法语助手
  • 关闭
lì liàng
1. (力气) force physique
2. (能力;效能) pouvoir; puissance
L'union fait la force.
团结是力量。



1. force musculaire; énergie physique; vigueur

2. force; puissance; pouvoir

国防~
capacité de défense


其他参考解释:
énergie
vigueur
ressort
levier

Il presse en outre le Gouvernement et le FLN-Palipehutu d'appliquer l'accord de cessez-le-feu.

他还敦促布隆迪政府和民解放力量-解放党(民解力量)执行停火协议。

Nous soulignons la haute importance de l'autonomisation des femmes.

我们强调务必要赋予妇女力量

La principale force politique régionale est le Congrès Beja.

当地主要政治力量是贝大会。

Je suis également encouragé par des rassemblements comme celui-ci.

今天这类聚会也让我汲取了力量

La communauté internationale doit maintenant faire de même.

国际社会也必须尽自己的一力量

Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.

我国维持最低程度的可信核威慑力量

Mais c'est également de là qu'il tire sa force.

但是,这也是它力量的源

Il autonomise les individus et favorise l'inclusion sociale.

业增强个力量,促进社会包容。

Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.

这些极端事件显示了自然的可怕力量

Les forces de la mondialisation ont aggravé cette situation.

全球化的力量加剧了这一状况。

La religion est redevenue une source d'identité importante en même temps qu'une force politique.

宗教再次成为重要的特性来源和政治力量

Ou était-ce une dernière convulsion des forces démoniaques de la nature humaine?

还是性中妖魔的力量的最后突然爆发?

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

军备控制常被看作是一个硬力量问题。

Elles représentent une force pour la consolidation de la paix et la sécurité internationales.

它们是加强国际和平与安全的积极力量

Le pouvoir de tous les pays représentés dans cette salle a ses limites.

有代表在此的各国其力量也有局限。

Nous avons la possibilité de rendre ce monde meilleur.

使世界变得更美好的力量在我们手中。

L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.

运用军事力量要遵守国际道主义法。

L'heure est venue de donner un nouvel élan à cette initiative.

现在是我们以新的力量加以推动的时候了。

« La puissance de la vérité », diffusée à travers les forums de l'Internet.

“真理的力量”,通过因特网论坛传播。

En outre, le PCI gagnerait à faire appel à des compétences et des capacités extérieures.

此外,比较方案也应利用外部能力和力量

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 力量 的法语例句

用户正在搜索


沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的, 沉默寡言的人, 沉木, 沉溺, 沉溺于, 沉溺于梦想, 沉溺于享乐,

相似单词


力戒骄傲, 力尽精疲, 力矩, 力矩系数, 力克, 力量, 力量的分散, 力量的减弱, 力量的泉源, 力量的相等,
lì liàng
1. (力气) force physique
2. (能力;效能) pouvoir; puissance
L'union fait la force.
团结就是力量。



1. force musculaire; énergie physique; vigueur

2. force; puissance; pouvoir

国防~
capacité de défense


参考解释:
énergie
vigueur
ressort
levier

Il presse en outre le Gouvernement et le FLN-Palipehutu d'appliquer l'accord de cessez-le-feu.

还敦促布隆迪政府和民族解放力量-解放党(民解力量)执行停火协议。

Nous soulignons la haute importance de l'autonomisation des femmes.

我们强调务必要赋予妇女力量

La principale force politique régionale est le Congrès Beja.

当地主要政治力量是贝沙族人大会。

Je suis également encouragé par des rassemblements comme celui-ci.

今天这类聚会也让我汲取了力量

La communauté internationale doit maintenant faire de même.

国际社会也必须尽自己的一力量

Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.

我国维持最低程度的可信核威慑力量

Mais c'est également de là qu'il tire sa force.

但是,这也是它力量的源泉。

Il autonomise les individus et favorise l'inclusion sociale.

就业增强个人的力量,促进社会包容。

Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.

这些极端事件显示了自然的可怕力量

Les forces de la mondialisation ont aggravé cette situation.

