法语助手
  • 关闭

削减开支

添加到生词本

compression des dépenses
comprimer les dépenses

Elle ne doit pas être une simple opération de réduction des dépenses.

它不应只是一种开支工作。

Une compression des dépenses est un des moyens de parer immédiatement aux conséquences.

开支不失为一种立刻缓解冲击办法。

La réduction des dépenses militaires est particulièrement importante pour les pays en développement.

军事开支对发展中国重要。

En Amérique latine, la construction de logements sociaux a souffert d'importantes compressions des dépenses publiques.

在拉丁美洲、公共住房建设受到大幅度开支严重打击。

Il convient d'éviter les mesures procycliques consistant à réduire les dépenses budgétaires.

应避免涉及财政开支顺周期措施。

La réduction des dépenses militaires est l'un de vos objectifs.

军费开支是诸位议程上一个项目。

Cette proposition vise à rechercher un vaste accord régional en vue de la réduction des dépenses militaires.

案旨在为军事开支建立广泛区域框架。

En outre, un certain nombre de pays ont réduit leurs dépenses de protection sociale.

此外,一些国了社会保护开支

Un autre secteur souvent affecté par la réduction des dépenses publiques est celui de l'éducation.

政府开支往往影响到另一个部门是教育部门。

Néanmoins, il appartient au Secrétariat de poursuivre la réforme, afin de réduire les dépenses, et de recouvrer les contributions impayées.

然而,秘书处应当继续改革,以开支并收回未缴摊款。

A défaut de quoi s'appliqueraient des réductions automatiques de la dépense publique décidées dans le cadre de cet accord.

再次框架基础上,缺少用于少适用于自动公共开支

La réduction des dépenses publiques est généralement associée à une baisse de qualité des services aux patients.

同时,伴随公共开支,向患者服务或商品往往质量下降。

La crise actuelle aura des répercussions analogues si rien n'est fait pour éviter la réduction des dépenses sociales.

除非努力避免公共开支,否则本次危机也会产生类似影响。

Comme en Érythrée, la diminution des dépenses militaires et la réorientation des priorités économiques pourraient améliorer considérablement la situation humanitaire.

和厄立里亚一样,军事开支及调整经济重点,可以大幅度改善埃塞俄比亚人道主义状况。

Plusieurs experts ont exposé les mesures prises par leurs associations professionnelles ou gouvernements respectifs pour réduire le coût supporté par les PME.

一些专谈到了其专业协会或本国政府为中小企业开支途径。

Le Comité déplore l'affaiblissement du système de soins de santé publique par suite des réductions des dépenses publiques dans le domaine de la santé.

委员会对由于政府开支而引起公共医疗制度削弱状况表示遗憾。

Parallèlement, le FMI et la Banque mondiale prônent la privatisation des services et entreprises publics afin de réduire les dépenses de l'État.

此外,货币基金和世界银行还要求国有服务行业和企业实行私营化,以政府开支

Dans le même temps, il importe d'adopter des approches régionales et internationales afin d'encourager le désarmement classique et la réduction des dépenses militaires.

与此同时,必须发展区域和国际办法,促进常规裁军和军事开支

L'accroissement de la pauvreté et l'abaissement des recettes publiques pour financer les dépenses sociales contrarieront davantage encore leurs efforts pour atteindre ces objectifs.

贫困加剧和政府收入少,只能社会开支,必然进一步阻碍它们努力实现这些目标。

La réduction des dépenses sociales pourra s'avérer tentante à court terme mais il est probable à long terme que ses incidences soient contre-productives.

在短期来说,社会开支也许有一定诱惑性,但是其长远影响很可能是负面

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 削减开支 的法语例句

用户正在搜索


碘化氢, 碘化砷汞溶液, 碘化物, 碘化亚汞, 碘化银, 碘化银乳剂, 碘化油, 碘基醋酸, 碘甲烷磺钠, 碘甲烷磺酸钠,

相似单词


削肩, 削肩细腰, 削减, 削减<转>, 削减的价目, 削减开支, 削梨, 削里, 削裂, 削面,
compression des dépenses
comprimer les dépenses

Elle ne doit pas être une simple opération de réduction des dépenses.

它不应只是的工作。

Une compression des dépenses est un des moyens de parer immédiatement aux conséquences.

不失为种立刻缓解冲击的办法。

La réduction des dépenses militaires est particulièrement importante pour les pays en développement.

