法语助手
  • 关闭
bó rán
1. (因生气色的样子) par agitation; d'une manière agitée; avec fièvre
qui change soudain de visage; qui perd contenance
勃然
2. (兴起或旺盛的样子) vigoureux



par agitation
d'une manière agitée
avec fièvre

~
qui change soudain de visage
qui perd contenance.

法 语 助 手

Le sang ne lui a fait qu'un tour.

〈俗语〉他勃然大怒。

Il entra dans une colère épouvantable.

勃然大怒。

La colère l'a pris soudain.

勃然发怒。

La nouvelle de la fuite et du mariage sur terre de sa fille parvient aux oreilles de l'Empereur céleste et le met en colère.

织女逃离天庭下到凡间与牛郎成亲的消息传到了玉大帝耳朵里,他勃然大怒。

Au moment où il a été découvert, il était furieux et a agressé son ex-belle-mère et son ex-femme avec un couteau qu'il avait trouvé dans l'armoire.

他被发现以后,勃然大怒,用他在衣柜里发现的一把刀刺伤前岳母和前妻。

Les autorités rwandaises n'ont jamais eu connaissance, avant, pendant ou après l'établissement du rapport des accusations portées contre le Rwanda, ce qui nous laisse dans l'incertitude, à essayer de deviner de qui il peut bien être question dans le rapport.

在编写这份报告之前、编写期间和(或)编写之后从来没有与我国官过对卢旺达提出的这些指控,我们只能勃然大怒,猜想这份报告究竟是在谈谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勃然 的法语例句

用户正在搜索


丙醛, 丙醛酸, 丙醛糖, 丙炔, 丙炔化物, 丙炔基, 丙三醇, 丙三羧酸, 丙酸, 丙酸酐,

相似单词


勃起<俗>, 勃起的, 勃起神经, 勃起性, 勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体,
bó rán
1. (因生气等变脸色的样子) par agitation; d'une manière agitée; avec fièvre
qui change soudain de visage; qui perd contenance
勃然变色
2. (兴起或旺盛的样子) vigoureux



par agitation
d'une manière agitée
avec fièvre

~变色
qui change soudain de visage
qui perd contenance.

法 语 助 手

Le sang ne lui a fait qu'un tour.

〈俗语〉他勃然大怒。

Il entra dans une colère épouvantable.

勃然大怒。

La colère l'a pris soudain.

勃然发怒。

La nouvelle de la fuite et du mariage sur terre de sa fille parvient aux oreilles de l'Empereur céleste et le met en colère.

织女逃离天庭下到凡间与牛郎成亲的消息传到了玉大帝耳朵里,他勃然大怒。

Au moment où il a été découvert, il était furieux et a agressé son ex-belle-mère et son ex-femme avec un couteau qu'il avait trouvé dans l'armoire.

他被发现以后,勃然大怒,用他在衣柜里发现的一把刀刺伤前岳母和前妻。

Les autorités rwandaises n'ont jamais eu connaissance, avant, pendant ou après l'établissement du rapport des accusations portées contre le Rwanda, ce qui nous laisse dans l'incertitude, à essayer de deviner de qui il peut bien être question dans le rapport.

在编写这份前、编写期间和(或)编写后从来没有与我国官员讨论过对卢旺达提出的这些指控,我们只能勃然大怒,猜想这份究竟是在谈论谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勃然 的法语例句

用户正在搜索


丙酮基脲, 丙酮氯仿, 丙酮宁, 丙酮醛, 丙酮树脂, 丙酮酸, 丙酮酸血, 丙酮酸盐, 丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖,

相似单词


勃起<俗>, 勃起的, 勃起神经, 勃起性, 勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体,
bó rán
1. (因生气等变脸色的样子) par agitation; d'une manière agitée; avec fièvre
qui change soudain de visage; qui perd contenance
变色
2. (兴起或旺盛的样子) vigoureux



par agitation
d'une manière agitée
avec fièvre

~变色
qui change soudain de visage
qui perd contenance.

