165. Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
天天早上就点钟我开始在公室工
.
165. Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
天天早上就点钟我开始在公室工
.
A quelle heure commence votre travail au bureau?
您几点开始在公室工
?
Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
每天早上就点钟我开始在公室工
.
Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.
军事检公室还没有开始刑事调查。
On a commencé à ouvrir des bureaux de l'administration fiscale dans les régions minoritaires.
税收公室开始在少数族裔地区开
。
Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.
设立的审计长公室即将开始
。
Le Bureau du Procureur spécial pour le Kosovo est opérationnel.
科索沃的特别检公室
开始
。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
检
长
公室开始对这起案件展开调查。
L'UNODC a aussi commencé à préparer une enquête de victimisation pour la Guinée-Bissau.
毒品和犯罪问题公室还
开始进行几内亚比绍受害情况调查的筹备工
。
Le Bureau du Procureur a été rouvert à Belgrade il y a un an.
一年前,在贝尔格莱德的检查公室重新开始工
。
Et le parquet, maintenant, peut procéder au jugement.
现在公共检公室可以开始这些审理工
。
Il continue d'étudier la possibilité d'en ouvrir un troisième.
公室还继续分析开始调查第三个案件的可能性。
Le Bureau du Procureur général a ouvert une enquête criminelle immédiatement après les attentats.
检长
公室在袭击事件后立即开始刑事调查。
La Suisse figure depuis le début parmi les plus ardents partisans du Bureau du Conseiller spécial.
瑞士从开始到现在,一直是特别顾问公室的主要支持者之一。
Elle a déjà aidé la commission constitutionnelle fédérale à aménager ses locaux et à commencer ses travaux.
向联邦立宪委员会提供了初步支助以设立
公室并开始着手制定规划。
L'URF analyse ces rapports et détermine s'ils doivent être transmis au ministère public pour enquête ou poursuites.
金融情报室对这些报告进行分析,并决定是否将其送交检公室开始进行调查或提出起诉。
Certains, comme le Bureau du Procureur, ont déjà lancé des activités non seulement préliminaires, mais aussi de fond.
其中诸如检公室等机构
开始初步和实质性的业务活动。
Le gouvernement a fait savoir que les services du procureur public avaient ouvert une enquête sur ces cas.
政府报告说,检公室
开始对案件进行调查。
Mon bureau est actuellement prêt à ouvrir cinq nouveaux procès alors qu'il suit déjà cinq procès en cours.
我的公室目前
准备就绪,可开始审理五起案件,
公室还参与正在进行的其他五起审判工
。
L'UNODC a assuré le financement nécessaire et commencé à appuyer la fourniture d'une assistance technique en la matière.
毒品和犯罪问题公室争取到了相关资金,并开始协助提供在这一问题上的技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
165. Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
天天早上就点钟我开始室工作.
A quelle heure commence votre travail au bureau?
您几点开始室工作?
Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
每天早上就点钟我开始室工作.
Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.
军事官
室还没有开始刑事调查。
On a commencé à ouvrir des bureaux de l'administration fiscale dans les régions minoritaires.
税收室开始
少数族裔地区开
。
Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.
设立的审计长室即将开始运作。
Le Bureau du Procureur spécial pour le Kosovo est opérationnel.
科索沃的特别官
室
开始运作。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
总长
室开始对这起案件展开调查。
L'UNODC a aussi commencé à préparer une enquête de victimisation pour la Guinée-Bissau.
毒品和犯罪问题室还
开始进行几内亚比绍受害情况调查的筹备工作。
Le Bureau du Procureur a été rouvert à Belgrade il y a un an.
一年前,贝尔格莱德的
查官
室重新开始工作。
Et le parquet, maintenant, peut procéder au jugement.
现官
室可以开始这些审理工作。
Il continue d'étudier la possibilité d'en ouvrir un troisième.
室还继续分析开始调查第三个案件的可能性。
Le Bureau du Procureur général a ouvert une enquête criminelle immédiatement après les attentats.