军事对发展中国家特别重要。

En Amérique latine, la construction de logements sociaux a souffert d'importantes compressions des dépenses publiques.

在拉丁美洲、公共住房建设受到大幅度国家的严重打击。

Il convient d'éviter les mesures procycliques consistant à réduire les dépenses budgétaires.

应避免涉及财政的顺周期措施。

La réduction des dépenses militaires est l'un de vos objectifs.

军费是诸位议程上的个项目。

Cette proposition vise à rechercher un vaste accord régional en vue de la réduction des dépenses militaires.

本提案旨在为军事建立广泛区域框架。

En outre, un certain nombre de pays ont réduit leurs dépenses de protection sociale.

国家了社会

Un autre secteur souvent affecté par la réduction des dépenses publiques est celui de l'éducation.

政府往往影响到的另个部门是教育部门。

Néanmoins, il appartient au Secrétariat de poursuivre la réforme, afin de réduire les dépenses, et de recouvrer les contributions impayées.

然而,秘书处应当继续改革,以并收回未缴摊款。

A défaut de quoi s'appliqueraient des réductions automatiques de la dépense publique décidées dans le cadre de cet accord.

再次框架基础上,缺少用于少适用于自动公共

La réduction des dépenses publiques est généralement associée à une baisse de qualité des services aux patients.

同时,伴随公共,向患者提供的服务或商品往往质量下降。

La crise actuelle aura des répercussions analogues si rien n'est fait pour éviter la réduction des dépenses sociales.

除非努力避免公共,否则本次危机也会产生类似影响。

Comme en Érythrée, la diminution des dépenses militaires et la réorientation des priorités économiques pourraient améliorer considérablement la situation humanitaire.

和厄立特里亚样,军事及调整经济重点,可以大幅度改善埃塞俄比亚的人道主义状况。

Plusieurs experts ont exposé les mesures prises par leurs associations professionnelles ou gouvernements respectifs pour réduire le coût supporté par les PME.

专家谈到了其专业协会或本国政府为中小企业的途径。

Le Comité déplore l'affaiblissement du système de soins de santé publique par suite des réductions des dépenses publiques dans le domaine de la santé.

委员会对由于政府而引起公共医疗制度削弱的状况表示遗憾。

Parallèlement, le FMI et la Banque mondiale prônent la privatisation des services et entreprises publics afin de réduire les dépenses de l'État.

,货币基金和世界银行还要求国有服务行业和企业实行私营化,以政府

Dans le même temps, il importe d'adopter des approches régionales et internationales afin d'encourager le désarmement classique et la réduction des dépenses militaires.

与此同时,必须发展区域和国际办法,促进常规裁军和军事

L'accroissement de la pauvreté et l'abaissement des recettes publiques pour financer les dépenses sociales contrarieront davantage encore leurs efforts pour atteindre ces objectifs.

贫困加剧和政府收入少,只能社会,必然进步阻碍它们努力实现这目标。

La réduction des dépenses sociales pourra s'avérer tentante à court terme mais il est probable à long terme que ses incidences soient contre-productives.

在短期来说,社会也许有定的诱惑性,但是其长远影响很可能是负面的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 削减开支 的法语例句

用户正在搜索


电报集中器, 电报通知, 电报投递, 电报投递员, 电报网, 电报文体, 电报线, 电报信号, 电报纸, 电报总局,

相似单词


削肩, 削肩细腰, 削减, 削减<转>, 削减的价目, 削减开支, 削梨, 削里, 削裂, 削面,
compression des dépenses
comprimer les dépenses

Elle ne doit pas être une simple opération de réduction des dépenses.

它不应只是一种开支的工作。

Une compression des dépenses est un des moyens de parer immédiatement aux conséquences.

开支不失为一种立刻缓解冲击的法。

La réduction des dépenses militaires est particulièrement importante pour les pays en développement.

军事开支对发展中国家特别重要。

En Amérique latine, la construction de logements sociaux a souffert d'importantes compressions des dépenses publiques.

在拉丁美洲、公共住房建设受到大幅度国家开支的严重打击。

Il convient d'éviter les mesures procycliques consistant à réduire les dépenses budgétaires.

应避免涉及财政开支的顺周期措施。

La réduction des dépenses militaires est l'un de vos objectifs.

军费开支是诸位议程上的一个项目。

Cette proposition vise à rechercher un vaste accord régional en vue de la réduction des dépenses militaires.

