法语助手
  • 关闭

<套>
[formule de politesse]Prenez la peine, s'il vous plaît, de faire qch. /Excusezmoi. /Est-ce que je vous dérange?
~替我带个信儿.
Je vous prie de transmettre un message pour moi.
Voudriez-vous transmettre un message pour moi?


其他参考解释:
pardon

Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?

,挤挤行

Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).

,先生,我想发份电报(传真).

Prenez la peine d'entrer.

请进。

S'il te plaît, passe-moi le sucre.

把糖递给我好?

Merci d'éteindre votre portable.

关上的手机。

Pardon, est-ce que vous parlez anglais?

英语?)更有效果

Pardon?Vous pouvez epeler,s'il vous plait.

对不起?能拼读

153.Voulez-vous fermez les fenêtres?

把窗户关上,好?

Pour descendre du metro, il faut jouer des coudes:”Pardon, vous descendez?

地铁的时候,得挥动着手肘:“?”

Jamais personne ne vous empêche de sortir du metro, mais il faut dire:”Pardon, vous descendez?”Ouf!

没有人阻止地铁,但是”喔唷!

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,我有点近视……告诉我,我盘子里的饭菜是不是全吃光了?”

Liu Ming: Chambre 618. C’est très bien. J’aime ce chiffre. Alors je vais être riche une fois de plus. Excusez-moi, pourriez-vous faire monter mes bagages dans ma chambre ? Chambre 618.

618房间。好,又要发,我喜欢。,能把行李送到我的房间?618房间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳驾 的法语例句

用户正在搜索


fourguer, fourier, fouriérisme, fouriériste, fourmariérite, fourme, fourmi, fourmication, fourmilier, fourmilière,

相似单词


劳改犯, 劳工, 劳工部, 劳工界, 劳绩, 劳驾, 劳驾劳驾, 劳教, 劳教人员, 劳金,

<套>
[formule de politesse]Prenez la peine, s'il vous plaît, de faire qch. /Excusezmoi. /Est-ce que je vous dérange?
~我带个信儿.
Je vous prie de transmettre un message pour moi.
Voudriez-vous transmettre un message pour moi?


其他参考解释:
pardon

Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?

,挤一挤行吗?

Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).

,先生,我想发一份电报(传真).

Prenez la peine d'entrer.

请进。

S'il te plaît, passe-moi le sucre.

把糖递给我好吗?

Merci d'éteindre votre portable.

关上您的手机。

Pardon, est-ce que vous parlez anglais?

,您说英语吗?)更有效果一

Pardon?Vous pouvez epeler,s'il vous plait.

对不起?能拼读一下吗?

153.Voulez-vous fermez les fenêtres?

您把窗户关上,好吗?

Pour descendre du metro, il faut jouer des coudes:”Pardon, vous descendez?

下地铁的时候,得挥动着手肘:“,您下车吗?”

Jamais personne ne vous empêche de sortir du metro, mais il faut dire:”Pardon, vous descendez?”Ouf!

没有人阻止您下地铁,但是您得说“,您下车吗”喔唷!

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,我有点……告诉我,我盘子里的饭菜是不是全吃光了?”

Liu Ming: Chambre 618. C’est très bien. J’aime ce chiffre. Alors je vais être riche une fois de plus. Excusez-moi, pourriez-vous faire monter mes bagages dans ma chambre ? Chambre 618.

618房间。好,又要发,我喜欢。,能把行李送到我的房间吗?618房间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳驾 的法语例句

用户正在搜索


Fourneyron, fourni, fournier, fournil, fournilles, fourniment, fournir, fournissement, fournisseur, fourniste,

相似单词


劳改犯, 劳工, 劳工部, 劳工界, 劳绩, 劳驾, 劳驾劳驾, 劳教, 劳教人员, 劳金,

<套>
[formule de politesse]Prenez la peine, s'il vous plaît, de faire qch. /Excusezmoi. /Est-ce que je vous dérange?
~替我带个信儿.
Je vous prie de transmettre un message pour moi.
Voudriez-vous transmettre un message pour moi?


其他参考解释:
pardon

Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?

劳驾,挤一挤行吗?

Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).

劳驾,先生,我想发一份电报(传真).

Prenez la peine d'entrer.

劳驾请进。

S'il te plaît, passe-moi le sucre.

劳驾我好吗?

Merci d'éteindre votre portable.

劳驾关上您手机。

Pardon, est-ce que vous parlez anglais?

