Il défend les couleurs de Marseille au plan national.
他在全法国层次上力保马赛
本色. (或特色).
Il défend les couleurs de Marseille au plan national.
他在全法国层次上力保马赛
本色. (或特色).
Il est essentiel d'avancer sur la question des fermes de Chebaa, d'obtenir la libération des prisonniers israéliens et d'appliquer l'embargo sur les armes en vertu de la résolution 1701 (2006).
在有争议阿农场问题上取得进展并力保释放以色列战俘以及确保执行根据第1701(2006)号决议作出
武器禁运,都
至关重要
。
Dans sa lutte contre le terrorisme, le Myanmar respecte strictement toutes les résolutions et déclarations adoptées sur le sujet par l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies, il est partie à 11 conventions antiterroristes adoptées sous les auspices de l'Organisation, et il s'efforce de rendre son doit interne pleinement compatible avec ses obligations internationales.
缅甸在反恐斗争中严格遵守联合国大会和安全理事会通过所有有关决议和宣言,
入在联合国主持下通过
11项反恐公约,而且力保缅甸国内法完全符合缅甸应尽
国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il défend les couleurs de Marseille au plan national.
他在全法国层次上力保马
色. (或特色).
Il est essentiel d'avancer sur la question des fermes de Chebaa, d'obtenir la libération des prisonniers israéliens et d'appliquer l'embargo sur les armes en vertu de la résolution 1701 (2006).
在有争议沙巴阿农场问题上取得进展并力保释放以色列战俘以及确保执行根据第1701(2006)号决议作出
武器禁运,都
至关重要
。
Dans sa lutte contre le terrorisme, le Myanmar respecte strictement toutes les résolutions et déclarations adoptées sur le sujet par l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies, il est partie à 11 conventions antiterroristes adoptées sous les auspices de l'Organisation, et il s'efforce de rendre son doit interne pleinement compatible avec ses obligations internationales.
缅甸在反恐斗争中严格遵守联合国大会和安全理事会所有有关决议和宣言,已经加入在联合国主持下
11项反恐公约,而且力保缅甸国内法完全符合缅甸应尽
国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il défend les couleurs de Marseille au plan national.
他全法国的层次上力保马赛的本色. (或特色).
Il est essentiel d'avancer sur la question des fermes de Chebaa, d'obtenir la libération des prisonniers israéliens et d'appliquer l'embargo sur les armes en vertu de la résolution 1701 (2006).
有争
的沙巴阿农场问题上取得进展并力保释放以色列战俘以及确保执行根据第1701(2006)号决
的武器禁运,都
至关重要的。
Dans sa lutte contre le terrorisme, le Myanmar respecte strictement toutes les résolutions et déclarations adoptées sur le sujet par l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies, il est partie à 11 conventions antiterroristes adoptées sous les auspices de l'Organisation, et il s'efforce de rendre son doit interne pleinement compatible avec ses obligations internationales.
缅恐斗争中严格遵守联合国大会和安全理事会通过的所有有关决
和宣言,已经加入
联合国主持下通过的11项
恐公约,而且力保缅
国内法完全符合缅
应尽的国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il défend les couleurs de Marseille au plan national.
他全法国
层次上力保马赛
本色. (或特色).
Il est essentiel d'avancer sur la question des fermes de Chebaa, d'obtenir la libération des prisonniers israéliens et d'appliquer l'embargo sur les armes en vertu de la résolution 1701 (2006).
有
沙巴阿农场问题上取得进展并力保释放以色列战俘以及确保执行根据第1701(2006)号决
作出
武器禁运,都
至关重要
。
Dans sa lutte contre le terrorisme, le Myanmar respecte strictement toutes les résolutions et déclarations adoptées sur le sujet par l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies, il est partie à 11 conventions antiterroristes adoptées sous les auspices de l'Organisation, et il s'efforce de rendre son doit interne pleinement compatible avec ses obligations internationales.
缅甸反恐斗
中严格遵守联合国大会和安全理事会通过
所有有关决
和宣言,已经
联合国主持下通过
11项反恐公约,而且力保缅甸国内法完全符合缅甸应尽
国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il défend les couleurs de Marseille au plan national.
他在全法国的层次力保马赛的本色. (或特色).
Il est essentiel d'avancer sur la question des fermes de Chebaa, d'obtenir la libération des prisonniers israéliens et d'appliquer l'embargo sur les armes en vertu de la résolution 1701 (2006).
