法语助手
  • 关闭

剖腹的

添加到生词本

Dans ce domaine, on compte encore un pourcentage élevé d'accouchements par césarienne - soit 37 %.

百分比很高,达到37%。

Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.

荷兰围产期护理体制还有一个特点就是比例低。

Il est également préoccupé par le pourcentage élevé d'accouchements par césarienne.

它还关切地注意到生孩子采用妇女比例异乎寻常之高。

C'est également un défi de surveiller la mise en œuvre des normes des césariennes.

监督产标准执行情况也是一项挑战。

Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.

“八月是我们进行产手术最多一个月份。

Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.

扭转大量绝育手术引起产比例高情况。

Les femmes ont désormais davantage accès au micro-crédit, ainsi qu'à un service gratuit d'accouchement par césarienne dans les hôpitaux publics.

妇女得到了获取小额信贷,以及公共医院中获得免费产接生服务更多机会。

Le rapport du Sentinel Audit of Caesarean Section commandé par le Département de la santé a été publié en 2001.

此外,卫生司委托编制产监督审查报告于2001公布。

Ces dédommagements pourraient-ils faire oublier les atrocités vécues, les mères éventrées à Kabinda, Kasika, Katogota, des localités occupées par les agresseurs?

这些赔偿可以让人忘记过去Kabinda、Kasika、Katogota侵略者占领其他地区发生母亲开膛残暴罪行吗?

Une cellule technique sur les césariennes a été créée pour définir des stratégies de réduction des taux de naissances par césarienne.

为了制定减少产出生率战略,设立了产技术小组。

Des taux plus élevés de recours à la césarienne et des recours progressivement plus élevés ont été enregistrés dans les cliniques privées.

私人诊所产手术率较高而且随时间推移上升幅度较大。

Dans ce cadre, toutes les femmes séropositives enceintes sont traitées à partir de la vingt-sixième semaine de grossesse, et accouchent par césarienne programmée.

按照这一计划,所有感染艾滋病毒孕妇从怀孕第26周起开始服药,然后进行非病理上急需产。

Enfin, la privatisation des services médicaux est à surveiller de près, de même que l'augmentation du nombre de césariennes pratiquées par les cliniques privées.

最后,需要密切监视保健服务私营化,包括私人诊所施行产手术日益增多趋势。

Le Gouvernement grec s'inquiète, lui aussi, du nombre de naissances par césarienne et collabore avec les organisations de sages-femmes en vue de le réduire.

政府也对产分娩人数之多表示关注,目前正与助产士进行合作以期降低这一人数。

Les sages-femmes et le visiteur de santé se chargent des soins postnatals, en collaboration avec le médecin généraliste (et le chirurgien, en cas de césarienne).

产后护理及支助由助产士卫生访视员以及普通医生(实施住院外科医生)提供。

Le Gouvernement déploie également des efforts pour améliorer les soins obstétriques, notamment en fournissant des soins médicaux gratuits aux femmes qui donnent naissance par césarienne.

努力提高产科护理,包括为产生产妇女提供免费医疗服务。

Le Gouvernement a divulgué, sur les médias et la page Web de la Compagnie nationale d'assurance médicale, le taux de césariennes pratiquées dans les grands hôpitaux.

政府通过大众传媒国家健康保险公司网页上公布大医院产比例。

A-t-on fait quelque chose pour suivre et réguler le taux des césariennes dans certaines régions où la pratique est plus courante ainsi que dans le secteur privé?

她还询问是否已采取步骤监测调控流行这种生产方法那些大区产率私营部门产率。

Les sages-femmes et l'infirmière visiteuse se chargent des soins et d'une aide après la naissance, en collaboration avec le médecin généraliste (et le chirurgien, en cas de césarienne).

产后护理治疗工作则由助产士卫生访视员全科医生协助下(情况下由常住外科医生协助)完成。

Le Comité recommande aussi à l'État partie de mettre en oeuvre des programmes faisant valoir les avantages de l'accouchement naturel, afin de réduire le nombre de naissances par césarienne.

委员会还建议缔约国实施一个介绍自然生产好处提高认识方案,以便减少采用人数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剖腹的 的法语例句

用户正在搜索


vagotropisme, vague, vaguelette, vaguement, vaguemestre, vaguer, vaguesse, vahiné, vaigrage, vaigre,

相似单词


剖腹, 剖腹藏珠, 剖腹产, 剖腹产手术, 剖腹产术, 剖腹的, 剖腹肝切开术, 剖腹肌瘤切除术, 剖腹输卵管切除术, 剖腹输卵管切开术,

Dans ce domaine, on compte encore un pourcentage élevé d'accouchements par césarienne - soit 37 %.

百分比很高,达到37%。

Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.

荷兰围产期护理体制还有一个特点就是比例低。

Il est également préoccupé par le pourcentage élevé d'accouchements par césarienne.

它还关切地注意到生孩子采用妇女比例异乎寻常之高。

C'est également un défi de surveiller la mise en œuvre des normes des césariennes.

监督产标准情况也是一项挑战。

Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.

“八月是我们产手术最多一个月份。

Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.

