法语助手
  • 关闭
shì lì
admiration (n. f.)
snob
利小人


qui traite et apprécie les gens selon leur pouvoir et leur richesse; qui snobe~小人snob Fr helper cop yright

En accédant à son tour à la présidence, la délégation péruvienne se devait absolument de tirer profit de cette impulsion nouvelle, que les présidents successifs ont su exploiter avec beaucoup de sagesse, depuis le mois de janvier.

秘鲁接任主席之后,当然也仿效了今年1月以来历任主席的明智做法,因导。

Quel courage aussi que celui dont fait montre cette armée israélienne, ivre de sa puissance et de sa supériorité militaire, qui écrase sous le poids des bombes un peuple désarmé, mais dont la force brutale ne brisera jamais l'âme ni n'entamera la foi en la justesse de sa cause sacrée!

熏心和拥有军的以色列军队正以炸弹压垮手无寸铁的人民,这表现出它有多的胆子。 但其野蛮的武力从击败人民的精神,也消弱他们对其神圣业的正义性的信心。

Pour dépasser la haine, l'intolérance, la discrimination, l'arrogance raciale, l'exclusivité des classes, le snobisme intellectuel et le dénigrement culturel, qui constituent l'héritage de cet horrible passé, la diaspora africaine doit poursuivre ses stratégies déjà anciennes de démarginalisation, renforcer l'intensité du travail créatif pour propager les arts de la communication servant l'humanité.

为了跨越仇恨、不容忍、歧视、种、阶级排斥、思想和文化侮辱,即过去可怕的历史遗留下来的各种问题,散居各地的非裔必须继续采用他们长期采用的反边缘化战略,加强其创造性工作的力度,扩交流艺术,服务于人类。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 势利 的法语例句

用户正在搜索


radiotélémètre, radiotélémétrie, radiotéléphone, radiotéléphonie, radiotéléphonique, radiotéléphoniste, radiotéléramme, radiotélescope, radiotélévisé, radiotélévision,

相似单词


势均力敌的, 势均力敌的比赛, 势垒, 势力, 势力范围, 势利, 势利成性, 势利地对待(某人), 势利眼, 势利之交,
shì lì
admiration (n. f.)
snob
势利小人


qui traite et apprécie les gens selon leur pouvoir et leur richesse; qui snobe~小人snob Fr helper cop yright

En accédant à son tour à la présidence, la délégation péruvienne se devait absolument de tirer profit de cette impulsion nouvelle, que les présidents successifs ont su exploiter avec beaucoup de sagesse, depuis le mois de janvier.

秘鲁接任主席之后,当然也仿效了今年1月以来历任主席的明智做法,因势利导。

Quel courage aussi que celui dont fait montre cette armée israélienne, ivre de sa puissance et de sa supériorité militaire, qui écrase sous le poids des bombes un peuple désarmé, mais dont la force brutale ne brisera jamais l'âme ni n'entamera la foi en la justesse de sa cause sacrée!

势利熏心和拥有军事优势的以色列军队正以炸弹压垮手无寸铁的人民,这表现出它有多大的胆子。 但其野蛮的武力从击败人民的精神,也消弱他们对其神圣事业的正义性的信心。

Pour dépasser la haine, l'intolérance, la discrimination, l'arrogance raciale, l'exclusivité des classes, le snobisme intellectuel et le dénigrement culturel, qui constituent l'héritage de cet horrible passé, la diaspora africaine doit poursuivre ses stratégies déjà anciennes de démarginalisation, renforcer l'intensité du travail créatif pour propager les arts de la communication servant l'humanité.

为了跨越仇恨、不容忍、歧视、种族自大、阶级排斥、势利思想和文侮辱,即过去可怕的历史遗留下来的各种问题,散居各地的非裔必须继续采用他们长期采用的反边略,加强其创造性工作的力度,扩大交流艺术,服务于人类。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 势利 的法语例句

用户正在搜索


radiotoximie, radiotoxique, radiotraitement, radiotransmission, radiovieillissement, radioviseur, radiovision, radiovulcanisation, radioxénon, radioxydation,

相似单词


势均力敌的, 势均力敌的比赛, 势垒, 势力, 势力范围, 势利, 势利成性, 势利地对待(某人), 势利眼, 势利之交,
shì lì
admiration (n. f.)
snob
势利小人


qui traite et apprécie les gens selon leur pouvoir et leur richesse; qui snobe~小人snob Fr helper cop yright

En accédant à son tour à la présidence, la délégation péruvienne se devait absolument de tirer profit de cette impulsion nouvelle, que les présidents successifs ont su exploiter avec beaucoup de sagesse, depuis le mois de janvier.