本提案旨在为军事开支建立广泛区域框架。

En outre, un certain nombre de pays ont réduit leurs dépenses de protection sociale.

此外,一些国家了社会保护开支

Un autre secteur souvent affecté par la réduction des dépenses publiques est celui de l'éducation.

政府开支往往影响到的另一个部门是教育部门。

Néanmoins, il appartient au Secrétariat de poursuivre la réforme, afin de réduire les dépenses, et de recouvrer les contributions impayées.

然而,秘书处应当继续改革,以开支并收回未缴摊款。

A défaut de quoi s'appliqueraient des réductions automatiques de la dépense publique décidées dans le cadre de cet accord.

再次框架基础上,缺少用于少适用于自动公共开支

La réduction des dépenses publiques est généralement associée à une baisse de qualité des services aux patients.

同时,伴随公共开支,向患者提供的服务或商品往往质量下

La crise actuelle aura des répercussions analogues si rien n'est fait pour éviter la réduction des dépenses sociales.

努力避免公共开支,否则本次危机也会产生类似影响。

Comme en Érythrée, la diminution des dépenses militaires et la réorientation des priorités économiques pourraient améliorer considérablement la situation humanitaire.

和厄立特里亚一样,军事开支及调整经济重点,可以大幅度改善埃塞俄比亚的人道主义状况。

Plusieurs experts ont exposé les mesures prises par leurs associations professionnelles ou gouvernements respectifs pour réduire le coût supporté par les PME.

一些专家谈到了其专业协会或本国政府为中小企业开支的途径。

Le Comité déplore l'affaiblissement du système de soins de santé publique par suite des réductions des dépenses publiques dans le domaine de la santé.

委员会对由于政府开支而引起公共医疗制度弱的状况表示遗憾。

Parallèlement, le FMI et la Banque mondiale prônent la privatisation des services et entreprises publics afin de réduire les dépenses de l'État.

此外,货币基金和世界银行还要求国有服务行业和企业实行私营化,以政府开支

Dans le même temps, il importe d'adopter des approches régionales et internationales afin d'encourager le désarmement classique et la réduction des dépenses militaires.

与此同时,必须发展区域和国际法,促进常规裁军和军事开支

L'accroissement de la pauvreté et l'abaissement des recettes publiques pour financer les dépenses sociales contrarieront davantage encore leurs efforts pour atteindre ces objectifs.

贫困加剧和政府收入少,只能社会开支,必然进一步阻碍它们努力实现这些目标。

La réduction des dépenses sociales pourra s'avérer tentante à court terme mais il est probable à long terme que ses incidences soient contre-productives.

在短期来说,社会开支也许有一定的诱惑性,但是其长远影响很可能是负面的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 削减开支 的法语例句

用户正在搜索


电磁波, 电磁测量, 电磁场, 电磁唱头, 电磁触发水雷, 电磁的, 电磁法勘探, 电磁辐射, 电磁感应, 电磁化,

相似单词


削肩, 削肩细腰, 削减, 削减<转>, 削减的价目, 削减开支, 削梨, 削里, 削裂, 削面,
compression des dépenses
comprimer les dépenses

Elle ne doit pas être une simple opération de réduction des dépenses.

应只是一种的工作。

Une compression des dépenses est un des moyens de parer immédiatement aux conséquences.

一种立刻缓解冲击的办法。

La réduction des dépenses militaires est particulièrement importante pour les pays en développement.

军事对发展中国家特别重要。

En Amérique latine, la construction de logements sociaux a souffert d'importantes compressions des dépenses publiques.

在拉丁美洲、公共住房建设受到大幅度国家的严重打击。

Il convient d'éviter les mesures procycliques consistant à réduire les dépenses budgétaires.

应避免涉及财政的顺周期措施。

La réduction des dépenses militaires est l'un de vos objectifs.

军费是诸位议程上的一个项目。

Cette proposition vise à rechercher un vaste accord régional en vue de la réduction des dépenses militaires.

本提案旨在军事建立广泛区域框架。

En outre, un certain nombre de pays ont réduit leurs dépenses de protection sociale.

此外,一些国家了社会保护

Un autre secteur souvent affecté par la réduction des dépenses publiques est celui de l'éducation.

政府往往影响到的另一个部门是教育部门。

Néanmoins, il appartient au Secrétariat de poursuivre la réforme, afin de réduire les dépenses, et de recouvrer les contributions impayées.