长
室
袭击事件后立即开始刑事调查。
La Suisse figure depuis le début parmi les plus ardents partisans du Bureau du Conseiller spécial.
瑞士从开始到现,一直是特别顾问
室的主要支持者之一。
Elle a déjà aidé la commission constitutionnelle fédérale à aménager ses locaux et à commencer ses travaux.
向联邦立宪委员会提供了初步支助以设立
室并开始着手制定规划。
L'URF analyse ces rapports et détermine s'ils doivent être transmis au ministère public pour enquête ou poursuites.
金融情报室对这些报告进行分析,并决定是否将其送交官
室开始进行调查或提出起诉。
Certains, comme le Bureau du Procureur, ont déjà lancé des activités non seulement préliminaires, mais aussi de fond.
其中诸如官
室等机构
开始初步和实质性的业务活动。
Le gouvernement a fait savoir que les services du procureur public avaient ouvert une enquête sur ces cas.
政府报告说,官
室
开始对案件进行调查。
Mon bureau est actuellement prêt à ouvrir cinq nouveaux procès alors qu'il suit déjà cinq procès en cours.
我的室目前
准备就绪,可开始审理五起案件,
室还参与正
进行的其他五起审判工作。
L'UNODC a assuré le financement nécessaire et commencé à appuyer la fourniture d'une assistance technique en la matière.
毒品和犯罪问题室争取到了相关资金,并开始协助提供
这一问题上的技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
165. Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
天天早上就点钟我始在
公室工作.
A quelle heure commence votre travail au bureau?
您几点始在
公室工作?
Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
每天早上就点钟我始在
公室工作.
Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.
军事检察官公室还没有
始刑事调查。
On a commencé à ouvrir des bureaux de l'administration fiscale dans les régions minoritaires.
税收公室
始在少数族裔地
。
Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.
设立的审计长公室即将
始运作。
Le Bureau du Procureur spécial pour le Kosovo est opérationnel.
科索沃的特别检察官公室
始运作。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
总检察长公室
始对这起案件展
调查。
L'UNODC a aussi commencé à préparer une enquête de victimisation pour la Guinée-Bissau.
毒品和犯罪公室还
始进行几内亚比绍受害情况调查的筹备工作。
Le Bureau du Procureur a été rouvert à Belgrade il y a un an.
一年前,在贝尔格莱德的检查官公室重新
始工作。
Et le parquet, maintenant, peut procéder au jugement.
现在公共检察官公室可以
始这些审理工作。
Il continue d'étudier la possibilité d'en ouvrir un troisième.
公室还继续分析
始调查第三个案件的可能性。
Le Bureau du Procureur général a ouvert une enquête criminelle immédiatement après les attentats.
检察长公室在袭击事件后立即
始刑事调查。
La Suisse figure depuis le début parmi les plus ardents partisans du Bureau du Conseiller spécial.
瑞士从始到现在,一直是特别顾
公室的主要支持者之一。
Elle a déjà aidé la commission constitutionnelle fédérale à aménager ses locaux et à commencer ses travaux.
向联邦立宪委员会提供了初步支助以设立
公室并
始着手制定规划。
L'URF analyse ces rapports et détermine s'ils doivent être transmis au ministère public pour enquête ou poursuites.
金融情报室对这些报告进行分析,并决定是否将其送交检察官公室
始进行调查或提出起诉。
Certains, comme le Bureau du Procureur, ont déjà lancé des activités non seulement préliminaires, mais aussi de fond.
其中诸如检察官公室等机构
始初步和实质性的业务活动。
Le gouvernement a fait savoir que les services du procureur public avaient ouvert une enquête sur ces cas.
政府报告说,检察官公室
始对案件进行调查。
Mon bureau est actuellement prêt à ouvrir cinq nouveaux procès alors qu'il suit déjà cinq procès en cours.
我的公室目前
准备就绪,可
始审理五起案件,
公室还参与正在进行的其他五起审判工作。
L'UNODC a assuré le financement nécessaire et commencé à appuyer la fourniture d'une assistance technique en la matière.
