Le Canada et les Canadiens font leur part pour atteindre ces deux objectifs.
加拿大和加拿大人正在为实现这两个目标作自己的努力。
Le Canada et les Canadiens font leur part pour atteindre ces deux objectifs.
加拿大和加拿大人正在为实现这两个目标作自己的努力。
Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.
向加拿大进口人类病原体须向加拿大卫生部请。
M. Gregory (Canada) fait savoir que sa délégation serait heureuse de participer au groupe.
Gregory先生(加拿大)说,加拿大表团愿意参与工作组的工作。
M. Deschamps (Canada) dit que sa délégation est disposée à soutenir l'une ou l'autre modification.
Deschamps先生(加拿大)说,加拿大表团准备支持两项修正中的任意一项。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada.
我现在请加拿大大使发言。
Le Canada continue d'avoir les mêmes préoccupations.
这是加拿大心的问题。
Le Canada est résolu à agir dans ce sens.
加拿大完全致力于这样做。
Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.
加拿大诚然确认核能的巨大前景。
Le Canada espère sincèrement qu'un consensus pourra se dégager dans ce domaine.
加拿大真诚希望能够就此达成共识。
Avant le vote, une déclaration est faite par le représentant du Canada.
加拿大表在表决前发了言。
M. Patch appuie le compromis proposé par le représentant du Canada.
他赞成加拿大表
的折衷办法。
Il croit savoir que la demande n'émane pas du Canada.
他认为请求发言不是加拿大的。
Le Conseil entend une déclaration du représentant du Canada.
安理会听取了加拿大表的发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.
现在我请加拿大表迈耶大使发言。
Le représentant du Canada explique son vote avant le vote.
加拿大表在表决前发言解释投票。
Il se rangeait donc à la proposition du représentant du Canada.
因此,他赞同加拿大表
的建议。
C'est pourquoi sa délégation a voté contre le projet de résolution.
因此,加拿大表团投票反对该决议草案。
Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.
加拿大报告了它向阿富汗供的双边援助。
Le Canada croit que cette situation mérite toute l'attention du Conseil.
加拿大认为,安理会应该充分关注该局势。
Le Canada devrait répondre de façon responsable aux allégations.
加拿大应当对该指责做负责任的反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Canada et les Canadiens font leur part pour atteindre ces deux objectifs.
加拿大和加拿大人正为实现这两个目标作出自己的努力。
Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.
向加拿大进口人类病原体须向加拿大卫生部提出申请。
M. Gregory (Canada) fait savoir que sa délégation serait heureuse de participer au groupe.
Gregory先生(加拿大)说,加拿大团愿意参与工作组的工作。
M. Deschamps (Canada) dit que sa délégation est disposée à soutenir l'une ou l'autre modification.
Deschamps先生(加拿大)说,加拿大团准备支持两项修正中的任意一项。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada.
我现请加拿大大使发言。
Le Canada continue d'avoir les mêmes préoccupations.
这是加拿大继续担心的问题。
Le Canada est résolu à agir dans ce sens.
加拿大完全致力于这样做。
Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.
加拿大诚然确认核能的巨大前景。
Le Canada espère sincèrement qu'un consensus pourra se dégager dans ce domaine.
加拿大真诚希望能够就此达成共识。
Avant le vote, une déclaration est faite par le représentant du Canada.
加拿大前发了言。
M. Patch appuie le compromis proposé par le représentant du Canada.
他赞成加拿大提出的折衷办法。
Il croit savoir que la demande n'émane pas du Canada.
他认为请求发言不是加拿大提出的。
Le Conseil entend une déclaration du représentant du Canada.
安理会听取了加拿大的发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.
现我请加拿大
迈耶大使发言。
Le représentant du Canada explique son vote avant le vote.
加拿大前发言解释投票。
Il se rangeait donc à la proposition du représentant du Canada.
因此,他赞同加拿大提出的建议。
C'est pourquoi sa délégation a voté contre le projet de résolution.
因此,加拿大团投票反对该
议草案。
Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.
加拿大报告了它向阿富汗提供的双边援助。
Le Canada croit que cette situation mérite toute l'attention du Conseil.
加拿大认为,安理会应该充分关注该局势。
Le Canada devrait répondre de façon responsable aux allégations.
加拿大应当对该指责做出负责任的反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Canada et les Canadiens font leur part pour atteindre ces deux objectifs.
加和加
人正在为实现这两个目标作出自己的努力。
Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.
向加进口人类病原体须向加
卫生部提出申请。
M. Gregory (Canada) fait savoir que sa délégation serait heureuse de participer au groupe.
Gregory先生(加)说,加
表团愿意参与工作组的工作。
M. Deschamps (Canada) dit que sa délégation est disposée à soutenir l'une ou l'autre modification.
Deschamps先生(加)说,加
表团准备支持两项修正中的任意一项。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada.
