法语助手
  • 关闭

势在必行的改革

添加到生词本

réformes dont on ne peut pas faire l'économie 法 语 助 手

La réforme du Conseil de sécurité est impérative.

安全理事会势在

La réforme du système brésilien de sécurité sociale est donc une nécessité.

因此,巴西社会保障体系势在

La République tchèque continuera d'appuyer les mesures de réforme inévitables, notamment l'augmentation des deux catégories de membres du Conseil de sécurité.

捷克共和国将继续支持包括增加安全理事会常任和非常任理事国两类成员数目等种种势在措施。

Nous nous sommes employés sans relâche à renforcer la confiance dans le travail de l'Organisation et nous avons engagé des réformes indispensables dans plusieurs domaines clefs.

我们努力增强各方对联合国工作任,并在几个关键领域成功实施了势在

Ces mesures ont renforcé la confiance de la société dans le système de gouvernement et favorisé la participation de la population à l'administration des affaires publiques, ce qui a facilité l'indispensable transformation de l'économie.

加强了社会对政府系统任,提高了民众对国家治理参与,从而促进了势在经济

À notre époque, la réforme des opérations de maintien de la paix des Nations Unies est devenue inévitable étant donné l'expansion rapide, la complexité et la portée multidimensionnelle des missions de maintien de la paix et de secours humanitaires.

在我们个时代,由于维持和平与人道主义救济动迅速扩大,内容错综复杂,涉及层面广泛,所以,联合国维和势在

Il est encore temps de faire en sorte que la présente session soit un tournant historique, un moment où la réforme inéluctable de notre Organisation se mette en marche et la propulse avec vigueur vers un avenir d'efficacité et de pertinence.

本届会议仍有时间变成一个历史性转折点,一个发起势在联合国并且把联合国强有力地带入一个效率和相关性未来时刻。

Qui plus est, la complexité et l'ampleur des tâches qui attendent le Conseil de sécurité, en particulier lorsqu'il est en butte à une paralysie très critiquée du fait de ses méthodes de travail, ne fait que renforcer la cause de sa réforme.

此外,尤其是在因其工作方法导致瘫痪,从而受到许多批评时候,安全理事会所面临任务复杂性和艰巨性进一步显示安全理事会势在

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 势在必行的改革 的法语例句

用户正在搜索


âpreté, apriorique, apriorisme, aprioriste, aprobarbital, aproche, aproctie, aproctose, à-propos, aprosexie,

相似单词


势涡, 势焰, 势焰熏天, 势源, 势在必行, 势在必行的改革, , 事败垂成, 事半功倍, 事倍功半,
réformes dont on ne peut pas faire l'économie 法 语 助 手

La réforme du Conseil de sécurité est impérative.

安全理事会改革势在必行

La réforme du système brésilien de sécurité sociale est donc une nécessité.

因此,巴西社会保障体系改革势在必行

La République tchèque continuera d'appuyer les mesures de réforme inévitables, notamment l'augmentation des deux catégories de membres du Conseil de sécurité.

捷克共和国将继续支持包括增加安全理事会常任和非常任理事国两类成员数目等种种势在必行改革措施。

Nous nous sommes employés sans relâche à renforcer la confiance dans le travail de l'Organisation et nous avons engagé des réformes indispensables dans plusieurs domaines clefs.

我们努力增强各方对联合国工作任,并在几个关键领域成功实施了势在必行改革

Ces mesures ont renforcé la confiance de la société dans le système de gouvernement et favorisé la participation de la population à l'administration des affaires publiques, ce qui a facilité l'indispensable transformation de l'économie.

这加强了社会对政府系统任,提高了民众对国家治理参与,从而促进了势在必行经济改革

À notre époque, la réforme des opérations de maintien de la paix des Nations Unies est devenue inévitable étant donné l'expansion rapide, la complexité et la portée multidimensionnelle des missions de maintien de la paix et de secours humanitaires.

