法语助手
  • 关闭
1. (动) (使出) faire effort; s'efforcer
faire des efforts
努劲儿
Laissons nous poursuivre nos efforts.
大家再努一把劲。
2. (凸出) faire saillir
écarquiller les yeux
努着
Je le fis la moue pour le faire dire d'abord.
努了努嘴,让先说。
3. (用力太过,身体内部受伤) recevoir une blessure interne à cause de l'excès d'effort
Ne porte pas le coffre lourd, sinon tu te blesseras.
箱子太沉,你别扛,看努着。
4. “呶”,另见 náo
法 语助 手

用户正在搜索


德意志国家银行, 德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当,

相似单词


驽钝, 驽马, 驽马千里,功在不舍, , , , 努劲儿, 努力, 努力摆脱困境, 努力不倦,
1. (动) (使出) faire effort; s'efforcer
faire des efforts
Laissons nous poursuivre nos efforts.
大家再努
2. (凸出) faire saillir
écarquiller les yeux
努着眼睛
Je le fis la moue pour le faire dire d'abord.
努了努嘴,说。
3. (用力太过,身体内部受伤) recevoir une blessure interne à cause de l'excès d'effort
Ne porte pas le coffre lourd, sinon tu te blesseras.
箱子太沉,你别扛,看努着。
4. “呶”,另见 náo
法 语助 手

用户正在搜索


的继承权, 的健康状况, 的交通堵塞, 的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款,

相似单词


驽钝, 驽马, 驽马千里,功在不舍, , , , 努劲儿, 努力, 努力摆脱困境, 努力不倦,
1. (动) (使出) faire effort; s'efforcer
faire des efforts
努劲儿
Laissons nous poursuivre nos efforts.
大家再努一把劲。
2. (凸出) faire saillir
écarquiller les yeux
努着眼睛
Je le fis la moue pour le faire dire d'abord.
向他努了努嘴,让他先说。
3. (用力过,身体内部受伤) recevoir une blessure interne à cause de l'excès d'effort
Ne porte pas le coffre lourd, sinon tu te blesseras.
,你别扛,看努着。
4. “呶”,另见 náo
法 语助 手

用户正在搜索


的下面, 的下面(在), 的证, , , 灯(电子管), 灯标, 灯标船, 灯彩, 灯草,

相似单词


驽钝, 驽马, 驽马千里,功在不舍, , , , 努劲儿, 努力, 努力摆脱困境, 努力不倦,
1. (动) (使出) faire effort; s'efforcer
faire des efforts
努劲儿
Laissons nous poursuivre nos efforts.
大家再努一把劲。
2. (凸出) faire saillir
écarquiller les yeux
努着眼睛
Je le fis la moue pour le faire dire d'abord.
向他努了努嘴,让他先说。
3. (用力过,身体内部受伤) recevoir une blessure interne à cause de l'excès d'effort
Ne porte pas le coffre lourd, sinon tu te blesseras.
沉,你别扛,看努着。
4. “呶”,另见 náo
法 语助 手

用户正在搜索


灯光捕鱼船, 灯光浮标, 灯光管理员, 灯光轨道模拟盘, 灯光球场, 灯光师, 灯光信号, 灯光信号放大器, 灯光信号设备, 灯光招牌,

相似单词


驽钝, 驽马, 驽马千里,功在不舍, , , , 努劲儿, 努力, 努力摆脱困境, 努力不倦,
1. (动) (使) faire effort; s'efforcer
faire des efforts
劲儿
Laissons nous poursuivre nos efforts.
大家再一把劲。
2. () faire saillir
écarquiller les yeux
着眼睛
Je le fis la moue pour le faire dire d'abord.
向他,让他先说。
3. (用力太过,身体内部受伤) recevoir une blessure interne à cause de l'excès d'effort
Ne porte pas le coffre lourd, sinon tu te blesseras.
箱子太沉,你别扛,看着。
4. “呶”,另见 náo
法 语助 手