毒品和犯罪公室争取到了相关资金,并
始协助提供在这一
上的技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
165. Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
天天早上就钟我
始在
工作.
A quelle heure commence votre travail au bureau?
您始在
工作?
Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
每天早上就钟我
始在
工作.
Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.
军事检察官还没有
始刑事调查。
On a commencé à ouvrir des bureaux de l'administration fiscale dans les régions minoritaires.
税收始在少数族裔地区
。
Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.
设立的审计长即将
始运作。
Le Bureau du Procureur spécial pour le Kosovo est opérationnel.
科索沃的特别检察官始运作。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
总检察长始对这起案件展
调查。
L'UNODC a aussi commencé à préparer une enquête de victimisation pour la Guinée-Bissau.
毒品和犯罪问题还
始进行
内亚比绍受害情况调查的筹备工作。
Le Bureau du Procureur a été rouvert à Belgrade il y a un an.
一年前,在贝尔格莱德的检查官重新
始工作。
Et le parquet, maintenant, peut procéder au jugement.
现在共检察官
可以
始这些审理工作。
Il continue d'étudier la possibilité d'en ouvrir un troisième.
还继续分析
始调查第三个案件的可能性。
Le Bureau du Procureur général a ouvert une enquête criminelle immédiatement après les attentats.
检察长在袭击事件后立即
始刑事调查。
La Suisse figure depuis le début parmi les plus ardents partisans du Bureau du Conseiller spécial.
瑞士从始到现在,一直是特别顾问
的主要支持者之一。
Elle a déjà aidé la commission constitutionnelle fédérale à aménager ses locaux et à commencer ses travaux.
向联邦立宪委员会提供了初步支助以设立
并
始着手制定规划。
L'URF analyse ces rapports et détermine s'ils doivent être transmis au ministère public pour enquête ou poursuites.
金融情报对这些报告进行分析,并决定是否将其送交检察官
始进行调查或提出起诉。
Certains, comme le Bureau du Procureur, ont déjà lancé des activités non seulement préliminaires, mais aussi de fond.
其中诸如检察官等机构
始初步和实质性的业务活动。
Le gouvernement a fait savoir que les services du procureur public avaient ouvert une enquête sur ces cas.
政府报告说,检察官始对案件进行调查。
Mon bureau est actuellement prêt à ouvrir cinq nouveaux procès alors qu'il suit déjà cinq procès en cours.
我的目前
准备就绪,可
始审理五起案件,
还参与正在进行的其他五起审判工作。
L'UNODC a assuré le financement nécessaire et commencé à appuyer la fourniture d'une assistance technique en la matière.
毒品和犯罪问题争取到了相关资金,并
始协助提供在这一问题上的技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
165. Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
天天早上就点钟我开始在室工作.
A quelle heure commence votre travail au bureau?
您几点开始在室工作?
Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
每天早上就点钟我开始在室工作.
Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.
军事检察官室还没有开始刑事调查。
On a commencé à ouvrir des bureaux de l'administration fiscale dans les régions minoritaires.
税收室开始在少数族裔地区开
。
Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.
设立审计
室即将开始运作。
Le Bureau du Procureur spécial pour le Kosovo est opérationnel.
科索别检察官
室
开始运作。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
总检察室开始对这起案件展开调查。
L'UNODC a aussi commencé à préparer une enquête de victimisation pour la Guinée-Bissau.
毒品和犯罪问题室还
开始进行几内亚比绍受害情况调查
筹备工作。
Le Bureau du Procureur a été rouvert à Belgrade il y a un an.
一年前,在贝尔格莱德检查官
室重新开始工作。
Et le parquet, maintenant, peut procéder au jugement.
现在共检察官
室可以开始这些审理工作。
Il continue d'étudier la possibilité d'en ouvrir un troisième.
室还继续分析开始调查第三个案件
可能性。
Le Bureau du Procureur général a ouvert une enquête criminelle immédiatement après les attentats.
检察室在袭击事件后立即开始刑事调查。
La Suisse figure depuis le début parmi les plus ardents partisans du Bureau du Conseiller spécial.