在我们这个时代,由于维持和平与人道主义救济行动迅速扩大,内容错综复杂,涉广泛,所以,联合国维和行动改革势在必行

Il est encore temps de faire en sorte que la présente session soit un tournant historique, un moment où la réforme inéluctable de notre Organisation se mette en marche et la propulse avec vigueur vers un avenir d'efficacité et de pertinence.

本届会议仍有时间变成一个历史性转折点,一个发起势在必行联合国改革并且把联合国强有力地带入一个效率和相关性未来时刻。

Qui plus est, la complexité et l'ampleur des tâches qui attendent le Conseil de sécurité, en particulier lorsqu'il est en butte à une paralysie très critiquée du fait de ses méthodes de travail, ne fait que renforcer la cause de sa réforme.

此外,尤其是在因其工作方法导致瘫痪,从而受到许多批评时候,安全理事会所临任务复杂性和艰巨性进一步显示安全理事会改革势在必行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 势在必行的改革 的法语例句

用户正在搜索


apte, aptère, apterin, Aptérygiformes, aptérygotes, aptéryx, apthychus, Aptiana, Aptien, Aptine,

相似单词


势涡, 势焰, 势焰熏天, 势源, 势在必行, 势在必行的改革, , 事败垂成, 事半功倍, 事倍功半,
réformes dont on ne peut pas faire l'économie 法 语 助 手

La réforme du Conseil de sécurité est impérative.

安全理事会改革势在必行

La réforme du système brésilien de sécurité sociale est donc une nécessité.

因此,巴西社会保障体系改革势在必行

La République tchèque continuera d'appuyer les mesures de réforme inévitables, notamment l'augmentation des deux catégories de membres du Conseil de sécurité.

捷克共和国将继续括增加安全理事会常任和非常任理事国两类成员数目等种种势在必行改革措施。

Nous nous sommes employés sans relâche à renforcer la confiance dans le travail de l'Organisation et nous avons engagé des réformes indispensables dans plusieurs domaines clefs.

我们努力增强各方对联合国工作任,并在几个关键领域成功实施势在必行改革

Ces mesures ont renforcé la confiance de la société dans le système de gouvernement et favorisé la participation de la population à l'administration des affaires publiques, ce qui a facilité l'indispensable transformation de l'économie.

这加强社会对政府系统任,提高民众对国家治理参与,从而势在必行经济改革

À notre époque, la réforme des opérations de maintien de la paix des Nations Unies est devenue inévitable étant donné l'expansion rapide, la complexité et la portée multidimensionnelle des missions de maintien de la paix et de secours humanitaires.

在我们这个时代,由于维和平与人道主义救济行动迅速扩大,内容错综复杂,涉及层面广泛,所以,联合国维和行动改革势在必行

Il est encore temps de faire en sorte que la présente session soit un tournant historique, un moment où la réforme inéluctable de notre Organisation se mette en marche et la propulse avec vigueur vers un avenir d'efficacité et de pertinence.

本届会议仍有时间变成一个历史性转折点,一个发起势在必行联合国改革并且把联合国强有力地带入一个效率和相关性未来时刻。

Qui plus est, la complexité et l'ampleur des tâches qui attendent le Conseil de sécurité, en particulier lorsqu'il est en butte à une paralysie très critiquée du fait de ses méthodes de travail, ne fait que renforcer la cause de sa réforme.

此外,尤其是在因其工作方法导致瘫痪,从而受到许多批评时候,安全理事会所面临任务复杂性和艰巨性一步显示安全理事会改革势在必行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 势在必行的改革 的法语例句

用户正在搜索


apyrogène, apyrogénique, Apyrone, aqua, aquacole, aquacréptite, aquaculteur, aquaculture, aquadag, aquadague,

相似单词


势涡, 势焰, 势焰熏天, 势源, 势在必行, 势在必行的改革, , 事败垂成, 事半功倍, 事倍功半,
réformes dont on ne peut pas faire l'économie 法 语 助 手

La réforme du Conseil de sécurité est impérative.