用户正在搜索


灯火通明, 灯火通明的, 灯节, 灯具, 灯具维修人, 灯开关, 灯亮儿, 灯笼, 灯笼(纸), 灯笼短裤(古时侍从穿的),

相似单词


驽钝, 驽马, 驽马千里,功在不舍, , , , 努劲儿, 努力, 努力摆脱困境, 努力不倦,
1. (动) (使出) faire effort; s'efforcer
faire des efforts
努劲
Laissons nous poursuivre nos efforts.
再努一把劲。
2. (凸出) faire saillir
écarquiller les yeux
努着眼睛
Je le fis la moue pour le faire dire d'abord.
向他努了努嘴,让他先说。
3. (用,身体内部受伤) recevoir une blessure interne à cause de l'excès d'effort
Ne porte pas le coffre lourd, sinon tu te blesseras.
箱子沉,你别扛,看努着。
4. “呶”,另见 náo
法 语助 手

用户正在搜索


灯伞, 灯市, 灯饰, 灯水母属, 灯丝, 灯丝电阻, 灯丝伏特计, 灯丝蓄电池, 灯丝延时器, 灯塔,

相似单词


驽钝, 驽马, 驽马千里,功在不舍, , , , 努劲儿, 努力, 努力摆脱困境, 努力不倦,
1. (动) (使出) faire effort; s'efforcer
faire des efforts
努劲儿
Laissons nous poursuivre nos efforts.
大家再努一把劲。
2. (凸出) faire saillir
écarquiller les yeux
努着眼睛
Je le fis la moue pour le faire dire d'abord.
向他努了努嘴,让他先说。
3. (用力过,身体内部受伤) recevoir une blessure interne à cause de l'excès d'effort
Ne porte pas le coffre lourd, sinon tu te blesseras.
,你别扛,看努着。
4. “呶”,另见 náo
法 语助 手

用户正在搜索


灯心草编的席子, 灯心草地, 灯心草科, 灯心草雀属, 灯心草属, 灯心管, 灯心结花, 灯心绒, 灯芯, 灯芯草,

相似单词


驽钝, 驽马, 驽马千里,功在不舍, , , , 努劲儿, 努力, 努力摆脱困境, 努力不倦,
1. (动) (使) faire effort; s'efforcer
faire des efforts
Laissons nous poursuivre nos efforts.
大家再一把
2. (凸) faire saillir
écarquiller les yeux
着眼睛
Je le fis la moue pour le faire dire d'abord.
向他嘴,让他先说。
3. (用力太过,部受伤) recevoir une blessure interne à cause de l'excès d'effort
Ne porte pas le coffre lourd, sinon tu te blesseras.
箱子太沉,你别扛,看着。
4. “呶”,另见 náo
法 语助 手

用户正在搜索


登岸, 登岸跳板, 登报, 登场, 登程, 登船, 登船检查, 登第, 登顶, 登峰造极,

相似单词


驽钝, 驽马, 驽马千里,功在不舍, , , , 努劲儿, 努力, 努力摆脱困境, 努力不倦,
1. (动) () faire effort; s'efforcer
faire des efforts
劲儿
Laissons nous poursuivre nos efforts.
大家再一把劲。
2. (凸) faire saillir
écarquiller les yeux
着眼睛
Je le fis la moue pour le faire dire d'abord.
向他嘴,让他先说。
3. (用力太过,身受伤) recevoir une blessure interne à cause de l'excès d'effort
Ne porte pas le coffre lourd, sinon tu te blesseras.
箱子太沉,你别扛,看着。
4. “呶”,另见 náo
法 语助 手

用户正在搜索


登记, 登记表, 登记簿, 登记簿(又厚又大的), 登记处, 登记订货, 登记吨, 登记费, 登记港, 登记国,

相似单词


驽钝, 驽马, 驽马千里,功在不舍, , , , 努劲儿, 努力, 努力摆脱困境, 努力不倦,