然而,秘书处应当继续改革,以并收回未缴摊款。

A défaut de quoi s'appliqueraient des réductions automatiques de la dépense publique décidées dans le cadre de cet accord.

再次框架基础上,缺少用于少适用于自动公共

La réduction des dépenses publiques est généralement associée à une baisse de qualité des services aux patients.

同时,伴随公共,向患者提供的服务或商品往往质量下降。

La crise actuelle aura des répercussions analogues si rien n'est fait pour éviter la réduction des dépenses sociales.

除非努力避免公共本次危机也会产生类似影响。

Comme en Érythrée, la diminution des dépenses militaires et la réorientation des priorités économiques pourraient améliorer considérablement la situation humanitaire.

和厄立特里亚一样,军事及调整经济重点,可以大幅度改善埃塞俄比亚的人道主义状况。

Plusieurs experts ont exposé les mesures prises par leurs associations professionnelles ou gouvernements respectifs pour réduire le coût supporté par les PME.

一些专家谈到了其专业协会或本国政府中小企业的途径。

Le Comité déplore l'affaiblissement du système de soins de santé publique par suite des réductions des dépenses publiques dans le domaine de la santé.

委员会对由于政府而引起公共医疗制度削弱的状况表示遗憾。

Parallèlement, le FMI et la Banque mondiale prônent la privatisation des services et entreprises publics afin de réduire les dépenses de l'État.

此外,货币基金和世界银行还要求国有服务行业和企业实行私营化,以政府

Dans le même temps, il importe d'adopter des approches régionales et internationales afin d'encourager le désarmement classique et la réduction des dépenses militaires.

与此同时,必须发展区域和国际办法,促进常规裁军和军事

L'accroissement de la pauvreté et l'abaissement des recettes publiques pour financer les dépenses sociales contrarieront davantage encore leurs efforts pour atteindre ces objectifs.

贫困加剧和政府收入少,只能社会,必然进一步阻碍它们努力实现这些目标。

La réduction des dépenses sociales pourra s'avérer tentante à court terme mais il est probable à long terme que ses incidences soient contre-productives.

在短期来说,社会也许有一定的诱惑性,但是其长远影响很可能是负面的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 削减开支 的法语例句

用户正在搜索


电弹射器, 电弹性效应, 电刀, 电导, 电导滴定, 电导分析, 电导计, 电导继电器, 电导率, 电导率的测量,

相似单词


削肩, 削肩细腰, 削减, 削减<转>, 削减的价目, 削减开支, 削梨, 削里, 削裂, 削面,
compression des dépenses
comprimer les dépenses

Elle ne doit pas être une simple opération de réduction des dépenses.

它不应只是的工作。

Une compression des dépenses est un des moyens de parer immédiatement aux conséquences.

不失为种立刻缓解冲击的办法。

La réduction des dépenses militaires est particulièrement importante pour les pays en développement.

军事对发展中国家特别重要。

En Amérique latine, la construction de logements sociaux a souffert d'importantes compressions des dépenses publiques.

在拉丁美洲、公共住房建设受到大幅度国家的严重打击。

Il convient d'éviter les mesures procycliques consistant à réduire les dépenses budgétaires.

应避免涉及财政的顺周期措施。

La réduction des dépenses militaires est l'un de vos objectifs.

军费是诸位议程上的个项目。

Cette proposition vise à rechercher un vaste accord régional en vue de la réduction des dépenses militaires.

本提案旨在为军事建立广泛区域框架。

En outre, un certain nombre de pays ont réduit leurs dépenses de protection sociale.

些国家了社会保

Un autre secteur souvent affecté par la réduction des dépenses publiques est celui de l'éducation.

政府往往影响到的另个部门是教育部门。

Néanmoins, il appartient au Secrétariat de poursuivre la réforme, afin de réduire les dépenses, et de recouvrer les contributions impayées.

然而,秘书处应当继续改革,以并收回未缴摊款。

A défaut de quoi s'appliqueraient des réductions automatiques de la dépense publique décidées dans le cadre de cet accord.

再次框架基础上,缺少用于少适用于自动公共

La réduction des dépenses publiques est généralement associée à une baisse de qualité des services aux patients.

同时,伴随公共,向患者提供的服务或商品往往质量下降。

La crise actuelle aura des répercussions analogues si rien n'est fait pour éviter la réduction des dépenses sociales.