全球化的力量加剧了这一状况。

La religion est redevenue une source d'identité importante en même temps qu'une force politique.

宗教再次成为重要的源和政治力量

Ou était-ce une dernière convulsion des forces démoniaques de la nature humaine?

还是人中妖魔的力量的最后突然爆发?

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

军备控制常被看作是一个硬力量问题。

Elles représentent une force pour la consolidation de la paix et la sécurité internationales.

它们是加强国际和平与安全的积极力量

Le pouvoir de tous les pays représentés dans cette salle a ses limites.

有代表在此的各国其力量也有局限。

Nous avons la possibilité de rendre ce monde meilleur.

使世界变得更美好的力量就在我们手中。

L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.

运用军事力量要遵守国际人道主义法。

L'heure est venue de donner un nouvel élan à cette initiative.

现在是我们以新的力量加以推动的时候了。

« La puissance de la vérité », diffusée à travers les forums de l'Internet.

“真理的力量”,通过因网论坛传播。

En outre, le PCI gagnerait à faire appel à des compétences et des capacités extérieures.

此外,比较方案也应利用外部能力和力量

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 力量 的法语例句

用户正在搜索


沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头, 沉头螺钉, 沉稳, 沉稳的,

相似单词


力戒骄傲, 力尽精疲, 力矩, 力矩系数, 力克, 力量, 力量的分散, 力量的减弱, 力量的泉源, 力量的相等,
lì liàng
1. (力气) force physique
2. (能力;效能) pouvoir; puissance
L'union fait la force.
团结就是力量。



1. force musculaire; énergie physique; vigueur

2. force; puissance; pouvoir

防~
capacité de défense


其他参考解释:
énergie
vigueur
ressort
levier

Il presse en outre le Gouvernement et le FLN-Palipehutu d'appliquer l'accord de cessez-le-feu.

他还敦促布隆迪政府和民族解放力量-解放党(民解力量)执行停火协议。

Nous soulignons la haute importance de l'autonomisation des femmes.

我们强调务必要赋予妇女力量

La principale force politique régionale est le Congrès Beja.

当地主要政治力量是贝沙族人大会。

Je suis également encouragé par des rassemblements comme celui-ci.

今天这类聚会也让我汲取了力量

La communauté internationale doit maintenant faire de même.

际社会也必己的一力量

Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.

最低程度的可信核威慑力量

Mais c'est également de là qu'il tire sa force.

但是,这也是它力量的源泉。

Il autonomise les individus et favorise l'inclusion sociale.

就业增强个人的力量,促进社会包容。

Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.

这些极端事件显示了然的可怕力量

Les forces de la mondialisation ont aggravé cette situation.

全球化的力量加剧了这一状况。

La religion est redevenue une source d'identité importante en même temps qu'une force politique.

宗教再次成为重要的特性来源和政治力量

Ou était-ce une dernière convulsion des forces démoniaques de la nature humaine?

还是人性中妖魔的力量的最后突然爆发?

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

军备控制常被看作是一个硬力量问题。

Elles représentent une force pour la consolidation de la paix et la sécurité internationales.

它们是加强际和平与安全的积极力量

Le pouvoir de tous les pays représentés dans cette salle a ses limites.

有代表在此的各力量也有局限。

Nous avons la possibilité de rendre ce monde meilleur.

使世界变得更美好的力量就在我们手中。

L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.

运用军事力量要遵守际人道主义法。

L'heure est venue de donner un nouvel élan à cette initiative.

现在是我们以新的力量加以推动的时候了。

« La puissance de la vérité », diffusée à travers les forums de l'Internet.

“真理的力量”,通过因特网论坛传播。

En outre, le PCI gagnerait à faire appel à des compétences et des capacités extérieures.