现在正在试图扭转大量绝育手术引起产比例高情况。

Les femmes ont désormais davantage accès au micro-crédit, ainsi qu'à un service gratuit d'accouchement par césarienne dans les hôpitaux publics.

妇女得到了获取小额信贷,以及在公共医院中获得免费产接生服务更多机会。

Le rapport du Sentinel Audit of Caesarean Section commandé par le Département de la santé a été publié en 2001.

此外,卫生司委托编制产监督审查报告于2001公布。

Ces dédommagements pourraient-ils faire oublier les atrocités vécues, les mères éventrées à Kabinda, Kasika, Katogota, des localités occupées par les agresseurs?

这些赔偿可以让人忘记过去在Kabinda、Kasika、Katogota和侵略者占领其他地区发生残暴罪吗?

Une cellule technique sur les césariennes a été créée pour définir des stratégies de réduction des taux de naissances par césarienne.

为了制定减少产出生率战略,设立了产技术小组。

Des taux plus élevés de recours à la césarienne et des recours progressivement plus élevés ont été enregistrés dans les cliniques privées.

私人诊所产手术率较高而且随时间推移上升幅度较大。

Dans ce cadre, toutes les femmes séropositives enceintes sont traitées à partir de la vingt-sixième semaine de grossesse, et accouchent par césarienne programmée.

按照这一计划,所有感染艾滋病毒孕妇从怀孕第26周起始服药,然后非病理上急需产。

Enfin, la privatisation des services médicaux est à surveiller de près, de même que l'augmentation du nombre de césariennes pratiquées par les cliniques privées.

最后,需要密切监视保健服务私营化,包括私人诊所施产手术日益增多趋势。

Le Gouvernement grec s'inquiète, lui aussi, du nombre de naissances par césarienne et collabore avec les organisations de sages-femmes en vue de le réduire.

政府也对产分娩人数之多表示关注,目前正在与助产士合作以期降低这一人数。

Les sages-femmes et le visiteur de santé se chargent des soins postnatals, en collaboration avec le médecin généraliste (et le chirurgien, en cas de césarienne).

产后护理及支助由助产士和卫生访视员以及普通医生(实施住院外科医生)提供。

Le Gouvernement déploie également des efforts pour améliorer les soins obstétriques, notamment en fournissant des soins médicaux gratuits aux femmes qui donnent naissance par césarienne.

现在还在努力提高产科护理,包括为产生产妇女提供免费医疗服务。

Le Gouvernement a divulgué, sur les médias et la page Web de la Compagnie nationale d'assurance médicale, le taux de césariennes pratiquées dans les grands hôpitaux.

政府通过大众传媒和在国家健康保险公司网页上公布大医院产比例。

A-t-on fait quelque chose pour suivre et réguler le taux des césariennes dans certaines régions où la pratique est plus courante ainsi que dans le secteur privé?

她还询问是否已采取步骤监测和调控流这种生产方法那些大区产率和私营部门产率。

Les sages-femmes et l'infirmière visiteuse se chargent des soins et d'une aide après la naissance, en collaboration avec le médecin généraliste (et le chirurgien, en cas de césarienne).

产后护理和治疗工作则由助产士和卫生访视员在全科医生协助下(在情况下由常住外科医生协助)完成。

Le Comité recommande aussi à l'État partie de mettre en oeuvre des programmes faisant valoir les avantages de l'accouchement naturel, afin de réduire le nombre de naissances par césarienne.

委员会还建议缔约国实施一个介绍自然生产好处提高认识方案,以便减少采用人数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剖腹的 的法语例句

用户正在搜索


Valentien, valentin, valentine, valentinite, Valentino, valentinois, valéral, valérate, Valeriana, valérianacées,

相似单词


剖腹, 剖腹藏珠, 剖腹产, 剖腹产手术, 剖腹产术, 剖腹的, 剖腹肝切开术, 剖腹肌瘤切除术, 剖腹输卵管切除术, 剖腹输卵管切开术,

Dans ce domaine, on compte encore un pourcentage élevé d'accouchements par césarienne - soit 37 %.

百分比很高,达到37%。

Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.

荷兰围产期护理体制还有一个特点就是比例低。

Il est également préoccupé par le pourcentage élevé d'accouchements par césarienne.

它还关切地注意到生孩子采用妇女比例异乎寻常之高。

C'est également un défi de surveiller la mise en œuvre des normes des césariennes.

监督产标准执行情况也是一项挑战。

Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.

“八月是我们进行产手术最多一个月份。

Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.

现在正在试图扭转育手术引起产比例高情况。

Les femmes ont désormais davantage accès au micro-crédit, ainsi qu'à un service gratuit d'accouchement par césarienne dans les hôpitaux publics.

妇女得到了获取小额信贷,以及在公共医院中获得免费产接生服务更多机会。

Le rapport du Sentinel Audit of Caesarean Section commandé par le Département de la santé a été publié en 2001.

此外,卫生司委托编制产监督审查报告于2001公布。

Ces dédommagements pourraient-ils faire oublier les atrocités vécues, les mères éventrées à Kabinda, Kasika, Katogota, des localités occupées par les agresseurs?

