法语助手
  • 关闭
shèng yú
reste; excédent; surplus
surplus de la production
生产剩余



reste
excédent
surplus

~价值
plusvalue


其他参考解释:
excès
débris
restant,e
Fr helper cop yright

Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.

有很多剩余劳动力。

Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.

她们有一些优势后,就完全看不见剩余东西。

Il a vendu le surplus de sa récolte .

他卖掉了剩余收成。

L'OTAN a joué un rôle dans la destruction d'un certain nombre de stocks excédentaires.

北约销毁了部分剩余储存。

Cette Conférence nous offrira la possibilité de nous attaquer aux difficultés qui subsistent.

这将是应对剩余挑战一次机会。

Nous sommes en train d'ouvrir 400 tombes communes.

我们正在重新挖开剩余400个千人冢。

Le temps qui reste est limité et la tâche considérable.

剩余时间有任务艰巨。

Le Tribunal s'est récemment doté d'un budget couvrant la période de travaux restante.

法院最近制定了覆盖剩余作时期预算。

Ainsi se termine ma présentation des rapports restants de la Sixième Commission.

我对第六委员会剩余绍到此结束。

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目势头把剩余逃犯绳之以法。

Le rameau d'olivier reste tendu vers les 5 % restants.

政府仍在向剩余5%伸出橄榄枝。

L'engagement de notre Gouvernement de procéder à la destruction progressive de ces missiles demeure inaltérable.

我国政府对逐步销毁剩余导弹承诺仍未改变。

Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.

一俟完成这项作,剩余资金将拨给议会选举。

Les estimations des investissements prévus et des ressources restantes sont généralement assez incertaines.

未来投资和剩余资源估计数一般不确定。

Le vendeur avait poursuivi l'acheteur pour recouvrer le solde impayé de 117 293 dollars.

卖方起诉买方,要求支付剩余117 293美元。

Je souhaite plein succès à l'Assemblée pour les heures qui viennent.

我祝愿大会在今晚剩余时间获得圆满成功。

Les deux affaires restantes concernant plusieurs accusés n'en sont qu'à leur tout début.

剩余两例受多重指控案件现处于早期阶段。

En outre, le caractère général et complémentaire des projets de principes a été reconnu.

此外,原则草案一般和剩余性质也得到承认。

La démilitarisation est un moyen rapide de se débarrasser de grosses quantités de munitions excédentaires.

非军事化是快速处置大量剩余弹药办法。

Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs.

此后,大会将继续听取剩余发言者发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩余 的法语例句

用户正在搜索


丁蛎属, 丁零, 丁零当啷, 丁零声(门铃等的), 丁面, 丁内酰胺, 丁氰橡胶, 丁醛, 丁醛糖, 丁炔,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,
shèng yú
reste; excédent; surplus
surplus de la production
生产剩余



reste
excédent
surplus

~价值
plusvalue


其他参考解释:
excès
débris
restant,e
Fr helper cop yright

Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.

有很多剩余劳动力。

Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.

她们有一些优势后,就完全看不见剩余的东西。

Il a vendu le surplus de sa récolte .

他卖掉了剩余的收成。

L'OTAN a joué un rôle dans la destruction d'un certain nombre de stocks excédentaires.

了部分剩余储存。

Cette Conférence nous offrira la possibilité de nous attaquer aux difficultés qui subsistent.

这将是应对剩余挑战的一次机会。

Nous sommes en train d'ouvrir 400 tombes communes.

我们正在重新挖开剩余的400个千人冢。

Le temps qui reste est limité et la tâche considérable.

剩余的时间有限,眼前的任务艰巨。

Le Tribunal s'est récemment doté d'un budget couvrant la période de travaux restante.

法院最近制定了覆盖剩余作时期的预算。

Ainsi se termine ma présentation des rapports restants de la Sixième Commission.

我对第六委员会剩余报告的介绍到此结束。

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前的势头把剩余的逃犯绳之以法。

Le rameau d'olivier reste tendu vers les 5 % restants.

政府仍在向剩余的5%伸出橄榄枝。

L'engagement de notre Gouvernement de procéder à la destruction progressive de ces missiles demeure inaltérable.