此外,比较方案也应利用外部能力和力量

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 力量 的法语例句

用户正在搜索


沉箱地基, 沉箱潜水, 沉雄, 沉毅, 沉吟, 沉吟半晌, 沉勇, 沉鱼落雁, 沉郁, 沉冤,

相似单词


力戒骄傲, 力尽精疲, 力矩, 力矩系数, 力克, 力量, 力量的分散, 力量的减弱, 力量的泉源, 力量的相等,
lì liàng
1. (力气) force physique
2. (能力;效能) pouvoir; puissance
L'union fait la force.
团结就是力量。



1. force musculaire; énergie physique; vigueur

2. force; puissance; pouvoir

防~
capacité de défense


其他参考解释:
énergie
vigueur
ressort
levier

Il presse en outre le Gouvernement et le FLN-Palipehutu d'appliquer l'accord de cessez-le-feu.

他还敦促布隆迪政府和民族解放力量-解放党(民解力量)执行停火协议。

Nous soulignons la haute importance de l'autonomisation des femmes.

们强调务必要赋予妇女力量

La principale force politique régionale est le Congrès Beja.

当地主要政治力量是贝沙族人大会。

Je suis également encouragé par des rassemblements comme celui-ci.

今天这类聚会也让汲取了力量

La communauté internationale doit maintenant faire de même.

际社会也必须的一力量

Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.

持最低程度的可信核威慑力量

Mais c'est également de là qu'il tire sa force.

但是,这也是它力量的源泉。

Il autonomise les individus et favorise l'inclusion sociale.

就业增强个人的力量,促进社会包容。

Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.

这些极端事件显示了然的可怕力量

Les forces de la mondialisation ont aggravé cette situation.

全球化的力量加剧了这一状况。

La religion est redevenue une source d'identité importante en même temps qu'une force politique.

宗教再次成为重要的特性来源和政治力量

Ou était-ce une dernière convulsion des forces démoniaques de la nature humaine?

还是人性中妖魔的力量的最后突然爆发?

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

军备控制常被看作是一个硬力量问题。

Elles représentent une force pour la consolidation de la paix et la sécurité internationales.

它们是加强际和平与安全的积极力量

Le pouvoir de tous les pays représentés dans cette salle a ses limites.

有代表在此的各力量也有局限。

Nous avons la possibilité de rendre ce monde meilleur.

使世界变得更美好的力量就在们手中。

L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.

运用军事力量要遵守际人道主义法。

L'heure est venue de donner un nouvel élan à cette initiative.

现在是们以新的力量加以推动的时候了。

« La puissance de la vérité », diffusée à travers les forums de l'Internet.

“真理的力量”,通过因特网论坛传播。

En outre, le PCI gagnerait à faire appel à des compétences et des capacités extérieures.

此外,比较方案也应利用外部能力和力量

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 力量 的法语例句

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


力戒骄傲, 力尽精疲, 力矩, 力矩系数, 力克, 力量, 力量的分散, 力量的减弱, 力量的泉源, 力量的相等,
lì liàng
1. (气) force physique
2. (能;效能) pouvoir; puissance
L'union fait la force.
团结就是量。



1. force musculaire; énergie physique; vigueur

2. force; puissance; pouvoir

国防~
capacité de défense


其他参考
énergie
vigueur
ressort
levier

Il presse en outre le Gouvernement et le FLN-Palipehutu d'appliquer l'accord de cessez-le-feu.

他还敦促布隆迪府和民族-放党(民)执行停火协议。

Nous soulignons la haute importance de l'autonomisation des femmes.

我们强调务必要赋予妇女

La principale force politique régionale est le Congrès Beja.

当地主要是贝沙族人大会。

Je suis également encouragé par des rassemblements comme celui-ci.

今天这类聚会也让我汲取了

La communauté internationale doit maintenant faire de même.

国际社会也必须尽自己的一

Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.

我国维持最低程度的可信核威慑

Mais c'est également de là qu'il tire sa force.

但是,这也是它的源泉。

Il autonomise les individus et favorise l'inclusion sociale.

就业增强个人的,促进社会包容。

Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.

这些极端事件显示了自然的可怕

Les forces de la mondialisation ont aggravé cette situation.

全球化的加剧了这一状况。

La religion est redevenue une source d'identité importante en même temps qu'une force politique.

宗教再次成为重要的特性来源和

Ou était-ce une dernière convulsion des forces démoniaques de la nature humaine?