我现在请加使发言。
Le Canada continue d'avoir les mêmes préoccupations.
这是加继续担心的问题。
Le Canada est résolu à agir dans ce sens.
加完全致力于这样做。
Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.
加诚然确认核能的巨
前景。
Le Canada espère sincèrement qu'un consensus pourra se dégager dans ce domaine.
加真诚希望能够就此达成共识。
Avant le vote, une déclaration est faite par le représentant du Canada.
加表在表决前发了言。
M. Patch appuie le compromis proposé par le représentant du Canada.
他赞成加表提出的折衷办法。
Il croit savoir que la demande n'émane pas du Canada.
他认为请求发言不是加提出的。
Le Conseil entend une déclaration du représentant du Canada.
安理会听取了加表的发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.
现在我请加表迈耶
使发言。
Le représentant du Canada explique son vote avant le vote.
加表在表决前发言解释投票。
Il se rangeait donc à la proposition du représentant du Canada.
因此,他赞同加表提出的建议。
C'est pourquoi sa délégation a voté contre le projet de résolution.
因此,加表团投票反对该决议草案。
Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.
加报告了它向阿富汗提供的双边援助。
Le Canada croit que cette situation mérite toute l'attention du Conseil.
加认为,安理会应该充分关注该局势。
Le Canada devrait répondre de façon responsable aux allégations.
加应当对该指责做出负责任的反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Canada et les Canadiens font leur part pour atteindre ces deux objectifs.
加拿和加拿
人正在为实现这两个
出自己的努力。
Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.
向加拿进口人类病原体须向加拿
卫生部提出申请。
M. Gregory (Canada) fait savoir que sa délégation serait heureuse de participer au groupe.
Gregory先生(加拿)说,加拿
表团愿意参与工
组的工
。
M. Deschamps (Canada) dit que sa délégation est disposée à soutenir l'une ou l'autre modification.
Deschamps先生(加拿)说,加拿
表团准备支持两项修正中的任意一项。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada.
我现在请加拿使发言。
Le Canada continue d'avoir les mêmes préoccupations.
这是加拿继续担心的问题。
Le Canada est résolu à agir dans ce sens.
加拿完全致力于这样做。
Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.
加拿诚然确认核能的
景。
Le Canada espère sincèrement qu'un consensus pourra se dégager dans ce domaine.
加拿真诚希望能够就此达成共识。
Avant le vote, une déclaration est faite par le représentant du Canada.
加拿表在表决
发了言。
M. Patch appuie le compromis proposé par le représentant du Canada.
他赞成加拿表提出的折衷办法。
Il croit savoir que la demande n'émane pas du Canada.
他认为请求发言不是加拿提出的。
Le Conseil entend une déclaration du représentant du Canada.
安理会听取了加拿表的发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.
现在我请加拿表迈耶
使发言。
Le représentant du Canada explique son vote avant le vote.
加拿表在表决
发言解释投票。
Il se rangeait donc à la proposition du représentant du Canada.
因此,他赞同加拿表提出的建议。
C'est pourquoi sa délégation a voté contre le projet de résolution.
因此,加拿表团投票反对该决议草案。
Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.
加拿报告了它向阿富汗提供的双边援助。
Le Canada croit que cette situation mérite toute l'attention du Conseil.
加拿认为,安理会应该充分关注该局势。
Le Canada devrait répondre de façon responsable aux allégations.
加拿应当对该指责做出负责任的反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Canada et les Canadiens font leur part pour atteindre ces deux objectifs.
加拿和加拿
人正在为实现这两
作出自己的努力。
Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.
向加拿进口人类病原体须向加拿
卫生部提出申请。
M. Gregory (Canada) fait savoir que sa délégation serait heureuse de participer au groupe.
Gregory先生(加拿)说,加拿
表团愿意参与工作组的工作。
M. Deschamps (Canada) dit que sa délégation est disposée à soutenir l'une ou l'autre modification.
Deschamps先生(加拿)说,加拿
表团准备支持两项修正中的任意一项。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada.
我现在请加拿使发言。
Le Canada continue d'avoir les mêmes préoccupations.
这是加拿继续担心的问题。
Le Canada est résolu à agir dans ce sens.
加拿完全致力于这样做。
Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.
加拿诚然确认核能的巨
。
Le Canada espère sincèrement qu'un consensus pourra se dégager dans ce domaine.
加拿真诚希望能够就此达成共识。
Avant le vote, une déclaration est faite par le représentant du Canada.
