Le Canada et les Canadiens font leur part pour atteindre ces deux objectifs.
大和
大人正在为实现这两个目标作出自己的努力。
Le Canada et les Canadiens font leur part pour atteindre ces deux objectifs.
大和
大人正在为实现这两个目标作出自己的努力。
Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.
向大进口人类病原体须向
大卫生部提出申请。
M. Gregory (Canada) fait savoir que sa délégation serait heureuse de participer au groupe.
Gregory先生(大)
,
大
表
愿意参与工作组的工作。
M. Deschamps (Canada) dit que sa délégation est disposée à soutenir l'une ou l'autre modification.
Deschamps先生(大)
,
大
表
支持两项修正中的任意一项。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada.
我现在请大大使发言。
Le Canada continue d'avoir les mêmes préoccupations.
这是大继续担心的问题。
Le Canada est résolu à agir dans ce sens.
大完全致力于这样做。
Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.
大诚然确认核能的巨大前景。
Le Canada espère sincèrement qu'un consensus pourra se dégager dans ce domaine.
大真诚希望能够就此达成共识。
Avant le vote, une déclaration est faite par le représentant du Canada.
大
表在表决前发了言。
M. Patch appuie le compromis proposé par le représentant du Canada.
他赞成大
表提出的折衷办法。
Il croit savoir que la demande n'émane pas du Canada.
他认为请求发言不是大提出的。
Le Conseil entend une déclaration du représentant du Canada.
安理会听取了大
表的发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.
现在我请大
表迈耶大使发言。
Le représentant du Canada explique son vote avant le vote.
大
表在表决前发言解释投票。
Il se rangeait donc à la proposition du représentant du Canada.
因此,他赞同大
表提出的建议。
C'est pourquoi sa délégation a voté contre le projet de résolution.
因此,大
表
投票反对该决议草案。
Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.
大报告了它向阿富汗提供的双边援助。
Le Canada croit que cette situation mérite toute l'attention du Conseil.
大认为,安理会应该充分关注该局势。
Le Canada devrait répondre de façon responsable aux allégations.
大应当对该指责做出负责任的反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Canada et les Canadiens font leur part pour atteindre ces deux objectifs.
加拿和加拿
人正在为实现这两个目标作出自己的努力。
Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.
向加拿进口人类病原体须向加拿
卫生部提出申请。
M. Gregory (Canada) fait savoir que sa délégation serait heureuse de participer au groupe.
Gregory先生(加拿)说,加拿
团愿意参与工作组的工作。
M. Deschamps (Canada) dit que sa délégation est disposée à soutenir l'une ou l'autre modification.
Deschamps先生(加拿)说,加拿
团准备支持两项修正中的任意一项。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada.
我现在请加拿使发言。
Le Canada continue d'avoir les mêmes préoccupations.
这是加拿继续担心的问题。
Le Canada est résolu à agir dans ce sens.
加拿完全致力于这样做。
Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.
加拿诚然确认核能的巨
前景。
Le Canada espère sincèrement qu'un consensus pourra se dégager dans ce domaine.
加拿真诚希望能够就此达成共识。
Avant le vote, une déclaration est faite par le représentant du Canada.
加拿在
决前发了言。
M. Patch appuie le compromis proposé par le représentant du Canada.
他赞成加拿提出的折衷办法。
Il croit savoir que la demande n'émane pas du Canada.
他认为请求发言不是加拿提出的。
Le Conseil entend une déclaration du représentant du Canada.
安理会听取了加拿的发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.
现在我请加拿迈耶
使发言。
Le représentant du Canada explique son vote avant le vote.
加拿在
决前发言解释投票。
Il se rangeait donc à la proposition du représentant du Canada.
因此,他赞同加拿提出的建议。
C'est pourquoi sa délégation a voté contre le projet de résolution.
因此,加拿团投票反对该决议草案。
Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.
加拿报告了它向阿富汗提供的双边援助。
Le Canada croit que cette situation mérite toute l'attention du Conseil.
加拿认为,安理会应该充分关注该局势。
Le Canada devrait répondre de façon responsable aux allégations.
加拿应当对该指责做出负责任的反应。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Canada et les Canadiens font leur part pour atteindre ces deux objectifs.
大和
大人正在为实现这两个目标作出自己的努力。
Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.
向大进口人类病原体须向
大卫生部提出申请。
M. Gregory (Canada) fait savoir que sa délégation serait heureuse de participer au groupe.
Gregory先生(大)
,
大
表
愿意参与工作组的工作。
M. Deschamps (Canada) dit que sa délégation est disposée à soutenir l'une ou l'autre modification.
Deschamps先生(大)
,
大
表
支持两项修正中的任意一项。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada.