安全理事会势在必

La réforme du système brésilien de sécurité sociale est donc une nécessité.

因此,巴西社会保障体系势在必

La République tchèque continuera d'appuyer les mesures de réforme inévitables, notamment l'augmentation des deux catégories de membres du Conseil de sécurité.

共和国将继续支持包括增加安全理事会常任和非常任理事国两类成员数目等种种势在必措施。

Nous nous sommes employés sans relâche à renforcer la confiance dans le travail de l'Organisation et nous avons engagé des réformes indispensables dans plusieurs domaines clefs.

我们努力增强各方对联合国工作任,并在几个关键领域成功实施了势在必

Ces mesures ont renforcé la confiance de la société dans le système de gouvernement et favorisé la participation de la population à l'administration des affaires publiques, ce qui a facilité l'indispensable transformation de l'économie.

这加强了社会对政府系统任,提高了民众对国家治理参与,从而促进了势在必

À notre époque, la réforme des opérations de maintien de la paix des Nations Unies est devenue inévitable étant donné l'expansion rapide, la complexité et la portée multidimensionnelle des missions de maintien de la paix et de secours humanitaires.

在我们这个时代,由于维持和平与人道主义救动迅速扩大,内容错综复杂,涉及层面广泛,所以,联合国维和势在必

Il est encore temps de faire en sorte que la présente session soit un tournant historique, un moment où la réforme inéluctable de notre Organisation se mette en marche et la propulse avec vigueur vers un avenir d'efficacité et de pertinence.

本届会议仍有时间变成一个历史性转折点,一个发起势在必联合国并且把联合国强有力地带入一个效率和相关性未来时刻。

Qui plus est, la complexité et l'ampleur des tâches qui attendent le Conseil de sécurité, en particulier lorsqu'il est en butte à une paralysie très critiquée du fait de ses méthodes de travail, ne fait que renforcer la cause de sa réforme.

此外,尤其是在因其工作方法导致瘫痪,从而受到许多批评时候,安全理事会所面临任务复杂性和艰巨性进一步显示安全理事会势在必

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 势在必行的改革 的法语例句

用户正在搜索


aquoluminescence, aquopentammine, aquosiliceux, aquosité, Ar, ar(r)iser, ara, arabanase, arabane, arabate,

相似单词


势涡, 势焰, 势焰熏天, 势源, 势在必行, 势在必行的改革, , 事败垂成, 事半功倍, 事倍功半,
réformes dont on ne peut pas faire l'économie 法 语 助 手

La réforme du Conseil de sécurité est impérative.

安全改革势在必行

La réforme du système brésilien de sécurité sociale est donc une nécessité.

因此,巴西社会保障体系改革势在必行

La République tchèque continuera d'appuyer les mesures de réforme inévitables, notamment l'augmentation des deux catégories de membres du Conseil de sécurité.

捷克共和国将继续支持包括增加安全会常和非常国两类成员数目等种种势在必行改革措施。

Nous nous sommes employés sans relâche à renforcer la confiance dans le travail de l'Organisation et nous avons engagé des réformes indispensables dans plusieurs domaines clefs.

我们努力增强各方对联合国工作,并在几个关键领域成功实施了势在必行改革

Ces mesures ont renforcé la confiance de la société dans le système de gouvernement et favorisé la participation de la population à l'administration des affaires publiques, ce qui a facilité l'indispensable transformation de l'économie.

这加强了社会对政府系统了民众对国家治参与,从而促进了势在必行经济改革

À notre époque, la réforme des opérations de maintien de la paix des Nations Unies est devenue inévitable étant donné l'expansion rapide, la complexité et la portée multidimensionnelle des missions de maintien de la paix et de secours humanitaires.