秘鲁接任主席之后,当然也仿效了今年1月以来历任主席的明智做法,因势利导。

Quel courage aussi que celui dont fait montre cette armée israélienne, ivre de sa puissance et de sa supériorité militaire, qui écrase sous le poids des bombes un peuple désarmé, mais dont la force brutale ne brisera jamais l'âme ni n'entamera la foi en la justesse de sa cause sacrée!

势利熏心和拥有军事优势的以色列军队正以炸弹压垮手无寸铁的人民,这表现出大的胆子。 但野蛮的武力从击败人民的精神,也消弱他神圣事业的正义性的信心。

Pour dépasser la haine, l'intolérance, la discrimination, l'arrogance raciale, l'exclusivité des classes, le snobisme intellectuel et le dénigrement culturel, qui constituent l'héritage de cet horrible passé, la diaspora africaine doit poursuivre ses stratégies déjà anciennes de démarginalisation, renforcer l'intensité du travail créatif pour propager les arts de la communication servant l'humanité.

为了跨越仇恨、不容忍、歧视、种族自大、阶级排斥、势利思想和文化侮辱,即过去可怕的历史遗留下来的各种问题,散居各地的非裔必须继续采用他长期采用的反边缘化战略,加强创造性工作的力度,扩大交流艺术,服务于人类。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 势利 的法语例句

用户正在搜索


radom, radome, radôme, radon, radonscope, Radopholus, radotage, radoter, radoteur, radoub,

相似单词


势均力敌的, 势均力敌的比赛, 势垒, 势力, 势力范围, 势利, 势利成性, 势利地对待(某人), 势利眼, 势利之交,
shì lì
admiration (n. f.)
snob
势利小人


qui traite et apprécie les gens selon leur pouvoir et leur richesse; qui snobe~小人snob Fr helper cop yright

En accédant à son tour à la présidence, la délégation péruvienne se devait absolument de tirer profit de cette impulsion nouvelle, que les présidents successifs ont su exploiter avec beaucoup de sagesse, depuis le mois de janvier.

秘鲁接主席之后,当然也仿效了今年1月以主席的明智做法,因势利导。

Quel courage aussi que celui dont fait montre cette armée israélienne, ivre de sa puissance et de sa supériorité militaire, qui écrase sous le poids des bombes un peuple désarmé, mais dont la force brutale ne brisera jamais l'âme ni n'entamera la foi en la justesse de sa cause sacrée!

势利熏心和拥有军事优势的以色列军队正以炸弹压垮手无寸铁的人民,这表现出它有多大的胆子。 但其野蛮的武力从击败人民的精神,也消弱他们对其神圣事业的正义性的信心。

Pour dépasser la haine, l'intolérance, la discrimination, l'arrogance raciale, l'exclusivité des classes, le snobisme intellectuel et le dénigrement culturel, qui constituent l'héritage de cet horrible passé, la diaspora africaine doit poursuivre ses stratégies déjà anciennes de démarginalisation, renforcer l'intensité du travail créatif pour propager les arts de la communication servant l'humanité.

为了跨越仇恨、不容忍、歧视、种族自大、阶级排斥、势利思想和文化侮辱,即过去可怕的留下的各种问题,散居各地的非裔必须继续采用他们长期采用的反边缘化战略,加强其创造性工作的力度,扩大交流艺术,服务于人类。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 势利 的法语例句

用户正在搜索


raffe, raffermir, raffermir l'énergie vitale, raffermissant, raffermissement, Raffet, raffiesia, raffinage, raffinase, raffinat,

相似单词


势均力敌的, 势均力敌的比赛, 势垒, 势力, 势力范围, 势利, 势利成性, 势利地对待(某人), 势利眼, 势利之交,
shì lì
admiration (n. f.)
snob
势利小人


qui traite et apprécie les gens selon leur pouvoir et leur richesse; qui snobe~小人snob Fr helper cop yright

En accédant à son tour à la présidence, la délégation péruvienne se devait absolument de tirer profit de cette impulsion nouvelle, que les présidents successifs ont su exploiter avec beaucoup de sagesse, depuis le mois de janvier.

秘鲁接任主,当然也仿效了今年1月以来历任主明智做法,因势利导。

Quel courage aussi que celui dont fait montre cette armée israélienne, ivre de sa puissance et de sa supériorité militaire, qui écrase sous le poids des bombes un peuple désarmé, mais dont la force brutale ne brisera jamais l'âme ni n'entamera la foi en la justesse de sa cause sacrée!