瑞士从开始到现在,一直是别顾问
室
主要支持者之一。
Elle a déjà aidé la commission constitutionnelle fédérale à aménager ses locaux et à commencer ses travaux.
向联邦立宪委员会提供了初步支助以设立
室并开始着手制定规划。
L'URF analyse ces rapports et détermine s'ils doivent être transmis au ministère public pour enquête ou poursuites.
金融情报室对这些报告进行分析,并决定是否将其送交检察官室开始进行调查或提出起诉。
Certains, comme le Bureau du Procureur, ont déjà lancé des activités non seulement préliminaires, mais aussi de fond.
其中诸如检察官室等机构
开始初步和实质性
业务活动。
Le gouvernement a fait savoir que les services du procureur public avaient ouvert une enquête sur ces cas.
政府报告说,检察官室
开始对案件进行调查。
Mon bureau est actuellement prêt à ouvrir cinq nouveaux procès alors qu'il suit déjà cinq procès en cours.
我室目前
准备就绪,可开始审理五起案件,
室还参与正在进行
其他五起审判工作。
L'UNODC a assuré le financement nécessaire et commencé à appuyer la fourniture d'une assistance technique en la matière.
毒品和犯罪问题室争取到了相关资金,并开始协助提供在这一问题上
技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
165. Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
早上就点钟我
始在办公室工作.
A quelle heure commence votre travail au bureau?
您几点始在办公室工作?
Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
每早上就点钟我
始在办公室工作.
Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.
军事检察官办公室还没有始刑事调查。
On a commencé à ouvrir des bureaux de l'administration fiscale dans les régions minoritaires.
税收办公室始在少数族裔地区
办。
Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.
设立的审计长办公室即将始运作。
Le Bureau du Procureur spécial pour le Kosovo est opérationnel.
科索沃的特别检察官办公室始运作。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
总检察长办公室始对这起案件展
调查。
L'UNODC a aussi commencé à préparer une enquête de victimisation pour la Guinée-Bissau.
毒品和犯罪问题办公室还始进行几内亚比绍受害情况调查的筹备工作。
Le Bureau du Procureur a été rouvert à Belgrade il y a un an.
一年前,在贝尔格莱德的检查官办公室重新始工作。
Et le parquet, maintenant, peut procéder au jugement.
现在公共检察官办公室可以始这些审理工作。
Il continue d'étudier la possibilité d'en ouvrir un troisième.
办公室还继续始调查第三个案件的可能性。
Le Bureau du Procureur général a ouvert une enquête criminelle immédiatement après les attentats.
检察长办公室在袭击事件后立即始刑事调查。
La Suisse figure depuis le début parmi les plus ardents partisans du Bureau du Conseiller spécial.
瑞士从始到现在,一直是特别顾问办公室的主要支持者之一。
Elle a déjà aidé la commission constitutionnelle fédérale à aménager ses locaux et à commencer ses travaux.
向联邦立宪委员会提供了初步支助以设立办公室并
始着手制定规划。
L'URF analyse ces rapports et détermine s'ils doivent être transmis au ministère public pour enquête ou poursuites.
金融情报室对这些报告进行,并决定是否将其送交检察官办公室
始进行调查或提出起诉。
Certains, comme le Bureau du Procureur, ont déjà lancé des activités non seulement préliminaires, mais aussi de fond.
其中诸如检察官办公室等机构始初步和实质性的业务活动。
Le gouvernement a fait savoir que les services du procureur public avaient ouvert une enquête sur ces cas.
政府报告说,检察官办公室始对案件进行调查。
Mon bureau est actuellement prêt à ouvrir cinq nouveaux procès alors qu'il suit déjà cinq procès en cours.
我的办公室目前准备就绪,可
始审理五起案件,办公室还参与正在进行的其他五起审判工作。
L'UNODC a assuré le financement nécessaire et commencé à appuyer la fourniture d'une assistance technique en la matière.
毒品和犯罪问题办公室争取到了相关资金,并始协助提供在这一问题上的技术援助。
声明:以上例、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
165. Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
天天早上就点钟我始在办
工作.