我国政府对剩余的导弹的承诺仍未改变。

Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.

一俟完成这项作,剩余资金将拨给议会选举。

Les estimations des investissements prévus et des ressources restantes sont généralement assez incertaines.

未来投资和剩余资源的估计数一般不确定。

Le vendeur avait poursuivi l'acheteur pour recouvrer le solde impayé de 117 293 dollars.

卖方起诉买方,要求支付剩余的117 293美元。

Je souhaite plein succès à l'Assemblée pour les heures qui viennent.

我祝愿大会在今晚剩余时间获得圆满成功。

Les deux affaires restantes concernant plusieurs accusés n'en sont qu'à leur tout début.

剩余的两例受多重指控的案件现处于早期阶段。

En outre, le caractère général et complémentaire des projets de principes a été reconnu.

此外,原则草案的一般和剩余性质也得到承认。

La démilitarisation est un moyen rapide de se débarrasser de grosses quantités de munitions excédentaires.

非军事化是快速处置大量剩余弹药的办法。

Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs.

此后,大会将继续听取剩余的发言者的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩余 的法语例句

用户正在搜索


丁烷, 丁烷罐, 丁烷馏除过程, 丁烷气, 丁烷四羧酸, 丁烷运输船, 丁奚疳, 丁烯, 丁烯叉, 丁烯醇,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,
shèng yú
reste; excédent; surplus
surplus de la production
生产剩余



reste
excédent
surplus

~价值
plusvalue


其他参考解释:
excès
débris
restant,e
Fr helper cop yright

Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.

有很多剩余劳动力。

Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.

她们有一些优势后,就完全看不见剩余的东西。

Il a vendu le surplus de sa récolte .

他卖掉了剩余的收成。

L'OTAN a joué un rôle dans la destruction d'un certain nombre de stocks excédentaires.

北约销毁了部分剩余储存。

Cette Conférence nous offrira la possibilité de nous attaquer aux difficultés qui subsistent.

应对剩余挑战的一次机会。

Nous sommes en train d'ouvrir 400 tombes communes.

我们正在重新挖开剩余的400个千人冢。

Le temps qui reste est limité et la tâche considérable.

剩余的时间有限,眼前的任务艰巨。

Le Tribunal s'est récemment doté d'un budget couvrant la période de travaux restante.

法院最近制定了覆盖剩余作时期的预算。

Ainsi se termine ma présentation des rapports restants de la Sixième Commission.

我对第六委员会剩余报告的介绍到此结束。

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前的势头把剩余的逃犯绳之以法。

Le rameau d'olivier reste tendu vers les 5 % restants.

政府仍在向剩余的5%榄枝。

L'engagement de notre Gouvernement de procéder à la destruction progressive de ces missiles demeure inaltérable.

我国政府对逐步销毁剩余的导弹的承诺仍未改变。

Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.

一俟完成作,剩余资金拨给议会选举。

Les estimations des investissements prévus et des ressources restantes sont généralement assez incertaines.

未来投资和剩余资源的估计数一般不确定。

Le vendeur avait poursuivi l'acheteur pour recouvrer le solde impayé de 117 293 dollars.

卖方起诉买方,要求支付剩余的117 293美元。

Je souhaite plein succès à l'Assemblée pour les heures qui viennent.

我祝愿大会在今晚剩余时间获得圆满成功。

Les deux affaires restantes concernant plusieurs accusés n'en sont qu'à leur tout début.

剩余的两例受多重指控的案件现处于早期阶段。

En outre, le caractère général et complémentaire des projets de principes a été reconnu.

此外,原则草案的一般和剩余性质也得到承认。

La démilitarisation est un moyen rapide de se débarrasser de grosses quantités de munitions excédentaires.

非军事化快速处置大量剩余弹药的办法。

Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs.

此后,大会继续听取剩余的发言者的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩余 的法语例句

用户正在搜索


丁香柿蒂汤, 丁香酮, 丁氧基普鲁卡因, 丁氧树脂, 丁忧, 丁酯酶, 丁种维生素, 丁砖, 丁砖砌合, 丁子香酚,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,
shèng yú
reste; excédent; surplus
surplus de la production
生产



reste
excédent
surplus

~价值
plusvalue


其他参考解释:
excès
débris
restant,e
Fr helper cop yright

Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.