势利熏心和拥有军事优势以色列军队正以炸弹压垮手无寸铁人民,这表现出它有多大胆子。 但其野蛮武力从击败人民精神,也消弱他们对其神圣事业正义性信心。

Pour dépasser la haine, l'intolérance, la discrimination, l'arrogance raciale, l'exclusivité des classes, le snobisme intellectuel et le dénigrement culturel, qui constituent l'héritage de cet horrible passé, la diaspora africaine doit poursuivre ses stratégies déjà anciennes de démarginalisation, renforcer l'intensité du travail créatif pour propager les arts de la communication servant l'humanité.

为了跨越仇恨、不容忍、歧视、种族自大、阶级排斥、势利思想和文化侮辱,即过去可怕历史遗留下来种问题,散居非裔必须继续采用他们长期采用反边缘化战略,加强其创造性工作力度,扩大交流艺术,服务于人类。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 势利 的法语例句

用户正在搜索


raffut, raffûter, rafiau, rafiot, rafisidérite, rafistolage, rafistoler, rafle, rafler, raflouage,

相似单词


势均力敌的, 势均力敌的比赛, 势垒, 势力, 势力范围, 势利, 势利成性, 势利地对待(某人), 势利眼, 势利之交,
shì lì
admiration (n. f.)
snob
势利小人


qui traite et apprécie les gens selon leur pouvoir et leur richesse; qui snobe~小人snob Fr helper cop yright

En accédant à son tour à la présidence, la délégation péruvienne se devait absolument de tirer profit de cette impulsion nouvelle, que les présidents successifs ont su exploiter avec beaucoup de sagesse, depuis le mois de janvier.

秘鲁接任主席之后,当然也仿效了今年1月以来历任主席的明智做法,因势利导。

Quel courage aussi que celui dont fait montre cette armée israélienne, ivre de sa puissance et de sa supériorité militaire, qui écrase sous le poids des bombes un peuple désarmé, mais dont la force brutale ne brisera jamais l'âme ni n'entamera la foi en la justesse de sa cause sacrée!

势利熏心和拥有军事优势的以色列军队正以炸弹压垮手无寸铁的人民,这表现出它有多大的胆子。 但其野蛮的武力从击败人民的精神,也消弱对其神圣事业的正义性的信心。

Pour dépasser la haine, l'intolérance, la discrimination, l'arrogance raciale, l'exclusivité des classes, le snobisme intellectuel et le dénigrement culturel, qui constituent l'héritage de cet horrible passé, la diaspora africaine doit poursuivre ses stratégies déjà anciennes de démarginalisation, renforcer l'intensité du travail créatif pour propager les arts de la communication servant l'humanité.

为了跨越仇恨、不容忍、歧视、种族自大、阶级排斥、势利思想和文化侮辱,即过去可怕的历史遗留下来的各种问题,散居各地的非裔必须继续采长期采的反边缘化战略,加强其创造性工作的力度,扩大交流艺术,服务于人类。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 势利 的法语例句

用户正在搜索


ragage, ragaillardi, ragaillardir, ragamuffin, rage, rageant, rager, rageur, rageusement, raglan,

相似单词


势均力敌的, 势均力敌的比赛, 势垒, 势力, 势力范围, 势利, 势利成性, 势利地对待(某人), 势利眼, 势利之交,
shì lì
admiration (n. f.)
snob
势利小人


qui traite et apprécie les gens selon leur pouvoir et leur richesse; qui snobe~小人snob Fr helper cop yright

En accédant à son tour à la présidence, la délégation péruvienne se devait absolument de tirer profit de cette impulsion nouvelle, que les présidents successifs ont su exploiter avec beaucoup de sagesse, depuis le mois de janvier.

秘鲁接之后,当然也仿效了今年1月以来明智做法,因势利导。

Quel courage aussi que celui dont fait montre cette armée israélienne, ivre de sa puissance et de sa supériorité militaire, qui écrase sous le poids des bombes un peuple désarmé, mais dont la force brutale ne brisera jamais l'âme ni n'entamera la foi en la justesse de sa cause sacrée!

势利熏心和拥有军事优势以色列军队正以炸弹压垮手无寸铁人民,这表现出它有多大胆子。 但其野蛮武力从击败人民精神,也消弱他们对其神圣事业正义性信心。

Pour dépasser la haine, l'intolérance, la discrimination, l'arrogance raciale, l'exclusivité des classes, le snobisme intellectuel et le dénigrement culturel, qui constituent l'héritage de cet horrible passé, la diaspora africaine doit poursuivre ses stratégies déjà anciennes de démarginalisation, renforcer l'intensité du travail créatif pour propager les arts de la communication servant l'humanité.