我现在请大大使发言。
Le Canada continue d'avoir les mêmes préoccupations.
这是大继续担心的问题。
Le Canada est résolu à agir dans ce sens.
大完全致力于这样做。
Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.
大诚然确认核能的巨大前景。
Le Canada espère sincèrement qu'un consensus pourra se dégager dans ce domaine.
大真诚希望能够就此达成共识。
Avant le vote, une déclaration est faite par le représentant du Canada.
大
表在表决前发了言。
M. Patch appuie le compromis proposé par le représentant du Canada.
他赞成大
表提出的折衷办法。
Il croit savoir que la demande n'émane pas du Canada.
他认为请求发言不是大提出的。
Le Conseil entend une déclaration du représentant du Canada.
安理会听取了大
表的发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.
现在我请大
表迈耶大使发言。
Le représentant du Canada explique son vote avant le vote.
大
表在表决前发言解释投票。
Il se rangeait donc à la proposition du représentant du Canada.
因此,他赞同大
表提出的建议。
C'est pourquoi sa délégation a voté contre le projet de résolution.
因此,大
表
投票反对该决议草案。
Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.
大报告了它向阿富汗提供的双边援助。
Le Canada croit que cette situation mérite toute l'attention du Conseil.
大认为,安理会应该充分关注该局势。
Le Canada devrait répondre de façon responsable aux allégations.
大应当对该指责做出负责任的反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Canada et les Canadiens font leur part pour atteindre ces deux objectifs.
加拿和加拿
人正在
这两个目标作出自己的努力。
Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.
向加拿进口人类病原体须向加拿
卫生部提出申请。
M. Gregory (Canada) fait savoir que sa délégation serait heureuse de participer au groupe.
Gregory先生(加拿)说,加拿
表团愿意参与工作组的工作。
M. Deschamps (Canada) dit que sa délégation est disposée à soutenir l'une ou l'autre modification.
Deschamps先生(加拿)说,加拿
表团准备支持两项修正中的任意一项。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada.
我在请加拿
使发言。
Le Canada continue d'avoir les mêmes préoccupations.
这是加拿继续担心的问题。
Le Canada est résolu à agir dans ce sens.
加拿完全致力于这样做。
Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.
加拿然确认核能的巨
前景。
Le Canada espère sincèrement qu'un consensus pourra se dégager dans ce domaine.
加拿希望能够就此达成共识。
Avant le vote, une déclaration est faite par le représentant du Canada.
加拿表在表决前发了言。
M. Patch appuie le compromis proposé par le représentant du Canada.
他赞成加拿表提出的折衷办法。
Il croit savoir que la demande n'émane pas du Canada.
他认请求发言不是加拿
提出的。
Le Conseil entend une déclaration du représentant du Canada.
安理会听取了加拿表的发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.
在我请加拿
表迈耶
使发言。
Le représentant du Canada explique son vote avant le vote.
加拿表在表决前发言解释投票。
Il se rangeait donc à la proposition du représentant du Canada.
因此,他赞同加拿表提出的建议。
C'est pourquoi sa délégation a voté contre le projet de résolution.
因此,加拿表团投票反对该决议草案。
Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.
加拿报告了它向阿富汗提供的双边援助。
Le Canada croit que cette situation mérite toute l'attention du Conseil.
加拿认
,安理会应该充分关注该局势。
Le Canada devrait répondre de façon responsable aux allégations.
加拿应当对该指责做出负责任的反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Le Canada et les Canadiens font leur part pour atteindre ces deux objectifs.
加拿大和加拿大人正在为实现这两个目标作出自己的努力。
Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.
向加拿大进口人类病原体须向加拿大卫生部提出申请。
M. Gregory (Canada) fait savoir que sa délégation serait heureuse de participer au groupe.
Gregory先生(加拿大)说,加拿大表团愿意参与工作组的工作。
M. Deschamps (Canada) dit que sa délégation est disposée à soutenir l'une ou l'autre modification.
Deschamps先生(加拿大)说,加拿大表团准备支持两项修正中的任意一项。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada.
我现在请加拿大大使言。
Le Canada continue d'avoir les mêmes préoccupations.
这是加拿大继续担心的问题。
Le Canada est résolu à agir dans ce sens.
加拿大完全致力于这样做。
Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.
