Un autre objectif important du troisième mandat était d'entamer de nouveaux procès.
任务期间初期的另一项重要目标是开始新的审判。
Un autre objectif important du troisième mandat était d'entamer de nouveaux procès.
任务期间初期的另一项重要目标是开始新的审判。
Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
我们处在一场大革命的初期。
Le taux de scolarisation des filles était donc à l'origine très bas.
这样一来,初期入学的女孩的确少得可怜。
La reconnaissance de ce contexte permet de définir les défis découlant de la réaction initiale.
只有认识到这一点,才能说明救灾初期遭遇的挑战。
Le compte spécial a démarré avec un montant nul.
特别帐户的初期余额为零。
Celle-ci a d'abord cherché à identifier les auteurs de l'incident.
展开了清查案犯的初期行动。
Ces retards de recrutement expliquent en partie la lenteur avec laquelle les projets ont été exécutés au début.
人员征的延误,造成项目执行初期的耽误。
Nous en sommes encore au stade initial de ce dialogue.
我们仍处于这种对话的初期阶段。
Destiné à l'étape initiale de l'intérieur du service à la clientèle de détail.
初期旨在为国内的零售客户服务。
Nous en sommes toujours à un stade très précoce du processus.
我们目前仍处于这一进程的初期阶段。
Un premier rapport sera présenté à l'Assemblée générale à sa cinquante-neuvième session.
一份关于初期经验的报告将提交给大会五十九届会议。
Les États Membres savent que les soldats de la paix sont aussi les premiers à consolider la paix.
会员国认识到,维和人员都是初期的建设和平者。
Une priorité au début du troisième mandat a été de démarrer de nouveaux procès le plus rapidement possible.
任期初期的优先考虑是尽快开始新的审判。
Nous sommes désormais au commencement d'une phase de reconstruction historique.
我们现在处于我国历史上重建阶段的初期。
Ces projets jouent un rôle essentiel aux premiers stades de la reconstruction.
这些项目在重建的初期阶段具有重要作用。
Le capital initial pour la création d'institutions financières doit provenir d'activités légales.
设立金融机构的初期资本必须来自合法活动。
L'achat initial des stocks de déploiement stratégiques est presque terminé.
战略部署储存物资的初期采购将近完成。
Au Kosovo, la sécurité sociale n'est qu'à un stade embryonnaire de son développement.
科索沃社会保障制度还处于发展的初期阶段。
Nous sommes tous conscients des problèmes de démarrage qu'a connus l'Organisation des Nations Unies.
我们大家都知道联合国初期曾遇到的问题。
Vous débutez votre grossesse.Vous avez peut-être des interrogations sur cette période importante de votre vie.
您处于怀孕的初期阶段,可能对于这人生中重要的阶段仍然有些无法适从。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un autre objectif important du troisième mandat était d'entamer de nouveaux procès.
第三个任务期间初期的另一项重要目标新的审判。
Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
我们处在一场大革命的初期。
Le taux de scolarisation des filles était donc à l'origine très bas.
这样一来,初期入学的女孩的确少得可怜。
La reconnaissance de ce contexte permet de définir les défis découlant de la réaction initiale.
只有认识到这一点,才能说明救灾初期遭遇的挑战。
Le compte spécial a démarré avec un montant nul.
特别帐户的初期余额为零。
Celle-ci a d'abord cherché à identifier les auteurs de l'incident.
展了清查案犯的初期行动。
Ces retards de recrutement expliquent en partie la lenteur avec laquelle les projets ont été exécutés au début.
人员征的延误,造成项目执行初期的耽误。
Nous en sommes encore au stade initial de ce dialogue.
我们仍处于这种对话的初期阶段。
Destiné à l'étape initiale de l'intérieur du service à la clientèle de détail.
初期旨在为国内的零售客户服务。
Nous en sommes toujours à un stade très précoce du processus.