除非努力避免公共,否则本次危机也会产生类似影响。

Comme en Érythrée, la diminution des dépenses militaires et la réorientation des priorités économiques pourraient améliorer considérablement la situation humanitaire.

和厄立特里亚样,军事及调整经济重点,可以大幅度改善埃塞俄比亚的人道主义状况。

Plusieurs experts ont exposé les mesures prises par leurs associations professionnelles ou gouvernements respectifs pour réduire le coût supporté par les PME.

些专家谈到了其专业协会或本国政府为中小企业的途径。

Le Comité déplore l'affaiblissement du système de soins de santé publique par suite des réductions des dépenses publiques dans le domaine de la santé.

委员会对由于政府而引起公共医疗制度削弱的状况表示遗憾。

Parallèlement, le FMI et la Banque mondiale prônent la privatisation des services et entreprises publics afin de réduire les dépenses de l'État.

,货币基金和世界银行还要求国有服务行业和企业实行私营化,以政府

Dans le même temps, il importe d'adopter des approches régionales et internationales afin d'encourager le désarmement classique et la réduction des dépenses militaires.

同时,必须发展区域和国际办法,促进常规裁军和军事

L'accroissement de la pauvreté et l'abaissement des recettes publiques pour financer les dépenses sociales contrarieront davantage encore leurs efforts pour atteindre ces objectifs.

贫困加剧和政府收入少,只能社会,必然进步阻碍它们努力实现这些目标。

La réduction des dépenses sociales pourra s'avérer tentante à court terme mais il est probable à long terme que ses incidences soient contre-productives.

在短期来说,社会也许有定的诱惑性,但是其长远影响很可能是负面的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 削减开支 的法语例句

用户正在搜索


电动机械, 电动机械的, 电动记分牌, 电动绞盘, 电动力学, 电动力学的, 电动喷射装置, 电动起动机, 电动汽车, 电动势,

相似单词


削肩, 削肩细腰, 削减, 削减<转>, 削减的价目, 削减开支, 削梨, 削里, 削裂, 削面,
compression des dépenses
comprimer les dépenses

Elle ne doit pas être une simple opération de réduction des dépenses.

它不应只是一种的工作。

Une compression des dépenses est un des moyens de parer immédiatement aux conséquences.

不失为一种立刻缓解冲击的办法。

La réduction des dépenses militaires est particulièrement importante pour les pays en développement.

军事对发展中国家特别重要。

En Amérique latine, la construction de logements sociaux a souffert d'importantes compressions des dépenses publiques.

在拉丁美洲、公共住房建设受到大幅度国家的严重打击。

Il convient d'éviter les mesures procycliques consistant à réduire les dépenses budgétaires.

应避免涉及财政的顺周

La réduction des dépenses militaires est l'un de vos objectifs.

军费是诸位议程上的一个项目。

Cette proposition vise à rechercher un vaste accord régional en vue de la réduction des dépenses militaires.

本提案旨在为军事建立广泛区域框架。

En outre, un certain nombre de pays ont réduit leurs dépenses de protection sociale.

此外,一些国家了社会保护

Un autre secteur souvent affecté par la réduction des dépenses publiques est celui de l'éducation.

政府往往影响到的另一个部门是教育部门。

Néanmoins, il appartient au Secrétariat de poursuivre la réforme, afin de réduire les dépenses, et de recouvrer les contributions impayées.

然而,秘书处应当继续改革,以收回未缴摊款。

A défaut de quoi s'appliqueraient des réductions automatiques de la dépense publique décidées dans le cadre de cet accord.

再次框架基础上,缺少用于少适用于自动公共

La réduction des dépenses publiques est généralement associée à une baisse de qualité des services aux patients.

同时,伴随公共,向患者提供的服务或商品往往质量下降。

La crise actuelle aura des répercussions analogues si rien n'est fait pour éviter la réduction des dépenses sociales.

除非努力避免公共,否则本次危机也会产生类似影响。

Comme en Érythrée, la diminution des dépenses militaires et la réorientation des priorités économiques pourraient améliorer considérablement la situation humanitaire.

和厄立特里亚一样,军事及调整经济重点,可以大幅度改善埃塞俄比亚的人道主义状况。

Plusieurs experts ont exposé les mesures prises par leurs associations professionnelles ou gouvernements respectifs pour réduire le coût supporté par les PME.

