尽管很——接受这样的看法,即碳排放必须大幅度减少,以保护臭氧层,不受温室气体影响的危害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勉强接受 的法语例句

用户正在搜索


擘画, , 簸荡, 簸动, 簸谷, 簸谷的人, 簸谷机, 簸谷时扬弃的糠秕和尘土, 簸箕, 簸弄,

相似单词


勉强够地, 勉强够用, 勉强糊口的收入, 勉强会念, 勉强及格的作业, 勉强接受, 勉强同意, 勉强维持生活, 勉强自己, 勉强做某事,
accepter du bout des dents
accepter à son corps défendant Fr helper cop yright

À la prison de Black Beach et dans celle d'Evinayong, les installations sanitaires sont à peu près acceptables mais des progrès restent à accomplir.

黑沙滩和埃维纳永监狱的卫生可以接受,但可以改进。

Le Groupe des 77 avait accepté à regret l'idée de faire financer la participation des experts au moyen de contributions extrabudgétaires dans l'espoir que cela aboutirait à une solution à long terme, mais tel n'avait pas été le cas.

集团当时接受通过预算外捐款为专家与会提供经费的主张,希望这样做能够促成一个长期决办法,但现在情况并非如此。

Le représentant de la France a indiqué que sa délégation n'était pas satisfaite de la solution proposée au paragraphe 2 de l'article 9 et que c'était avec beaucoup de réticence, et par esprit de compromis, qu'elle acceptait cet article et s'associait au consensus en faveur du protocole facultatif.

法国代表说,该国代表团对第9第2款案文提出的决办法不满意,但本着妥协的精神极为接受了这项款,使任择议定书获得协商一致同意。

C'est donc avec réticence qu'il a accepté d'imposer un plafond des dépenses, étant entendu, sur la base d'assurances reçues de manière officieuse, qu'il serait automatiquement levé et qu'il n'avait pas pour objectif de nuire à l'Organisation des Nations Unies ni de rouvrir le débat sur le budget.

因此,于非公开会议上得到的保证,支出限额将自动取消,有关方面无意损害联合国或重开有关预算的讨论,在这一理上,它接受了施加支出限额的提案。

Devant les preuves de plus en plus nombreuses que le changement climatique met en fait en péril la Terre et ses ressources, certains États développés semblent vouloir accepter, avec quelques réticences, que les émissions de carbone doivent être considérablement réduites pour préserver de l'action des gaz à effet de serre la couche d'ozone qui nous protège tel un bouclier.

面对越来越多的气候变化危及地球及其资源的证据,一些发达国家似乎愿意——尽管很——接受这样的看法,即碳排放必须大幅度减少,以保护臭氧层,不受温室气体影响的危害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勉强接受 的法语例句

用户正在搜索


卜课, 卜内藻属, 卜日, 卜筮, , 逋客, 逋留, 逋欠, 逋逃, 逋逃薮,

相似单词


勉强够地, 勉强够用, 勉强糊口的收入, 勉强会念, 勉强及格的作业, 勉强接受, 勉强同意, 勉强维持生活, 勉强自己, 勉强做某事,
accepter du bout des dents
accepter à son corps défendant Fr helper cop yright

À la prison de Black Beach et dans celle d'Evinayong, les installations sanitaires sont à peu près acceptables mais des progrès restent à accomplir.

黑沙滩和埃维纳永监狱的卫生条件勉强可以可以改进。

Le Groupe des 77 avait accepté à regret l'idée de faire financer la participation des experts au moyen de contributions extrabudgétaires dans l'espoir que cela aboutirait à une solution à long terme, mais tel n'avait pas été le cas.

集团当时勉强通过预算外捐款为专家与会提供经费的主张,希望这样做能够促成一个长期解决办法,情况并非如此。

Le représentant de la France a indiqué que sa délégation n'était pas satisfaite de la solution proposée au paragraphe 2 de l'article 9 et que c'était avec beaucoup de réticence, et par esprit de compromis, qu'elle acceptait cet article et s'associait au consensus en faveur du protocole facultatif.

法国代表说,该国代表团对第9条第2款案文提出的解决办法不满意,本着妥协的精神极为勉强了这项条款,使任择议定书获得协商一致同意。

C'est donc avec réticence qu'il a accepté d'imposer un plafond des dépenses, étant entendu, sur la base d'assurances reçues de manière officieuse, qu'il serait automatiquement levé et qu'il n'avait pas pour objectif de nuire à l'Organisation des Nations Unies ni de rouvrir le débat sur le budget.

因此,基于非公开会议上得到的保证,支出限额将自动取消,有关方面无意损害联合国或重开有关预算的这一理解基础上,它勉强了施加支出限额的提案。

Devant les preuves de plus en plus nombreuses que le changement climatique met en fait en péril la Terre et ses ressources, certains États développés semblent vouloir accepter, avec quelques réticences, que les émissions de carbone doivent être considérablement réduites pour préserver de l'action des gaz à effet de serre la couche d'ozone qui nous protège tel un bouclier.

