Avec l'aide des services spéciaux russes, des centres de mobilisation de volontaires ont été établis dans le nord du Caucase.
在俄罗斯特种部队帮助下,在北高加索成立志愿兵动
。
Avec l'aide des services spéciaux russes, des centres de mobilisation de volontaires ont été établis dans le nord du Caucase.
在俄罗斯特种部队帮助下,在北高加索成立志愿兵动
。
Les pays en développement attachent de gros espoirs au rôle des centres en matière de mobilisation et de sensibilisation de la population.
发展国家寄希望于这些
去动
其人民并提高他们
认识。
Malheureusement, les efforts entrepris pour mobiliser les ressources nécessaires aux coûts opérationnels du Centre ont produit très peu de dividendes par rapport aux besoins.
令人遗憾是,与所需
资金相比,为动
用于支付该
业务费用
必
资金而作出
努力所产生
成效甚微。
Bien que de nombreux pays en développement ou à économie en transition possèdent les connaissances, ils n'ont pas les ressources suffisantes pour assurer efficacement le suivi, l'évaluation et l'établissement des rapports.
此外,专家小组认为,必须动国家协调
,解决对各种
求提供答复
人
和提供信息
人
之间
问题。
Les centres d'information des Nations Unies déploient des efforts très appréciables en vue de mobiliser les opinions publiques et d'informer les populations des pays hôtes au sujet de l'action des Nations Unies.
联合国新闻为动
公共舆论和向其东道国人民传达有关联合国活动
信息,正在做出宝贵
努力。
Les centres d'information des Nations Unies contribuent de façon décisive à mobiliser l'opinion publique et pourraient aider l'Organisation dans ses activités de communication à condition d'être équipés de moyens de communication modernes.
新闻是动
公共舆论
重
资源,如果配备现代化
信技术,新闻
可以为联合国
外联活动提供服务。
Sur le plan de la doctrine, les praticiens du droit spécialistes des questions militaires doivent veiller à ce que des cours de recyclage soient dispensés, dans le cadre du centre de mobilisation du Département, à toutes les unités qui vont être déployées.
有关理论求军事法律工作人
确保,在国防部动
向所有准备部署
部队提供更新培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec l'aide des services spéciaux russes, des centres de mobilisation de volontaires ont été établis dans le nord du Caucase.
在俄罗斯特部队的帮助下,在北
加索成立志愿兵动员中心。
Les pays en développement attachent de gros espoirs au rôle des centres en matière de mobilisation et de sensibilisation de la population.
发展中国家寄希望于这些中心去动员其人民他们的认识。
Malheureusement, les efforts entrepris pour mobiliser les ressources nécessaires aux coûts opérationnels du Centre ont produit très peu de dividendes par rapport aux besoins.
令人遗憾的是,与所需的资金相比,为动员用于支付该中心业务费用的必
资金而作出的努力所产生的成效甚微。
Bien que de nombreux pays en développement ou à économie en transition possèdent les connaissances, ils n'ont pas les ressources suffisantes pour assurer efficacement le suivi, l'évaluation et l'établissement des rapports.
此外,专家小组认为,必须动员国家协调中心,解决求
供答复的人员和
供信息的人员之间的沟通问题。
Les centres d'information des Nations Unies déploient des efforts très appréciables en vue de mobiliser les opinions publiques et d'informer les populations des pays hôtes au sujet de l'action des Nations Unies.
联合国新闻中心为动员公共舆论和向其东道国人民传达有关联合国活动的信息,正在做出宝贵的努力。
Les centres d'information des Nations Unies contribuent de façon décisive à mobiliser l'opinion publique et pourraient aider l'Organisation dans ses activités de communication à condition d'être équipés de moyens de communication modernes.
新闻中心是动员公共舆论的重资源,如果配备现代化通信技术,新闻中心可以为联合国的外联活动
供服务。
Sur le plan de la doctrine, les praticiens du droit spécialistes des questions militaires doivent veiller à ce que des cours de recyclage soient dispensés, dans le cadre du centre de mobilisation du Département, à toutes les unités qui vont être déployées.
有关理论求军事法律工作人员确保,在国防部动员中心向所有准备部署的部队
供更新培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec l'aide des services spéciaux russes, des centres de mobilisation de volontaires ont été établis dans le nord du Caucase.
在俄罗斯特种部队帮助下,在北高加索成立志愿兵动员
。
Les pays en développement attachent de gros espoirs au rôle des centres en matière de mobilisation et de sensibilisation de la population.