这些赔偿可以让过去在Kabinda、Kasika、Katogota和被侵略者占领其他地区发生母亲被开膛残暴罪行吗?

Une cellule technique sur les césariennes a été créée pour définir des stratégies de réduction des taux de naissances par césarienne.

为了制定减少产出生率战略,设立了产技术小组。

Des taux plus élevés de recours à la césarienne et des recours progressivement plus élevés ont été enregistrés dans les cliniques privées.

诊所产手术率较高而且随时间推移上升幅度较

Dans ce cadre, toutes les femmes séropositives enceintes sont traitées à partir de la vingt-sixième semaine de grossesse, et accouchent par césarienne programmée.

按照这一计划,所有感染艾滋病毒孕妇从怀孕第26周起开始服药,然后进行非病理上急需产。

Enfin, la privatisation des services médicaux est à surveiller de près, de même que l'augmentation du nombre de césariennes pratiquées par les cliniques privées.

最后,需要密切监视保健服务私营化,包括私诊所施行产手术日益增多趋势。

Le Gouvernement grec s'inquiète, lui aussi, du nombre de naissances par césarienne et collabore avec les organisations de sages-femmes en vue de le réduire.

政府也对产分娩数之多表示关注,目前正在与助产士进行合作以期降低这一数。

Les sages-femmes et le visiteur de santé se chargent des soins postnatals, en collaboration avec le médecin généraliste (et le chirurgien, en cas de césarienne).

产后护理及支助由助产士和卫生访视员以及普通医生(实施住院外科医生)提供。

Le Gouvernement déploie également des efforts pour améliorer les soins obstétriques, notamment en fournissant des soins médicaux gratuits aux femmes qui donnent naissance par césarienne.

现在还在努力提高产科护理,包括为产生产妇女提供免费医疗服务。

Le Gouvernement a divulgué, sur les médias et la page Web de la Compagnie nationale d'assurance médicale, le taux de césariennes pratiquées dans les grands hôpitaux.

政府通过众传媒和在国家健康保险公司网页上公布医院产比例。

A-t-on fait quelque chose pour suivre et réguler le taux des césariennes dans certaines régions où la pratique est plus courante ainsi que dans le secteur privé?

她还询问是否已采取步骤监测和调控流行这种生产方法那些产率和私营部门产率。

Les sages-femmes et l'infirmière visiteuse se chargent des soins et d'une aide après la naissance, en collaboration avec le médecin généraliste (et le chirurgien, en cas de césarienne).

产后护理和治疗工作则由助产士和卫生访视员在全科医生协助下(在情况下由常住外科医生协助)完成。

Le Comité recommande aussi à l'État partie de mettre en oeuvre des programmes faisant valoir les avantages de l'accouchement naturel, afin de réduire le nombre de naissances par césarienne.

委员会还建议缔约国实施一个介绍自然生产好处提高认识方案,以便减少采用数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剖腹的 的法语例句

用户正在搜索


valéryl, valérylène, valet, valetage, valetaille, valeter, valetine, valette, valétudinaire, valeur,

相似单词


剖腹, 剖腹藏珠, 剖腹产, 剖腹产手术, 剖腹产术, 剖腹的, 剖腹肝切开术, 剖腹肌瘤切除术, 剖腹输卵管切除术, 剖腹输卵管切开术,

Dans ce domaine, on compte encore un pourcentage élevé d'accouchements par césarienne - soit 37 %.

百分比很高,达到37%。

Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.

荷兰围产期护理体制还有一个特点就是比例低。

Il est également préoccupé par le pourcentage élevé d'accouchements par césarienne.

它还关切地注意到生孩子采用妇女比例异乎寻常之高。

C'est également un défi de surveiller la mise en œuvre des normes des césariennes.

监督产标准执行情况也是一项挑战。

Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.

“八月是我们进行产手术最多一个月份。

Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.

试图扭转大量绝育手术引起产比例高情况。

Les femmes ont désormais davantage accès au micro-crédit, ainsi qu'à un service gratuit d'accouchement par césarienne dans les hôpitaux publics.

妇女得到了获取小额信贷,以及医院中获得免费产接生服务更多

Le rapport du Sentinel Audit of Caesarean Section commandé par le Département de la santé a été publié en 2001.

外,卫生司委托编制产监督审查报告于2001布。

Ces dédommagements pourraient-ils faire oublier les atrocités vécues, les mères éventrées à Kabinda, Kasika, Katogota, des localités occupées par les agresseurs?

这些赔偿可以让人忘记过去Kabinda、Kasika、Katogota和被侵略者占领其他地区发生母亲被开膛残暴罪行吗?

Une cellule technique sur les césariennes a été créée pour définir des stratégies de réduction des taux de naissances par césarienne.

为了制定减少产出生率战略,设立了产技术小组。

Des taux plus élevés de recours à la césarienne et des recours progressivement plus élevés ont été enregistrés dans les cliniques privées.