我们目前仍处于这一进程的初期阶段。
Un premier rapport sera présenté à l'Assemblée générale à sa cinquante-neuvième session.
一份关于初期经验的报告将提交给大第五十九届
。
Les États Membres savent que les soldats de la paix sont aussi les premiers à consolider la paix.
员国认识到,维和人员都
初期的建设和平者。
Une priorité au début du troisième mandat a été de démarrer de nouveaux procès le plus rapidement possible.
第三个任期初期的优先考虑尽快
新的审判。
Nous sommes désormais au commencement d'une phase de reconstruction historique.
我们现在处于我国历史上重建阶段的初期。
Ces projets jouent un rôle essentiel aux premiers stades de la reconstruction.
这些项目在重建的初期阶段具有重要作用。
Le capital initial pour la création d'institutions financières doit provenir d'activités légales.
设立金融机构的初期资本必须来自合法活动。
L'achat initial des stocks de déploiement stratégiques est presque terminé.
战略部署储存物资的初期采购将近完成。
Au Kosovo, la sécurité sociale n'est qu'à un stade embryonnaire de son développement.
科索沃社保障制度还处于发展的初期阶段。
Nous sommes tous conscients des problèmes de démarrage qu'a connus l'Organisation des Nations Unies.
我们大家都知道联合国初期曾遇到的问题。
Vous débutez votre grossesse.Vous avez peut-être des interrogations sur cette période importante de votre vie.
您处于怀孕的初期阶段,可能对于这个人生中重要的阶段仍然有些无法适从。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un autre objectif important du troisième mandat était d'entamer de nouveaux procès.
第三间初
另一项重要目标是开始新
审判。
Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
我们处在一场大革命初
。
Le taux de scolarisation des filles était donc à l'origine très bas.
这样一来,初入学
女孩
确少得可怜。
La reconnaissance de ce contexte permet de définir les défis découlant de la réaction initiale.
只有认识到这一点,才能说明救灾初遭遇
挑战。
Le compte spécial a démarré avec un montant nul.
特别帐户初
余额为零。
Celle-ci a d'abord cherché à identifier les auteurs de l'incident.
展开了清查案犯初
行动。
Ces retards de recrutement expliquent en partie la lenteur avec laquelle les projets ont été exécutés au début.
人员征延误,造成项目执行初
耽误。
Nous en sommes encore au stade initial de ce dialogue.
我们仍处于这种对话初
阶段。
Destiné à l'étape initiale de l'intérieur du service à la clientèle de détail.
初旨在为国内
零售客户服
。
Nous en sommes toujours à un stade très précoce du processus.
我们目前仍处于这一进程初
阶段。
Un premier rapport sera présenté à l'Assemblée générale à sa cinquante-neuvième session.
一份关于初经验
报告将提交给大会第五十九届会议。
Les États Membres savent que les soldats de la paix sont aussi les premiers à consolider la paix.
会员国认识到,维和人员都是初设和平者。
Une priorité au début du troisième mandat a été de démarrer de nouveaux procès le plus rapidement possible.
第三初
优先考虑是尽快开始新
审判。
Nous sommes désormais au commencement d'une phase de reconstruction historique.
我们现在处于我国历史上重阶段
初
。
Ces projets jouent un rôle essentiel aux premiers stades de la reconstruction.
这些项目在重初
阶段具有重要作用。
Le capital initial pour la création d'institutions financières doit provenir d'activités légales.
设立金融机构初
资本必须来自合法活动。
L'achat initial des stocks de déploiement stratégiques est presque terminé.
战略部署储存物资初
采购将近完成。
Au Kosovo, la sécurité sociale n'est qu'à un stade embryonnaire de son développement.
科索沃社会保障制度还处于发展初
阶段。
Nous sommes tous conscients des problèmes de démarrage qu'a connus l'Organisation des Nations Unies.
我们大家都知道联合国初曾遇到
问题。
Vous débutez votre grossesse.Vous avez peut-être des interrogations sur cette période importante de votre vie.