有很多劳动力。

Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.

她们有一些优势后,就完全看不见东西。

Il a vendu le surplus de sa récolte .

他卖掉了收成。

L'OTAN a joué un rôle dans la destruction d'un certain nombre de stocks excédentaires.

北约销毁了部分储存。

Cette Conférence nous offrira la possibilité de nous attaquer aux difficultés qui subsistent.

这将是应对挑战一次机会。

Nous sommes en train d'ouvrir 400 tombes communes.

我们正在重新挖开400个千人冢。

Le temps qui reste est limité et la tâche considérable.

时间有限,眼前任务艰巨。

Le Tribunal s'est récemment doté d'un budget couvrant la période de travaux restante.

法院最近制定了覆盖作时期预算。

Ainsi se termine ma présentation des rapports restants de la Sixième Commission.

我对第六委员会报告介绍到此

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

须利用目前势头把逃犯绳之以法。

Le rameau d'olivier reste tendu vers les 5 % restants.

政府仍在向5%伸出橄榄枝。

L'engagement de notre Gouvernement de procéder à la destruction progressive de ces missiles demeure inaltérable.

我国政府对逐步销毁导弹承诺仍未改变。

Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.

一俟完成这项作,资金将拨给议会选举。

Les estimations des investissements prévus et des ressources restantes sont généralement assez incertaines.

未来投资和资源估计数一般不确定。

Le vendeur avait poursuivi l'acheteur pour recouvrer le solde impayé de 117 293 dollars.

卖方起诉买方,要求支付117 293美元。

Je souhaite plein succès à l'Assemblée pour les heures qui viennent.

我祝愿大会在今晚时间获得圆满成功。

Les deux affaires restantes concernant plusieurs accusés n'en sont qu'à leur tout début.

两例受多重指控案件现处于早期阶段。

En outre, le caractère général et complémentaire des projets de principes a été reconnu.

此外,原则草案一般和性质也得到承认。

La démilitarisation est un moyen rapide de se débarrasser de grosses quantités de munitions excédentaires.

非军事化是快速处置大量弹药办法。

Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs.

此后,大会将继续听取发言者发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩余 的法语例句

用户正在搜索


盯着某人看, 盯住, 盯住对手, , , 疔疮, 疔疮走黄, 疔毒, 耵耳, 耵聍,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,
shèng yú
reste; excédent; surplus
surplus de la production
生产剩余



reste
excédent
surplus

~价值
plusvalue


其他参考解释:
excès
débris
restant,e
Fr helper cop yright

Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.

有很多剩余劳动力。

Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.

她们有一些优势后,就完全看不见剩余的东西。

Il a vendu le surplus de sa récolte .

他卖掉了剩余的收成。

L'OTAN a joué un rôle dans la destruction d'un certain nombre de stocks excédentaires.

了部分剩余储存。

Cette Conférence nous offrira la possibilité de nous attaquer aux difficultés qui subsistent.

这将是应对剩余挑战的一次机会。

Nous sommes en train d'ouvrir 400 tombes communes.

我们正在重新挖开剩余的400个千人冢。

Le temps qui reste est limité et la tâche considérable.

剩余的时间有限,眼前的任务艰巨。

Le Tribunal s'est récemment doté d'un budget couvrant la période de travaux restante.

法院最近制定了覆盖剩余作时期的预算。

Ainsi se termine ma présentation des rapports restants de la Sixième Commission.

我对第六委员会剩余报告的介绍到此结束。

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前的势头把剩余的逃犯绳之以法。

Le rameau d'olivier reste tendu vers les 5 % restants.

政府仍在向剩余的5%伸出橄榄枝。

L'engagement de notre Gouvernement de procéder à la destruction progressive de ces missiles demeure inaltérable.

我国政府对剩余的导弹的承诺仍未改变。

Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.