劳驾,您说英语吗?)更有效果一

Pardon?Vous pouvez epeler,s'il vous plait.

对不起?劳驾能拼读一下吗?

153.Voulez-vous fermez les fenêtres?

劳驾您把窗户关上,好吗?

Pour descendre du metro, il faut jouer des coudes:”Pardon, vous descendez?

下地候,得挥动着手肘:“劳驾,您下车吗?”

Jamais personne ne vous empêche de sortir du metro, mais il faut dire:”Pardon, vous descendez?”Ouf!

没有人阻止您下地,但是您得说“劳驾,您下车吗”喔唷!

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,我有点近视……劳驾告诉我,我盘子里饭菜是不是全吃光了?”

Liu Ming: Chambre 618. C’est très bien. J’aime ce chiffre. Alors je vais être riche une fois de plus. Excusez-moi, pourriez-vous faire monter mes bagages dans ma chambre ? Chambre 618.

618房间。好,又要发,我喜欢。劳驾,能把行李送到我房间吗?618房间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳驾 的法语例句

用户正在搜索


fourrer, fourre-tout, fourreur, fourrier, fourrière, fourrure, Fourtou, four-tunnel, fourvoiement, fourvoyer,

相似单词


劳改犯, 劳工, 劳工部, 劳工界, 劳绩, 劳驾, 劳驾劳驾, 劳教, 劳教人员, 劳金,

<套>
[formule de politesse]Prenez la peine, s'il vous plaît, de faire qch. /Excusezmoi. /Est-ce que je vous dérange?
~替我带个信儿.
Je vous prie de transmettre un message pour moi.
Voudriez-vous transmettre un message pour moi?


其他参考解释:
pardon

Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?

劳驾,挤挤行吗?

Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).

劳驾,先生,我想发份电报(传真).

Prenez la peine d'entrer.

劳驾请进。

S'il te plaît, passe-moi le sucre.

劳驾把糖递给我好吗?

Merci d'éteindre votre portable.

劳驾关上的手机。

Pardon, est-ce que vous parlez anglais?

劳驾英语吗?)更有效果

Pardon?Vous pouvez epeler,s'il vous plait.

对不起?劳驾能拼吗?

153.Voulez-vous fermez les fenêtres?

劳驾把窗户关上,好吗?

Pour descendre du metro, il faut jouer des coudes:”Pardon, vous descendez?

地铁的时候,得挥动着手肘:“劳驾车吗?”

Jamais personne ne vous empêche de sortir du metro, mais il faut dire:”Pardon, vous descendez?”Ouf!

没有人阻止地铁,但是劳驾车吗”喔唷!

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,我有点近视……劳驾告诉我,我盘子里的饭菜是不是全吃光了?”

Liu Ming: Chambre 618. C’est très bien. J’aime ce chiffre. Alors je vais être riche une fois de plus. Excusez-moi, pourriez-vous faire monter mes bagages dans ma chambre ? Chambre 618.

618房间。好,又要发,我喜欢。劳驾,能把行李送到我的房间吗?618房间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳驾 的法语例句

用户正在搜索


foutu, fovéa, foveagastrique, fovéole, fowlérite, fox, fox-hound, Foxia, fox-terrier, fox-trot,

相似单词


劳改犯, 劳工, 劳工部, 劳工界, 劳绩, 劳驾, 劳驾劳驾, 劳教, 劳教人员, 劳金,

<套>
[formule de politesse]Prenez la peine, s'il vous plaît, de faire qch. /Excusezmoi. /Est-ce que je vous dérange?
~替我带个信儿.
Je vous prie de transmettre un message pour moi.
Voudriez-vous transmettre un message pour moi?


其他参考解释:
pardon

Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?

,挤挤行

Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).

,先生,我想发份电报(传真).

Prenez la peine d'entrer.

请进。

S'il te plaît, passe-moi le sucre.

把糖递给我好?

Merci d'éteindre votre portable.

关上的手机。

Pardon, est-ce que vous parlez anglais?

英语?)更有效果

Pardon?Vous pouvez epeler,s'il vous plait.

对不起?能拼读

153.Voulez-vous fermez les fenêtres?

把窗户关上,好?

Pour descendre du metro, il faut jouer des coudes:”Pardon, vous descendez?

地铁的时候,得挥动着手肘:“?”

Jamais personne ne vous empêche de sortir du metro, mais il faut dire:”Pardon, vous descendez?”Ouf!

没有人阻止地铁,但是”喔唷!

