法语助手
  • 关闭
quàn gào
conseiller; avertir



conseiller
recommander
exhorter
avertir


其他参考解释:
avis
conseil
recommandation
exhorter
engager
exhortation

Vous feriez mieux de suivre le conseil du médecin.

你最好听从医生的劝告

Le docteur te conseille de faire des exercice.

医生劝告你多做些练习.

C'est un conseil et non un ordre.

是一个劝告而不是一个命令。

Il a fait fi de mes conseils.

他把我的劝告当耳边风。

Il n'a pas écouté mes conseils, il a passé outre.

他不听我的劝告, 样。

Il est imperméable à tout conseil.

他什么劝告都听不进。

Si vous n'écoutez pas mon conseil, vous regretterez.

如果您不听我的劝告,您会后悔的。

Il a agi en dépit de mes conseils.

他不听我的劝告, 擅行动。

Permettez-moi de vous faire mes représentations.

请允许我向您提出劝告

On lui a recommandé d'être prudent.

人家劝告他要小心谨慎。

Ses conseils nous font faute.

我们缺少他的劝告

J'exhorte le Hamas à répondre positivement à ces appels.

我敦斯对劝告做出积极反应。

A.Il fallait suivre mes conseils!

当初应该听我的劝告

Je leur conseille de tirer les enseignements de l'histoire et de leurs actions récentes.

劝告他们吸取历史和他们最近行动的教训。

La communauté internationale doit adopter les mesures appropriées pour faire entendre raison à Israël.

国际社会应该采取适当的方法,以便以色列听从劝告

Le Bureau l'en a informé et a classé l'affaire.

监督厅就此事向名工作人员作了劝告,了结了此案。

Vous nous inviterez sans doute à la patience, Monsieur le Président, ce en quoi nous vous donnons raison.

当然,你会劝告要耐心,我们理解一点。

Le Cameroun engage par conséquent la Troisième Commission à replacer l'homme concret au centre de sa réflexion.

喀麦隆因此劝告第三委员会把具体的人置于它思考的中心位置。

Chaque jour, dans sa caravane, déguisé des pieds à la tête, il écoute et conseille toutes sortes de gens.

从头到脚都改装了的他,每天在己的大篷车里,倾听并劝告着各种各样的人。

Je me félicite qu'il ait exhorté les États Membres à progresser dans l'examen de cette question importante.

我欢迎他对会员国的劝告,要求在一重要问题的讨论中取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劝告 的法语例句

用户正在搜索


大礼帽(旧时的), 大礼堂, 大理石, 大理石板, 大理石壁炉, 大理石采石场, 大理石的雕凿, 大理石地面, 大理石雕刻物, 大理石雕像,

相似单词


, 畎亩, , 劝导, 劝服, 劝告, 劝告(通知), 劝告者, 劝和, 劝化,
quàn gào
conseiller; avertir



conseiller
recommander
exhorter
avertir


其他参考解释:
avis
conseil
recommandation
exhorter
engager
exhortation

Vous feriez mieux de suivre le conseil du médecin.

最好听从医生劝告

Le docteur te conseille de faire des exercice.

医生劝告多做些练习.

C'est un conseil et non un ordre.

这是一个劝告而不是一个命令。

Il a fait fi de mes conseils.

他把我劝告耳边风。

Il n'a pas écouté mes conseils, il a passé outre.

他不听我劝告, 继续这样。

Il est imperméable à tout conseil.

他什么劝告都听不进。

Si vous n'écoutez pas mon conseil, vous regretterez.

如果您不听我劝告,您会后悔

Il a agi en dépit de mes conseils.

他不听我劝告, 擅行动。

Permettez-moi de vous faire mes représentations.

请允许我向您提出劝告

On lui a recommandé d'être prudent.

人家劝告他要小心谨慎。

Ses conseils nous font faute.

我们缺少他劝告

J'exhorte le Hamas à répondre positivement à ces appels.

我敦促哈马斯对这些劝告做出积极反应。

A.Il fallait suivre mes conseils!