一俟完成这项作,剩余资金将拨给议会选举。

Les estimations des investissements prévus et des ressources restantes sont généralement assez incertaines.

未来投资和剩余资源的估计数一般不确定。

Le vendeur avait poursuivi l'acheteur pour recouvrer le solde impayé de 117 293 dollars.

卖方起诉买方,要求支付剩余的117 293美元。

Je souhaite plein succès à l'Assemblée pour les heures qui viennent.

我祝愿大会在今晚剩余时间获得圆满成功。

Les deux affaires restantes concernant plusieurs accusés n'en sont qu'à leur tout début.

剩余的两例受多重指控的案件现处于早期阶段。

En outre, le caractère général et complémentaire des projets de principes a été reconnu.

此外,原则草案的一般和剩余性质也得到承认。

La démilitarisation est un moyen rapide de se débarrasser de grosses quantités de munitions excédentaires.

非军事化是快速处置大量剩余弹药的办法。

Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs.

此后,大会将继续听取剩余的发言者的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩余 的法语例句

用户正在搜索


顶冰, 顶病, 顶不住, 顶部, 顶部饰有动物像的柱子, 顶侧风向, 顶层, 顶层楼座(剧场中), 顶层设计, 顶承,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,

用户正在搜索


顶端分泌的, 顶端弯曲的, 顶镦, 顶多, 顶帆, 顶帆升降索滑车, 顶风, 顶风低速航行, 顶风而上, 顶风帆,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,

用户正在搜索


顶高, 顶高级, 顶格, 顶骨, 顶骨间径, 顶骨孔, 顶呱呱, 顶管, 顶冠, 顶光,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,
shèng yú
reste; excédent; surplus
surplus de la production
生产剩余



reste
excédent
surplus

~价值
plusvalue


其他参考解释:
excès
débris
restant,e
Fr helper cop yright

Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.

有很多剩余劳动力。

Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.

些优势后,就完全看不见剩余的东西。

Il a vendu le surplus de sa récolte .

他卖掉了剩余的收成。

L'OTAN a joué un rôle dans la destruction d'un certain nombre de stocks excédentaires.

北约销毁了部分剩余储存。

Cette Conférence nous offrira la possibilité de nous attaquer aux difficultés qui subsistent.

是应对剩余挑战的次机会。

Nous sommes en train d'ouvrir 400 tombes communes.

正在重新挖开剩余的400个千人冢。

Le temps qui reste est limité et la tâche considérable.

剩余的时间有限,眼前的任务艰巨。

Le Tribunal s'est récemment doté d'un budget couvrant la période de travaux restante.

法院最近制定了覆盖剩余作时期的预算。

Ainsi se termine ma présentation des rapports restants de la Sixième Commission.

我对第六委员会剩余报告的介绍到此结束。

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前的势头把剩余的逃犯绳之以法。

Le rameau d'olivier reste tendu vers les 5 % restants.

政府仍在向剩余的5%伸出橄榄枝。

L'engagement de notre Gouvernement de procéder à la destruction progressive de ces missiles demeure inaltérable.

我国政府对逐步销毁剩余的导弹的承诺仍未改变。

Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.

俟完成这项作,剩余资金议会选举。

Les estimations des investissements prévus et des ressources restantes sont généralement assez incertaines.

未来投资和剩余资源的估计数般不确定。

Le vendeur avait poursuivi l'acheteur pour recouvrer le solde impayé de 117 293 dollars.

卖方起诉买方,要求支付剩余的117 293美元。

Je souhaite plein succès à l'Assemblée pour les heures qui viennent.

我祝愿大会在今晚剩余时间获得圆满成功。

Les deux affaires restantes concernant plusieurs accusés n'en sont qu'à leur tout début.

剩余的两例受多重指控的案件现处于早期阶段。

En outre, le caractère général et complémentaire des projets de principes a été reconnu.

此外,原则草案的般和剩余性质也得到承认。

La démilitarisation est un moyen rapide de se débarrasser de grosses quantités de munitions excédentaires.

非军事化是快速处置大量剩余弹药的办法。

Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs.

