法语助手
  • 关闭

助理的

添加到生词本

adjoint, e 法 语 助 手

La création du poste en question permettra d'améliorer la supervision et la formation des assistants.

该员额将增强作和培训助理作。

Il serait secondé par un assistant de recherche.

新设立政治事务干事将得到一名研究助理支助。

Il équivaut à celui de vice-président du Parlement dans d'autres pays.

这一职务等同于其他国家议会助理议长职务。

Je travaille comme une assistante de directeur général.

岗位是总经理助理

J’ai travail comme un assistant de directeur général.

实习岗位是总经理助理

Le Sous-Secrétaire général serait aidé d'un assistant au niveau P-5.

这位助理书长作将由一名P-5级助理提供支助。

La gestion du personnel temporaire est décentralisée.

临时助理人员理是一项已下放职责。

L'Inspecteur a des doutes quant à l'efficacité de la fonction d'assistant administratif et financier.

检查员尤其对行政和财务助理职能效率感到关注。

Il y a également eu une forte augmentation du nombre de femmes substituts de tribunaux de district.

担任地区法助理妇女人数也大幅上升。

Les activités extrajudiciaires des juges et juges-adjoints sont aussi publiées sur Internet.

助理职务外活动也在互联网上公布。

Ces études sont dirigées par la Sous-Secrétaire générale chargée du Bureau de l'appui aux missions.

支助厅助理书长主持这项评估审查。

Elle aurait aussi été menacée par un adjoint du procureur.

据称,她还受到一位助理检察威胁。

Le Groupe d'experts confirme la nécessité urgente de renforcer le personnel de soutien des juges.

专家组赞同迫切需要增加法助理人员。

Nous tenons aussi à remercier le Sous-Secrétaire général Hédi Annabi de son exposé très complet.

我们也感谢赫迪·阿纳比助理书长全面通报。

Pendant les quatre dernières années, trois des quatre sous-secrétaires ont été des femmes.

过去四年中,3/4助理书都是女性。

Le Sous-Secrétaire général chargé des opérations serait placé hiérarchiquement au-dessus des deux autres.

行动助理书长将为三名中最资深者。

Je donne la parole à M. Tuliameni Kalomoh, Sous-Secrétaire général aux affaires politiques.

我现在请主政治事务助理书长图利亚迈尼·卡洛莫发言。

Il sera secondé par un sous-secrétaire général à la sécurité.

安保事务助理书长将担任该副书长主要副手。

Je donne maintenant la parole à M. Tuliameni Kalomoh, Sous-Secrétaire général aux affaires politiques.

现在我请主政治事务助理书长图利亚迈尼·卡洛莫先生发言。

Je voudrais également remercier le Sous-Secrétaire général Annabi de son exposé détaillé.

我还要感谢阿纳比助理书长所作全面通报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 助理的 的法语例句

用户正在搜索


triazobenzène, triazol, triazoline, triazone, tribade, tribadisme, tribal, tribalisme, triballe, triballer,

相似单词


助咳药, 助老, 助理, 助理病毒, 助理操纵员, 助理的, 助理地质师, 助理工程师, 助理护士, 助理护士[没有护士文凭],
adjoint, e 法 语 助 手

La création du poste en question permettra d'améliorer la supervision et la formation des assistants.

该员额将增强监管工作和培训助理工作。

Il serait secondé par un assistant de recherche.

新设立政治事务干事将得到一名研究助理支助。

Il équivaut à celui de vice-président du Parlement dans d'autres pays.

这一职务等同于其他国家议会助理议长职务。

Je travaille comme une assistante de directeur général.

岗位是总经理助理

J’ai travail comme un assistant de directeur général.

实习岗位是总经理助理

Le Sous-Secrétaire général serait aidé d'un assistant au niveau P-5.

这位助理书长工作将由一名P-5级助理提供支助。

La gestion du personnel temporaire est décentralisée.

临时助理人员管理是一项已下放职责。

L'Inspecteur a des doutes quant à l'efficacité de la fonction d'assistant administratif et financier.