A quelle heure commence votre travail au bureau?
您几点始在办
工作?
Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
每天早上就点钟我始在办
工作.
Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.
军事检察官办还没有
始刑事调查。
On a commencé à ouvrir des bureaux de l'administration fiscale dans les régions minoritaires.
税收办始在少数族裔地区
办。
Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.
设立的审计长办即将
始运作。
Le Bureau du Procureur spécial pour le Kosovo est opérationnel.
的特别检察官办
始运作。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
总检察长办始对这起案件展
调查。
L'UNODC a aussi commencé à préparer une enquête de victimisation pour la Guinée-Bissau.
毒品和犯罪问题办还
始进行几内亚比绍受害情况调查的筹备工作。
Le Bureau du Procureur a été rouvert à Belgrade il y a un an.
一年前,在贝尔格莱德的检查官办重新
始工作。
Et le parquet, maintenant, peut procéder au jugement.
现在共检察官办
可以
始这些审理工作。
Il continue d'étudier la possibilité d'en ouvrir un troisième.
办还继续分析
始调查第三个案件的可能性。
Le Bureau du Procureur général a ouvert une enquête criminelle immédiatement après les attentats.
检察长办在袭击事件后立即
始刑事调查。
La Suisse figure depuis le début parmi les plus ardents partisans du Bureau du Conseiller spécial.
瑞士从始到现在,一直是特别顾问办
的主要支持者之一。
Elle a déjà aidé la commission constitutionnelle fédérale à aménager ses locaux et à commencer ses travaux.
向联邦立宪委员会提供了初步支助以设立办
并
始着手制定规划。
L'URF analyse ces rapports et détermine s'ils doivent être transmis au ministère public pour enquête ou poursuites.
金融情报对这些报告进行分析,并决定是否将其送交检察官办
始进行调查或提出起诉。
Certains, comme le Bureau du Procureur, ont déjà lancé des activités non seulement préliminaires, mais aussi de fond.
其中诸如检察官办等机构
始初步和实质性的业务活动。
Le gouvernement a fait savoir que les services du procureur public avaient ouvert une enquête sur ces cas.
政府报告说,检察官办始对案件进行调查。
Mon bureau est actuellement prêt à ouvrir cinq nouveaux procès alors qu'il suit déjà cinq procès en cours.
我的办目前
准备就绪,可
始审理五起案件,办
还参与正在进行的其他五起审判工作。
L'UNODC a assuré le financement nécessaire et commencé à appuyer la fourniture d'une assistance technique en la matière.
毒品和犯罪问题办争取到了相关资金,并
始协助提供在这一问题上的技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
165. Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
天天早上就点钟我开始在办公室工作.
A quelle heure commence votre travail au bureau?
您几点开始在办公室工作?
Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
每天早上就点钟我开始在办公室工作.
Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.
军事检察官办公室还没有开始刑事调查。
On a commencé à ouvrir des bureaux de l'administration fiscale dans les régions minoritaires.
税收办公室开始在少数族裔地区开办。
Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.
设立审计长办公室即将开始运作。
Le Bureau du Procureur spécial pour le Kosovo est opérationnel.
科索沃特别检察官办公室
开始运作。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
总检察长办公室开始对这起件展开调查。
L'UNODC a aussi commencé à préparer une enquête de victimisation pour la Guinée-Bissau.
毒品和犯罪问题办公室还开始进行几内亚比绍受害情况调查
筹备工作。
Le Bureau du Procureur a été rouvert à Belgrade il y a un an.
一年前,在贝尔格莱德检查官办公室重新开始工作。
Et le parquet, maintenant, peut procéder au jugement.
现在公共检察官办公室可以开始这些审理工作。
Il continue d'étudier la possibilité d'en ouvrir un troisième.
办公室还继续分析开始调查第三个件
可能性。
Le Bureau du Procureur général a ouvert une enquête criminelle immédiatement après les attentats.