此后,大会继续听取剩余的发言者的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 剩余 的法语例句

用户正在搜索


顶极的, 顶甲板, 顶架, 顶尖, 顶尖架, 顶尖间距, 顶尖套, 顶间沟, 顶间骨, 顶浆分泌,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,
shèng yú
reste; excédent; surplus
surplus de la production
生产剩余



reste
excédent
surplus

~价值
plusvalue


参考解释:
excès
débris
restant,e
Fr helper cop yright

Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.

有很多剩余劳动力。

Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.

她们有一些优势后,就完全看不见剩余西。

Il a vendu le surplus de sa récolte .

卖掉了剩余的收成。

L'OTAN a joué un rôle dans la destruction d'un certain nombre de stocks excédentaires.

北约销毁了部分剩余储存。

Cette Conférence nous offrira la possibilité de nous attaquer aux difficultés qui subsistent.

这将是应对剩余挑战的一次机会。

Nous sommes en train d'ouvrir 400 tombes communes.

我们正在重新挖开剩余的400个千人冢。

Le temps qui reste est limité et la tâche considérable.

剩余的时间有限,眼前的任务艰巨。

Le Tribunal s'est récemment doté d'un budget couvrant la période de travaux restante.

法院最近制定了覆盖剩余作时期的预算。

Ainsi se termine ma présentation des rapports restants de la Sixième Commission.

我对第六委员会剩余报告的介绍到此结束。

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前的势头把剩余的逃犯绳之以法。

Le rameau d'olivier reste tendu vers les 5 % restants.

政府在向剩余的5%伸出橄榄枝。

L'engagement de notre Gouvernement de procéder à la destruction progressive de ces missiles demeure inaltérable.

我国政府对逐步销毁剩余的导弹的承诺变。

Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.

一俟完成这项作,剩余资金将拨给议会选举。

Les estimations des investissements prévus et des ressources restantes sont généralement assez incertaines.

来投资和剩余资源的估计数一般不确定。

Le vendeur avait poursuivi l'acheteur pour recouvrer le solde impayé de 117 293 dollars.

卖方起诉买方,要求支付剩余的117 293美元。

Je souhaite plein succès à l'Assemblée pour les heures qui viennent.

我祝愿大会在今晚剩余时间获得圆满成功。

Les deux affaires restantes concernant plusieurs accusés n'en sont qu'à leur tout début.

剩余的两例受多重指控的案件现处于早期阶段。

En outre, le caractère général et complémentaire des projets de principes a été reconnu.

此外,原则草案的一般和剩余性质也得到承认。

La démilitarisation est un moyen rapide de se débarrasser de grosses quantités de munitions excédentaires.

非军事化是快速处置大量剩余弹药的办法。

Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs.

此后,大会将继续听取剩余的发言者的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩余 的法语例句

用户正在搜索


顶礼, 顶礼膜拜, 顶梁, 顶梁柱, 顶林衣属, 顶楼, 顶楼(屋顶下的小室), 顶帽, 顶门儿, 顶面,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,
shèng yú
reste; excédent; surplus
surplus de la production
生产剩余



reste
excédent
surplus

~价值
plusvalue


其他参考
excès
débris
restant,e
Fr helper cop yright

Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.

有很多剩余劳动力。

Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.

她们有一些优势后,就完全看不见剩余东西。

Il a vendu le surplus de sa récolte .

他卖掉了剩余收成。

L'OTAN a joué un rôle dans la destruction d'un certain nombre de stocks excédentaires.

北约销毁了部分剩余储存。

Cette Conférence nous offrira la possibilité de nous attaquer aux difficultés qui subsistent.

这将是应对剩余挑战一次机会。

Nous sommes en train d'ouvrir 400 tombes communes.

我们正在重新挖开剩余400个千人冢。

Le temps qui reste est limité et la tâche considérable.

剩余时间有限,眼前任务艰巨。

Le Tribunal s'est récemment doté d'un budget couvrant la période de travaux restante.

法院最近制定了覆盖剩余作时期预算。

Ainsi se termine ma présentation des rapports restants de la Sixième Commission.