检查员尤其对行政和财务助理职能效率感到关注。

Il y a également eu une forte augmentation du nombre de femmes substituts de tribunaux de district.

担任地区法官助理妇女人数也大幅升。

Les activités extrajudiciaires des juges et juges-adjoints sont aussi publiées sur Internet.

法官和助理法官职务外活动也在互公布。

Ces études sont dirigées par la Sous-Secrétaire générale chargée du Bureau de l'appui aux missions.

支助厅助理书长主持这项评估审查。

Elle aurait aussi été menacée par un adjoint du procureur.

据称,她还受到一位助理检察官威胁。

Le Groupe d'experts confirme la nécessité urgente de renforcer le personnel de soutien des juges.

专家组赞同迫切需要增加法官助理人员。

Nous tenons aussi à remercier le Sous-Secrétaire général Hédi Annabi de son exposé très complet.

我们也感谢赫迪·阿纳比助理书长全面通报。

Pendant les quatre dernières années, trois des quatre sous-secrétaires ont été des femmes.

过去四年中,3/4助理书都是女性。

Le Sous-Secrétaire général chargé des opérations serait placé hiérarchiquement au-dessus des deux autres.

主管行动助理书长将为三名中最资深者。

Je donne la parole à M. Tuliameni Kalomoh, Sous-Secrétaire général aux affaires politiques.

我现在请主管政治事务助理书长图利亚迈尼·卡洛莫发言。

Il sera secondé par un sous-secrétaire général à la sécurité.

主管安保事务助理书长将担任该副书长主要副手。

Je donne maintenant la parole à M. Tuliameni Kalomoh, Sous-Secrétaire général aux affaires politiques.

现在我请主管政治事务助理书长图利亚迈尼·卡洛莫先生发言。

Je voudrais également remercier le Sous-Secrétaire général Annabi de son exposé détaillé.

我还要感谢阿纳比助理书长所作全面通报。

声明:以句、词性分类均由互资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 助理的 的法语例句

用户正在搜索


tribun, tribunal, tribunat, tribune, tribunitien, triburateur, triburation, tribut, tributaire, tributyphosphate,

相似单词


助咳药, 助老, 助理, 助理病毒, 助理操纵员, 助理的, 助理地质师, 助理工程师, 助理护士, 助理护士[没有护士文凭],
adjoint, e 法 语 助 手

La création du poste en question permettra d'améliorer la supervision et la formation des assistants.

该员额将增强监管作和培训助理作。

Il serait secondé par un assistant de recherche.

新设立政治事务干事将得到一名研究助理支助。

Il équivaut à celui de vice-président du Parlement dans d'autres pays.

一职务等同于其他国家议会助理职务。

Je travaille comme une assistante de directeur général.

是总经理助理

J’ai travail comme un assistant de directeur général.

实习岗是总经理助理

Le Sous-Secrétaire général serait aidé d'un assistant au niveau P-5.

助理作将由一名P-5级助理提供支助。

La gestion du personnel temporaire est décentralisée.

临时助理人员管理是一项已下放职责。

L'Inspecteur a des doutes quant à l'efficacité de la fonction d'assistant administratif et financier.

检查员尤其对行政和财务助理职能效率感到关注。

Il y a également eu une forte augmentation du nombre de femmes substituts de tribunaux de district.

担任地区法官助理妇女人数也大幅上升。

Les activités extrajudiciaires des juges et juges-adjoints sont aussi publiées sur Internet.

法官和助理法官职务外活动也在互联网上公布。

Ces études sont dirigées par la Sous-Secrétaire générale chargée du Bureau de l'appui aux missions.

支助厅助理主持项评估审查。

Elle aurait aussi été menacée par un adjoint du procureur.

据称,她还受到一助理检察官威胁。

Le Groupe d'experts confirme la nécessité urgente de renforcer le personnel de soutien des juges.

专家组赞同迫切需要增加法官助理人员。

Nous tenons aussi à remercier le Sous-Secrétaire général Hédi Annabi de son exposé très complet.