面对越来越多的气候变化危及地球及其资源的证据,一些发达国家似乎愿意——尽管很勉强——这样的看法,即碳排放必须大幅度减少,以保护臭氧层,不温室气体影响的危害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勉强接受 的法语例句

用户正在搜索


补办, 补报, 补编, 补编(书的), 补仓, 补搽些胭脂妆, 补差, 补偿, 补偿摆, 补偿棒,

相似单词


勉强够地, 勉强够用, 勉强糊口的收入, 勉强会念, 勉强及格的作业, 勉强接受, 勉强同意, 勉强维持生活, 勉强自己, 勉强做某事,
accepter du bout des dents
accepter à son corps défendant Fr helper cop yright

À la prison de Black Beach et dans celle d'Evinayong, les installations sanitaires sont à peu près acceptables mais des progrès restent à accomplir.

黑沙滩和埃维纳永监狱的卫生条件勉强可以接受,但可以改进。

Le Groupe des 77 avait accepté à regret l'idée de faire financer la participation des experts au moyen de contributions extrabudgétaires dans l'espoir que cela aboutirait à une solution à long terme, mais tel n'avait pas été le cas.

集团当时勉强接受通过预算外捐款为专家与提供经费的主张,希望这样促成一个长期解决办法,但现在情况并非如此。

Le représentant de la France a indiqué que sa délégation n'était pas satisfaite de la solution proposée au paragraphe 2 de l'article 9 et que c'était avec beaucoup de réticence, et par esprit de compromis, qu'elle acceptait cet article et s'associait au consensus en faveur du protocole facultatif.

法国代表说,该国代表团对第9条第2款案文提出的解决办法不满意,但本着妥协的精神极为勉强接受了这项条款,使任择议定书获得协商一致同意。

C'est donc avec réticence qu'il a accepté d'imposer un plafond des dépenses, étant entendu, sur la base d'assurances reçues de manière officieuse, qu'il serait automatiquement levé et qu'il n'avait pas pour objectif de nuire à l'Organisation des Nations Unies ni de rouvrir le débat sur le budget.

因此,基于非议上得到的保证,支出限额将自动取消,有关方面无意损害联合国或重有关预算的讨论,在这一理解基础上,它勉强接受了施加支出限额的提案。

Devant les preuves de plus en plus nombreuses que le changement climatique met en fait en péril la Terre et ses ressources, certains États développés semblent vouloir accepter, avec quelques réticences, que les émissions de carbone doivent être considérablement réduites pour préserver de l'action des gaz à effet de serre la couche d'ozone qui nous protège tel un bouclier.

面对越来越多的气候变化危及地球及其资源的证据,一些发达国家似乎愿意——尽管很勉强——接受这样的看法,即碳排放必须大幅度减少,以保护臭氧层,不受温室气体影响的危害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勉强接受 的法语例句

用户正在搜索


补偿计数器, 补偿贸易, 补偿器, 补偿扫描, 补偿税, 补偿损失, 补偿物, 补偿显影液, 补偿性的津贴, 补偿因子,

相似单词


勉强够地, 勉强够用, 勉强糊口的收入, 勉强会念, 勉强及格的作业, 勉强接受, 勉强同意, 勉强维持生活, 勉强自己, 勉强做某事,
accepter du bout des dents
accepter à son corps défendant Fr helper cop yright

À la prison de Black Beach et dans celle d'Evinayong, les installations sanitaires sont à peu près acceptables mais des progrès restent à accomplir.

黑沙滩和埃维纳永监狱的勉强可以接受,但可以改进。

Le Groupe des 77 avait accepté à regret l'idée de faire financer la participation des experts au moyen de contributions extrabudgétaires dans l'espoir que cela aboutirait à une solution à long terme, mais tel n'avait pas été le cas.

集团当时勉强接受通过预算外捐款为专家与会提供经费的主张,希望这样做能够促成一个长期解决办法,但现在情况并非如此。

Le représentant de la France a indiqué que sa délégation n'était pas satisfaite de la solution proposée au paragraphe 2 de l'article 9 et que c'était avec beaucoup de réticence, et par esprit de compromis, qu'elle acceptait cet article et s'associait au consensus en faveur du protocole facultatif.

法国代表说,该国代表团对第9第2款案文提出的解决办法不满意,但本着妥协的精神极为勉强接受了这项款,使任择议定书获得协商一致同意。

C'est donc avec réticence qu'il a accepté d'imposer un plafond des dépenses, étant entendu, sur la base d'assurances reçues de manière officieuse, qu'il serait automatiquement levé et qu'il n'avait pas pour objectif de nuire à l'Organisation des Nations Unies ni de rouvrir le débat sur le budget.

因此,基于非公开会议得到的保证,支出限额将自动取消,有关方面无意损害联合国或重开有关预算的讨论,在这一理解基勉强接受了施加支出限额的提案。

Devant les preuves de plus en plus nombreuses que le changement climatique met en fait en péril la Terre et ses ressources, certains États développés semblent vouloir accepter, avec quelques réticences, que les émissions de carbone doivent être considérablement réduites pour préserver de l'action des gaz à effet de serre la couche d'ozone qui nous protège tel un bouclier.

面对越来越多的气候变化危及地球及其资源的证据,一些发达国家似乎愿意——尽管很勉强——接受这样的看法,即碳排放必须大幅度减少,以保护臭氧层,不受温室气体影响的危害。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勉强接受 的法语例句

用户正在搜索


补充的, 补充的理由, 补充的马匹, 补充地, 补充读物, 补充规定, 补充库存, 补充两点意见, 补充人力, 补充收入,

相似单词


勉强够地, 勉强够用, 勉强糊口的收入, 勉强会念, 勉强及格的作业, 勉强接受, 勉强同意, 勉强维持生活, 勉强自己, 勉强做某事,