加拿大诚然确认核能的巨大景。
Le Canada espère sincèrement qu'un consensus pourra se dégager dans ce domaine.
加拿大真诚希望能够就此达成共识。
Avant le vote, une déclaration est faite par le représentant du Canada.
加拿大表在表决
言。
M. Patch appuie le compromis proposé par le représentant du Canada.
他赞成加拿大表提出的折衷办法。
Il croit savoir que la demande n'émane pas du Canada.
他认为请求言不是加拿大提出的。
Le Conseil entend une déclaration du représentant du Canada.
安理会听取加拿大
表的
言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.
现在我请加拿大表迈耶大使
言。
Le représentant du Canada explique son vote avant le vote.
加拿大表在表决
言解释投票。
Il se rangeait donc à la proposition du représentant du Canada.
因此,他赞同加拿大表提出的建议。
C'est pourquoi sa délégation a voté contre le projet de résolution.
因此,加拿大表团投票反对该决议草案。
Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.
加拿大报告它向阿富汗提供的双边援助。
Le Canada croit que cette situation mérite toute l'attention du Conseil.
加拿大认为,安理会应该充分关注该局势。
Le Canada devrait répondre de façon responsable aux allégations.
加拿大应当对该指责做出负责任的反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Le Canada et les Canadiens font leur part pour atteindre ces deux objectifs.
和
人正在为实现这两个目标作出自己的努力。
Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.
向进口人类病原体须向
卫
部提出申
。
M. Gregory (Canada) fait savoir que sa délégation serait heureuse de participer au groupe.
Gregory(
)说,
表团愿意参与工作组的工作。
M. Deschamps (Canada) dit que sa délégation est disposée à soutenir l'une ou l'autre modification.
Deschamps(
)说,
表团准备支持两项修正中的任意一项。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada.
我现在使发言。
Le Canada continue d'avoir les mêmes préoccupations.
这是继续担心的问题。
Le Canada est résolu à agir dans ce sens.
完全致力于这样做。
Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.
诚然确认核能的巨
前景。
Le Canada espère sincèrement qu'un consensus pourra se dégager dans ce domaine.
真诚希望能够就此达成共识。
Avant le vote, une déclaration est faite par le représentant du Canada.
表在表决前发了言。
M. Patch appuie le compromis proposé par le représentant du Canada.
他赞成表提出的折衷办法。
Il croit savoir que la demande n'émane pas du Canada.
他认为求发言不是
提出的。
Le Conseil entend une déclaration du représentant du Canada.
安理会听取了表的发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.
现在我表迈耶
使发言。
Le représentant du Canada explique son vote avant le vote.
表在表决前发言解释投票。
Il se rangeait donc à la proposition du représentant du Canada.
因此,他赞同表提出的建议。
C'est pourquoi sa délégation a voté contre le projet de résolution.
因此,表团投票反对该决议草案。
Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.
报告了它向阿富汗提供的双边援助。
Le Canada croit que cette situation mérite toute l'attention du Conseil.
认为,安理会应该充分关注该局势。
Le Canada devrait répondre de façon responsable aux allégations.
应当对该指责做出负责任的反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Canada et les Canadiens font leur part pour atteindre ces deux objectifs.
加和加
人正在为实现这两个目标作出自己的努力。
Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.
向加进口人类病原体须向加
卫生部提出申请。
M. Gregory (Canada) fait savoir que sa délégation serait heureuse de participer au groupe.
Gregory先生(加)说,加
表团愿意参与工作组的工作。
M. Deschamps (Canada) dit que sa délégation est disposée à soutenir l'une ou l'autre modification.
Deschamps先生(加)说,加
表团准备支持两项修正中的任意一项。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada.
我现在请加使发言。
Le Canada continue d'avoir les mêmes préoccupations.
这是加继续担心的问题。
Le Canada est résolu à agir dans ce sens.
加完全致力于这样做。
Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.
加诚然确认核能的巨
前景。
Le Canada espère sincèrement qu'un consensus pourra se dégager dans ce domaine.
加真诚希望能够就此达成共识。
Avant le vote, une déclaration est faite par le représentant du Canada.
加表在表决前发了言。
M. Patch appuie le compromis proposé par le représentant du Canada.
他赞成加表提出的折衷办法。
Il croit savoir que la demande n'émane pas du Canada.
他认为请求发言不是加提出的。
Le Conseil entend une déclaration du représentant du Canada.
安理会听取了加表的发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.
现在我请加表迈耶
使发言。
Le représentant du Canada explique son vote avant le vote.