我们也感谢赫迪·阿纳比助理全面通报。

Pendant les quatre dernières années, trois des quatre sous-secrétaires ont été des femmes.

过去四年中,3/4助理书都是女性。

Le Sous-Secrétaire général chargé des opérations serait placé hiérarchiquement au-dessus des deux autres.

主管行动助理将为三名中最资深者。

Je donne la parole à M. Tuliameni Kalomoh, Sous-Secrétaire général aux affaires politiques.

我现在请主管政治事务助理图利亚迈尼·卡洛莫发言。

Il sera secondé par un sous-secrétaire général à la sécurité.

主管安保事务助理将担任该副主要副手。

Je donne maintenant la parole à M. Tuliameni Kalomoh, Sous-Secrétaire général aux affaires politiques.

现在我请主管政治事务助理图利亚迈尼·卡洛莫先生发言。

Je voudrais également remercier le Sous-Secrétaire général Annabi de son exposé détaillé.

我还要感谢阿纳比助理所作全面通报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 助理的 的法语例句

用户正在搜索


tricarpe, tricennal, tricentenaire, tricéphale, triceps, tricératops, tricéto, tricétone, trich(o)-, trichanthe,

相似单词


助咳药, 助老, 助理, 助理病毒, 助理操纵员, 助理的, 助理地质师, 助理工程师, 助理护士, 助理护士[没有护士文凭],
adjoint, e 法 语 助 手

La création du poste en question permettra d'améliorer la supervision et la formation des assistants.

该员额将增强监管工作和培训工作。

Il serait secondé par un assistant de recherche.

新设立政治事务干事将得到研究支助。

Il équivaut à celui de vice-président du Parlement dans d'autres pays.

职务等同于其他国家议会议长职务。

Je travaille comme une assistante de directeur général.

岗位是

J’ai travail comme un assistant de directeur général.

实习岗位是

Le Sous-Secrétaire général serait aidé d'un assistant au niveau P-5.

这位书长工作将由P-5提供支助。

La gestion du personnel temporaire est décentralisée.

临时人员项已下放职责。

L'Inspecteur a des doutes quant à l'efficacité de la fonction d'assistant administratif et financier.

检查员尤其对行政和财务职能效率感到关注。

Il y a également eu une forte augmentation du nombre de femmes substituts de tribunaux de district.

担任地区法官妇女人数也大幅上升。

Les activités extrajudiciaires des juges et juges-adjoints sont aussi publiées sur Internet.

法官和法官职务外活动也在互联网上公布。

Ces études sont dirigées par la Sous-Secrétaire générale chargée du Bureau de l'appui aux missions.

支助厅书长主持这项评估审查。

Elle aurait aussi été menacée par un adjoint du procureur.

据称,她还受到检察官威胁。

Le Groupe d'experts confirme la nécessité urgente de renforcer le personnel de soutien des juges.

专家组赞同迫切需要增加法官人员。

Nous tenons aussi à remercier le Sous-Secrétaire général Hédi Annabi de son exposé très complet.

我们也感谢赫迪·阿纳比书长全面通报。

Pendant les quatre dernières années, trois des quatre sous-secrétaires ont été des femmes.

过去四年中,3/4书都是女性。

Le Sous-Secrétaire général chargé des opérations serait placé hiérarchiquement au-dessus des deux autres.

主管行动书长将为三中最资深者。

Je donne la parole à M. Tuliameni Kalomoh, Sous-Secrétaire général aux affaires politiques.

我现在请主管政治事务书长图利亚迈尼·卡洛莫发言。

Il sera secondé par un sous-secrétaire général à la sécurité.

主管安保事务书长将担任该副书长主要副手。

Je donne maintenant la parole à M. Tuliameni Kalomoh, Sous-Secrétaire général aux affaires politiques.

现在我请主管政治事务书长图利亚迈尼·卡洛莫先生发言。

Je voudrais également remercier le Sous-Secrétaire général Annabi de son exposé détaillé.