您处于怀孕初
阶段,可能对于这
人生中重要
阶段仍然有些无法适从。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un autre objectif important du troisième mandat était d'entamer de nouveaux procès.
第三个任务期间初期的另一项重要标是开始新的审判。
Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
处在一场大革命的初期。
Le taux de scolarisation des filles était donc à l'origine très bas.
这样一来,初期入学的女孩的确少得可怜。
La reconnaissance de ce contexte permet de définir les défis découlant de la réaction initiale.
只有这一点,才能说明救灾初期遭遇的挑战。
Le compte spécial a démarré avec un montant nul.
特别帐户的初期余额为零。
Celle-ci a d'abord cherché à identifier les auteurs de l'incident.
展开了清查案犯的初期行动。
Ces retards de recrutement expliquent en partie la lenteur avec laquelle les projets ont été exécutés au début.
人员征的延误,造成项
执行初期的耽误。
Nous en sommes encore au stade initial de ce dialogue.
仍处于这种对话的初期阶段。
Destiné à l'étape initiale de l'intérieur du service à la clientèle de détail.
初期旨在为国内的零售客户服务。
Nous en sommes toujours à un stade très précoce du processus.
前仍处于这一进程的初期阶段。
Un premier rapport sera présenté à l'Assemblée générale à sa cinquante-neuvième session.
一份关于初期经验的报告将提交给大会第五十九届会议。
Les États Membres savent que les soldats de la paix sont aussi les premiers à consolider la paix.
会员国,维和人员都是初期的建设和平者。
Une priorité au début du troisième mandat a été de démarrer de nouveaux procès le plus rapidement possible.
第三个任期初期的优先考虑是尽快开始新的审判。
Nous sommes désormais au commencement d'une phase de reconstruction historique.
现在处于
国历史上重建阶段的初期。
Ces projets jouent un rôle essentiel aux premiers stades de la reconstruction.
这些项在重建的初期阶段具有重要作用。
Le capital initial pour la création d'institutions financières doit provenir d'activités légales.
设立金融机构的初期资本必须来自合法活动。
L'achat initial des stocks de déploiement stratégiques est presque terminé.
战略部署储存物资的初期采购将近完成。
Au Kosovo, la sécurité sociale n'est qu'à un stade embryonnaire de son développement.
科索沃社会保障制度还处于发展的初期阶段。
Nous sommes tous conscients des problèmes de démarrage qu'a connus l'Organisation des Nations Unies.
大家都知道联合国初期曾遇
的问题。
Vous débutez votre grossesse.Vous avez peut-être des interrogations sur cette période importante de votre vie.
您处于怀孕的初期阶段,可能对于这个人生中重要的阶段仍然有些无法适从。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Un autre objectif important du troisième mandat était d'entamer de nouveaux procès.
第三个任务期间初期另
项重要目标是开始新
审判。
Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
我们处在场大革命
初期。
Le taux de scolarisation des filles était donc à l'origine très bas.
这样来,初期入学
女孩
得可怜。
La reconnaissance de ce contexte permet de définir les défis découlant de la réaction initiale.
只有认识到这点,才能说明救灾初期遭遇
挑战。
Le compte spécial a démarré avec un montant nul.
特别帐户初期余额为零。
Celle-ci a d'abord cherché à identifier les auteurs de l'incident.
展开了清查案犯初期行动。
Ces retards de recrutement expliquent en partie la lenteur avec laquelle les projets ont été exécutés au début.
人员征延误,造成项目执行初期
耽误。
Nous en sommes encore au stade initial de ce dialogue.
我们仍处于这种对话初期阶段。
Destiné à l'étape initiale de l'intérieur du service à la clientèle de détail.
初期旨在为国内零售客户服务。
Nous en sommes toujours à un stade très précoce du processus.
我们目前仍处于这初期阶段。
Un premier rapport sera présenté à l'Assemblée générale à sa cinquante-neuvième session.