私人诊所产手术率较高而且随时间推移上升幅度较大。

Dans ce cadre, toutes les femmes séropositives enceintes sont traitées à partir de la vingt-sixième semaine de grossesse, et accouchent par césarienne programmée.

按照这一计划,所有感染艾滋病毒孕妇从怀孕第26周起开始服药,然后进行非病理上急需产。

Enfin, la privatisation des services médicaux est à surveiller de près, de même que l'augmentation du nombre de césariennes pratiquées par les cliniques privées.

最后,需要密切监视保健服务私营化,包括私人诊所施行产手术日益增多趋势。

Le Gouvernement grec s'inquiète, lui aussi, du nombre de naissances par césarienne et collabore avec les organisations de sages-femmes en vue de le réduire.

政府也对产分娩人数之多表示关注,目前正与助产士进行合作以期降低这一人数。

Les sages-femmes et le visiteur de santé se chargent des soins postnatals, en collaboration avec le médecin généraliste (et le chirurgien, en cas de césarienne).

产后护理及支助由助产士和卫生访视员以及普通医生(实施住院外科医生)提供。

Le Gouvernement déploie également des efforts pour améliorer les soins obstétriques, notamment en fournissant des soins médicaux gratuits aux femmes qui donnent naissance par césarienne.

努力提高产科护理,包括为产生产妇女提供免费医疗服务。

Le Gouvernement a divulgué, sur les médias et la page Web de la Compagnie nationale d'assurance médicale, le taux de césariennes pratiquées dans les grands hôpitaux.

政府通过大众传媒和国家健康保险网页上布大医院产比例。

A-t-on fait quelque chose pour suivre et réguler le taux des césariennes dans certaines régions où la pratique est plus courante ainsi que dans le secteur privé?

她还询问是否已采取步骤监测和调控流行这种生产方法那些大区产率和私营部门产率。

Les sages-femmes et l'infirmière visiteuse se chargent des soins et d'une aide après la naissance, en collaboration avec le médecin généraliste (et le chirurgien, en cas de césarienne).

产后护理和治疗工作则由助产士和卫生访视员全科医生协助下(情况下由常住外科医生协助)完成。

Le Comité recommande aussi à l'État partie de mettre en oeuvre des programmes faisant valoir les avantages de l'accouchement naturel, afin de réduire le nombre de naissances par césarienne.

委员还建议缔约国实施一个介绍自然生产好处提高认识方案,以便减少采用人数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剖腹的 的法语例句

用户正在搜索


valider, valideur, valideuse, validine, validité, valiha, valine, valise, valium, valkyrie,

相似单词


剖腹, 剖腹藏珠, 剖腹产, 剖腹产手术, 剖腹产术, 剖腹的, 剖腹肝切开术, 剖腹肌瘤切除术, 剖腹输卵管切除术, 剖腹输卵管切开术,

Dans ce domaine, on compte encore un pourcentage élevé d'accouchements par césarienne - soit 37 %.

百分比很高,达到37%。

Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.

荷兰围产期护理体制还有一个特点就是低。

Il est également préoccupé par le pourcentage élevé d'accouchements par césarienne.

它还关切地注意到生孩子采用妇女比异乎寻常之高。

C'est également un défi de surveiller la mise en œuvre des normes des césariennes.

监督产标准执行情况也是一项挑战。

Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.

“八月是我们产手术最多一个月份。

Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.

现在正在试图扭转大量绝育手术引起产比情况。

Les femmes ont désormais davantage accès au micro-crédit, ainsi qu'à un service gratuit d'accouchement par césarienne dans les hôpitaux publics.

妇女得到了获取小额信贷,以及在公共医院中获得免费产接生服务更多机会。

Le rapport du Sentinel Audit of Caesarean Section commandé par le Département de la santé a été publié en 2001.

此外,卫生司委托编制产监督审查报告于2001公布。

Ces dédommagements pourraient-ils faire oublier les atrocités vécues, les mères éventrées à Kabinda, Kasika, Katogota, des localités occupées par les agresseurs?

这些赔偿可以让人忘记过去在Kabinda、Kasika、Katogota和被侵略者占领其他地区发生母亲被开膛残暴罪行吗?

Une cellule technique sur les césariennes a été créée pour définir des stratégies de réduction des taux de naissances par césarienne.

为了制定减少产出生率战略,设立了产技术小组。

Des taux plus élevés de recours à la césarienne et des recours progressivement plus élevés ont été enregistrés dans les cliniques privées.

私人诊所产手术率较高而且随时间推移上升幅度较大。

Dans ce cadre, toutes les femmes séropositives enceintes sont traitées à partir de la vingt-sixième semaine de grossesse, et accouchent par césarienne programmée.

按照这一计划,所有感染艾滋病毒孕妇从怀孕第26周起开始服药,行非病理上急需产。

Enfin, la privatisation des services médicaux est à surveiller de près, de même que l'augmentation du nombre de césariennes pratiquées par les cliniques privées.

,需要密切监视保健服务私营化,包括私人诊所施行产手术日益增多趋势。

Le Gouvernement grec s'inquiète, lui aussi, du nombre de naissances par césarienne et collabore avec les organisations de sages-femmes en vue de le réduire.