在我们这个时代,由于维持和平与人道主义救济行动迅速扩大,内容错综复杂,涉及层面广泛,所以,联合国维和行动改革势在必行

Il est encore temps de faire en sorte que la présente session soit un tournant historique, un moment où la réforme inéluctable de notre Organisation se mette en marche et la propulse avec vigueur vers un avenir d'efficacité et de pertinence.

本届会议仍有时间变成一个历史性转折点,一个发起势在必行联合国改革并且把联合国强有力地带入一个效率和相关性未来时刻。

Qui plus est, la complexité et l'ampleur des tâches qui attendent le Conseil de sécurité, en particulier lorsqu'il est en butte à une paralysie très critiquée du fait de ses méthodes de travail, ne fait que renforcer la cause de sa réforme.

此外,尤其是在因其工作方法导致瘫痪,从而受到许多批评时候,安全会所面临复杂性和艰巨性进一步显示安全改革势在必行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 势在必行的改革 的法语例句

用户正在搜索


Arathan, aratoire, araucaria, araucarie, arawak, arbalète, arbalétrier, arbalétrière, arbi, arbitrage,

相似单词


势涡, 势焰, 势焰熏天, 势源, 势在必行, 势在必行的改革, , 事败垂成, 事半功倍, 事倍功半,
réformes dont on ne peut pas faire l'économie 法 语 助 手

La réforme du Conseil de sécurité est impérative.

安全理事会改革势在必行

La réforme du système brésilien de sécurité sociale est donc une nécessité.

因此,巴西社会保障改革势在必行

La République tchèque continuera d'appuyer les mesures de réforme inévitables, notamment l'augmentation des deux catégories de membres du Conseil de sécurité.

捷克共和国将继续支持包括增加安全理事会常任和非常任理事国两类成员数目等种种势在必行改革措施。

Nous nous sommes employés sans relâche à renforcer la confiance dans le travail de l'Organisation et nous avons engagé des réformes indispensables dans plusieurs domaines clefs.

我们努力增强各方对联合国工作任,并在几个关键领域成功实施了势在必行改革

Ces mesures ont renforcé la confiance de la société dans le système de gouvernement et favorisé la participation de la population à l'administration des affaires publiques, ce qui a facilité l'indispensable transformation de l'économie.

这加强了社会对政府任,提高了民众对国家治理参与,从而促进了势在必行经济改革

À notre époque, la réforme des opérations de maintien de la paix des Nations Unies est devenue inévitable étant donné l'expansion rapide, la complexité et la portée multidimensionnelle des missions de maintien de la paix et de secours humanitaires.

在我们这个于维持和平与人道主义救济行动迅速扩大,内容错综复杂,涉及层面广泛,所以,联合国维和行动改革势在必行

Il est encore temps de faire en sorte que la présente session soit un tournant historique, un moment où la réforme inéluctable de notre Organisation se mette en marche et la propulse avec vigueur vers un avenir d'efficacité et de pertinence.

本届会议仍有间变成一个历史性转折点,一个发起势在必行联合国改革并且把联合国强有力地带入一个效率和相关性未来刻。

Qui plus est, la complexité et l'ampleur des tâches qui attendent le Conseil de sécurité, en particulier lorsqu'il est en butte à une paralysie très critiquée du fait de ses méthodes de travail, ne fait que renforcer la cause de sa réforme.

此外,尤其是在因其工作方法导致瘫痪,从而受到许多批评候,安全理事会所面临任务复杂性和艰巨性进一步显示安全理事会改革势在必行

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 势在必行的改革 的法语例句

用户正在搜索


archée, archéen, archéenne, archégone, archégoniates, archelle, archencéphale, archencéphallique, archentérique, archentéron,

相似单词


势涡, 势焰, 势焰熏天, 势源, 势在必行, 势在必行的改革, , 事败垂成, 事半功倍, 事倍功半,
réformes dont on ne peut pas faire l'économie 法 语 助 手

La réforme du Conseil de sécurité est impérative.