份关于初期经验
报告将提交给大会第五十九届会议。
Les États Membres savent que les soldats de la paix sont aussi les premiers à consolider la paix.
会员国认识到,维和人员都是初期建设和平者。
Une priorité au début du troisième mandat a été de démarrer de nouveaux procès le plus rapidement possible.
第三个任期初期优先考虑是尽快开始新
审判。
Nous sommes désormais au commencement d'une phase de reconstruction historique.
我们现在处于我国历史上重建阶段初期。
Ces projets jouent un rôle essentiel aux premiers stades de la reconstruction.
这些项目在重建初期阶段具有重要作用。
Le capital initial pour la création d'institutions financières doit provenir d'activités légales.
设立金融机构初期资本必须来自合法活动。
L'achat initial des stocks de déploiement stratégiques est presque terminé.
战略部署储存物资初期采购将近完成。
Au Kosovo, la sécurité sociale n'est qu'à un stade embryonnaire de son développement.
科索沃社会保障制度还处于发展初期阶段。
Nous sommes tous conscients des problèmes de démarrage qu'a connus l'Organisation des Nations Unies.
我们大家都知道联合国初期曾遇到问题。
Vous débutez votre grossesse.Vous avez peut-être des interrogations sur cette période importante de votre vie.
您处于怀孕初期阶段,可能对于这个人生中重要
阶段仍然有些无法适从。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un autre objectif important du troisième mandat était d'entamer de nouveaux procès.
第三个任务期间期
另一项重要目标是开始新
审判。
Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
我们处在一场大革期。
Le taux de scolarisation des filles était donc à l'origine très bas.
这样一来,期入学
女孩
确少得可怜。
La reconnaissance de ce contexte permet de définir les défis découlant de la réaction initiale.
只有认识到这一点,才能说明救灾期遭遇
挑战。
Le compte spécial a démarré avec un montant nul.
特别帐户期余额为零。
Celle-ci a d'abord cherché à identifier les auteurs de l'incident.
展开了清查案犯期行动。
Ces retards de recrutement expliquent en partie la lenteur avec laquelle les projets ont été exécutés au début.
人员征延误,造成项目执行
期
耽误。
Nous en sommes encore au stade initial de ce dialogue.
我们仍处于这种对话期阶段。
Destiné à l'étape initiale de l'intérieur du service à la clientèle de détail.
期旨在为国内
零售客户服务。
Nous en sommes toujours à un stade très précoce du processus.
我们目前仍处于这一进程期阶段。
Un premier rapport sera présenté à l'Assemblée générale à sa cinquante-neuvième session.
一份关于期经
告将提交给大会第五十九届会议。
Les États Membres savent que les soldats de la paix sont aussi les premiers à consolider la paix.
会员国认识到,维和人员都是期
建设和平者。
Une priorité au début du troisième mandat a été de démarrer de nouveaux procès le plus rapidement possible.
第三个任期期
优先考虑是尽快开始新
审判。
Nous sommes désormais au commencement d'une phase de reconstruction historique.
我们现在处于我国历史上重建阶段期。
Ces projets jouent un rôle essentiel aux premiers stades de la reconstruction.
这些项目在重建期阶段具有重要作用。
Le capital initial pour la création d'institutions financières doit provenir d'activités légales.
设立金融机构期资本必须来自合法活动。
L'achat initial des stocks de déploiement stratégiques est presque terminé.
战略部署储存物资期采购将近完成。
Au Kosovo, la sécurité sociale n'est qu'à un stade embryonnaire de son développement.
科索沃社会保障制度还处于发展期阶段。
Nous sommes tous conscients des problèmes de démarrage qu'a connus l'Organisation des Nations Unies.
我们大家都知道联合国期曾遇到
问题。
Vous débutez votre grossesse.Vous avez peut-être des interrogations sur cette période importante de votre vie.