初应该听我劝告

Je leur conseille de tirer les enseignements de l'histoire et de leurs actions récentes.

劝告他们吸取历史和他们最近行动教训。

La communauté internationale doit adopter les mesures appropriées pour faire entendre raison à Israël.

国际社会应该采取适法,以便以色列听从劝告

Le Bureau l'en a informé et a classé l'affaire.

监督厅就此事向这名工作人员作了劝告,了结了此案。

Vous nous inviterez sans doute à la patience, Monsieur le Président, ce en quoi nous vous donnons raison.

然,劝告要耐心,我们理解这一点。

Le Cameroun engage par conséquent la Troisième Commission à replacer l'homme concret au centre de sa réflexion.

喀麦隆因此劝告第三委员会把具体人置于它思考中心位置。

Chaque jour, dans sa caravane, déguisé des pieds à la tête, il écoute et conseille toutes sortes de gens.

从头到脚都改装了他,每天在大篷车里,倾听并劝告着各种各样人。

Je me félicite qu'il ait exhorté les États Membres à progresser dans l'examen de cette question importante.

我欢迎他对会员国劝告,要求在这一重要问题讨论中取得进展。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劝告 的法语例句

用户正在搜索


大量掺水的酒, 大量出书, 大量出血, 大量的, 大量的(丰富的), 大量的产品, 大量的工作, 大量的光线, 大量的汗水, 大量的机床,

相似单词


, 畎亩, , 劝导, 劝服, 劝告, 劝告(通知), 劝告者, 劝和, 劝化,
quàn gào
conseiller; avertir



conseiller
recommander
exhorter
avertir


解释:
avis
conseil
recommandation
exhorter
engager
exhortation

Vous feriez mieux de suivre le conseil du médecin.

你最好医生的劝告

Le docteur te conseille de faire des exercice.

医生劝告你多做些练习.

C'est un conseil et non un ordre.

这是一个劝告而不是一个命令。

Il a fait fi de mes conseils.

把我的劝告当耳边风。

Il n'a pas écouté mes conseils, il a passé outre.

我的劝告, 继续这样。

Il est imperméable à tout conseil.

什么劝告不进。

Si vous n'écoutez pas mon conseil, vous regretterez.

如果您不我的劝告,您会后悔的。

Il a agi en dépit de mes conseils.

我的劝告, 擅行动。

Permettez-moi de vous faire mes représentations.

请允许我向您提出劝告

On lui a recommandé d'être prudent.

人家劝告要小心谨慎。

Ses conseils nous font faute.

我们缺少劝告

J'exhorte le Hamas à répondre positivement à ces appels.

我敦促哈马斯对这些劝告做出积极反应。

A.Il fallait suivre mes conseils!

当初应该我的劝告

Je leur conseille de tirer les enseignements de l'histoire et de leurs actions récentes.

劝告们吸取历史和们最近行动的教训。

La communauté internationale doit adopter les mesures appropriées pour faire entendre raison à Israël.

国际社会应该采取适当的方法,以便以色劝告

Le Bureau l'en a informé et a classé l'affaire.

监督厅就此事向这名工作人员作了劝告,了结了此案。

Vous nous inviterez sans doute à la patience, Monsieur le Président, ce en quoi nous vous donnons raison.

当然,你会劝告要耐心,我们理解这一点。

Le Cameroun engage par conséquent la Troisième Commission à replacer l'homme concret au centre de sa réflexion.

喀麦隆因此劝告第三委员会把具体的人置于它思的中心位置。

Chaque jour, dans sa caravane, déguisé des pieds à la tête, il écoute et conseille toutes sortes de gens.

头到脚都改装了的,每天在己的大篷车里,倾劝告着各种各样的人。

Je me félicite qu'il ait exhorté les États Membres à progresser dans l'examen de cette question importante.