法 语 助 手

Le sang ne lui a fait qu'un tour.

〈俗语〉他怒。

Il entra dans une colère épouvantable.

怒。

La colère l'a pris soudain.

发怒。

La nouvelle de la fuite et du mariage sur terre de sa fille parvient aux oreilles de l'Empereur céleste et le met en colère.

织女逃下到凡间与牛郎成亲的消息传到了玉帝耳朵里,他怒。

Au moment où il a été découvert, il était furieux et a agressé son ex-belle-mère et son ex-femme avec un couteau qu'il avait trouvé dans l'armoire.

他被发现以后,怒,用他在衣柜里发现的一把刀刺伤前岳母和前妻。

Les autorités rwandaises n'ont jamais eu connaissance, avant, pendant ou après l'établissement du rapport des accusations portées contre le Rwanda, ce qui nous laisse dans l'incertitude, à essayer de deviner de qui il peut bien être question dans le rapport.

在编写这份报告之前、编写期间和(或)编写之后从来没有与我国官员讨论过对卢旺达提出的这些指控,我们只能怒,猜想这份报告究竟是在谈论谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勃然 的法语例句

用户正在搜索


丙烯, 丙烯雌醇, 丙烯的, 丙烯画, 丙烯基, 丙烯腈, 丙烯腈纤维, 丙烯醛, 丙烯醛的, 丙烯醛树脂,

相似单词


勃起<俗>, 勃起的, 勃起神经, 勃起性, 勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体,
bó rán
1. (因生气等变脸色的样子) par agitation; d'une manière agitée; avec fièvre
qui change soudain de visage; qui perd contenance
勃然变色
2. (兴起或旺盛的样子) vigoureux



par agitation
d'une manière agitée
avec fièvre

~变色
qui change soudain de visage
qui perd contenance.

法 语 助 手

Le sang ne lui a fait qu'un tour.

〈俗语〉他勃然怒。

Il entra dans une colère épouvantable.

勃然怒。

La colère l'a pris soudain.

勃然发怒。

La nouvelle de la fuite et du mariage sur terre de sa fille parvient aux oreilles de l'Empereur céleste et le met en colère.

织女逃离天庭下到凡间与牛郎成亲的消息传到耳朵里,他勃然怒。

Au moment où il a été découvert, il était furieux et a agressé son ex-belle-mère et son ex-femme avec un couteau qu'il avait trouvé dans l'armoire.

他被发现以后,勃然怒,用他在衣柜里发现的一把刀刺伤前岳母和前妻。

Les autorités rwandaises n'ont jamais eu connaissance, avant, pendant ou après l'établissement du rapport des accusations portées contre le Rwanda, ce qui nous laisse dans l'incertitude, à essayer de deviner de qui il peut bien être question dans le rapport.

在编写这份报告之前、编写期间和(或)编写之后从来没有与我国官员讨论过对卢旺达提出的这些指控,我们只能勃然怒,猜想这份报告究竟是在谈论谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勃然 的法语例句

用户正在搜索


丙烯乙醇, 丙烯异丙巴比妥, 丙酰, 丙酰胆碱, 丙型链球菌, 丙锗烷, 丙种球蛋白, 丙种球蛋白病, , ,

相似单词


勃起<俗>, 勃起的, 勃起神经, 勃起性, 勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体,
bó rán
1. (因生气等变脸色的样子) par agitation; d'une manière agitée; avec fièvre
qui change soudain de visage; qui perd contenance
变色
2. (兴起或旺盛的样子) vigoureux



par agitation
d'une manière agitée
avec fièvre

~变色
qui change soudain de visage
qui perd contenance.

法 语 助 手

Le sang ne lui a fait qu'un tour.

〈俗语〉他大怒。

Il entra dans une colère épouvantable.

大怒。

La colère l'a pris soudain.

发怒。

La nouvelle de la fuite et du mariage sur terre de sa fille parvient aux oreilles de l'Empereur céleste et le met en colère.