您处于怀孕期阶段,可能对于这个人生中重要
阶段仍然有些无法适从。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un autre objectif important du troisième mandat était d'entamer de nouveaux procès.
第三个任务的另一项重要目标
开始新的审判。
Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
我们处在一场大革命的。
Le taux de scolarisation des filles était donc à l'origine très bas.
这样一来,入学的女孩的确少得可怜。
La reconnaissance de ce contexte permet de définir les défis découlant de la réaction initiale.
只有认识到这一点,才能说明救灾遭遇的挑战。
Le compte spécial a démarré avec un montant nul.
特别帐户的余额为零。
Celle-ci a d'abord cherché à identifier les auteurs de l'incident.
展开了清查案犯的行动。
Ces retards de recrutement expliquent en partie la lenteur avec laquelle les projets ont été exécutés au début.
人征
的延误,造成项目执行
的耽误。
Nous en sommes encore au stade initial de ce dialogue.
我们仍处于这种对话的阶段。
Destiné à l'étape initiale de l'intérieur du service à la clientèle de détail.
旨在为国内的零售客户服务。
Nous en sommes toujours à un stade très précoce du processus.
我们目前仍处于这一进程的阶段。
Un premier rapport sera présenté à l'Assemblée générale à sa cinquante-neuvième session.
一份关于经验的报告将提交给大会第五十九届会议。
Les États Membres savent que les soldats de la paix sont aussi les premiers à consolider la paix.
会国认识到,维和人
的建设和平者。
Une priorité au début du troisième mandat a été de démarrer de nouveaux procès le plus rapidement possible.
第三个任的优先考虑
尽快开始新的审判。
Nous sommes désormais au commencement d'une phase de reconstruction historique.
我们现在处于我国历史上重建阶段的。
Ces projets jouent un rôle essentiel aux premiers stades de la reconstruction.
这些项目在重建的阶段具有重要作用。
Le capital initial pour la création d'institutions financières doit provenir d'activités légales.
设立金融机构的资本必须来自合法活动。
L'achat initial des stocks de déploiement stratégiques est presque terminé.
战略部署储存物资的采购将近完成。
Au Kosovo, la sécurité sociale n'est qu'à un stade embryonnaire de son développement.
科索沃社会保障制度还处于发展的阶段。
Nous sommes tous conscients des problèmes de démarrage qu'a connus l'Organisation des Nations Unies.
我们大家知道联合国
曾遇到的问题。
Vous débutez votre grossesse.Vous avez peut-être des interrogations sur cette période importante de votre vie.
您处于怀孕的阶段,可能对于这个人生中重要的阶段仍然有些无法适从。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un autre objectif important du troisième mandat était d'entamer de nouveaux procès.
第三个任务期间初期另一项重要目标是开始
判。
Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
我们处在一场大革命初期。
Le taux de scolarisation des filles était donc à l'origine très bas.
这样一来,初期入学女孩
确少得可怜。
La reconnaissance de ce contexte permet de définir les défis découlant de la réaction initiale.
只有认识到这一点,才能说明救灾初期遭遇挑战。
Le compte spécial a démarré avec un montant nul.
特别帐户初期余额为零。
Celle-ci a d'abord cherché à identifier les auteurs de l'incident.
展开了清查案犯初期行动。
Ces retards de recrutement expliquent en partie la lenteur avec laquelle les projets ont été exécutés au début.
人员征延误,造成项目执行初期
耽误。
Nous en sommes encore au stade initial de ce dialogue.
我们仍处于这种对话初期阶段。
Destiné à l'étape initiale de l'intérieur du service à la clientèle de détail.
初期旨在为国内零售客户服务。
Nous en sommes toujours à un stade très précoce du processus.
我们目前仍处于这一进程初期阶段。
Un premier rapport sera présenté à l'Assemblée générale à sa cinquante-neuvième session.