加表在表决前发言解释投票。
Il se rangeait donc à la proposition du représentant du Canada.
因此,他赞同加表提出的建议。
C'est pourquoi sa délégation a voté contre le projet de résolution.
因此,加表团投票反对该决议草案。
Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.
加报告了它向阿富汗提供的双边援助。
Le Canada croit que cette situation mérite toute l'attention du Conseil.
加认为,安理会应该充分关注该局势。
Le Canada devrait répondre de façon responsable aux allégations.
加应当对该指责做出负责任的反应。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Canada et les Canadiens font leur part pour atteindre ces deux objectifs.
加和加
人正在为实现这两个目标作出自己的努力。
Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.
向加进口人类病原体须向加
卫生部提出
。
M. Gregory (Canada) fait savoir que sa délégation serait heureuse de participer au groupe.
Gregory生(加
)说,加
表团愿意参与工作组的工作。
M. Deschamps (Canada) dit que sa délégation est disposée à soutenir l'une ou l'autre modification.
Deschamps生(加
)说,加
表团准备支持两项修正中的任意一项。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada.
我现在加
使发言。
Le Canada continue d'avoir les mêmes préoccupations.
这是加续担心的问题。
Le Canada est résolu à agir dans ce sens.
加完全致力于这样做。
Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.
加诚然确认核能的巨
前景。
Le Canada espère sincèrement qu'un consensus pourra se dégager dans ce domaine.
加真诚希望能够就此达成共识。
Avant le vote, une déclaration est faite par le représentant du Canada.
加表在表决前发了言。
M. Patch appuie le compromis proposé par le représentant du Canada.
他赞成加表提出的折衷办法。
Il croit savoir que la demande n'émane pas du Canada.
他认为求发言不是加
提出的。
Le Conseil entend une déclaration du représentant du Canada.
安理会听取了加表的发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.
现在我加
表迈耶
使发言。
Le représentant du Canada explique son vote avant le vote.
加表在表决前发言解释投票。
Il se rangeait donc à la proposition du représentant du Canada.
因此,他赞同加表提出的建议。
C'est pourquoi sa délégation a voté contre le projet de résolution.
因此,加表团投票反对该决议草案。
Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.
加报告了它向阿富汗提供的双边援助。
Le Canada croit que cette situation mérite toute l'attention du Conseil.
加认为,安理会应该充分关注该局势。
Le Canada devrait répondre de façon responsable aux allégations.
加应当对该指责做出负责任的反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Canada et les Canadiens font leur part pour atteindre ces deux objectifs.
加拿和加拿
人正在为实现这两
作出自己的努力。
Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.
向加拿进口人类病原体须向加拿
卫生部提出申请。
M. Gregory (Canada) fait savoir que sa délégation serait heureuse de participer au groupe.
Gregory先生(加拿)说,加拿
表团愿意参与工作组的工作。
M. Deschamps (Canada) dit que sa délégation est disposée à soutenir l'une ou l'autre modification.
Deschamps先生(加拿)说,加拿
表团准备支持两项修正中的任意一项。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada.
我现在请加拿使发言。
Le Canada continue d'avoir les mêmes préoccupations.
这是加拿继续担心的问题。
Le Canada est résolu à agir dans ce sens.
加拿完全致力于这样做。
Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.
加拿诚然确认核能的巨
。
Le Canada espère sincèrement qu'un consensus pourra se dégager dans ce domaine.
加拿真诚希望能够就此达成共识。
Avant le vote, une déclaration est faite par le représentant du Canada.
加拿表在表决
发了言。
M. Patch appuie le compromis proposé par le représentant du Canada.
他赞成加拿表提出的折衷办法。
Il croit savoir que la demande n'émane pas du Canada.
他认为请求发言不是加拿提出的。
Le Conseil entend une déclaration du représentant du Canada.
安理会听取了加拿表的发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.
现在我请加拿表迈耶
使发言。
Le représentant du Canada explique son vote avant le vote.
加拿表在表决
发言解释投票。
Il se rangeait donc à la proposition du représentant du Canada.
因此,他赞同加拿表提出的建议。
C'est pourquoi sa délégation a voté contre le projet de résolution.
因此,加拿表团投票反对该决议草案。
Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.
加拿报告了它向阿富汗提供的双边援助。
Le Canada croit que cette situation mérite toute l'attention du Conseil.
加拿认为,安理会应该充分关注该局势。
Le Canada devrait répondre de façon responsable aux allégations.
加拿应当对该指责做出负责任的反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。