我欢迎对会员国的劝告,要求在这一重要问题的讨论中取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劝告 的法语例句

用户正在搜索


大量覆盖, 大量咯痰, 大量给予, 大量流出物, 大量流动之物, 大量流往, 大量落下的石子, 大量排出胆汁, 大量情报, 大量容人,

相似单词


, 畎亩, , 劝导, 劝服, 劝告, 劝告(通知), 劝告者, 劝和, 劝化,
quàn gào
conseiller; avertir



conseiller
recommander
exhorter
avertir


其他参考解释:
avis
conseil
recommandation
exhorter
engager
exhortation

Vous feriez mieux de suivre le conseil du médecin.

你最好听从医生的

Le docteur te conseille de faire des exercice.

医生你多做些练习.

C'est un conseil et non un ordre.

个命令。

Il a fait fi de mes conseils.

他把当耳边风。

Il n'a pas écouté mes conseils, il a passé outre.

, 继续这样。

Il est imperméable à tout conseil.

他什么都听进。

Si vous n'écoutez pas mon conseil, vous regretterez.

如果您,您会后悔的。

Il a agi en dépit de mes conseils.

, 擅行动。

Permettez-moi de vous faire mes représentations.

请允许向您提出

On lui a recommandé d'être prudent.

人家他要小心谨慎。

Ses conseils nous font faute.

们缺少他的

J'exhorte le Hamas à répondre positivement à ces appels.

敦促哈马斯对这些做出积极反应。

A.Il fallait suivre mes conseils!

当初应该听

Je leur conseille de tirer les enseignements de l'histoire et de leurs actions récentes.

他们吸取历史和他们最近行动的教训。

La communauté internationale doit adopter les mesures appropriées pour faire entendre raison à Israël.

国际社会应该采取适当的方法,以便以色列听从

Le Bureau l'en a informé et a classé l'affaire.

监督厅就此事向这名工作人员作了,了结了此案。

Vous nous inviterez sans doute à la patience, Monsieur le Président, ce en quoi nous vous donnons raison.

当然,你会要耐心,们理解这点。

Le Cameroun engage par conséquent la Troisième Commission à replacer l'homme concret au centre de sa réflexion.

喀麦隆因此第三委员会把具体的人置于它思考的中心位置。

Chaque jour, dans sa caravane, déguisé des pieds à la tête, il écoute et conseille toutes sortes de gens.

从头到脚都改装了的他,每天在己的大篷车里,倾听并着各种各样的人。

Je me félicite qu'il ait exhorté les États Membres à progresser dans l'examen de cette question importante.

欢迎他对会员国的,要求在这重要问题的讨论中取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 劝告 的法语例句

用户正在搜索


大量涌入, 大量增加, 大量滞销[报刊], 大猎犬, 大猎物, 大裂隙, 大鳞翅类, 大菱鲆, 大菱鲆幼鱼, 大菱形肌,

相似单词


, 畎亩, , 劝导, 劝服, 劝告, 劝告(通知), 劝告者, 劝和, 劝化,
quàn gào
conseiller; avertir



conseiller
recommander
exhorter
avertir


其他参考解释:
avis
conseil
recommandation
exhorter
engager
exhortation

Vous feriez mieux de suivre le conseil du médecin.

你最好听从医生的

Le docteur te conseille de faire des exercice.

医生你多做些练习.

C'est un conseil et non un ordre.

这是一个而不是一个命令。

Il a fait fi de mes conseils.

他把我的当耳边风。

Il n'a pas écouté mes conseils, il a passé outre.

他不听我的, 继续这样。

Il est imperméable à tout conseil.

他什么都听不进。

Si vous n'écoutez pas mon conseil, vous regretterez.

如果不听我的会后悔的。

Il a agi en dépit de mes conseils.

他不听我的, 擅行动。

Permettez-moi de vous faire mes représentations.

请允许我向提出

On lui a recommandé d'être prudent.

他要小心谨慎。

Ses conseils nous font faute.

我们缺少他的

J'exhorte le Hamas à répondre positivement à ces appels.

我敦促哈马斯对这些做出积极反应。

A.Il fallait suivre mes conseils!

当初应该听我的

Je leur conseille de tirer les enseignements de l'histoire et de leurs actions récentes.