我还要感谢阿纳比书长所作全面通报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 助理的 的法语例句

用户正在搜索


Trichosporon, trichostémone, trichostrongylose, trichotomie, trichoxérosis, trichroïsme, trichroïte, trichromasie, trichromate, trichromatisme,

相似单词


助咳药, 助老, 助理, 助理病毒, 助理操纵员, 助理的, 助理地质师, 助理工程师, 助理护士, 助理护士[没有护士文凭],
adjoint, e 法 语 助 手

La création du poste en question permettra d'améliorer la supervision et la formation des assistants.

该员额将增强监管工作和培训工作。

Il serait secondé par un assistant de recherche.

新设立政治事务干事将得到一名研究支助。

Il équivaut à celui de vice-président du Parlement dans d'autres pays.

这一职务等同于其他国家议会职务。

Je travaille comme une assistante de directeur général.

岗位是总经

J’ai travail comme un assistant de directeur général.

实习岗位是总经

Le Sous-Secrétaire général serait aidé d'un assistant au niveau P-5.

这位工作将由一名P-5级提供支助。

La gestion du personnel temporaire est décentralisée.

临时人员是一项已下放职责。

L'Inspecteur a des doutes quant à l'efficacité de la fonction d'assistant administratif et financier.

检查员尤其对行政和财务职能效率感到关注。

Il y a également eu une forte augmentation du nombre de femmes substituts de tribunaux de district.

担任地区法官妇女人数也大幅上升。

Les activités extrajudiciaires des juges et juges-adjoints sont aussi publiées sur Internet.

法官和法官职务外活动也在互联网上公布。

Ces études sont dirigées par la Sous-Secrétaire générale chargée du Bureau de l'appui aux missions.

支助厅主持这项评估审查。

Elle aurait aussi été menacée par un adjoint du procureur.

据称,她还受到一位检察官威胁。

Le Groupe d'experts confirme la nécessité urgente de renforcer le personnel de soutien des juges.

专家组赞同迫切需要增加法官人员。

Nous tenons aussi à remercier le Sous-Secrétaire général Hédi Annabi de son exposé très complet.

我们也感谢赫迪·阿纳比全面通报。

Pendant les quatre dernières années, trois des quatre sous-secrétaires ont été des femmes.

过去四年中,3/4都是女性。

Le Sous-Secrétaire général chargé des opérations serait placé hiérarchiquement au-dessus des deux autres.

主管行动将为三名中最资深者。

Je donne la parole à M. Tuliameni Kalomoh, Sous-Secrétaire général aux affaires politiques.

我现在请主管政治事务图利亚迈尼·卡洛莫发言。

Il sera secondé par un sous-secrétaire général à la sécurité.

主管安保事务将担任该副主要副手。

Je donne maintenant la parole à M. Tuliameni Kalomoh, Sous-Secrétaire général aux affaires politiques.

现在我请主管政治事务图利亚迈尼·卡洛莫先生发言。

Je voudrais également remercier le Sous-Secrétaire général Annabi de son exposé détaillé.

我还要感谢阿纳比所作全面通报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 助理的 的法语例句

用户正在搜索


triéthylène, triéthylènemélamine, triéthyline, triéthylsilicane, triétoile, trieuite, trieur, trieur-calibreur, trieuse, trifacial,

相似单词


助咳药, 助老, 助理, 助理病毒, 助理操纵员, 助理的, 助理地质师, 助理工程师, 助理护士, 助理护士[没有护士文凭],
adjoint, e 法 语 助 手

La création du poste en question permettra d'améliorer la supervision et la formation des assistants.

该员额将增强监管工作和培训工作。

Il serait secondé par un assistant de recherche.

新设立政治事务干事将得到一名研究助。

Il équivaut à celui de vice-président du Parlement dans d'autres pays.

这一职务等同于其他国家议会议长职务。

Je travaille comme une assistante de directeur général.

岗位是总经

J’ai travail comme un assistant de directeur général.