在有争议的沙巴阿农场问得进展并力保释放以色列战俘以及确保执行根据第1701(2006)号
议作出的武器禁运,都
至
重要的。
Dans sa lutte contre le terrorisme, le Myanmar respecte strictement toutes les résolutions et déclarations adoptées sur le sujet par l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies, il est partie à 11 conventions antiterroristes adoptées sous les auspices de l'Organisation, et il s'efforce de rendre son doit interne pleinement compatible avec ses obligations internationales.
缅甸在反恐斗争中严格遵守联合国大会和安全理事会通过的所有有议和宣言,已经加入在联合国主持下通过的11项反恐公约,而且力保缅甸国内法完全符合缅甸应尽的国际义务。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Il défend les couleurs de Marseille au plan national.
他在全法国的层次上马赛的本色. (或特色).
Il est essentiel d'avancer sur la question des fermes de Chebaa, d'obtenir la libération des prisonniers israéliens et d'appliquer l'embargo sur les armes en vertu de la résolution 1701 (2006).
在有争议的沙巴阿农场问题上取得进展释放以色列战俘以及确
执行根据第1701(2006)号决议作出的武器禁运,都
至关重要的。
Dans sa lutte contre le terrorisme, le Myanmar respecte strictement toutes les résolutions et déclarations adoptées sur le sujet par l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies, il est partie à 11 conventions antiterroristes adoptées sous les auspices de l'Organisation, et il s'efforce de rendre son doit interne pleinement compatible avec ses obligations internationales.
缅甸在反恐斗争中严格遵守联合国大和安全理事
的所有有关决议和宣言,已经加入在联合国主持下
的11项反恐公约,而且
缅甸国内法完全符合缅甸应尽的国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il défend les couleurs de Marseille au plan national.
他在全法国的层保马赛的本色. (或特色).
Il est essentiel d'avancer sur la question des fermes de Chebaa, d'obtenir la libération des prisonniers israéliens et d'appliquer l'embargo sur les armes en vertu de la résolution 1701 (2006).
在有争议的沙巴阿农场问题取得进展并
保释放以色列战俘以及确保执行根据第1701(2006)号决议作出的武器禁运,都
至关重要的。
Dans sa lutte contre le terrorisme, le Myanmar respecte strictement toutes les résolutions et déclarations adoptées sur le sujet par l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies, il est partie à 11 conventions antiterroristes adoptées sous les auspices de l'Organisation, et il s'efforce de rendre son doit interne pleinement compatible avec ses obligations internationales.
缅甸在反斗争中严格遵守联合国大会和安全理事会通过的所有有关决议和宣言,已经加入在联合国主持下通过的11项反
,而且
保缅甸国内法完全符合缅甸应尽的国际义务。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il défend les couleurs de Marseille au plan national.
法
的层次上力保马赛的本色. (或特色).
Il est essentiel d'avancer sur la question des fermes de Chebaa, d'obtenir la libération des prisonniers israéliens et d'appliquer l'embargo sur les armes en vertu de la résolution 1701 (2006).
有争议的沙巴阿农场问题上取得进展并力保释放以色列战俘以及确保执行根据第1701(2006)号决议作出的武器禁运,都
至关重要的。
Dans sa lutte contre le terrorisme, le Myanmar respecte strictement toutes les résolutions et déclarations adoptées sur le sujet par l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies, il est partie à 11 conventions antiterroristes adoptées sous les auspices de l'Organisation, et il s'efforce de rendre son doit interne pleinement compatible avec ses obligations internationales.
反恐斗争中严格遵守联合
大会和安
理事会通过的所有有关决议和宣言,已经加入
联合
主持下通过的11项反恐公约,而且力保
内法完
符合
应尽的
际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il défend les couleurs de Marseille au plan national.
他在全法层次上
马赛
本色. (或特色).
Il est essentiel d'avancer sur la question des fermes de Chebaa, d'obtenir la libération des prisonniers israéliens et d'appliquer l'embargo sur les armes en vertu de la résolution 1701 (2006).
在有争议沙巴阿农场问题上取得进展并
释放以色列战俘以及确
执行根据第1701(2006)号决议作出
武器禁运,都
至关重要
。
Dans sa lutte contre le terrorisme, le Myanmar respecte strictement toutes les résolutions et déclarations adoptées sur le sujet par l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies, il est partie à 11 conventions antiterroristes adoptées sous les auspices de l'Organisation, et il s'efforce de rendre son doit interne pleinement compatible avec ses obligations internationales.
缅甸在反恐斗争中严格遵守联合大会和安全理事会通过
所有有关决议和宣言,已经加入在联合
主持下通过
11项反恐公约,而
缅甸
内法完全符合缅甸应尽
际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。