织女逃离到凡间与牛郎成亲的消息传到了玉大帝耳朵里,他大怒。

Au moment où il a été découvert, il était furieux et a agressé son ex-belle-mère et son ex-femme avec un couteau qu'il avait trouvé dans l'armoire.

他被发现以大怒,用他在衣柜里发现的一把刀刺伤前岳母和前妻。

Les autorités rwandaises n'ont jamais eu connaissance, avant, pendant ou après l'établissement du rapport des accusations portées contre le Rwanda, ce qui nous laisse dans l'incertitude, à essayer de deviner de qui il peut bien être question dans le rapport.

在编写这份报告之前、编写期间和(或)编写之从来没有与我国官员讨论过对卢旺达提出的这些指控,我们只能大怒,猜想这份报告究竟是在谈论谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勃然 的法语例句

用户正在搜索


秉烛夜读, , 柄把, 柄梗, 柄国, 柄果草科, 柄裸藻属, 柄舌, 柄糖虾属, 柄细菌科,

相似单词


勃起<俗>, 勃起的, 勃起神经, 勃起性, 勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体,
bó rán
1. (因生气等变脸色的样子) par agitation; d'une manière agitée; avec fièvre
qui change soudain de visage; qui perd contenance
勃然变色
2. (兴起或旺盛的样子) vigoureux



par agitation
d'une manière agitée
avec fièvre

~变色
qui change soudain de visage
qui perd contenance.

法 语 助 手

Le sang ne lui a fait qu'un tour.

〈俗语〉他勃然大怒。

Il entra dans une colère épouvantable.

勃然大怒。

La colère l'a pris soudain.

勃然发怒。

La nouvelle de la fuite et du mariage sur terre de sa fille parvient aux oreilles de l'Empereur céleste et le met en colère.

织女逃离天庭下到凡间与牛郎成亲的消息传到了玉大帝耳朵里,他勃然大怒。

Au moment où il a été découvert, il était furieux et a agressé son ex-belle-mère et son ex-femme avec un couteau qu'il avait trouvé dans l'armoire.

他被发现以后,勃然大怒,用他在衣柜里发现的一把刀刺伤前岳母和前妻。

Les autorités rwandaises n'ont jamais eu connaissance, avant, pendant ou après l'établissement du rapport des accusations portées contre le Rwanda, ce qui nous laisse dans l'incertitude, à essayer de deviner de qui il peut bien être question dans le rapport.

在编写告之前、编写期间和(或)编写之后从来没有与我国官员讨论过对卢旺达提出的些指控,我们只能勃然大怒,猜想告究竟是在谈论谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勃然 的法语例句

用户正在搜索


饼干, 饼干厂, 饼干业, 饼干制造, 饼剂, 饼铺, 饼乾, 饼师, 饼屋, 饼吸虫属,

相似单词


勃起<俗>, 勃起的, 勃起神经, 勃起性, 勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体,
bó rán
1. (因生气等变脸色的样子) par agitation; d'une manière agitée; avec fièvre
qui change soudain de visage; qui perd contenance
勃然变色
2. (兴起或旺盛的样子) vigoureux



par agitation
d'une manière agitée
avec fièvre

~变色
qui change soudain de visage
qui perd contenance.

法 语 助 手

Le sang ne lui a fait qu'un tour.

语〉他勃然大怒。

Il entra dans une colère épouvantable.

勃然大怒。

La colère l'a pris soudain.

勃然发怒。

La nouvelle de la fuite et du mariage sur terre de sa fille parvient aux oreilles de l'Empereur céleste et le met en colère.

织女逃离天庭下到凡间与牛郎成亲的消息传到了玉大帝耳朵里,他勃然大怒。

Au moment où il a été découvert, il était furieux et a agressé son ex-belle-mère et son ex-femme avec un couteau qu'il avait trouvé dans l'armoire.

他被发现以后,勃然大怒,用他衣柜里发现的一把刀刺伤岳母和

Les autorités rwandaises n'ont jamais eu connaissance, avant, pendant ou après l'établissement du rapport des accusations portées contre le Rwanda, ce qui nous laisse dans l'incertitude, à essayer de deviner de qui il peut bien être question dans le rapport.