实习岗位是总经

Le Sous-Secrétaire général serait aidé d'un assistant au niveau P-5.

这位书长工作将由一名P-5级提供助。

La gestion du personnel temporaire est décentralisée.

临时人员是一项已下放职责。

L'Inspecteur a des doutes quant à l'efficacité de la fonction d'assistant administratif et financier.

检查员尤其对行政和财务职能感到关注。

Il y a également eu une forte augmentation du nombre de femmes substituts de tribunaux de district.

担任地区法官妇女人数也大幅上升。

Les activités extrajudiciaires des juges et juges-adjoints sont aussi publiées sur Internet.

法官和法官职务外活动也在互联网上公布。

Ces études sont dirigées par la Sous-Secrétaire générale chargée du Bureau de l'appui aux missions.

助厅书长主持这项评估审查。

Elle aurait aussi été menacée par un adjoint du procureur.

据称,她还受到一位检察官威胁。

Le Groupe d'experts confirme la nécessité urgente de renforcer le personnel de soutien des juges.

专家组赞同迫切需要增加法官人员。

Nous tenons aussi à remercier le Sous-Secrétaire général Hédi Annabi de son exposé très complet.

我们也感谢赫迪·阿纳比书长全面通报。

Pendant les quatre dernières années, trois des quatre sous-secrétaires ont été des femmes.

过去四年中,3/4书都是女性。

Le Sous-Secrétaire général chargé des opérations serait placé hiérarchiquement au-dessus des deux autres.

主管行动书长将为三名中最资深者。

Je donne la parole à M. Tuliameni Kalomoh, Sous-Secrétaire général aux affaires politiques.

我现在请主管政治事务书长图利亚迈尼·卡洛莫发言。

Il sera secondé par un sous-secrétaire général à la sécurité.

主管安保事务书长将担任该副书长主要副手。

Je donne maintenant la parole à M. Tuliameni Kalomoh, Sous-Secrétaire général aux affaires politiques.

现在我请主管政治事务书长图利亚迈尼·卡洛莫先生发言。

Je voudrais également remercier le Sous-Secrétaire général Annabi de son exposé détaillé.

我还要感谢阿纳比书长所作全面通报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 助理的 的法语例句

用户正在搜索


trigone, Trigonella, trigonelle, trigonelline, trigonite, trigonocarpe, trigonocéphale, trigonomagnéborite, trigonométrie, trigonométrique,

相似单词


助咳药, 助老, 助理, 助理病毒, 助理操纵员, 助理的, 助理地质师, 助理工程师, 助理护士, 助理护士[没有护士文凭],
adjoint, e 法 语 助 手

La création du poste en question permettra d'améliorer la supervision et la formation des assistants.

该员额将增强监管工作和培训助理工作。

Il serait secondé par un assistant de recherche.

新设立政治事务干事将得到一研究助理支助。

Il équivaut à celui de vice-président du Parlement dans d'autres pays.

这一职务等同于其他国家议会助理议长职务。

Je travaille comme une assistante de directeur général.

岗位助理

J’ai travail comme un assistant de directeur général.

实习岗位助理

Le Sous-Secrétaire général serait aidé d'un assistant au niveau P-5.

这位助理书长工作将由一P-5助理提供支助。

La gestion du personnel temporaire est décentralisée.

临时助理人员管理一项已下放职责。

L'Inspecteur a des doutes quant à l'efficacité de la fonction d'assistant administratif et financier.

检查员尤其对行政和财务助理职能效率感到关注。

Il y a également eu une forte augmentation du nombre de femmes substituts de tribunaux de district.

担任地区法官助理妇女人数也大幅上升。

Les activités extrajudiciaires des juges et juges-adjoints sont aussi publiées sur Internet.

法官和助理法官职务外活动也在互联网上公布。

Ces études sont dirigées par la Sous-Secrétaire générale chargée du Bureau de l'appui aux missions.

支助厅助理书长主持这项评估审查。

Elle aurait aussi été menacée par un adjoint du procureur.