加拿表在表决
发了言。
M. Patch appuie le compromis proposé par le représentant du Canada.
他赞成加拿表提出的折衷办法。
Il croit savoir que la demande n'émane pas du Canada.
他认为请求发言不是加拿提出的。
Le Conseil entend une déclaration du représentant du Canada.
安理会听取了加拿表的发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.
现在我请加拿表迈耶
使发言。
Le représentant du Canada explique son vote avant le vote.
加拿表在表决
发言解释投票。
Il se rangeait donc à la proposition du représentant du Canada.
因此,他赞同加拿表提出的建议。
C'est pourquoi sa délégation a voté contre le projet de résolution.
因此,加拿表团投票反对该决议草案。
Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.
加拿报告了它向阿富汗提供的双边援助。
Le Canada croit que cette situation mérite toute l'attention du Conseil.
加拿认为,安理会应该充分关注该局势。
Le Canada devrait répondre de façon responsable aux allégations.
加拿应当对该指责做出负责任的反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Canada et les Canadiens font leur part pour atteindre ces deux objectifs.
加和加
人正在为
两个目标作出自己的努力。
Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.
向加进口人类病原体须向加
卫生部提出申请。
M. Gregory (Canada) fait savoir que sa délégation serait heureuse de participer au groupe.
Gregory先生(加)说,加
表团愿意参与工作组的工作。
M. Deschamps (Canada) dit que sa délégation est disposée à soutenir l'une ou l'autre modification.
Deschamps先生(加)说,加
表团准备支持两项修正中的任意一项。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada.
我在请加
使发言。
Le Canada continue d'avoir les mêmes préoccupations.
是加
继续担心的问题。
Le Canada est résolu à agir dans ce sens.
加完全致力于
样做。
Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.
加诚然确认核能的巨
前景。
Le Canada espère sincèrement qu'un consensus pourra se dégager dans ce domaine.
加诚希望能够就此达成共识。
Avant le vote, une déclaration est faite par le représentant du Canada.
加表在表决前发了言。
M. Patch appuie le compromis proposé par le représentant du Canada.
他赞成加表提出的折衷办法。
Il croit savoir que la demande n'émane pas du Canada.
他认为请求发言不是加提出的。
Le Conseil entend une déclaration du représentant du Canada.
安理会听取了加表的发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.
在我请加
表迈耶
使发言。
Le représentant du Canada explique son vote avant le vote.
加表在表决前发言解释投票。
Il se rangeait donc à la proposition du représentant du Canada.
因此,他赞同加表提出的建议。
C'est pourquoi sa délégation a voté contre le projet de résolution.
因此,加表团投票反对该决议草案。
Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.
加报告了它向阿富汗提供的双边援助。
Le Canada croit que cette situation mérite toute l'attention du Conseil.
加认为,安理会应该充分关注该局势。
Le Canada devrait répondre de façon responsable aux allégations.
加应当对该指责做出负责任的反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Le Canada et les Canadiens font leur part pour atteindre ces deux objectifs.
加拿大和加拿大正在为实现
两个目标作出自己的努力。
Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.
向加拿大进病原体须向加拿大卫生部提出申请。
M. Gregory (Canada) fait savoir que sa délégation serait heureuse de participer au groupe.
Gregory先生(加拿大)说,加拿大表团愿意参与工作组的工作。
M. Deschamps (Canada) dit que sa délégation est disposée à soutenir l'une ou l'autre modification.
Deschamps先生(加拿大)说,加拿大表团准备支持两项修正中的任意一项。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada.
我现在请加拿大大使发言。
Le Canada continue d'avoir les mêmes préoccupations.
是加拿大继续担心的问题。
Le Canada est résolu à agir dans ce sens.
加拿大完全致力做。
Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.
加拿大诚然确认核能的巨大前景。
Le Canada espère sincèrement qu'un consensus pourra se dégager dans ce domaine.
加拿大真诚希望能够就此达成共识。
Avant le vote, une déclaration est faite par le représentant du Canada.
加拿大表在表决前发了言。
M. Patch appuie le compromis proposé par le représentant du Canada.
他赞成加拿大表提出的折衷办法。
Il croit savoir que la demande n'émane pas du Canada.
他认为请求发言不是加拿大提出的。
Le Conseil entend une déclaration du représentant du Canada.
安理会听取了加拿大表的发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.
现在我请加拿大表迈耶大使发言。
Le représentant du Canada explique son vote avant le vote.
加拿大表在表决前发言解释投票。
Il se rangeait donc à la proposition du représentant du Canada.
因此,他赞同加拿大表提出的建议。
C'est pourquoi sa délégation a voté contre le projet de résolution.
因此,加拿大表团投票反对该决议草案。
Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.
