法语助手
  • 关闭
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将在举行一次专别会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔的土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

的各国武官参与了该次电视会谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立一个土耳其语小学的问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国达成的《承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是在赞比西亚省开展行动的基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括在称作《承诺》的国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

林审案法官和范登韦恩加尔审案法官正在对伊案进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生和他的许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)和普托(6)开设了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

计划在包考、和乌库西等地设立新的检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁和等地区召开的研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年的统计数字分别为18.0%和23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金会(儿童基金会)的代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后在莱拉()和巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院的医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定的资源将承付在的一名P-5级区域中心主任职位的费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉在参加(托省)Tolemaida的一期学习班时,死于令人无法琢磨的情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


保山, 保墒, 保身, 保砷铅石, 保释, 保守, 保守(秘密), 保守场, 保守党, 保守党党员,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将举行一次专家特别会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔的土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

的各国武官参与该次电视会

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立一个土耳其语小学的问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成的《承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是赞比西亚省开展行动的基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括称作《承诺》的国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

特林审案法官和范登韦恩加尔特审案法官正伊案进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生和他的许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)和普托(6)开健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

计划包考、和乌库西等地立新的检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁和科瓦等地区召开的研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年的统计数字分别为18.0%和23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金会(儿童基金会)的代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后莱拉(科瓦)和巴图加德(波波纳罗)增两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院的医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定的资源将承付的一名P-5级区域中心主任职位的费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉参加(托省)Tolemaida的一期学习班时,死于令人无法琢磨的情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


保险期限, 保险契约规定的免赔限度, 保险契约人, 保险权益, 保险人, 保险式引信, 保险受益人, 保险丝, 保险丝(引信), 保险索赔,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将在举行一专家特别会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔的土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

的各国武官参与了该会谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立一个土耳其语小学的问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成的《承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是在赞比西亚省开展行动的基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括在称作《承诺》的国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

特林审案法官和范登韦恩加尔特审案法官正在对伊案进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生和他的许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)和普托(6)开设了保健所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

划在包考、利瓦和乌库西等地设立新的检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁和科瓦等地区召开的研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年的统数字分别为18.0%和23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金会(儿童基金会)的代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后在莱拉(科瓦)和巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急医院的医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定的资源将承付在的一名P-5级区域中心主任职位的费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉在参加(托省)Tolemaida的一期学习班时,死于令人无法琢磨的情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


保证, 保证(票据), 保证付款, 保证红利, 保证金, 保证军队的给养, 保证履行, 保证契约, 保证人, 保证商业票据,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将在举行一次专家特别会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔的土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

的各国武官参与了该次电视会谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立一个土耳其语小学的问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成的《》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是在赞比西亚省开展行动的基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些已包括在称作《》的国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

特林审案法官和范登韦恩加尔特审案法官正在对案进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生和他的许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)和普托(6)开设了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

计划在包考、和乌库西等地设立新的检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿莱乌、萨姆、艾纳鲁和科瓦等地区召开的研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年的统计数字分别为18.0%和23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金会(儿童基金会)的代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后在莱拉(科瓦)和巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院的医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定的资源将付在的一名P-5级区域中心主任职位的费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉在参加(托省)Tolemaida的一期学习班时,死于令人无法琢磨的情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准, ,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将在举行一次专家特别会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔的土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

的各国武官参与了该次电视会谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立一个土耳其语小学的问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成的《承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是在赞比西亚省开展行动的基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括在称作《承诺》的国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

特林审案法官范登韦恩加尔特审案法官正在对伊案进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生他的许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)普托(6)开设了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

计划在包考、利瓦乌库西等地设立新的检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁科瓦等地区召开的研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年的统计数字分别为18.0%23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

国儿童基金会(儿童基金会)的代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后在莱拉(科瓦)巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院的医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定的资源将承付在的一名P-5级区域中心主任职位的费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉在参加(托省)Tolemaida的一期学习班时,死于令人无法琢磨的情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


, 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表, 报产, 报偿, 报呈, 报仇,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,

用户正在搜索


抱膝器, 抱薪救火, 抱养, 抱腰, 抱有, 抱有成见, 抱有幻想, 抱有希望, 抱冤, 抱怨,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,

用户正在搜索


爆鸣的, 爆鸣混合气体, 爆鸣气, 爆破, 爆破弹, 爆破弹药, 爆破点, 爆破法开采, 爆破力, 爆破杀伤弹,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将在举行一次专家特别会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔的土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

的各国武官参与了该次电视会谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立一个土耳其语小学的问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成的《承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是在赞比西亚省开展行动的基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括在称作《承诺》的国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

特林审案法官和范登韦恩加尔特审案法官正在对伊案进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生和他的许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)和普托(6)开设了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

划在包考、利瓦和乌库西等地设立新的检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁和科瓦等地区召开的研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年的统分别为18.0%和23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金会(儿童基金会)的代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后在莱拉(科瓦)和巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院的医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定的资源将承付在的一名P-5级区域中心主任职位的费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉在参加(托省)Tolemaida的一期学习班时,死于令人无法琢磨的情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