据称,她还受到一位助理检察官威胁。

Le Groupe d'experts confirme la nécessité urgente de renforcer le personnel de soutien des juges.

专家组赞同迫切需要增加法官助理人员。

Nous tenons aussi à remercier le Sous-Secrétaire général Hédi Annabi de son exposé très complet.

我们也感谢赫迪·阿纳比助理书长全面通报。

Pendant les quatre dernières années, trois des quatre sous-secrétaires ont été des femmes.

过去四年中,3/4助理书都女性。

Le Sous-Secrétaire général chargé des opérations serait placé hiérarchiquement au-dessus des deux autres.

主管行动助理书长将为三中最资深者。

Je donne la parole à M. Tuliameni Kalomoh, Sous-Secrétaire général aux affaires politiques.

我现在请主管政治事务助理书长图利亚迈尼·卡洛莫发言。

Il sera secondé par un sous-secrétaire général à la sécurité.

主管安保事务助理书长将担任该副书长主要副手。

Je donne maintenant la parole à M. Tuliameni Kalomoh, Sous-Secrétaire général aux affaires politiques.

现在我请主管政治事务助理书长图利亚迈尼·卡洛莫先生发言。

Je voudrais également remercier le Sous-Secrétaire général Annabi de son exposé détaillé.

我还要感谢阿纳比助理书长所作全面通报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 助理的 的法语例句

用户正在搜索


trilobine, Trilobites, Trilobitomorphes, triloculaire, trilogie, trilogique, trimaran, trimard, trimarder, trimardeur,

相似单词


助咳药, 助老, 助理, 助理病毒, 助理操纵员, 助理的, 助理地质师, 助理工程师, 助理护士, 助理护士[没有护士文凭],
adjoint, e 法 语 助 手

La création du poste en question permettra d'améliorer la supervision et la formation des assistants.

额将增强监管工作和培训助理工作。

Il serait secondé par un assistant de recherche.

新设立政治事务干事将得到一名研究助理支助。

Il équivaut à celui de vice-président du Parlement dans d'autres pays.

这一职务等同于其他国家议会助理议长职务。

Je travaille comme une assistante de directeur général.

岗位助理

J’ai travail comme un assistant de directeur général.

实习岗位助理

Le Sous-Secrétaire général serait aidé d'un assistant au niveau P-5.

这位助理书长工作将由一名P-5级助理提供支助。

La gestion du personnel temporaire est décentralisée.

临时助理管理一项已下放职责。

L'Inspecteur a des doutes quant à l'efficacité de la fonction d'assistant administratif et financier.

检查尤其对行政和财务助理职能效率感到关注。

Il y a également eu une forte augmentation du nombre de femmes substituts de tribunaux de district.

担任地区法官助理妇女数也大幅上升。

Les activités extrajudiciaires des juges et juges-adjoints sont aussi publiées sur Internet.

法官和助理法官职务外活动也在互联网上公布。

Ces études sont dirigées par la Sous-Secrétaire générale chargée du Bureau de l'appui aux missions.

支助厅助理书长主持这项评估审查。

Elle aurait aussi été menacée par un adjoint du procureur.

据称,她还受到一位助理检察官威胁。

Le Groupe d'experts confirme la nécessité urgente de renforcer le personnel de soutien des juges.

专家组赞同迫切需要增加法官助理

Nous tenons aussi à remercier le Sous-Secrétaire général Hédi Annabi de son exposé très complet.

我们也感谢赫迪·阿纳比助理书长全面通报。

Pendant les quatre dernières années, trois des quatre sous-secrétaires ont été des femmes.

过去四年中,3/4助理书都女性。

Le Sous-Secrétaire général chargé des opérations serait placé hiérarchiquement au-dessus des deux autres.

主管行动助理书长将为三名中最资深者。

Je donne la parole à M. Tuliameni Kalomoh, Sous-Secrétaire général aux affaires politiques.

我现在请主管政治事务助理书长图利亚迈尼·卡洛莫发言。

Il sera secondé par un sous-secrétaire général à la sécurité.