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,我有点近视……告诉我,我盘子里的饭菜是不是全吃光了?”

Liu Ming: Chambre 618. C’est très bien. J’aime ce chiffre. Alors je vais être riche une fois de plus. Excusez-moi, pourriez-vous faire monter mes bagages dans ma chambre ? Chambre 618.

618房间。好,又要发,我喜欢。,能把行李送到我的房间?618房间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳驾 的法语例句

用户正在搜索


fracassement, fracasser, Fracchiaea, frachéotome, Frachon, fractal, fractale, fraction, fractionnaire, fractionnateur,

相似单词


劳改犯, 劳工, 劳工部, 劳工界, 劳绩, 劳驾, 劳驾劳驾, 劳教, 劳教人员, 劳金,

<套>
[formule de politesse]Prenez la peine, s'il vous plaît, de faire qch. /Excusezmoi. /Est-ce que je vous dérange?
~替我带个信儿.
Je vous prie de transmettre un message pour moi.
Voudriez-vous transmettre un message pour moi?


其他参考解释:
pardon

Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?

,挤一挤行吗?

Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).

,先生,我想发一份电报(传真).

Prenez la peine d'entrer.

请进。

S'il te plaît, passe-moi le sucre.

把糖递给我吗?

Merci d'éteindre votre portable.

您的手机。

Pardon, est-ce que vous parlez anglais?

,您说英语吗?)更有效果一

Pardon?Vous pouvez epeler,s'il vous plait.

对不起?能拼读一下吗?

153.Voulez-vous fermez les fenêtres?

您把窗户,吗?

Pour descendre du metro, il faut jouer des coudes:”Pardon, vous descendez?

下地铁的时候,得挥动着手肘:“,您下车吗?”

Jamais personne ne vous empêche de sortir du metro, mais il faut dire:”Pardon, vous descendez?”Ouf!

没有人阻止您下地铁,但是您得说“,您下车吗”喔唷!

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,我有点近视……告诉我,我盘子里的饭菜是不是全吃光了?”

Liu Ming: Chambre 618. C’est très bien. J’aime ce chiffre. Alors je vais être riche une fois de plus. Excusez-moi, pourriez-vous faire monter mes bagages dans ma chambre ? Chambre 618.

618房间。,又要发,我喜欢。,能把行李送到我的房间吗?618房间。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳驾 的法语例句

用户正在搜索


fracturé, fracturer, fradine, fragaria, fragibilité, Fragilaria, fragile, fragilement, fragilisation, fragiliser,

相似单词


劳改犯, 劳工, 劳工部, 劳工界, 劳绩, 劳驾, 劳驾劳驾, 劳教, 劳教人员, 劳金,

<套>
[formule de politesse]Prenez la peine, s'il vous plaît, de faire qch. /Excusezmoi. /Est-ce que je vous dérange?
~替我带个信儿.
Je vous prie de transmettre un message pour moi.
Voudriez-vous transmettre un message pour moi?


其他参考解释:
pardon

Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?

劳驾,挤挤行吗?

Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).

劳驾,先生,我想发份电报(传真).

Prenez la peine d'entrer.

劳驾请进。

S'il te plaît, passe-moi le sucre.

劳驾把糖递给我好吗?

Merci d'éteindre votre portable.

劳驾关上您的手机。

Pardon, est-ce que vous parlez anglais?

劳驾,您说英语吗?)更有效

Pardon?Vous pouvez epeler,s'il vous plait.

起?劳驾能拼读下吗?

153.Voulez-vous fermez les fenêtres?

劳驾您把窗户关上,好吗?

Pour descendre du metro, il faut jouer des coudes:”Pardon, vous descendez?

下地铁的时候,得挥动着手肘:“劳驾,您下车吗?”

Jamais personne ne vous empêche de sortir du metro, mais il faut dire:”Pardon, vous descendez?”Ouf!

没有人阻止您下地铁,但是您得说“劳驾,您下车吗”喔唷!

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

起,太太,我有点近视……劳驾告诉我,我盘子里的饭菜是是全吃光了?”

Liu Ming: Chambre 618. C’est très bien. J’aime ce chiffre. Alors je vais être riche une fois de plus. Excusez-moi, pourriez-vous faire monter mes bagages dans ma chambre ? Chambre 618.