还是人性中妖魔的的最后突然爆发?

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

军备控制常被看作是一个硬问题。

Elles représentent une force pour la consolidation de la paix et la sécurité internationales.

它们是加强国际和平与安全的积极

Le pouvoir de tous les pays représentés dans cette salle a ses limites.

有代表在此的各国其也有局限。

Nous avons la possibilité de rendre ce monde meilleur.

使世界变得更美好的就在我们手中。

L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.

运用军事要遵守国际人道主义法。

L'heure est venue de donner un nouvel élan à cette initiative.

现在是我们以新的加以推动的时候了。

« La puissance de la vérité », diffusée à travers les forums de l'Internet.

“真理的”,通过因特网论坛传播。

En outre, le PCI gagnerait à faire appel à des compétences et des capacités extérieures.

此外,比较方案也应利用外部能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 力量 的法语例句

用户正在搜索


沉醉, 沉醉于, , , 陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因,

相似单词


力戒骄傲, 力尽精疲, 力矩, 力矩系数, 力克, 力量, 力量的分散, 力量的减弱, 力量的泉源, 力量的相等,

用户正在搜索


陈规, 陈规旧俗, 陈规陋习, 陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语,

相似单词


力戒骄傲, 力尽精疲, 力矩, 力矩系数, 力克, 力量, 力量的分散, 力量的减弱, 力量的泉源, 力量的相等,
lì liàng
1. (气) force physique
2. (能;效能) pouvoir; puissance
L'union fait la force.
团结就是



1. force musculaire; énergie physique; vigueur

2. force; puissance; pouvoir

防~
capacité de défense


其他参考解释:
énergie
vigueur
ressort
levier

Il presse en outre le Gouvernement et le FLN-Palipehutu d'appliquer l'accord de cessez-le-feu.

他还敦促布隆迪政府和民族解放-解放党(民解)执行停火协议。

Nous soulignons la haute importance de l'autonomisation des femmes.

我们强调务必要赋予妇女

La principale force politique régionale est le Congrès Beja.

当地主要政治是贝沙族人大会。

Je suis également encouragé par des rassemblements comme celui-ci.

今天这类聚会也让我汲取了

La communauté internationale doit maintenant faire de même.

际社会也必须尽自己的一

Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.

维持最低程度的威慑

Mais c'est également de là qu'il tire sa force.

但是,这也是它的源泉。

Il autonomise les individus et favorise l'inclusion sociale.

就业增强个人的,促进社会包容。

Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.

这些极端事件显示了自然的

Les forces de la mondialisation ont aggravé cette situation.

全球化的加剧了这一状况。

La religion est redevenue une source d'identité importante en même temps qu'une force politique.

宗教再次成为重要的特性来源和政治

Ou était-ce une dernière convulsion des forces démoniaques de la nature humaine?

还是人性中妖魔的的最后突然爆发?

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

军备控制常被看作是一个硬问题。

Elles représentent une force pour la consolidation de la paix et la sécurité internationales.

它们是加强际和平与安全的积极

Le pouvoir de tous les pays représentés dans cette salle a ses limites.

有代表在此的各也有局限。

Nous avons la possibilité de rendre ce monde meilleur.

使世界变得更美好的就在我们手中。

L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.

运用军事要遵守际人道主义法。

L'heure est venue de donner un nouvel élan à cette initiative.

现在是我们以新的加以推动的时候了。

« La puissance de la vérité », diffusée à travers les forums de l'Internet.

“真理的”,通过因特网论坛传播。

En outre, le PCI gagnerait à faire appel à des compétences et des capacités extérieures.

此外,比较方案也应利用外部能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 力量 的法语例句

用户正在搜索


陈伤虚证, 陈绍, 陈设, 陈设奢华, 陈设雅致, 陈尸房, 陈世美, 陈述, 陈述(证人的), 陈述辞职的理由,

相似单词


力戒骄傲, 力尽精疲, 力矩, 力矩系数, 力克, 力量, 力量的分散, 力量的减弱, 力量的泉源, 力量的相等,
lì liàng
1. (力气) force physique
2. (能力;效能) pouvoir; puissance
L'union fait la force.
团结就是力量。



1. force musculaire; énergie physique; vigueur

2. force; puissance; pouvoir

国防~
capacité de défense


其他参考解释:
énergie
vigueur
ressort
levier

Il presse en outre le Gouvernement et le FLN-Palipehutu d'appliquer l'accord de cessez-le-feu.