检察长办公室在袭击事件后立即开始刑事调查。
La Suisse figure depuis le début parmi les plus ardents partisans du Bureau du Conseiller spécial.
瑞士从开始到现在,一直是特别顾问办公室主要支持者之一。
Elle a déjà aidé la commission constitutionnelle fédérale à aménager ses locaux et à commencer ses travaux.
向联邦立宪委员会提供了初步支助以设立办公室并开始着手制定规划。
L'URF analyse ces rapports et détermine s'ils doivent être transmis au ministère public pour enquête ou poursuites.
金融情报室对这些报告进行分析,并决定是否将其送交检察官办公室开始进行调查或提出起诉。
Certains, comme le Bureau du Procureur, ont déjà lancé des activités non seulement préliminaires, mais aussi de fond.
其中诸如检察官办公室等机构开始初步和实质性
业务活动。
Le gouvernement a fait savoir que les services du procureur public avaient ouvert une enquête sur ces cas.
政府报告说,检察官办公室开始对
件进行调查。
Mon bureau est actuellement prêt à ouvrir cinq nouveaux procès alors qu'il suit déjà cinq procès en cours.
我办公室目前
准备就绪,可开始审理五起
件,办公室还参与正在进行
其他五起审判工作。
L'UNODC a assuré le financement nécessaire et commencé à appuyer la fourniture d'une assistance technique en la matière.
毒品和犯罪问题办公室争取到了相关资金,并开始协助提供在这一问题上技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
165. Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
天天早上就钟我
在
室工作.
A quelle heure commence votre travail au bureau?
您几在
室工作?
Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
每天早上就钟我
在
室工作.
Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.
军事检察室还没有
刑事调查。
On a commencé à ouvrir des bureaux de l'administration fiscale dans les régions minoritaires.
税收室
在少数族裔地区
。
Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.
设立的审计长室即将
运作。
Le Bureau du Procureur spécial pour le Kosovo est opérationnel.
科索沃的特别检察室
运作。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
总检察长室
对这起案件展
调查。
L'UNODC a aussi commencé à préparer une enquête de victimisation pour la Guinée-Bissau.
毒品和犯罪问题室还
进行几内亚比绍受害情况调查的筹备工作。
Le Bureau du Procureur a été rouvert à Belgrade il y a un an.
一年前,在贝尔格莱德的检查室重新
工作。
Et le parquet, maintenant, peut procéder au jugement.
现在共检察
室可以
这些审理工作。
Il continue d'étudier la possibilité d'en ouvrir un troisième.
室还继续分析
调查第三个案件的可能性。
Le Bureau du Procureur général a ouvert une enquête criminelle immédiatement après les attentats.
检察长室在袭击事件后立即
刑事调查。
La Suisse figure depuis le début parmi les plus ardents partisans du Bureau du Conseiller spécial.
瑞士从到现在,一直是特别顾问
室的主要支持者之一。
Elle a déjà aidé la commission constitutionnelle fédérale à aménager ses locaux et à commencer ses travaux.
向联邦立宪委员会提供了初步支助以设立
室并
着手制定规划。
L'URF analyse ces rapports et détermine s'ils doivent être transmis au ministère public pour enquête ou poursuites.
金融情报室对这些报告进行分析,并决定是否将其送交检察室
进行调查或提出起诉。
Certains, comme le Bureau du Procureur, ont déjà lancé des activités non seulement préliminaires, mais aussi de fond.
其中诸如检察室等机构
初步和实质性的业务活动。
Le gouvernement a fait savoir que les services du procureur public avaient ouvert une enquête sur ces cas.
政府报告说,检察室
对案件进行调查。
Mon bureau est actuellement prêt à ouvrir cinq nouveaux procès alors qu'il suit déjà cinq procès en cours.
我的室目前
准备就绪,可
审理五起案件,
室还参与正在进行的其他五起审判工作。
L'UNODC a assuré le financement nécessaire et commencé à appuyer la fourniture d'une assistance technique en la matière.
毒品和犯罪问题室争取到了相关资金,并
协助提供在这一问题上的技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。