发展国家寄希望于这些
去动员其人民并提高他们
认识。
Malheureusement, les efforts entrepris pour mobiliser les ressources nécessaires aux coûts opérationnels du Centre ont produit très peu de dividendes par rapport aux besoins.
令人遗憾是,与所需
资金相比,为动员用于支付该
业务费用
必
资金而作出
所产生
成效甚微。
Bien que de nombreux pays en développement ou à économie en transition possèdent les connaissances, ils n'ont pas les ressources suffisantes pour assurer efficacement le suivi, l'évaluation et l'établissement des rapports.
此外,专家小组认为,必须动员国家协调,解决对各种
求提供答复
人员和提供信息
人员之间
沟通问题。
Les centres d'information des Nations Unies déploient des efforts très appréciables en vue de mobiliser les opinions publiques et d'informer les populations des pays hôtes au sujet de l'action des Nations Unies.
联合国新闻为动员公共舆论和向其东道国人民传达有关联合国活动
信息,正在做出宝贵
。
Les centres d'information des Nations Unies contribuent de façon décisive à mobiliser l'opinion publique et pourraient aider l'Organisation dans ses activités de communication à condition d'être équipés de moyens de communication modernes.
新闻是动员公共舆论
重
资源,如果配备现代化通信技术,新闻
可以为联合国
外联活动提供服务。
Sur le plan de la doctrine, les praticiens du droit spécialistes des questions militaires doivent veiller à ce que des cours de recyclage soient dispensés, dans le cadre du centre de mobilisation du Département, à toutes les unités qui vont être déployées.
有关理论求军事法律工作人员确保,在国防部动员
向所有准备部署
部队提供更新培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec l'aide des services spéciaux russes, des centres de mobilisation de volontaires ont été établis dans le nord du Caucase.
在俄罗斯特种部队的帮助下,在北高加索成立志愿兵中心。
Les pays en développement attachent de gros espoirs au rôle des centres en matière de mobilisation et de sensibilisation de la population.
发展中国家寄希望于这些中心去其人民并提高他们的认识。
Malheureusement, les efforts entrepris pour mobiliser les ressources nécessaires aux coûts opérationnels du Centre ont produit très peu de dividendes par rapport aux besoins.
令人遗憾的是,与所需的资金相比,
用于支付该中心业务费用的必
资金而作出的努力所产生的成
。
Bien que de nombreux pays en développement ou à économie en transition possèdent les connaissances, ils n'ont pas les ressources suffisantes pour assurer efficacement le suivi, l'évaluation et l'établissement des rapports.
此外,专家小组认,必须
国家协调中心,解决对各种
求提供答复的人
和提供信息的人
之间的沟通问题。
Les centres d'information des Nations Unies déploient des efforts très appréciables en vue de mobiliser les opinions publiques et d'informer les populations des pays hôtes au sujet de l'action des Nations Unies.
联合国新闻中心公共舆论和向其东道国人民传达有关联合国活
的信息,正在做出宝贵的努力。
Les centres d'information des Nations Unies contribuent de façon décisive à mobiliser l'opinion publique et pourraient aider l'Organisation dans ses activités de communication à condition d'être équipés de moyens de communication modernes.
新闻中心是公共舆论的重
资源,如果配备现代化通信技术,新闻中心可以
联合国的外联活
提供服务。
Sur le plan de la doctrine, les praticiens du droit spécialistes des questions militaires doivent veiller à ce que des cours de recyclage soient dispensés, dans le cadre du centre de mobilisation du Département, à toutes les unités qui vont être déployées.
有关理论求军事法律工作人
确保,在国防部
中心向所有准备部署的部队提供更新培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec l'aide des services spéciaux russes, des centres de mobilisation de volontaires ont été établis dans le nord du Caucase.
在俄罗斯特种部队的帮助下,在北高加索成立志愿兵动员中心。
Les pays en développement attachent de gros espoirs au rôle des centres en matière de mobilisation et de sensibilisation de la population.
发展中国家寄希望于这些中心去动员其人民并提高他们的识。
Malheureusement, les efforts entrepris pour mobiliser les ressources nécessaires aux coûts opérationnels du Centre ont produit très peu de dividendes par rapport aux besoins.
令人遗憾的是,与所的资金相比,
动员用于支付该中心业务费用的必
资金而作出的努力所产生的成效甚微。
Bien que de nombreux pays en développement ou à économie en transition possèdent les connaissances, ils n'ont pas les ressources suffisantes pour assurer efficacement le suivi, l'évaluation et l'établissement des rapports.