政府也对产分娩人数之多表示关注,目前正在与助产士行合作以期降低这一人数。

Les sages-femmes et le visiteur de santé se chargent des soins postnatals, en collaboration avec le médecin généraliste (et le chirurgien, en cas de césarienne).

护理及支助由助产士和卫生访视员以及普通医生(实施住院外科医生)提供。

Le Gouvernement déploie également des efforts pour améliorer les soins obstétriques, notamment en fournissant des soins médicaux gratuits aux femmes qui donnent naissance par césarienne.

现在还在努力提高产科护理,包括为产生产妇女提供免费医疗服务。

Le Gouvernement a divulgué, sur les médias et la page Web de la Compagnie nationale d'assurance médicale, le taux de césariennes pratiquées dans les grands hôpitaux.

政府通过大众传媒和在国家健康保险公司网页上公布大医院产比

A-t-on fait quelque chose pour suivre et réguler le taux des césariennes dans certaines régions où la pratique est plus courante ainsi que dans le secteur privé?

她还询问是否已采取步骤监测和调控流行这种生产方法那些大区产率和私营部门产率。

Les sages-femmes et l'infirmière visiteuse se chargent des soins et d'une aide après la naissance, en collaboration avec le médecin généraliste (et le chirurgien, en cas de césarienne).

护理和治疗工作则由助产士和卫生访视员在全科医生协助下(在情况下由常住外科医生协助)完成。

Le Comité recommande aussi à l'État partie de mettre en oeuvre des programmes faisant valoir les avantages de l'accouchement naturel, afin de réduire le nombre de naissances par césarienne.

委员会还建议缔约国实施一个介绍自生产好处提高认识方案,以便减少采用人数。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剖腹的 的法语例句

用户正在搜索


valliculture, Vallier, vallisneria, vallisnérie, Vallois, vallon, vallonée, vallonné, vallonnement, vallonner,

相似单词


剖腹, 剖腹藏珠, 剖腹产, 剖腹产手术, 剖腹产术, 剖腹的, 剖腹肝切开术, 剖腹肌瘤切除术, 剖腹输卵管切除术, 剖腹输卵管切开术,

Dans ce domaine, on compte encore un pourcentage élevé d'accouchements par césarienne - soit 37 %.

百分很高,达到37%。

Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.

荷兰围产期护理体制还有一个特点就是例低。

Il est également préoccupé par le pourcentage élevé d'accouchements par césarienne.

它还关切地注意到生孩子采用例异乎寻常之高。

C'est également un défi de surveiller la mise en œuvre des normes des césariennes.

监督产标准执行情况也是一项挑战。

Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.

“八月是我们进行产手最多一个月份。

Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.

现在正在试图扭转大量绝育手引起例高情况。

Les femmes ont désormais davantage accès au micro-crédit, ainsi qu'à un service gratuit d'accouchement par césarienne dans les hôpitaux publics.

得到了获取额信贷,以及在公共医院中获得免费产接生服务更多机会。

Le rapport du Sentinel Audit of Caesarean Section commandé par le Département de la santé a été publié en 2001.

此外,卫生司委托编制产监督审查报告于2001公布。

Ces dédommagements pourraient-ils faire oublier les atrocités vécues, les mères éventrées à Kabinda, Kasika, Katogota, des localités occupées par les agresseurs?

这些赔偿可以让人忘记过去在Kabinda、Kasika、Katogota和被侵略者占领其他地区发生母亲被开膛残暴罪行吗?

Une cellule technique sur les césariennes a été créée pour définir des stratégies de réduction des taux de naissances par césarienne.

为了制定减少产出生率战略,设立了组。

Des taux plus élevés de recours à la césarienne et des recours progressivement plus élevés ont été enregistrés dans les cliniques privées.

私人诊所产手率较高而且随时间推移上升幅度较大。

Dans ce cadre, toutes les femmes séropositives enceintes sont traitées à partir de la vingt-sixième semaine de grossesse, et accouchent par césarienne programmée.

按照这一计划,所有感染艾滋病毒从怀孕第26周起开始服药,然后进行非病理上急需产。

Enfin, la privatisation des services médicaux est à surveiller de près, de même que l'augmentation du nombre de césariennes pratiquées par les cliniques privées.

最后,需要密切监视保健服务私营化,包括私人诊所施行产手日益增多趋势。

Le Gouvernement grec s'inquiète, lui aussi, du nombre de naissances par césarienne et collabore avec les organisations de sages-femmes en vue de le réduire.

政府也对产分娩人数之多表示关注,目前正在与助产士进行合作以期降低这一人数。

Les sages-femmes et le visiteur de santé se chargent des soins postnatals, en collaboration avec le médecin généraliste (et le chirurgien, en cas de césarienne).

产后护理及支助由助产士和卫生访视员以及普通医生(实施住院外科医生)提供。

Le Gouvernement déploie également des efforts pour améliorer les soins obstétriques, notamment en fournissant des soins médicaux gratuits aux femmes qui donnent naissance par césarienne.