我对第六委员会剩余报告介绍到此结束。

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前势头把剩余逃犯绳之以法。

Le rameau d'olivier reste tendu vers les 5 % restants.

政府仍在向剩余5%伸出橄榄枝。

L'engagement de notre Gouvernement de procéder à la destruction progressive de ces missiles demeure inaltérable.

我国政府对逐步销毁剩余导弹承诺仍未改变。

Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.

一俟完成这项作,剩余资金将拨给议会选举。

Les estimations des investissements prévus et des ressources restantes sont généralement assez incertaines.

未来投资和剩余资源数一般不确定。

Le vendeur avait poursuivi l'acheteur pour recouvrer le solde impayé de 117 293 dollars.

卖方起诉买方,要求支付剩余117 293美元。

Je souhaite plein succès à l'Assemblée pour les heures qui viennent.

我祝愿大会在今晚剩余时间获得圆满成功。

Les deux affaires restantes concernant plusieurs accusés n'en sont qu'à leur tout début.

剩余两例受多重指控案件现处于早期阶段。

En outre, le caractère général et complémentaire des projets de principes a été reconnu.

此外,原则草案一般和剩余性质也得到承认。

La démilitarisation est un moyen rapide de se débarrasser de grosses quantités de munitions excédentaires.

非军事化是快速处置大量剩余弹药办法。

Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs.

此后,大会将继续听取剩余发言者发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩余 的法语例句

用户正在搜索


顶破, 顶破天, 顶人受过, 顶瑞, 顶上桅, 顶上置有(某物)的, 顶少, 顶生孢子, 顶生孢子式的, 顶生的,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,
shèng yú
reste; excédent; surplus
surplus de la production
生产



reste
excédent
surplus

~价值
plusvalue


其他参考解释:
excès
débris
restant,e
Fr helper cop yright

Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.

有很多劳动力。

Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.

她们有一些优势后,就全看的东西。

Il a vendu le surplus de sa récolte .

他卖掉了的收

L'OTAN a joué un rôle dans la destruction d'un certain nombre de stocks excédentaires.

北约销毁了部分储存。

Cette Conférence nous offrira la possibilité de nous attaquer aux difficultés qui subsistent.

这将是应对挑战的一次机会。

Nous sommes en train d'ouvrir 400 tombes communes.

我们正在重新挖开的400个千人冢。

Le temps qui reste est limité et la tâche considérable.

的时间有限,眼前的任务艰巨。

Le Tribunal s'est récemment doté d'un budget couvrant la période de travaux restante.

法院最近制定了覆盖作时期的预算。

Ainsi se termine ma présentation des rapports restants de la Sixième Commission.

我对第六委员会报告的介绍到此结束。

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前的势头把的逃犯绳之以法。

Le rameau d'olivier reste tendu vers les 5 % restants.

政府仍在向的5%伸出橄榄枝。

L'engagement de notre Gouvernement de procéder à la destruction progressive de ces missiles demeure inaltérable.

我国政府对逐步销毁的导弹的承诺仍未改变。

Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.

这项作,资金将拨给议会选举。

Les estimations des investissements prévus et des ressources restantes sont généralement assez incertaines.

未来投资和资源的估计数一般确定。

Le vendeur avait poursuivi l'acheteur pour recouvrer le solde impayé de 117 293 dollars.

卖方起诉买方,要求支付的117 293美元。

Je souhaite plein succès à l'Assemblée pour les heures qui viennent.

我祝愿大会在今晚时间获得圆满功。

Les deux affaires restantes concernant plusieurs accusés n'en sont qu'à leur tout début.

的两例受多重指控的案件现处于早期阶段。

En outre, le caractère général et complémentaire des projets de principes a été reconnu.

此外,原则草案的一般和性质也得到承认。

La démilitarisation est un moyen rapide de se débarrasser de grosses quantités de munitions excédentaires.

非军事化是快速处置大量弹药的办法。

Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs.

此后,大会将继续听取的发言者的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩余 的法语例句

用户正在搜索


顶索滑车组, 顶塔, 顶体, 顶体素, 顶替, 顶替者, 顶天, 顶天立地, 顶头, 顶头浪,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,