一些专家谈到了其专业协会或本国政府为中小企业的途径。

Le Comité déplore l'affaiblissement du système de soins de santé publique par suite des réductions des dépenses publiques dans le domaine de la santé.

委员会对由于政府而引起公共医疗制度削弱的状况表示遗憾。

Parallèlement, le FMI et la Banque mondiale prônent la privatisation des services et entreprises publics afin de réduire les dépenses de l'État.

此外,货币基金和世界银行还要求国有服务行业和企业实行私营化,以政府

Dans le même temps, il importe d'adopter des approches régionales et internationales afin d'encourager le désarmement classique et la réduction des dépenses militaires.

与此同时,必须发展区域和国际办法,促进常规裁军和军事

L'accroissement de la pauvreté et l'abaissement des recettes publiques pour financer les dépenses sociales contrarieront davantage encore leurs efforts pour atteindre ces objectifs.

贫困加剧和政府收入少,只能社会,必然进一步阻碍它们努力实现这些目标。

La réduction des dépenses sociales pourra s'avérer tentante à court terme mais il est probable à long terme que ses incidences soient contre-productives.

在短来说,社会也许有一定的诱惑性,但是其长远影响很可能是负面的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 削减开支 的法语例句

用户正在搜索


电动植皮刀, 电动钻机, 电度表, 电度单价, 电镀, 电镀层, 电镀车间, 电镀钢, 电镀金, 电镀铜法,

相似单词


削肩, 削肩细腰, 削减, 削减<转>, 削减的价目, 削减开支, 削梨, 削里, 削裂, 削面,
compression des dépenses
comprimer les dépenses

Elle ne doit pas être une simple opération de réduction des dépenses.

它不应只是一种的工作。

Une compression des dépenses est un des moyens de parer immédiatement aux conséquences.

不失为一种立刻缓解冲击的办法。

La réduction des dépenses militaires est particulièrement importante pour les pays en développement.

军事对发展中国家特别重要。

En Amérique latine, la construction de logements sociaux a souffert d'importantes compressions des dépenses publiques.

在拉丁美洲、公共住房建设受到大幅度国家的严重打击。

Il convient d'éviter les mesures procycliques consistant à réduire les dépenses budgétaires.

应避免涉财政的顺周期措施。

La réduction des dépenses militaires est l'un de vos objectifs.

军费是诸位议程上的一个项目。

Cette proposition vise à rechercher un vaste accord régional en vue de la réduction des dépenses militaires.

本提案旨在为军事建立广泛区域框架。

En outre, un certain nombre de pays ont réduit leurs dépenses de protection sociale.

此外,一些国家了社会保护

Un autre secteur souvent affecté par la réduction des dépenses publiques est celui de l'éducation.

政府往往影响到的另一个部门是教育部门。

Néanmoins, il appartient au Secrétariat de poursuivre la réforme, afin de réduire les dépenses, et de recouvrer les contributions impayées.

然而,秘书处应当继续改革,以并收回未缴摊款。

A défaut de quoi s'appliqueraient des réductions automatiques de la dépense publique décidées dans le cadre de cet accord.

再次框架基础上,缺少用于少适用于自动公共

La réduction des dépenses publiques est généralement associée à une baisse de qualité des services aux patients.

同时,伴随公共,向患者提供的服务或商品往往质量下降。

La crise actuelle aura des répercussions analogues si rien n'est fait pour éviter la réduction des dépenses sociales.

除非努力避免公共,否则本次危机也会产生类似影响。

Comme en Érythrée, la diminution des dépenses militaires et la réorientation des priorités économiques pourraient améliorer considérablement la situation humanitaire.

和厄立特里亚一样,军事调整经济重点,可以大幅度改善埃塞俄比亚的人道主义状况。

Plusieurs experts ont exposé les mesures prises par leurs associations professionnelles ou gouvernements respectifs pour réduire le coût supporté par les PME.

一些专家谈到了其专业协会或本国政府为中小企业的途径。

Le Comité déplore l'affaiblissement du système de soins de santé publique par suite des réductions des dépenses publiques dans le domaine de la santé.

委员会对由于政府而引起公共医疗制度削弱的状况表示遗憾。

Parallèlement, le FMI et la Banque mondiale prônent la privatisation des services et entreprises publics afin de réduire les dépenses de l'État.

此外,货币基金和世界银行还要求国有服务行业和企业实行私营化,以政府

Dans le même temps, il importe d'adopter des approches régionales et internationales afin d'encourager le désarmement classique et la réduction des dépenses militaires.