现在还在努力提高产科护理,包括为产生产提供免费医疗服务。

Le Gouvernement a divulgué, sur les médias et la page Web de la Compagnie nationale d'assurance médicale, le taux de césariennes pratiquées dans les grands hôpitaux.

政府通过大众传媒和在国家健康保险公司网页上公布大医院例。

A-t-on fait quelque chose pour suivre et réguler le taux des césariennes dans certaines régions où la pratique est plus courante ainsi que dans le secteur privé?

她还询问是否已采取步骤监测和调控流行这种生产方法那些大区产率和私营部门产率。

Les sages-femmes et l'infirmière visiteuse se chargent des soins et d'une aide après la naissance, en collaboration avec le médecin généraliste (et le chirurgien, en cas de césarienne).

产后护理和治疗工作则由助产士和卫生访视员在全科医生协助下(在情况下由常住外科医生协助)完成。

Le Comité recommande aussi à l'État partie de mettre en oeuvre des programmes faisant valoir les avantages de l'accouchement naturel, afin de réduire le nombre de naissances par césarienne.

委员会还建议缔约国实施一个介绍自然生产好处提高认识方案,以便减少采用人数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剖腹的 的法语例句

用户正在搜索


Vals, valse, valse-hésitation, valser, valseur, valseuses, Valsosélectan, valuation, value, valvaire,

相似单词


剖腹, 剖腹藏珠, 剖腹产, 剖腹产手术, 剖腹产术, 剖腹的, 剖腹肝切开术, 剖腹肌瘤切除术, 剖腹输卵管切除术, 剖腹输卵管切开术,

Dans ce domaine, on compte encore un pourcentage élevé d'accouchements par césarienne - soit 37 %.

百分比很高,达到37%。

Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.

荷兰围期护理体制还有一个特点就是比例低。

Il est également préoccupé par le pourcentage élevé d'accouchements par césarienne.

它还关切地注意到生孩子采用比例异乎寻常之高。

C'est également un défi de surveiller la mise en œuvre des normes des césariennes.

标准执行情况也是一项挑战。

Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.

“八月是我们进行手术最多一个月份。

Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.

现在正在试图扭转大量绝育手术引起比例高情况。

Les femmes ont désormais davantage accès au micro-crédit, ainsi qu'à un service gratuit d'accouchement par césarienne dans les hôpitaux publics.

到了获取小额信贷,以及在公共医院中获免费接生服务更多机会。

Le rapport du Sentinel Audit of Caesarean Section commandé par le Département de la santé a été publié en 2001.

此外,卫生司委托编制督审查报告于2001公布。

Ces dédommagements pourraient-ils faire oublier les atrocités vécues, les mères éventrées à Kabinda, Kasika, Katogota, des localités occupées par les agresseurs?

这些赔偿可以让人忘记过去在Kabinda、Kasika、Katogota和被侵略者占领其他地区发生母亲被开膛残暴罪行吗?

Une cellule technique sur les césariennes a été créée pour définir des stratégies de réduction des taux de naissances par césarienne.

为了制定减少出生率战略,设立了技术小组。

Des taux plus élevés de recours à la césarienne et des recours progressivement plus élevés ont été enregistrés dans les cliniques privées.

私人诊所手术率较高而且随时间推移上升幅度较大。

Dans ce cadre, toutes les femmes séropositives enceintes sont traitées à partir de la vingt-sixième semaine de grossesse, et accouchent par césarienne programmée.

按照这一计划,所有感染艾滋病毒从怀孕第26周起开始服药,然后进行非病理上急需

Enfin, la privatisation des services médicaux est à surveiller de près, de même que l'augmentation du nombre de césariennes pratiquées par les cliniques privées.

最后,需要密切视保健服务私营化,包括私人诊所施行手术日益增多趋势。

Le Gouvernement grec s'inquiète, lui aussi, du nombre de naissances par césarienne et collabore avec les organisations de sages-femmes en vue de le réduire.

政府也对分娩人数之多表示关注,目前正在与助士进行合作以期降低这一人数。

Les sages-femmes et le visiteur de santé se chargent des soins postnatals, en collaboration avec le médecin généraliste (et le chirurgien, en cas de césarienne).

后护理及支助由助士和卫生访视员以及普通医生(实施住院外科医生)提供。

Le Gouvernement déploie également des efforts pour améliorer les soins obstétriques, notamment en fournissant des soins médicaux gratuits aux femmes qui donnent naissance par césarienne.

现在还在努力提高科护理,包括为提供免费医疗服务。

Le Gouvernement a divulgué, sur les médias et la page Web de la Compagnie nationale d'assurance médicale, le taux de césariennes pratiquées dans les grands hôpitaux.

政府通过大众传媒和在国家健康保险公司网页上公布大医院比例。

A-t-on fait quelque chose pour suivre et réguler le taux des césariennes dans certaines régions où la pratique est plus courante ainsi que dans le secteur privé?

她还询问是否已采取步骤测和调控流行这种生方法那些大区率和私营部门率。

Les sages-femmes et l'infirmière visiteuse se chargent des soins et d'une aide après la naissance, en collaboration avec le médecin généraliste (et le chirurgien, en cas de césarienne).