618房间。好,又要发,我喜欢。劳驾,能把行李送到我的房间吗?618房间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳驾 的法语例句

用户正在搜索


fragon, Fragonard, fragrance, fragrant, frai, fraîche, fraîchement, fraîcheur, fraîchin, fraîchir,

相似单词


劳改犯, 劳工, 劳工部, 劳工界, 劳绩, 劳驾, 劳驾劳驾, 劳教, 劳教人员, 劳金,

<套>
[formule de politesse]Prenez la peine, s'il vous plaît, de faire qch. /Excusezmoi. /Est-ce que je vous dérange?
~替我带个信儿.
Je vous prie de transmettre un message pour moi.
Voudriez-vous transmettre un message pour moi?


其他参考解释:
pardon

Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?

,挤一挤行吗?

Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).

,先生,我想发一份电报(传).

Prenez la peine d'entrer.

请进。

S'il te plaît, passe-moi le sucre.

把糖递给我好吗?

Merci d'éteindre votre portable.

关上您的手机。

Pardon, est-ce que vous parlez anglais?

,您说英语吗?)更有效果一

Pardon?Vous pouvez epeler,s'il vous plait.

对不起?能拼读一下吗?

153.Voulez-vous fermez les fenêtres?

您把窗户关上,好吗?

Pour descendre du metro, il faut jouer des coudes:”Pardon, vous descendez?

下地铁的时候,得挥动着手:“,您下车吗?”

Jamais personne ne vous empêche de sortir du metro, mais il faut dire:”Pardon, vous descendez?”Ouf!

没有人阻止您下地铁,但是您得说“,您下车吗”喔唷!

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,我有点近视……告诉我,我盘子里的饭菜是不是全吃光了?”

Liu Ming: Chambre 618. C’est très bien. J’aime ce chiffre. Alors je vais être riche une fois de plus. Excusez-moi, pourriez-vous faire monter mes bagages dans ma chambre ? Chambre 618.

618房间。好,又要发,我喜欢。,能把行李送到我的房间吗?618房间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳驾 的法语例句

用户正在搜索


fraise, fraisé, fraisée, fraiser, fraiseraie, fraiseur, fraiseuse, fraisier, fraisil, fraisoir,

相似单词


劳改犯, 劳工, 劳工部, 劳工界, 劳绩, 劳驾, 劳驾劳驾, 劳教, 劳教人员, 劳金,

<套>
[formule de politesse]Prenez la peine, s'il vous plaît, de faire qch. /Excusezmoi. /Est-ce que je vous dérange?
~个信儿.
Je vous prie de transmettre un message pour moi.
Voudriez-vous transmettre un message pour moi?


其他参考解释:
pardon

Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?

劳驾,挤一挤行吗?

Pardon, Monsieur, je voudrais envoyer un télégramme(un fax).

劳驾,先生,想发一份电报(传真).

Prenez la peine d'entrer.

劳驾请进。

S'il te plaît, passe-moi le sucre.

劳驾把糖递给好吗?

Merci d'éteindre votre portable.

劳驾关上您的手机。

Pardon, est-ce que vous parlez anglais?

劳驾,您说英语吗?)更有效果一

Pardon?Vous pouvez epeler,s'il vous plait.

对不起?劳驾能拼读一下吗?

153.Voulez-vous fermez les fenêtres?

劳驾您把窗户关上,好吗?

Pour descendre du metro, il faut jouer des coudes:”Pardon, vous descendez?

下地铁的时候,得挥动着手肘:“劳驾,您下车吗?”

Jamais personne ne vous empêche de sortir du metro, mais il faut dire:”Pardon, vous descendez?”Ouf!

没有人阻止您下地铁,但是您得说“劳驾,您下车吗”喔唷!

Pardon, Madame, je suis un peu myope... Je vous serais infiniment obligé de me dire si j'ai bien mangé de tout !

“对不起,太太,视……劳驾告诉盘子里的饭菜是不是全吃光了?”

Liu Ming: Chambre 618. C’est très bien. J’aime ce chiffre. Alors je vais être riche une fois de plus. Excusez-moi, pourriez-vous faire monter mes bagages dans ma chambre ? Chambre 618.

618房间。好,又要发,喜欢。劳驾,能把行李送到的房间吗?618房间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 劳驾 的法语例句

用户正在搜索


frame, framée, framésite, framestone, framwork, framycétine, franc, français, franc-bord, Franc-Comtois,

相似单词


劳改犯, 劳工, 劳工部, 劳工界, 劳绩, 劳驾, 劳驾劳驾, 劳教, 劳教人员, 劳金,