主管安保事务助理书长将担任该副书长主要副手。

Je donne maintenant la parole à M. Tuliameni Kalomoh, Sous-Secrétaire général aux affaires politiques.

现在我请主管政治事务助理书长图利亚迈尼·卡洛莫先生发言。

Je voudrais également remercier le Sous-Secrétaire général Annabi de son exposé détaillé.

我还要感谢阿纳比助理书长所作全面通报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 助理的 的法语例句

用户正在搜索


trimérisation, trimérite, trimestre, trimestriel, trimestriellement, trimétaphosphate, triméthaphan, triméthoprime, triméthoxy, triméthyl,

相似单词


助咳药, 助老, 助理, 助理病毒, 助理操纵员, 助理的, 助理地质师, 助理工程师, 助理护士, 助理护士[没有护士文凭],
adjoint, e 法 语 助 手

La création du poste en question permettra d'améliorer la supervision et la formation des assistants.

该员额将增强监管和培训助理

Il serait secondé par un assistant de recherche.

设立政治事务干事将得到一名研究助理支助。

Il équivaut à celui de vice-président du Parlement dans d'autres pays.

这一职务等同于其他国家议会助理议长职务。

Je travaille comme une assistante de directeur général.

岗位是总经理助理

J’ai travail comme un assistant de directeur général.

实习岗位是总经理助理

Le Sous-Secrétaire général serait aidé d'un assistant au niveau P-5.

这位助理书长将由一名P-5级助理提供支助。

La gestion du personnel temporaire est décentralisée.

临时助理人员管理是一项已下放职责。

L'Inspecteur a des doutes quant à l'efficacité de la fonction d'assistant administratif et financier.

检查员尤其对行政和财务助理职能效率感到关注。

Il y a également eu une forte augmentation du nombre de femmes substituts de tribunaux de district.

担任地区法官助理妇女人数上升。

Les activités extrajudiciaires des juges et juges-adjoints sont aussi publiées sur Internet.

法官和助理法官职务外活动在互联网上公布。

Ces études sont dirigées par la Sous-Secrétaire générale chargée du Bureau de l'appui aux missions.

支助厅助理书长主持这项评估审查。

Elle aurait aussi été menacée par un adjoint du procureur.

据称,她还受到一位助理检察官威胁。

Le Groupe d'experts confirme la nécessité urgente de renforcer le personnel de soutien des juges.

专家组赞同迫切需要增加法官助理人员。

Nous tenons aussi à remercier le Sous-Secrétaire général Hédi Annabi de son exposé très complet.

我们感谢赫迪·阿纳比助理书长全面通报。

Pendant les quatre dernières années, trois des quatre sous-secrétaires ont été des femmes.

过去四年中,3/4助理书都是女性。

Le Sous-Secrétaire général chargé des opérations serait placé hiérarchiquement au-dessus des deux autres.

主管行动助理书长将为三名中最资深者。

Je donne la parole à M. Tuliameni Kalomoh, Sous-Secrétaire général aux affaires politiques.

我现在请主管政治事务助理书长图利亚迈尼·卡洛莫发言。

Il sera secondé par un sous-secrétaire général à la sécurité.

主管安保事务助理书长将担任该副书长主要副手。

Je donne maintenant la parole à M. Tuliameni Kalomoh, Sous-Secrétaire général aux affaires politiques.

现在我请主管政治事务助理书长图利亚迈尼·卡洛莫先生发言。

Je voudrais également remercier le Sous-Secrétaire général Annabi de son exposé détaillé.

我还要感谢阿纳比助理书长所全面通报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 助理的 的法语例句

用户正在搜索


trinitrine, trinitro, trinitrobenzène, trinitrocellulose, trinitron, trinitrophénol, trinitrotoluène, trinitrotoluol, trinitroxylène, trinkérite,

相似单词


助咳药, 助老, 助理, 助理病毒, 助理操纵员, 助理的, 助理地质师, 助理工程师, 助理护士, 助理护士[没有护士文凭],