此外,专家小,必须动员国家协调中心,解决对各种
求提供答复的人员和提供信息的人员之间的沟通问题。
Les centres d'information des Nations Unies déploient des efforts très appréciables en vue de mobiliser les opinions publiques et d'informer les populations des pays hôtes au sujet de l'action des Nations Unies.
联合国新闻中心动员公共舆论和向其东道国人民传达有关联合国活动的信息,正在做出宝贵的努力。
Les centres d'information des Nations Unies contribuent de façon décisive à mobiliser l'opinion publique et pourraient aider l'Organisation dans ses activités de communication à condition d'être équipés de moyens de communication modernes.
新闻中心是动员公共舆论的重资源,如果配备现代化通信技术,新闻中心可以
联合国的外联活动提供服务。
Sur le plan de la doctrine, les praticiens du droit spécialistes des questions militaires doivent veiller à ce que des cours de recyclage soient dispensés, dans le cadre du centre de mobilisation du Département, à toutes les unités qui vont être déployées.
有关理论求军事法律工作人员确保,在国防部动员中心向所有准备部署的部队提供更新培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec l'aide des services spéciaux russes, des centres de mobilisation de volontaires ont été établis dans le nord du Caucase.
在俄罗斯特种部队帮助下,在北高加索成立志愿兵
员中心。
Les pays en développement attachent de gros espoirs au rôle des centres en matière de mobilisation et de sensibilisation de la population.
发展中国家寄希望于这些中心去员其人民并提高他们
认识。
Malheureusement, les efforts entrepris pour mobiliser les ressources nécessaires aux coûts opérationnels du Centre ont produit très peu de dividendes par rapport aux besoins.
令人遗憾,
所需
资金相比,为
员用于支付该中心业务费用
资金而作出
努力所产生
成效甚微。
Bien que de nombreux pays en développement ou à économie en transition possèdent les connaissances, ils n'ont pas les ressources suffisantes pour assurer efficacement le suivi, l'évaluation et l'établissement des rapports.
此外,专家小组认为,员国家协调中心,解决对各种
求提供答复
人员和提供信息
人员之间
沟通问题。
Les centres d'information des Nations Unies déploient des efforts très appréciables en vue de mobiliser les opinions publiques et d'informer les populations des pays hôtes au sujet de l'action des Nations Unies.
联合国新闻中心为员公共舆论和向其东道国人民传达有关联合国活
信息,正在做出宝贵
努力。
Les centres d'information des Nations Unies contribuent de façon décisive à mobiliser l'opinion publique et pourraient aider l'Organisation dans ses activités de communication à condition d'être équipés de moyens de communication modernes.
新闻中心员公共舆论
重
资源,如果配备现代化通信技术,新闻中心可以为联合国
外联活
提供服务。
Sur le plan de la doctrine, les praticiens du droit spécialistes des questions militaires doivent veiller à ce que des cours de recyclage soient dispensés, dans le cadre du centre de mobilisation du Département, à toutes les unités qui vont être déployées.
有关理论求军事法律工作人员确保,在国防部
员中心向所有准备部署
部队提供更新培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec l'aide des services spéciaux russes, des centres de mobilisation de volontaires ont été établis dans le nord du Caucase.
在俄罗斯特种部队的帮助下,在北高加索成立志愿兵动员中心。
Les pays en développement attachent de gros espoirs au rôle des centres en matière de mobilisation et de sensibilisation de la population.
发展中国寄希望于这些中心去动员其人民并提高他们的认识。
Malheureusement, les efforts entrepris pour mobiliser les ressources nécessaires aux coûts opérationnels du Centre ont produit très peu de dividendes par rapport aux besoins.
令人遗憾的是,与所需的
比,为动员用于支付该中心业务费用的必
而作出的努力所产生的成效甚微。
Bien que de nombreux pays en développement ou à économie en transition possèdent les connaissances, ils n'ont pas les ressources suffisantes pour assurer efficacement le suivi, l'évaluation et l'établissement des rapports.
此,专
小组认为,必须动员国
协调中心,解决对各种
求提供答复的人员和提供信息的人员之间的沟通问题。
Les centres d'information des Nations Unies déploient des efforts très appréciables en vue de mobiliser les opinions publiques et d'informer les populations des pays hôtes au sujet de l'action des Nations Unies.
联合国新闻中心为动员公共舆论和向其东道国人民传达有关联合国活动的信息,正在做出宝贵的努力。
Les centres d'information des Nations Unies contribuent de façon décisive à mobiliser l'opinion publique et pourraient aider l'Organisation dans ses activités de communication à condition d'être équipés de moyens de communication modernes.