他还敦促布隆迪政府和民族解放力量-解放党(民解力量)执行停火协议。

Nous soulignons la haute importance de l'autonomisation des femmes.

我们强调务必要赋予妇女力量

La principale force politique régionale est le Congrès Beja.

当地主要政治力量是贝沙族人大会。

Je suis également encouragé par des rassemblements comme celui-ci.

今天这类聚会也让我汲取了力量

La communauté internationale doit maintenant faire de même.

国际社会也必须尽自己的一力量

Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.

我国维持最低程度的可信核威慑力量

Mais c'est également de là qu'il tire sa force.

但是,这也是它力量泉。

Il autonomise les individus et favorise l'inclusion sociale.

就业增强个人的力量,促进社会包容。

Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.

这些极端事件显示了自然的可怕力量

Les forces de la mondialisation ont aggravé cette situation.

全球化的力量加剧了这一状况。

La religion est redevenue une source d'identité importante en même temps qu'une force politique.

宗教再次成为重要的特和政治力量

Ou était-ce une dernière convulsion des forces démoniaques de la nature humaine?

还是人中妖魔的力量的最后突然爆发?

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

军备控制常被看作是一个硬力量问题。

Elles représentent une force pour la consolidation de la paix et la sécurité internationales.

它们是加强国际和平与安全的积极力量

Le pouvoir de tous les pays représentés dans cette salle a ses limites.

有代表在此的各国其力量也有局限。

Nous avons la possibilité de rendre ce monde meilleur.

使世界变得更美好的力量就在我们手中。

L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.

运用军事力量要遵守国际人道主义法。

L'heure est venue de donner un nouvel élan à cette initiative.

现在是我们以新的力量加以推动的时候了。

« La puissance de la vérité », diffusée à travers les forums de l'Internet.

“真理的力量”,通过因特网论坛传播。

En outre, le PCI gagnerait à faire appel à des compétences et des capacités extérieures.

此外,比较方案也应利用外部能力和力量

声明:以上、词分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 力量 的法语例句

用户正在搜索


, 宸垣, , 晨报, 晨炊, 晨祷, 晨风, 晨光, 晨光熹微, 晨昏,

相似单词


力戒骄傲, 力尽精疲, 力矩, 力矩系数, 力克, 力量, 力量的分散, 力量的减弱, 力量的泉源, 力量的相等,
lì liàng
1. (力气) force physique
2. (能力;效能) pouvoir; puissance
L'union fait la force.
团结就是力量。



1. force musculaire; énergie physique; vigueur

2. force; puissance; pouvoir

国防~
capacité de défense


其他参考释:
énergie
vigueur
ressort
levier

Il presse en outre le Gouvernement et le FLN-Palipehutu d'appliquer l'accord de cessez-le-feu.

他还敦促布隆迪政府和民力量-党(民力量)执行停火协议。

Nous soulignons la haute importance de l'autonomisation des femmes.

我们强调务必要赋予妇女力量

La principale force politique régionale est le Congrès Beja.

当地主要政治力量是贝沙人大会。

Je suis également encouragé par des rassemblements comme celui-ci.

今天类聚会也让我汲取了力量

La communauté internationale doit maintenant faire de même.

国际社会也必须尽自己的力量

Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.

我国维持最低程度的可信核威慑力量

Mais c'est également de là qu'il tire sa force.

但是,也是它力量的源泉。

Il autonomise les individus et favorise l'inclusion sociale.

就业增强个人的力量,促进社会包容。

Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.

些极端事件显示了自然的可怕力量

Les forces de la mondialisation ont aggravé cette situation.

全球化的力量加剧了况。

La religion est redevenue une source d'identité importante en même temps qu'une force politique.