一份关于初期经验报告将提交给大会第五
会议。
Les États Membres savent que les soldats de la paix sont aussi les premiers à consolider la paix.
会员国认识到,维和人员都是初期建设和平者。
Une priorité au début du troisième mandat a été de démarrer de nouveaux procès le plus rapidement possible.
第三个任期初期优先考虑是尽快开始
判。
Nous sommes désormais au commencement d'une phase de reconstruction historique.
我们现在处于我国历史上重建阶段初期。
Ces projets jouent un rôle essentiel aux premiers stades de la reconstruction.
这些项目在重建初期阶段具有重要作用。
Le capital initial pour la création d'institutions financières doit provenir d'activités légales.
设立金融机构初期资本必须来自合法活动。
L'achat initial des stocks de déploiement stratégiques est presque terminé.
战略部署储存物资初期采购将近完成。
Au Kosovo, la sécurité sociale n'est qu'à un stade embryonnaire de son développement.
科索沃社会保障制度还处于发展初期阶段。
Nous sommes tous conscients des problèmes de démarrage qu'a connus l'Organisation des Nations Unies.
我们大家都知道联合国初期曾遇到问题。
Vous débutez votre grossesse.Vous avez peut-être des interrogations sur cette période importante de votre vie.
您处于怀孕初期阶段,可能对于这个人生中重要
阶段仍然有些无法适从。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un autre objectif important du troisième mandat était d'entamer de nouveaux procès.
第三个任务期间初期另一项重要目标是开始新
审判。
Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
我们处在一场大革命初期。
Le taux de scolarisation des filles était donc à l'origine très bas.
这样一来,初期入学女
少得可怜。
La reconnaissance de ce contexte permet de définir les défis découlant de la réaction initiale.
只有认识到这一点,才能说明救灾初期遭遇挑战。
Le compte spécial a démarré avec un montant nul.
特别帐户初期余额为零。
Celle-ci a d'abord cherché à identifier les auteurs de l'incident.
展开了清查案犯初期行动。
Ces retards de recrutement expliquent en partie la lenteur avec laquelle les projets ont été exécutés au début.
人员征延误,造成项目执行初期
耽误。
Nous en sommes encore au stade initial de ce dialogue.
我们仍处于这种对话初期阶段。
Destiné à l'étape initiale de l'intérieur du service à la clientèle de détail.
初期旨在为国内零售客户服务。
Nous en sommes toujours à un stade très précoce du processus.
我们目前仍处于这一初期阶段。
Un premier rapport sera présenté à l'Assemblée générale à sa cinquante-neuvième session.
一份关于初期经验报告将提交给大会第五十九届会议。
Les États Membres savent que les soldats de la paix sont aussi les premiers à consolider la paix.
会员国认识到,维和人员都是初期建设和平者。
Une priorité au début du troisième mandat a été de démarrer de nouveaux procès le plus rapidement possible.
第三个任期初期优先考虑是尽快开始新
审判。
Nous sommes désormais au commencement d'une phase de reconstruction historique.
我们现在处于我国历史上重建阶段初期。
Ces projets jouent un rôle essentiel aux premiers stades de la reconstruction.
这些项目在重建初期阶段具有重要作用。
Le capital initial pour la création d'institutions financières doit provenir d'activités légales.
设立金融机构初期资本必须来自合法活动。
L'achat initial des stocks de déploiement stratégiques est presque terminé.
战略部署储存物资初期采购将近完成。
Au Kosovo, la sécurité sociale n'est qu'à un stade embryonnaire de son développement.
科索沃社会保障制度还处于发展初期阶段。
Nous sommes tous conscients des problèmes de démarrage qu'a connus l'Organisation des Nations Unies.
我们大家都知道联合国初期曾遇到问题。
Vous débutez votre grossesse.Vous avez peut-être des interrogations sur cette période importante de votre vie.
您处于怀孕初期阶段,可能对于这个人生中重要
阶段仍然有些无法适从。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。