与此同时,必须发展区域和国际办法,促进常规裁军和军事

L'accroissement de la pauvreté et l'abaissement des recettes publiques pour financer les dépenses sociales contrarieront davantage encore leurs efforts pour atteindre ces objectifs.

贫困加剧和政府收入少,只能社会,必然进一步阻碍它们努力实现这些目标。

La réduction des dépenses sociales pourra s'avérer tentante à court terme mais il est probable à long terme que ses incidences soient contre-productives.

在短期来说,社会也许有一定的诱惑性,但是其长远影响很可能是负面的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 削减开支 的法语例句

用户正在搜索


电感性电流, 电感性电路, 电感应, 电感应炉, 电镐, 电告, 电工, 电工刀, 电工的, 电工技术,

相似单词


削肩, 削肩细腰, 削减, 削减<转>, 削减的价目, 削减开支, 削梨, 削里, 削裂, 削面,
compression des dépenses
comprimer les dépenses

Elle ne doit pas être une simple opération de réduction des dépenses.

它不应只是的工作。

Une compression des dépenses est un des moyens de parer immédiatement aux conséquences.

不失为种立刻缓解冲击的办法。

La réduction des dépenses militaires est particulièrement importante pour les pays en développement.

军事对发展中国家特别重要。

En Amérique latine, la construction de logements sociaux a souffert d'importantes compressions des dépenses publiques.

在拉丁美洲、公共住房建设受到大幅度国家的严重打击。

Il convient d'éviter les mesures procycliques consistant à réduire les dépenses budgétaires.

应避免涉及财政的顺周期措施。

La réduction des dépenses militaires est l'un de vos objectifs.

军费是诸位议程上的个项目。

Cette proposition vise à rechercher un vaste accord régional en vue de la réduction des dépenses militaires.

本提案旨在为军事建立广泛区域框架。

En outre, un certain nombre de pays ont réduit leurs dépenses de protection sociale.

些国家了社会保

Un autre secteur souvent affecté par la réduction des dépenses publiques est celui de l'éducation.

政府往往影响到的另个部门是教育部门。

Néanmoins, il appartient au Secrétariat de poursuivre la réforme, afin de réduire les dépenses, et de recouvrer les contributions impayées.

然而,秘书处应当继续改革,以并收回未缴摊款。

A défaut de quoi s'appliqueraient des réductions automatiques de la dépense publique décidées dans le cadre de cet accord.

再次框架基础上,缺少用于少适用于自动公共

La réduction des dépenses publiques est généralement associée à une baisse de qualité des services aux patients.

同时,伴随公共,向患者提供的服务或商品往往质量下降。

La crise actuelle aura des répercussions analogues si rien n'est fait pour éviter la réduction des dépenses sociales.

除非努力避免公共,否则本次危机也会产生类似影响。

Comme en Érythrée, la diminution des dépenses militaires et la réorientation des priorités économiques pourraient améliorer considérablement la situation humanitaire.

和厄立特里亚样,军事及调整经济重点,可以大幅度改善埃塞俄比亚的人道主义状况。

Plusieurs experts ont exposé les mesures prises par leurs associations professionnelles ou gouvernements respectifs pour réduire le coût supporté par les PME.

些专家谈到了其专业协会或本国政府为中小企业的途径。

Le Comité déplore l'affaiblissement du système de soins de santé publique par suite des réductions des dépenses publiques dans le domaine de la santé.

委员会对由于政府而引起公共医疗制度削弱的状况表示遗憾。

Parallèlement, le FMI et la Banque mondiale prônent la privatisation des services et entreprises publics afin de réduire les dépenses de l'État.

,货币基金和世界银行还要求国有服务行业和企业实行私营化,以政府

Dans le même temps, il importe d'adopter des approches régionales et internationales afin d'encourager le désarmement classique et la réduction des dépenses militaires.

同时,必须发展区域和国际办法,促进常规裁军和军事

L'accroissement de la pauvreté et l'abaissement des recettes publiques pour financer les dépenses sociales contrarieront davantage encore leurs efforts pour atteindre ces objectifs.

贫困加剧和政府收入少,只能社会,必然进步阻碍它们努力实现这些目标。

La réduction des dépenses sociales pourra s'avérer tentante à court terme mais il est probable à long terme que ses incidences soient contre-productives.