安全改革势在必行

La réforme du système brésilien de sécurité sociale est donc une nécessité.

因此,巴西社会保障体系改革势在必行

La République tchèque continuera d'appuyer les mesures de réforme inévitables, notamment l'augmentation des deux catégories de membres du Conseil de sécurité.

捷克共和将继续支持包括增加安全会常和非常两类成员数目等种种势在必行改革措施。

Nous nous sommes employés sans relâche à renforcer la confiance dans le travail de l'Organisation et nous avons engagé des réformes indispensables dans plusieurs domaines clefs.

我们努力增强各方对联合工作,并在几个关键领域成功实施了势在必行改革

Ces mesures ont renforcé la confiance de la société dans le système de gouvernement et favorisé la participation de la population à l'administration des affaires publiques, ce qui a facilité l'indispensable transformation de l'économie.

这加强了社会对政府系统高了民众对家治参与,从而促进了势在必行经济改革

À notre époque, la réforme des opérations de maintien de la paix des Nations Unies est devenue inévitable étant donné l'expansion rapide, la complexité et la portée multidimensionnelle des missions de maintien de la paix et de secours humanitaires.

在我们这个时代,由于维持和平与人道主义救济行动迅速扩大,内容错综复杂,涉及层面广泛,所以,联合维和行动改革势在必行

Il est encore temps de faire en sorte que la présente session soit un tournant historique, un moment où la réforme inéluctable de notre Organisation se mette en marche et la propulse avec vigueur vers un avenir d'efficacité et de pertinence.

本届会议仍有时间变成一个历史性转折点,一个发起势在必行联合改革并且把联合强有力地带入一个效率和相关性未来时刻。

Qui plus est, la complexité et l'ampleur des tâches qui attendent le Conseil de sécurité, en particulier lorsqu'il est en butte à une paralysie très critiquée du fait de ses méthodes de travail, ne fait que renforcer la cause de sa réforme.

此外,尤其是在因其工作方法导致瘫痪,从而受到许多批评时候,安全会所面临复杂性和艰巨性进一步显示安全改革势在必行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 势在必行的改革 的法语例句

用户正在搜索


Archiannelides, archiatre, archiâtre, archibondé, archicarpe, archichancelier, archichlamydées, archiconférie, archiconfrérie, archiconnu,

相似单词


势涡, 势焰, 势焰熏天, 势源, 势在必行, 势在必行的改革, , 事败垂成, 事半功倍, 事倍功半,
réformes dont on ne peut pas faire l'économie 法 语 助 手

La réforme du Conseil de sécurité est impérative.

安全理事会改革势在必行

La réforme du système brésilien de sécurité sociale est donc une nécessité.

因此,巴西社会保障体系改革势在必行

La République tchèque continuera d'appuyer les mesures de réforme inévitables, notamment l'augmentation des deux catégories de membres du Conseil de sécurité.

捷克共和国将继续支持包括加安全理事会常任和非常任理事国两类员数目等种种势在必行改革措施。

Nous nous sommes employés sans relâche à renforcer la confiance dans le travail de l'Organisation et nous avons engagé des réformes indispensables dans plusieurs domaines clefs.

我们努力方对联合国工作任,并在几个关键领实施了势在必行改革

Ces mesures ont renforcé la confiance de la société dans le système de gouvernement et favorisé la participation de la population à l'administration des affaires publiques, ce qui a facilité l'indispensable transformation de l'économie.

这加了社会对政府系统任,提高了民众对国家治理参与,从而促进了势在必行经济改革

À notre époque, la réforme des opérations de maintien de la paix des Nations Unies est devenue inévitable étant donné l'expansion rapide, la complexité et la portée multidimensionnelle des missions de maintien de la paix et de secours humanitaires.