他们吸取历史和他们最近行动的教训。

La communauté internationale doit adopter les mesures appropriées pour faire entendre raison à Israël.

国际社会应该采取适当的方法,以便以色列听从

Le Bureau l'en a informé et a classé l'affaire.

监督厅就此事向这名工作员作了,了结了此案。

Vous nous inviterez sans doute à la patience, Monsieur le Président, ce en quoi nous vous donnons raison.

当然,你会要耐心,我们理解这一点。

Le Cameroun engage par conséquent la Troisième Commission à replacer l'homme concret au centre de sa réflexion.

喀麦隆因此第三委员会把具体的置于它思考的中心位置。

Chaque jour, dans sa caravane, déguisé des pieds à la tête, il écoute et conseille toutes sortes de gens.

从头到脚都改装了的他,每天在己的大篷车里,倾听并着各种各样的

Je me félicite qu'il ait exhorté les États Membres à progresser dans l'examen de cette question importante.

我欢迎他对会员国的,要求在这一重要问题的讨论中取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劝告 的法语例句

用户正在搜索


大陆, 大陆冰川盖, 大陆沉积, 大陆的, 大陆封锁, 大陆环境, 大陆架, 大陆架升水域, 大陆克拉通, 大陆漂移,

相似单词


, 畎亩, , 劝导, 劝服, 劝告, 劝告(通知), 劝告者, 劝和, 劝化,
quàn gào
conseiller; avertir



conseiller
recommander
exhorter
avertir


其他参考解释:
avis
conseil
recommandation
exhorter
engager
exhortation

Vous feriez mieux de suivre le conseil du médecin.

你最好听从医生的劝告

Le docteur te conseille de faire des exercice.

医生劝告你多做些练习.

C'est un conseil et non un ordre.

这是一个劝告而不是一个命令。

Il a fait fi de mes conseils.

他把劝告当耳边风。

Il n'a pas écouté mes conseils, il a passé outre.

他不听劝告, 继续这样。

Il est imperméable à tout conseil.

他什么劝告都听不

Si vous n'écoutez pas mon conseil, vous regretterez.

您不听劝告,您会后悔的。

Il a agi en dépit de mes conseils.

他不听劝告, 擅行动。

Permettez-moi de vous faire mes représentations.

请允许向您提出劝告

On lui a recommandé d'être prudent.

人家劝告他要小心

Ses conseils nous font faute.

们缺少他的劝告

J'exhorte le Hamas à répondre positivement à ces appels.

敦促哈马斯对这些劝告做出积极反应。

A.Il fallait suivre mes conseils!

当初应该听劝告

Je leur conseille de tirer les enseignements de l'histoire et de leurs actions récentes.

劝告他们吸取历史和他们最近行动的教训。

La communauté internationale doit adopter les mesures appropriées pour faire entendre raison à Israël.

国际社会应该采取适当的方法,以便以色列听从劝告

Le Bureau l'en a informé et a classé l'affaire.

监督厅就此事向这名工作人员作了劝告,了结了此案。

Vous nous inviterez sans doute à la patience, Monsieur le Président, ce en quoi nous vous donnons raison.

当然,你会劝告要耐心,们理解这一点。

Le Cameroun engage par conséquent la Troisième Commission à replacer l'homme concret au centre de sa réflexion.

喀麦隆因此劝告第三委员会把具体的人置于它思考的中心位置。

Chaque jour, dans sa caravane, déguisé des pieds à la tête, il écoute et conseille toutes sortes de gens.

从头到脚都改装了的他,每天在己的大篷车里,倾听并劝告着各种各样的人。

Je me félicite qu'il ait exhorté les États Membres à progresser dans l'examen de cette question importante.