新闻中心是动员公共舆论的重源,如果配备现代化通信技术,新闻中心可以为联合国的
联活动提供服务。
Sur le plan de la doctrine, les praticiens du droit spécialistes des questions militaires doivent veiller à ce que des cours de recyclage soient dispensés, dans le cadre du centre de mobilisation du Département, à toutes les unités qui vont être déployées.
有关理论求军事法律工作人员确保,在国防部动员中心向所有准备部署的部队提供更新培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec l'aide des services spéciaux russes, des centres de mobilisation de volontaires ont été établis dans le nord du Caucase.
在俄罗斯特种部队的帮助下,在北高加索成立志愿兵动员心。
Les pays en développement attachent de gros espoirs au rôle des centres en matière de mobilisation et de sensibilisation de la population.
发展国家寄希望于这些
心去动员其人民并提高他们的
。
Malheureusement, les efforts entrepris pour mobiliser les ressources nécessaires aux coûts opérationnels du Centre ont produit très peu de dividendes par rapport aux besoins.
人遗憾的是,与所需
的资金相比,为动员用于支付该
心业务费用的必
资金而作出的努力所产生的成效甚微。
Bien que de nombreux pays en développement ou à économie en transition possèdent les connaissances, ils n'ont pas les ressources suffisantes pour assurer efficacement le suivi, l'évaluation et l'établissement des rapports.
此外,专家小组为,必须动员国家
心,解决对各种
求提供答复的人员和提供信息的人员之间的沟通问题。
Les centres d'information des Nations Unies déploient des efforts très appréciables en vue de mobiliser les opinions publiques et d'informer les populations des pays hôtes au sujet de l'action des Nations Unies.
联合国新闻心为动员公共舆论和向其东道国人民传达有关联合国活动的信息,正在做出宝贵的努力。
Les centres d'information des Nations Unies contribuent de façon décisive à mobiliser l'opinion publique et pourraient aider l'Organisation dans ses activités de communication à condition d'être équipés de moyens de communication modernes.
新闻心是动员公共舆论的重
资源,如果配备现代化通信技术,新闻
心可以为联合国的外联活动提供服务。
Sur le plan de la doctrine, les praticiens du droit spécialistes des questions militaires doivent veiller à ce que des cours de recyclage soient dispensés, dans le cadre du centre de mobilisation du Département, à toutes les unités qui vont être déployées.
有关理论求军事法律工作人员确保,在国防部动员
心向所有准备部署的部队提供更新培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec l'aide des services spéciaux russes, des centres de mobilisation de volontaires ont été établis dans le nord du Caucase.
在俄罗斯特种部队的帮助下,在北高加索成立志愿兵动员。
Les pays en développement attachent de gros espoirs au rôle des centres en matière de mobilisation et de sensibilisation de la population.
发展国家寄希望于这些
去动员其人民并提高他们的认识。
Malheureusement, les efforts entrepris pour mobiliser les ressources nécessaires aux coûts opérationnels du Centre ont produit très peu de dividendes par rapport aux besoins.
令人遗憾的是,与所需的资金相比,为动员用于支付
业务费用的必
资金而作出的
所产生的成效甚微。
Bien que de nombreux pays en développement ou à économie en transition possèdent les connaissances, ils n'ont pas les ressources suffisantes pour assurer efficacement le suivi, l'évaluation et l'établissement des rapports.
此外,专家小组认为,必须动员国家协调,解决对各种
求提供答复的人员和提供信息的人员之间的沟通问题。
Les centres d'information des Nations Unies déploient des efforts très appréciables en vue de mobiliser les opinions publiques et d'informer les populations des pays hôtes au sujet de l'action des Nations Unies.
联合国新闻为动员公共舆论和向其东道国人民传达有关联合国活动的信息,正在做出宝贵的
。
Les centres d'information des Nations Unies contribuent de façon décisive à mobiliser l'opinion publique et pourraient aider l'Organisation dans ses activités de communication à condition d'être équipés de moyens de communication modernes.
新闻是动员公共舆论的重
资源,如果配备现代化通信技术,新闻
可以为联合国的外联活动提供服务。
Sur le plan de la doctrine, les praticiens du droit spécialistes des questions militaires doivent veiller à ce que des cours de recyclage soient dispensés, dans le cadre du centre de mobilisation du Département, à toutes les unités qui vont être déployées.
有关理论求军事法律工作人员确保,在国防部动员
向所有准备部署的部队提供更新培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。