宗教再次成为重要的特性来源和政治力量

Ou était-ce une dernière convulsion des forces démoniaques de la nature humaine?

还是人性中妖魔的力量的最后突然爆发?

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

军备控制常被看作是个硬力量问题。

Elles représentent une force pour la consolidation de la paix et la sécurité internationales.

它们是加强国际和平与安全的积极力量

Le pouvoir de tous les pays représentés dans cette salle a ses limites.

有代表在此的各国其力量也有局限。

Nous avons la possibilité de rendre ce monde meilleur.

使世界变得更美好的力量就在我们手中。

L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.

运用军事力量要遵守国际人道主义法。

L'heure est venue de donner un nouvel élan à cette initiative.

现在是我们以新的力量加以推动的时候了。

« La puissance de la vérité », diffusée à travers les forums de l'Internet.

“真理的力量”,通过因特网论坛传播。

En outre, le PCI gagnerait à faire appel à des compétences et des capacités extérieures.

此外,比较方案也应利用外部能力和力量

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 力量 的法语例句

用户正在搜索


, , 趻踔, , , 衬袄, 衬布, 衬层, 衬带, 衬底,

相似单词


力戒骄傲, 力尽精疲, 力矩, 力矩系数, 力克, 力量, 力量的分散, 力量的减弱, 力量的泉源, 力量的相等,
lì liàng
1. (气) force physique
2. (能;效能) pouvoir; puissance
L'union fait la force.
团结就量。



1. force musculaire; énergie physique; vigueur

2. force; puissance; pouvoir

国防~
capacité de défense


其他参考解释:
énergie
vigueur
ressort
levier

Il presse en outre le Gouvernement et le FLN-Palipehutu d'appliquer l'accord de cessez-le-feu.

他还敦促布隆迪政府和民族解放-解放党(民解)执行停火协议。

Nous soulignons la haute importance de l'autonomisation des femmes.

我们强调务必要赋予妇女

La principale force politique régionale est le Congrès Beja.

当地主要政治贝沙族人大会。

Je suis également encouragé par des rassemblements comme celui-ci.

聚会也让我汲取了

La communauté internationale doit maintenant faire de même.

国际社会也必须尽自己的一

Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.

我国维持最低程度的可信核威慑

Mais c'est également de là qu'il tire sa force.

的源泉。

Il autonomise les individus et favorise l'inclusion sociale.

就业增强个人的,促进社会包容。

Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.

些极端事件显示了自然的可怕

Les forces de la mondialisation ont aggravé cette situation.

全球化的加剧了一状况。

La religion est redevenue une source d'identité importante en même temps qu'une force politique.

宗教再次成为重要的特性来源和政治

Ou était-ce une dernière convulsion des forces démoniaques de la nature humaine?

人性中妖魔的的最后突然爆发?

La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.

军备控制常被看作一个硬问题。

Elles représentent une force pour la consolidation de la paix et la sécurité internationales.

加强国际和平与安全的积极

Le pouvoir de tous les pays représentés dans cette salle a ses limites.

有代表在此的各国其也有局限。

Nous avons la possibilité de rendre ce monde meilleur.

使世界变得更美好的就在我们手中。

L'emploi de la force militaire est régi par le droit international humanitaire.

运用军事要遵守国际人道主义法。

L'heure est venue de donner un nouvel élan à cette initiative.

现在我们以新的加以推动的时候了。

« La puissance de la vérité », diffusée à travers les forums de l'Internet.

“真理的”,通过因特网论坛传播。

En outre, le PCI gagnerait à faire appel à des compétences et des capacités extérieures.

此外,比较方案也应利用外部能

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 力量 的法语例句

用户正在搜索


衬棉花, 衬袍(古时法官穿的), 衬硼电离室, 衬砌机, 衬砌砖, 衬强材料, 衬圈, 衬裙, 衬绒, 衬衫,

相似单词


力戒骄傲, 力尽精疲, 力矩, 力矩系数, 力克, 力量, 力量的分散, 力量的减弱, 力量的泉源, 力量的相等,