加拿大报告了它向阿富汗提供的双边援助。
Le Canada croit que cette situation mérite toute l'attention du Conseil.
加拿大认为,安理会应该充分关注该局势。
Le Canada devrait répondre de façon responsable aux allégations.
加拿大应当对该指责做出负责任的反应。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Canada et les Canadiens font leur part pour atteindre ces deux objectifs.
加拿大和加拿大人正为实
这两个目标作出自己的努力。
Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.
向加拿大进口人类病原体须向加拿大卫生部提出申请。
M. Gregory (Canada) fait savoir que sa délégation serait heureuse de participer au groupe.
Gregory先生(加拿大)说,加拿大表团
与工作组的工作。
M. Deschamps (Canada) dit que sa délégation est disposée à soutenir l'une ou l'autre modification.
Deschamps先生(加拿大)说,加拿大表团准备支持两项修正中的任
一项。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada.
请加拿大大使发言。
Le Canada continue d'avoir les mêmes préoccupations.
这是加拿大继续担心的问题。
Le Canada est résolu à agir dans ce sens.
加拿大完全致力于这样做。
Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.
加拿大诚然确认核能的巨大前景。
Le Canada espère sincèrement qu'un consensus pourra se dégager dans ce domaine.
加拿大真诚希望能够就此达成共识。
Avant le vote, une déclaration est faite par le représentant du Canada.
加拿大表
表决前发了言。
M. Patch appuie le compromis proposé par le représentant du Canada.
他赞成加拿大表提出的折衷办法。
Il croit savoir que la demande n'émane pas du Canada.
他认为请求发言不是加拿大提出的。
Le Conseil entend une déclaration du représentant du Canada.
安理会听取了加拿大表的发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.
请加拿大
表迈耶大使发言。
Le représentant du Canada explique son vote avant le vote.
加拿大表
表决前发言解释投票。
Il se rangeait donc à la proposition du représentant du Canada.
因此,他赞同加拿大表提出的建议。
C'est pourquoi sa délégation a voté contre le projet de résolution.
因此,加拿大表团投票反对该决议草案。
Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.
加拿大报告了它向阿富汗提供的双边援助。
Le Canada croit que cette situation mérite toute l'attention du Conseil.
加拿大认为,安理会应该充分关注该局势。
Le Canada devrait répondre de façon responsable aux allégations.
加拿大应当对该指责做出负责任的反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发
问题,欢迎向
们指正。
Le Canada et les Canadiens font leur part pour atteindre ces deux objectifs.
拿
和
拿
人正在为实现这两个目标作出自己的努力。
Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.
向拿
人类病原体须向
拿
卫生部提出申请。
M. Gregory (Canada) fait savoir que sa délégation serait heureuse de participer au groupe.
Gregory先生(拿
)说,
拿
表团愿意参与工作组的工作。
M. Deschamps (Canada) dit que sa délégation est disposée à soutenir l'une ou l'autre modification.
Deschamps先生(拿
)说,
拿
表团准备支持两项修正中的任意一项。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Canada.
我现在请拿
使发言。
Le Canada continue d'avoir les mêmes préoccupations.
这是拿
继续担心的问题。
Le Canada est résolu à agir dans ce sens.
拿
完全致力于这
。
Le Canada est assurément conscient de la promesse dont l'énergie nucléaire est porteuse.
拿
诚然确认核能的巨
前景。
Le Canada espère sincèrement qu'un consensus pourra se dégager dans ce domaine.
拿
真诚希望能够就此达成共识。
Avant le vote, une déclaration est faite par le représentant du Canada.
拿
表在表决前发了言。
M. Patch appuie le compromis proposé par le représentant du Canada.
他赞成拿
表提出的折衷办法。
Il croit savoir que la demande n'émane pas du Canada.
他认为请求发言不是拿
提出的。
Le Conseil entend une déclaration du représentant du Canada.
安理会听取了拿
表的发言。
Je donne maintenant la parole au représentant du Canada, l'Ambassadeur Meyer.
现在我请拿
表迈耶
使发言。
Le représentant du Canada explique son vote avant le vote.
拿
表在表决前发言解释投票。
Il se rangeait donc à la proposition du représentant du Canada.
因此,他赞同拿
表提出的建议。
C'est pourquoi sa délégation a voté contre le projet de résolution.
因此,拿
表团投票反对该决议草案。
Le Canada a indiqué avoir fourni une assistance bilatérale à l'Afghanistan.
拿
报告了它向阿富汗提供的双边援助。
Le Canada croit que cette situation mérite toute l'attention du Conseil.
拿
认为,安理会应该充分关注该局势。
Le Canada devrait répondre de façon responsable aux allégations.
拿
应当对该指责
出负责任的反应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。