欢迎他对会员国的劝告,要求在这一重要问题的讨论中取得展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 劝告 的法语例句

用户正在搜索


大乱, 大络, 大率如此, 大略, 大妈, 大麻, 大麻的, 大麻酚, 大麻工业, 大麻哈鱼,

相似单词


, 畎亩, , 劝导, 劝服, 劝告, 劝告(通知), 劝告者, 劝和, 劝化,
quàn gào
conseiller; avertir



conseiller
recommander
exhorter
avertir


其他参考解释:
avis
conseil
recommandation
exhorter
engager
exhortation

Vous feriez mieux de suivre le conseil du médecin.

你最好听从医生

Le docteur te conseille de faire des exercice.

医生你多做些练习.

C'est un conseil et non un ordre.

这是一个而不是一个命令。

Il a fait fi de mes conseils.

他把当耳边风。

Il n'a pas écouté mes conseils, il a passé outre.

他不听, 继续这样。

Il est imperméable à tout conseil.

他什么都听不进。

Si vous n'écoutez pas mon conseil, vous regretterez.

如果您不听,您会后悔

Il a agi en dépit de mes conseils.

他不听, 擅行动。

Permettez-moi de vous faire mes représentations.

向您提出

On lui a recommandé d'être prudent.

人家他要小心谨慎。

Ses conseils nous font faute.

们缺少他

J'exhorte le Hamas à répondre positivement à ces appels.

敦促哈马斯对这些做出积极反应。

A.Il fallait suivre mes conseils!

当初应该听

Je leur conseille de tirer les enseignements de l'histoire et de leurs actions récentes.

他们吸取历史和他们最近行动教训。

La communauté internationale doit adopter les mesures appropriées pour faire entendre raison à Israël.

国际社会应该采取适当方法,以便以色列听从

Le Bureau l'en a informé et a classé l'affaire.

监督厅就此事向这名工作人员作了,了结了此案。

Vous nous inviterez sans doute à la patience, Monsieur le Président, ce en quoi nous vous donnons raison.

当然,你会要耐心,们理解这一点。

Le Cameroun engage par conséquent la Troisième Commission à replacer l'homme concret au centre de sa réflexion.

喀麦隆因此第三委员会把具体人置于它思考中心位置。

Chaque jour, dans sa caravane, déguisé des pieds à la tête, il écoute et conseille toutes sortes de gens.

从头到脚都改装了他,每天在大篷车里,倾听并着各种各样人。

Je me félicite qu'il ait exhorté les États Membres à progresser dans l'examen de cette question importante.

欢迎他对会员国,要求在这一重要问题讨论中取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 劝告 的法语例句

用户正在搜索


大脑, 大脑半球, 大脑半球切除术, 大脑侧裂, 大脑成星形细胞瘤, 大脑成血管细胞瘤, 大脑出血动脉, 大脑大静脉, 大脑导水管, 大脑的,

相似单词


, 畎亩, , 劝导, 劝服, 劝告, 劝告(通知), 劝告者, 劝和, 劝化,
quàn gào
conseiller; avertir



conseiller
recommander
exhorter
avertir


其他参考解释:
avis
conseil
recommandation
exhorter
engager
exhortation

Vous feriez mieux de suivre le conseil du médecin.

你最好听从医生劝告

Le docteur te conseille de faire des exercice.

医生劝告你多做些练习.

C'est un conseil et non un ordre.

这是一个劝告而不是一个命令。

Il a fait fi de mes conseils.

他把我劝告当耳边风。

Il n'a pas écouté mes conseils, il a passé outre.

他不听我劝告, 继续这样。

Il est imperméable à tout conseil.

他什么劝告都听不进。

Si vous n'écoutez pas mon conseil, vous regretterez.

如果您不听我劝告,您会后悔

Il a agi en dépit de mes conseils.

他不听我劝告, 擅行动。

Permettez-moi de vous faire mes représentations.

请允许我向您提出劝告

On lui a recommandé d'être prudent.

人家劝告他要小心谨慎。

Ses conseils nous font faute.

我们缺少他劝告

J'exhorte le Hamas à répondre positivement à ces appels.

我敦促哈马斯对这些劝告做出积极反应。

A.Il fallait suivre mes conseils!

当初应该听我劝告

Je leur conseille de tirer les enseignements de l'histoire et de leurs actions récentes.