后护理和治疗工作则由助士和卫生访视员在全科医生协助下(在情况下由常住外科医生协助)完成。

Le Comité recommande aussi à l'État partie de mettre en oeuvre des programmes faisant valoir les avantages de l'accouchement naturel, afin de réduire le nombre de naissances par césarienne.

委员会还建议缔约国实施一个介绍自然生好处提高认识方案,以便减少采用人数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剖腹的 的法语例句

用户正在搜索


valvuloplastie, valvulotome, valvulotomie, valyl, valzine, vamaïte, vamp, vamper, vampire, vampiriser,

相似单词


剖腹, 剖腹藏珠, 剖腹产, 剖腹产手术, 剖腹产术, 剖腹的, 剖腹肝切开术, 剖腹肌瘤切除术, 剖腹输卵管切除术, 剖腹输卵管切开术,

Dans ce domaine, on compte encore un pourcentage élevé d'accouchements par césarienne - soit 37 %.

百分比很高,达到37%。

Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.

荷兰围产期护理体制还有一个特点就是比例低。

Il est également préoccupé par le pourcentage élevé d'accouchements par césarienne.

它还关切地注意到生孩子采妇女比例异乎寻常之高。

C'est également un défi de surveiller la mise en œuvre des normes des césariennes.

监督产标准执行情况也是一项挑战。

Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.

“八月是我们进行产手术最多一个月份。

Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.

现在正在试图扭转大量绝育手术引起产比例高情况。

Les femmes ont désormais davantage accès au micro-crédit, ainsi qu'à un service gratuit d'accouchement par césarienne dans les hôpitaux publics.

妇女得到了获取小额信贷,以及在公共医院中获得免费产接生服务更多机会。

Le rapport du Sentinel Audit of Caesarean Section commandé par le Département de la santé a été publié en 2001.

此外,卫生司委托编制产监督审查报告于2001公布。

Ces dédommagements pourraient-ils faire oublier les atrocités vécues, les mères éventrées à Kabinda, Kasika, Katogota, des localités occupées par les agresseurs?

这些赔偿可以让忘记过去在Kabinda、Kasika、Katogota和被侵略者占领其他地区发生母亲被开膛残暴罪行吗?

Une cellule technique sur les césariennes a été créée pour définir des stratégies de réduction des taux de naissances par césarienne.

为了制定减少产出生率战略,设立了产技术小组。

Des taux plus élevés de recours à la césarienne et des recours progressivement plus élevés ont été enregistrés dans les cliniques privées.

产手术率较高而且随时间推移上升幅度较大。

Dans ce cadre, toutes les femmes séropositives enceintes sont traitées à partir de la vingt-sixième semaine de grossesse, et accouchent par césarienne programmée.

按照这一计划,所有感染艾滋病毒孕妇从怀孕第26周起开始服药,然后进行非病理上急需产。

Enfin, la privatisation des services médicaux est à surveiller de près, de même que l'augmentation du nombre de césariennes pratiquées par les cliniques privées.

最后,需要密切监视保健服务私营化,包括私所施行产手术日益增多趋势。

Le Gouvernement grec s'inquiète, lui aussi, du nombre de naissances par césarienne et collabore avec les organisations de sages-femmes en vue de le réduire.

政府也对产分娩数之多表示关注,目前正在与助产士进行合作以期降低这一数。

Les sages-femmes et le visiteur de santé se chargent des soins postnatals, en collaboration avec le médecin généraliste (et le chirurgien, en cas de césarienne).

产后护理及支助由助产士和卫生访视员以及普通医生(实施住院外科医生)提供。

Le Gouvernement déploie également des efforts pour améliorer les soins obstétriques, notamment en fournissant des soins médicaux gratuits aux femmes qui donnent naissance par césarienne.

现在还在努力提高产科护理,包括为产生产妇女提供免费医疗服务。

Le Gouvernement a divulgué, sur les médias et la page Web de la Compagnie nationale d'assurance médicale, le taux de césariennes pratiquées dans les grands hôpitaux.

政府通过大众传媒和在国家健康保险公司网页上公布大医院产比例。

A-t-on fait quelque chose pour suivre et réguler le taux des césariennes dans certaines régions où la pratique est plus courante ainsi que dans le secteur privé?

她还询问是否已采取步骤监测和调控流行这种生产方法那些大区产率和私营部门产率。

Les sages-femmes et l'infirmière visiteuse se chargent des soins et d'une aide après la naissance, en collaboration avec le médecin généraliste (et le chirurgien, en cas de césarienne).

产后护理和治疗工作则由助产士和卫生访视员在全科医生协助下(在情况下由常住外科医生协助)完成。

Le Comité recommande aussi à l'État partie de mettre en oeuvre des programmes faisant valoir les avantages de l'accouchement naturel, afin de réduire le nombre de naissances par césarienne.