爆胎, 爆笑, 爆羊肉, 爆音, 爆玉米花, 爆炸, 爆炸(用炸药), 爆炸班, 爆炸波, 爆炸车,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将在一次专家特别会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔的土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

的各国武官参与了该次电视会谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立一个土耳其语小学的问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成的《承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是在赞比西亚省动的基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括在称作《承诺》的国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

特林审案法官和恩加尔特审案法官正在对伊案进裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生和他的许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)和普托(6)设了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

计划在包考、利瓦和乌库西等地设立新的检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁和科瓦等地区召的研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年的统计数字分别为18.0%和23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金会(儿童基金会)的代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后在莱拉(科瓦)和巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院的医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定的资源将承付在的一名P-5级区域中心主任职位的费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉在参加(托省)Tolemaida的一期学习班时,死于令人无法琢磨的情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


陂陀, , 杯点, 杯盾属, 杯耳, 杯盖, 杯葛, 杯弓蛇影, 杯觥交错, 杯甲鱼属,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将在举行一次专家特别会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

各国武参与了该次电视会谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立一个土耳其语小学问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是在赞比西亚省开展行动

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括在称作《承诺》国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

特林审和范登韦恩加尔特审正在对进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生和他许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)和普托(6)开设了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

计划在包考、利瓦和乌库西等设立新检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁和科瓦区召开研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年统计数字分别为18.0%和23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童金会(儿童金会)代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后在莱拉(科瓦)和巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定资源将承付在一名P-5级区域中心主任职位费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉在参加(托省)Tolemaida一期学习班时,死于令人无法琢磨情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


杯胃属, 杯形黏度计, 杯形柔轮, 杯形砂轮, 杯叶, 杯叶虫属, 杯芋, 杯芋属, 杯殖吸虫属, 杯中酒,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,
Lìmǎ
Lima (capitale du Pérou) 法语 助 手 版 权 所 有

Une réunion spéciale d'experts sera bientôt organisée à Lima.

不久将举行一次专家特别会议。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol n'est toujours pas opérationnelle.

索尔的土族语言小学仍未投入使用。

Les attachés militaires de plusieurs pays en poste à Lima ont assisté à cette vidéoconférence.

的各国武官参与了该次电视会谈。

L'école primaire de langue turque qui devait ouvrir à Limassol ne fonctionne toujours pas.

索尔建立一个土耳其语小学的问题仍未解决。

Nous tenons en outre à rappeler l'engagement de Lima, adopté par les pays andins.

我们还应当提及安第斯国家达成的《承诺》。

Quelimane servait, quant à elle, de base d'opérations pour la province de Zambézia.

内是赞比西亚省开展行动的基地。

Ces progrès ont abouti à un instrument international appelé l'engagement de Lima.

这些承诺已包括称作《承诺》的国际文书中。

Les juges ad litem Thelin et Van den Wyngaert siègent dans le procès Limaj.

特林审案法官和范登韦恩加尔特审案法官伊案进行裁定。

Cela n'a pas empêché M. Limaj et beaucoup de ses collègues ex-combattants d'être élus.

这并没有阻碍杰先生和他的许多前战斗员当选。

Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).

内(4)和普托(6)开设了保健诊所。

De nouveaux postes frontière sont prévus à Baucau, Covalima et Oecussi.

计划包考、和乌库西等地设立新的检查站。

Pour les districts d'Aileu, Same, Ainaro et Cova-Lima.

为阿伊莱乌、萨姆、艾纳鲁和科瓦等地区召开的研讨会。

Les pourcentages sont similaires pour Quelimane (18,0 % et 23 %).

内这两年的统计数字分别为18.0%和23%。

Le Fonds des Nations Unies pour l'enfance était représenté par Mme Rima Salah.

联合国儿童基金会(儿童基金会)的代表是·萨拉赫女士。

Deux autres postes seraient ensuite mis en place à Leila (Covalima) et Batugade (Bobonaro).

然后莱拉(科瓦)和巴图加德(波波纳罗)增设两个观察站。

1 L'auteur était médecin et exerçait à l'hôpital des urgences Casimiro Ulloa de Lima.

1 提交人是卡西米鲁-哥伦(Casimiro Ulloa)急诊医院的医生。

Les crédits qui y sont prévus couvrent le poste P-5 du directeur du centre régional.

因此,该节规定的资源将承付的一名P-5级区域中心主任职位的费用。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait des observations préliminaires.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

Le Vice-Président du Conseil, M. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), a fait une déclaration liminaire.

理事会副主席安东尼奥·佩德罗·蒙泰罗·(佛得角)致开幕辞。

L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).

这名少尉参加(托省)Tolemaida的一期学习班时,死于令人无法琢磨的情况之下。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 利马 的法语例句

用户正在搜索


悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演, 悲剧作家, 悲刻收场,

相似单词


利令智昏, 利硫砷铅矿, 利禄, 利落, 利率, 利马, 利眠宁, 利尿, 利尿茶剂, 利尿的,