劝告他们吸取历史和他们最近行动教训。

La communauté internationale doit adopter les mesures appropriées pour faire entendre raison à Israël.

国际社会应该采取适当法,以便以色列听从劝告

Le Bureau l'en a informé et a classé l'affaire.

监督厅就此事向这名工作人员作了劝告,了结了此案。

Vous nous inviterez sans doute à la patience, Monsieur le Président, ce en quoi nous vous donnons raison.

当然,你会劝告要耐心,我们理解这一点。

Le Cameroun engage par conséquent la Troisième Commission à replacer l'homme concret au centre de sa réflexion.

喀麦隆因此劝告第三委员会把具体人置于它思考中心位置。

Chaque jour, dans sa caravane, déguisé des pieds à la tête, il écoute et conseille toutes sortes de gens.

从头到脚都改装了他,每天在大篷车里,倾听并劝告着各种各样人。

Je me félicite qu'il ait exhorté les États Membres à progresser dans l'examen de cette question importante.

我欢迎他对会员国劝告,要求在这一重要问题讨论中取得进展。

声明:以上、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劝告 的法语例句

用户正在搜索


大脑连合发育不全, 大脑镰, 大脑内的, 大脑颞叶脓肿, 大脑脓肿, 大脑皮层, 大脑皮层的, 大脑皮层区, 大脑皮质, 大脑皮质部分切除术,

相似单词


, 畎亩, , 劝导, 劝服, 劝告, 劝告(通知), 劝告者, 劝和, 劝化,
quàn gào
conseiller; avertir



conseiller
recommander
exhorter
avertir


参考解释:
avis
conseil
recommandation
exhorter
engager
exhortation

Vous feriez mieux de suivre le conseil du médecin.

你最好从医生的劝告

Le docteur te conseille de faire des exercice.

医生劝告你多做些练习.

C'est un conseil et non un ordre.

这是一个劝告是一个命令。

Il a fait fi de mes conseils.

劝告当耳边风。

Il n'a pas écouté mes conseils, il a passé outre.

劝告, 继续这样。

Il est imperméable à tout conseil.

什么劝告进。

Si vous n'écoutez pas mon conseil, vous regretterez.

如果您劝告,您会后悔的。

Il a agi en dépit de mes conseils.

劝告, 擅行动。

Permettez-moi de vous faire mes représentations.

请允许向您提出劝告

On lui a recommandé d'être prudent.

人家劝告心谨慎。

Ses conseils nous font faute.

们缺少劝告

J'exhorte le Hamas à répondre positivement à ces appels.

敦促哈马斯对这些劝告做出积极反应。

A.Il fallait suivre mes conseils!

当初应该劝告

Je leur conseille de tirer les enseignements de l'histoire et de leurs actions récentes.

劝告们吸取历史和们最近行动的教训。

La communauté internationale doit adopter les mesures appropriées pour faire entendre raison à Israël.

国际社会应该采取适当的方法,以便以色列劝告

Le Bureau l'en a informé et a classé l'affaire.

监督厅就此事向这名工作人员作了劝告,了结了此案。

Vous nous inviterez sans doute à la patience, Monsieur le Président, ce en quoi nous vous donnons raison.

当然,你会劝告耐心,们理解这一点。

Le Cameroun engage par conséquent la Troisième Commission à replacer l'homme concret au centre de sa réflexion.

喀麦隆因此劝告第三委员会把具体的人置于它思考的中心位置。

Chaque jour, dans sa caravane, déguisé des pieds à la tête, il écoute et conseille toutes sortes de gens.

从头到脚都改装了的,每天在己的大篷车里,倾劝告着各种各样的人。

Je me félicite qu'il ait exhorté les États Membres à progresser dans l'examen de cette question importante.

欢迎对会员国的劝告求在这一重问题的讨论中取得进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 劝告 的法语例句

用户正在搜索


大耙, 大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病,

相似单词


, 畎亩, , 劝导, 劝服, 劝告, 劝告(通知), 劝告者, 劝和, 劝化,