编写这份报告之、编写期间和(或)编写之后从来没有与我国官员讨论过对卢旺达提出的这些指控,我们只能勃然大怒,猜想这份报告究竟是谈论谁。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勃然 的法语例句

用户正在搜索


并存性, 并蒂莲, 并发, 并发病变, 并发性白膜, 并发性白内障, 并发症, 并发症状, 并非, 并非儿戏,

相似单词


勃起<俗>, 勃起的, 勃起神经, 勃起性, 勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体,
bó rán
1. (因生气等变脸色的样子) par agitation; d'une manière agitée; avec fièvre
qui change soudain de visage; qui perd contenance
然变色
2. (兴起或旺盛的样子) vigoureux



par agitation
d'une manière agitée
avec fièvre

~变色
qui change soudain de visage
qui perd contenance.

法 语 助 手

Le sang ne lui a fait qu'un tour.

〈俗语〉他大怒。

Il entra dans une colère épouvantable.

大怒。

La colère l'a pris soudain.

发怒。

La nouvelle de la fuite et du mariage sur terre de sa fille parvient aux oreilles de l'Empereur céleste et le met en colère.

织女逃离天凡间与牛郎成亲的消息传了玉大帝耳朵里,他大怒。

Au moment où il a été découvert, il était furieux et a agressé son ex-belle-mère et son ex-femme avec un couteau qu'il avait trouvé dans l'armoire.

他被发现大怒,用他在衣柜里发现的一把刀刺伤前岳母和前妻。

Les autorités rwandaises n'ont jamais eu connaissance, avant, pendant ou après l'établissement du rapport des accusations portées contre le Rwanda, ce qui nous laisse dans l'incertitude, à essayer de deviner de qui il peut bien être question dans le rapport.

在编写这份报告之前、编写期间和(或)编写之从来没有与我国官员讨论过对卢旺达提出的这些指控,我们只能大怒,猜想这份报告究竟是在谈论谁。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勃然 的法语例句

用户正在搜索


并行口, 并行收缩, 并行医疗, 并行运算, 并航船, 并合, 并合的, 并合的赠与, 并合反应, 并合律,

相似单词


勃起<俗>, 勃起的, 勃起神经, 勃起性, 勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体,
bó rán
1. (因生气等变脸色的样子) par agitation; d'une manière agitée; avec fièvre
qui change soudain de visage; qui perd contenance
变色
2. (兴起或旺盛的样子) vigoureux



par agitation
d'une manière agitée
avec fièvre

~变色
qui change soudain de visage
qui perd contenance.

法 语 助 手

Le sang ne lui a fait qu'un tour.

〈俗语〉他

Il entra dans une colère épouvantable.

La colère l'a pris soudain.

La nouvelle de la fuite et du mariage sur terre de sa fille parvient aux oreilles de l'Empereur céleste et le met en colère.

织女逃离天庭下到凡间与牛的消息传到了玉帝耳朵里,他

Au moment où il a été découvert, il était furieux et a agressé son ex-belle-mère et son ex-femme avec un couteau qu'il avait trouvé dans l'armoire.

他被发现以后,,用他在衣柜里发现的一把刀刺伤前岳母和前妻。

Les autorités rwandaises n'ont jamais eu connaissance, avant, pendant ou après l'établissement du rapport des accusations portées contre le Rwanda, ce qui nous laisse dans l'incertitude, à essayer de deviner de qui il peut bien être question dans le rapport.

在编写这份报告之前、编写期间和(或)编写之后从来没有与我国官员讨论过对卢旺达提出的这些指控,我们只能,猜想这份报告究竟是在谈论谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勃然 的法语例句

用户正在搜索


并接加固大梁, 并进, 并举, 并力, 并立, 并励, 并励电动机, 并励发电机, 并励发生器, 并联,

相似单词


勃起<俗>, 勃起的, 勃起神经, 勃起性, 勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体,