委员会还建议缔约国实施一个介绍自然生产好处提高认识方案,以便减少采数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剖腹的 的法语例句

用户正在搜索


vanadiolaumontite, vanadiolite, vanadiomagnétite, vanadique, vanadisation, vanadite, vanadium, vanadotungstate, vanadyle, vanadylvanadate,

相似单词


剖腹, 剖腹藏珠, 剖腹产, 剖腹产手术, 剖腹产术, 剖腹的, 剖腹肝切开术, 剖腹肌瘤切除术, 剖腹输卵管切除术, 剖腹输卵管切开术,

Dans ce domaine, on compte encore un pourcentage élevé d'accouchements par césarienne - soit 37 %.

百分比很高,达到37%。

Le système néerlandais de soins périnatals se caractérise aussi par un faible taux de césariennes.

荷兰围产期护理体制还有特点就是比例低。

Il est également préoccupé par le pourcentage élevé d'accouchements par césarienne.

它还关切地注意到生孩子采用妇女比例异乎寻常之高。

C'est également un défi de surveiller la mise en œuvre des normes des césariennes.

监督产标准执行情况也是项挑战。

Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.

“八月是我们进行产手术最多月份。

Des efforts sont déployés actuellement pour réduire le taux élevé de césariennes dues aux stérilisations massives.

现在正在试图扭转大量绝育手术引起产比例高情况。

Les femmes ont désormais davantage accès au micro-crédit, ainsi qu'à un service gratuit d'accouchement par césarienne dans les hôpitaux publics.

妇女得到了获取小额信贷,以及在公共医院中获得免费产接生服务更多机会。

Le rapport du Sentinel Audit of Caesarean Section commandé par le Département de la santé a été publié en 2001.

此外,卫生司委托编制产监督审查报告于2001公布。

Ces dédommagements pourraient-ils faire oublier les atrocités vécues, les mères éventrées à Kabinda, Kasika, Katogota, des localités occupées par les agresseurs?

些赔偿可以让人忘记过去在Kabinda、Kasika、Katogota和被侵略者占领其他地区发生母亲被开膛残暴罪行吗?

Une cellule technique sur les césariennes a été créée pour définir des stratégies de réduction des taux de naissances par césarienne.

为了制定减少产出生率战略,设立了产技术小组。

Des taux plus élevés de recours à la césarienne et des recours progressivement plus élevés ont été enregistrés dans les cliniques privées.

私人诊所产手术率较高而且随时间推移上升幅度较大。

Dans ce cadre, toutes les femmes séropositives enceintes sont traitées à partir de la vingt-sixième semaine de grossesse, et accouchent par césarienne programmée.

计划,所有感染艾滋病毒孕妇从怀孕第26周起开始服药,然后进行非病理上急需产。

Enfin, la privatisation des services médicaux est à surveiller de près, de même que l'augmentation du nombre de césariennes pratiquées par les cliniques privées.

最后,需要密切监视保健服务私营化,包括私人诊所施行产手术日益增多趋势。

Le Gouvernement grec s'inquiète, lui aussi, du nombre de naissances par césarienne et collabore avec les organisations de sages-femmes en vue de le réduire.

政府也对产分娩人数之多表示关注,目前正在与助产士进行合作以期降低人数。

Les sages-femmes et le visiteur de santé se chargent des soins postnatals, en collaboration avec le médecin généraliste (et le chirurgien, en cas de césarienne).

产后护理及支助由助产士和卫生访视员以及普通医生(实施住院外科医生)提供。

Le Gouvernement déploie également des efforts pour améliorer les soins obstétriques, notamment en fournissant des soins médicaux gratuits aux femmes qui donnent naissance par césarienne.

现在还在努力提高产科护理,包括为产生产妇女提供免费医疗服务。

Le Gouvernement a divulgué, sur les médias et la page Web de la Compagnie nationale d'assurance médicale, le taux de césariennes pratiquées dans les grands hôpitaux.

政府通过大众传媒和在国家健康保险公司网页上公布大医院产比例。

A-t-on fait quelque chose pour suivre et réguler le taux des césariennes dans certaines régions où la pratique est plus courante ainsi que dans le secteur privé?

她还询问是否已采取步骤监测和调控流行种生产方法那些大区产率和私营部门产率。

Les sages-femmes et l'infirmière visiteuse se chargent des soins et d'une aide après la naissance, en collaboration avec le médecin généraliste (et le chirurgien, en cas de césarienne).

产后护理和治疗工作则由助产士和卫生访视员在全科医生协助下(在情况下由常住外科医生协助)完成。

Le Comité recommande aussi à l'État partie de mettre en oeuvre des programmes faisant valoir les avantages de l'accouchement naturel, afin de réduire le nombre de naissances par césarienne.

委员会还建议缔约国实施介绍自然生产好处提高认识方案,以便减少采用人数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剖腹的 的法语例句

用户正在搜索


vandenbrandéite, vandendriesschéite, Vandid, vandoise, vanesse, Vanilla, vanille, vanillé, vanillerie, vanillier,

相似单词


剖腹, 剖腹藏珠, 剖腹产, 剖腹产手术, 剖腹产术, 剖腹的, 剖腹肝切开术, 剖腹肌瘤切除术, 剖腹输卵管切除术, 剖腹输卵管切开术,