在短期来说,社会也许有定的诱惑性,但是其长远影响很可能是负面的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 削减开支 的法语例句

用户正在搜索


电呼吸描记器, 电弧, 电弧棒, 电弧发射机, 电弧法, 电弧焊, 电弧焊接, 电弧裂解, 电弧炉, 电弧能,

相似单词


削肩, 削肩细腰, 削减, 削减<转>, 削减的价目, 削减开支, 削梨, 削里, 削裂, 削面,
compression des dépenses
comprimer les dépenses

Elle ne doit pas être une simple opération de réduction des dépenses.

它不应只是一种开支的工作。

Une compression des dépenses est un des moyens de parer immédiatement aux conséquences.

开支不失为一种立刻缓的办法。

La réduction des dépenses militaires est particulièrement importante pour les pays en développement.

军事开支对发展中国家特别重要。

En Amérique latine, la construction de logements sociaux a souffert d'importantes compressions des dépenses publiques.

在拉丁美洲、公共住房建设受到大幅度国家开支的严重打

Il convient d'éviter les mesures procycliques consistant à réduire les dépenses budgétaires.

涉及财政开支的顺周期措施。

La réduction des dépenses militaires est l'un de vos objectifs.

军费开支是诸位议程上的一个项目。

Cette proposition vise à rechercher un vaste accord régional en vue de la réduction des dépenses militaires.

本提案旨在为军事开支建立广泛区域框架。

En outre, un certain nombre de pays ont réduit leurs dépenses de protection sociale.

此外,一些国家了社会保护开支

Un autre secteur souvent affecté par la réduction des dépenses publiques est celui de l'éducation.

政府开支往往影响到的另一个部门是教育部门。

Néanmoins, il appartient au Secrétariat de poursuivre la réforme, afin de réduire les dépenses, et de recouvrer les contributions impayées.

然而,秘书处应当继续改革,以开支并收回未缴摊款。

A défaut de quoi s'appliqueraient des réductions automatiques de la dépense publique décidées dans le cadre de cet accord.

再次框架基础上,缺少用于少适用于自动公共开支

La réduction des dépenses publiques est généralement associée à une baisse de qualité des services aux patients.

同时,伴随公共开支,向患者提供的服务或商品往往质量下降。

La crise actuelle aura des répercussions analogues si rien n'est fait pour éviter la réduction des dépenses sociales.

除非努公共开支,否则本次危机也会产生类似影响。

Comme en Érythrée, la diminution des dépenses militaires et la réorientation des priorités économiques pourraient améliorer considérablement la situation humanitaire.

和厄立特里亚一样,军事开支及调整经济重点,可以大幅度改善埃塞俄比亚的人道主义状况。

Plusieurs experts ont exposé les mesures prises par leurs associations professionnelles ou gouvernements respectifs pour réduire le coût supporté par les PME.

一些专家谈到了其专业协会或本国政府为中小企业开支的途径。

Le Comité déplore l'affaiblissement du système de soins de santé publique par suite des réductions des dépenses publiques dans le domaine de la santé.

委员会对由于政府开支而引起公共医疗制度削弱的状况表示遗憾。

Parallèlement, le FMI et la Banque mondiale prônent la privatisation des services et entreprises publics afin de réduire les dépenses de l'État.

此外,货币基金和世界银行还要求国有服务行业和企业实行私营化,以政府开支

Dans le même temps, il importe d'adopter des approches régionales et internationales afin d'encourager le désarmement classique et la réduction des dépenses militaires.

与此同时,必须发展区域和国际办法,促进常规裁军和军事开支

L'accroissement de la pauvreté et l'abaissement des recettes publiques pour financer les dépenses sociales contrarieront davantage encore leurs efforts pour atteindre ces objectifs.

贫困加剧和政府收入少,只能社会开支,必然进一步阻碍它们努实现这些目标。

La réduction des dépenses sociales pourra s'avérer tentante à court terme mais il est probable à long terme que ses incidences soient contre-productives.

在短期来说,社会开支也许有一定的诱惑性,但是其长远影响很可能是负面的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 削减开支 的法语例句

用户正在搜索


电话推销员, 电话外围设备, 电话网, 电话线, 电话线路, 电话用户, 电话员, 电话噪音仪, 电话增音机, 电话自动拨号盘,

相似单词


削肩, 削肩细腰, 削减, 削减<转>, 削减的价目, 削减开支, 削梨, 削里, 削裂, 削面,