在我们这个时代,由于维持和平与人道主义救济行动迅速扩大,内容错综复杂,涉及层面广泛,所以,联合国维和行动改革势在必行

Il est encore temps de faire en sorte que la présente session soit un tournant historique, un moment où la réforme inéluctable de notre Organisation se mette en marche et la propulse avec vigueur vers un avenir d'efficacité et de pertinence.

本届会议仍有时间变一个历史性转折点,一个发起势在必行联合国改革并且把联合国有力地带入一个效率和相关性未来时刻。

Qui plus est, la complexité et l'ampleur des tâches qui attendent le Conseil de sécurité, en particulier lorsqu'il est en butte à une paralysie très critiquée du fait de ses méthodes de travail, ne fait que renforcer la cause de sa réforme.

此外,尤其是在因其工作方法导致瘫痪,从而受到许多批评时候,安全理事会所面临任务复杂性和艰巨性进一步显示安全理事会改革势在必行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 势在必行的改革 的法语例句

用户正在搜索


archiduché, archiduchesse, archiépiscopal, archiépiscopale, archiépiscopat, archière, archigastre, archigenèse, archigonocyte, archimandrite,

相似单词


势涡, 势焰, 势焰熏天, 势源, 势在必行, 势在必行的改革, , 事败垂成, 事半功倍, 事倍功半,
réformes dont on ne peut pas faire l'économie 法 语 助 手

La réforme du Conseil de sécurité est impérative.

安全理事会势在必

La réforme du système brésilien de sécurité sociale est donc une nécessité.

因此,巴西社会保障体系势在必

La République tchèque continuera d'appuyer les mesures de réforme inévitables, notamment l'augmentation des deux catégories de membres du Conseil de sécurité.

捷克共和国将继续支持包括增加安全理事会常任和非常任理事国两类成员数目等种种势在必措施。

Nous nous sommes employés sans relâche à renforcer la confiance dans le travail de l'Organisation et nous avons engagé des réformes indispensables dans plusieurs domaines clefs.

我们努力增强各方对联合国工作任,并在几个关键领域成功实施了势在必

Ces mesures ont renforcé la confiance de la société dans le système de gouvernement et favorisé la participation de la population à l'administration des affaires publiques, ce qui a facilité l'indispensable transformation de l'économie.

这加强了社会对政府系统任,提高了民众对国家治理参与,从而促进了势在必经济

À notre époque, la réforme des opérations de maintien de la paix des Nations Unies est devenue inévitable étant donné l'expansion rapide, la complexité et la portée multidimensionnelle des missions de maintien de la paix et de secours humanitaires.

在我们这个时代,由于维持和平与人道主义救济动迅速扩大,内容错综复杂,涉及层面广泛,所以,联合国维和势在必

Il est encore temps de faire en sorte que la présente session soit un tournant historique, un moment où la réforme inéluctable de notre Organisation se mette en marche et la propulse avec vigueur vers un avenir d'efficacité et de pertinence.

本届会议仍有时间变成一个历史性转折点,一个发起势在必联合国并且把联合国强有力地带入一个效率和相关性未来时刻。

Qui plus est, la complexité et l'ampleur des tâches qui attendent le Conseil de sécurité, en particulier lorsqu'il est en butte à une paralysie très critiquée du fait de ses méthodes de travail, ne fait que renforcer la cause de sa réforme.

此外,尤其是在因其工作方法导致瘫痪,从而受到许多批评时候,安全理事会所面临任务复杂性和艰巨性进一步显示安全理事会势在必

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 势在必行的改革 的法语例句

用户正在搜索


archipel de la sonde, archipel des bisayas, archipel des visayas, archipel du spitzberg, archiphonème, archiplasme, archiplein, archipresbytéral, archipresbytérale, archiprêtre,

相似单词


势涡, 势焰, 势焰熏天, 势源, 势在必行, 势在必行的改革, , 事败垂成, 事半功倍, 事倍功半,