为了跨越仇恨、不容忍、歧视、种族自大、阶级排斥、势利思想和文化侮辱,即过去可史遗留下来各种问题,散居各地非裔必须继续采用他们长期采用反边缘化战略,加强其创造性工作力度,扩大交流艺术,服务于人类。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 势利 的法语例句

用户正在搜索


ragréer, ragtime, raguage, rague, raguer, raguinite, rahat-loukoum, rahtite, rai, raï,

相似单词


势均力敌的, 势均力敌的比赛, 势垒, 势力, 势力范围, 势利, 势利成性, 势利地对待(某人), 势利眼, 势利之交,
shì lì
admiration (n. f.)
snob
势利小人


qui traite et apprécie les gens selon leur pouvoir et leur richesse; qui snobe~小人snob Fr helper cop yright

En accédant à son tour à la présidence, la délégation péruvienne se devait absolument de tirer profit de cette impulsion nouvelle, que les présidents successifs ont su exploiter avec beaucoup de sagesse, depuis le mois de janvier.

秘鲁接任主席之后,当然也仿效了今年1月以来历任主席的明智做法,因势利导。

Quel courage aussi que celui dont fait montre cette armée israélienne, ivre de sa puissance et de sa supériorité militaire, qui écrase sous le poids des bombes un peuple désarmé, mais dont la force brutale ne brisera jamais l'âme ni n'entamera la foi en la justesse de sa cause sacrée!

势利熏心和拥有军事优势的以色列军队正以炸弹压垮手无寸铁的人民,这表现出它有多大的胆子。 但其野蛮的武力从击败人民的精神,也消弱他们对其神圣事业的正义性的信心。

Pour dépasser la haine, l'intolérance, la discrimination, l'arrogance raciale, l'exclusivité des classes, le snobisme intellectuel et le dénigrement culturel, qui constituent l'héritage de cet horrible passé, la diaspora africaine doit poursuivre ses stratégies déjà anciennes de démarginalisation, renforcer l'intensité du travail créatif pour propager les arts de la communication servant l'humanité.

为了跨越仇恨、不容忍、歧视、种族自大、阶级排斥、势利思想和文侮辱,即过去可怕的历史遗留下来的各种问题,散居各地的非裔必须继续采用他们长期采用的反边略,加强其创造性工作的力度,扩大交流艺术,服务于人类。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 势利 的法语例句

用户正在搜索


raidissement, raidisseur, raie, raifort, rail, railbond, railler, raillerie, railleur, railroute,

相似单词


势均力敌的, 势均力敌的比赛, 势垒, 势力, 势力范围, 势利, 势利成性, 势利地对待(某人), 势利眼, 势利之交,
shì lì
admiration (n. f.)
snob
势利小人


qui traite et apprécie les gens selon leur pouvoir et leur richesse; qui snobe~小人snob Fr helper cop yright

En accédant à son tour à la présidence, la délégation péruvienne se devait absolument de tirer profit de cette impulsion nouvelle, que les présidents successifs ont su exploiter avec beaucoup de sagesse, depuis le mois de janvier.

鲁接任主席之后,当然也仿效了今年1月以来历任主席的明智做法,因势利导。

Quel courage aussi que celui dont fait montre cette armée israélienne, ivre de sa puissance et de sa supériorité militaire, qui écrase sous le poids des bombes un peuple désarmé, mais dont la force brutale ne brisera jamais l'âme ni n'entamera la foi en la justesse de sa cause sacrée!

势利熏心和拥有军事优势的以色列军队正以炸弹压垮手无寸铁的人民,这表现出它有多大的胆子。 但其野蛮的武力从击败人民的精神,也消弱他们对其神圣事业的正义性的信心。

Pour dépasser la haine, l'intolérance, la discrimination, l'arrogance raciale, l'exclusivité des classes, le snobisme intellectuel et le dénigrement culturel, qui constituent l'héritage de cet horrible passé, la diaspora africaine doit poursuivre ses stratégies déjà anciennes de démarginalisation, renforcer l'intensité du travail créatif pour propager les arts de la communication servant l'humanité.

为了跨越仇恨、不容忍、歧视、种族自大、阶级排斥、势利思想和文化侮辱,即过去可怕的历史遗留下来的各种问题,散居各地的非裔必须用他们长期用的反边缘化战略,加强其创造性工作的力度,扩大交流艺术,服务于人类。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 势利 的法语例句

用户正在搜索


rainure et languette, rainurer, raiponce, raire, raïs, raised, raisin, raisiné, raison, raison sociale,

相似单词


势均力敌的, 势均力敌的比赛, 势垒, 势力, 势力范围, 势利, 势利成性, 势利地对待(某人), 势利眼, 势利之交,