Elle ne doute pas qu'en 2003 le Conseil de sécurité s'abstiendra de renouveler cette résolution.
列支敦士登代表团认为,第1422号决议不符合《罗马规约》《联合国宪章》规定的安理会的职能
权力,并且相信明年安理会将不再
出该决议。
Elle ne doute pas qu'en 2003 le Conseil de sécurité s'abstiendra de renouveler cette résolution.
列支敦士登代表团认为,第1422号决议不符合《罗马规约》《联合国宪章》规定的安理会的职能
权力,并且相信明年安理会将不再
出该决议。
Le Liechtenstein et la Norvège se portent également coauteurs du projet de résolution.
列支敦士登挪威也加入成为决议草案
案国。
Canada, El Salvador, Indonésie, Liechtenstein, Lituanie, Maroc, Maurice, Pérou, République tchèque et Turquie.
加拿大、捷克共国、萨尔瓦多、印度尼西亚、列支敦士登、立陶宛、毛里求斯、摩
哥、秘鲁
耳其。
Allemagne, El Salvador, Indonésie, Liechtenstein, Slovaquie et Turquie.
萨尔瓦多、德国、印度尼西亚、列支敦士登、斯伐克
耳其。
Canada, Espagne, Guatemala, Japon, Liechtenstein, Mexique, Slovaquie et Turquie.
加拿大、危地马拉、日本、列支敦士登、墨西哥、斯伐克、西班
耳其。
Allemagne, Égypte, Espagne, Indonésie, Japon, Liechtenstein, Maroc, Mexique et République tchèque.
捷克共国、埃及、德国、印度尼西亚、日本、列支敦士登、墨西哥、摩
哥
西班
。
Allemagne, Indonésie, Japon, Liechtenstein et République tchèque.
捷克共国、德国、印度尼西亚、日本
列支敦士登。
Allemagne, Canada, Hongrie, Indonésie, Liechtenstein, Lituanie, Maurice, Pérou, République tchèque, Slovaquie, Turquie et Ukraine.
加拿大、捷克共国、德国、匈
利、印度尼西亚、列支敦士登、立陶宛、毛里求斯、秘鲁、斯
伐克、
耳其
乌克兰。
En règle générale, le Gouvernement du Liechtenstein est très favorable au dialogue.
通常,列支敦士登政府坚决赞成对话。
Australie, Kazakhstan, Liechtenstein, Nouvelle-Zélande, Ouzbékistan, République de Corée, République de Moldova, Saint-Marin, Suisse, Ukraine.
奥地利、哈萨克斯坦、列支敦士登、西兰、乌兹别克斯坦、大韩民国、摩尔多瓦共
国、圣马力诺、瑞士、乌克兰。
M. Wenaweser (Liechtenstein) reprend à son compte les remarques des orateurs précédents.
Wenaweser先生(列支敦士登)对前几位发言人的发言表示认可。
Je donne la parole au représentant du Liechtenstein.
我请列支敦士登代表发言。
Les Ambassadeurs Paulette Bethel (Bahamas) et Christian Wenaweser (Liechtenstein) ont assumé les fonctions de vice-présidents.
保莉特·贝瑟尔大使(巴哈马)克里斯蒂安·韦纳韦瑟大使(列支敦士登)担任副主席。
Le Liechtenstein se dissocie donc du consensus sur la résolution qui vient d'être adoptée.
因此,列支敦士登退出关于刚才通过的决议草案的协商一致。
Le Liechtenstein, plus précisément sa délégation à New York, est prêt à y concourir.
列支敦士登,特别是其在纽约的代表团将继续随时准备为此目的作出自己的贡献。
Le Liechtenstein est ainsi favorable à la culture de prévention proposée par le Secrétaire général.
为此,列支敦士登支持秘书长支持的防范文化。
Le Japon, le Liechtenstein, le Nicaragua et le Pérou se sont joints ultérieurement aux auteurs.
日本、列支敦士登、尼加拉瓜秘鲁后来加入为
案国。
L'Australie, le Liechtenstein, le Japon et la Roumanie se sont joints ultérieurement aux auteurs.
澳大利亚、列支敦士登、日本罗马尼亚后来加入为
案国。
Je donne à présent la parole au représentant du Liechtenstein.
我现在请列支敦士登代表发言。
Le Liechtenstein est ainsi maintenant représenté au Comité culturel du Conseil de l'Europe.
例如,在欧洲委员会文化委员会中有列支敦士登人任职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle ne doute pas qu'en 2003 le Conseil de sécurité s'abstiendra de renouveler cette résolution.
列支敦士登代表团认为,第1422号决议不符《罗马规约》
《
国宪章》规定的安理会的职能
权力,并且相信明年安理会将不再重新提出该决议。
Le Liechtenstein et la Norvège se portent également coauteurs du projet de résolution.
列支敦士登挪威也加入成为决议草案提案国。
Canada, El Salvador, Indonésie, Liechtenstein, Lituanie, Maroc, Maurice, Pérou, République tchèque et Turquie.
加拿大、捷克共国、萨尔瓦多、印度尼西亚、列支敦士登、立陶宛、毛里求斯、摩
、秘鲁
土耳其。
Allemagne, El Salvador, Indonésie, Liechtenstein, Slovaquie et Turquie.
萨尔瓦多、德国、印度尼西亚、列支敦士登、斯伐克
土耳其。
Canada, Espagne, Guatemala, Japon, Liechtenstein, Mexique, Slovaquie et Turquie.
加拿大、危地马拉、日本、列支敦士登、墨西、斯
伐克、西班牙
土耳其。
Allemagne, Égypte, Espagne, Indonésie, Japon, Liechtenstein, Maroc, Mexique et République tchèque.
捷克共国、埃及、德国、印度尼西亚、日本、列支敦士登、墨西
、摩
西班牙。
Allemagne, Indonésie, Japon, Liechtenstein et République tchèque.
捷克共国、德国、印度尼西亚、日本
列支敦士登。
Allemagne, Canada, Hongrie, Indonésie, Liechtenstein, Lituanie, Maurice, Pérou, République tchèque, Slovaquie, Turquie et Ukraine.
加拿大、捷克共国、德国、匈牙利、印度尼西亚、列支敦士登、立陶宛、毛里求斯、秘鲁、斯
伐克、土耳其
乌克兰。
En règle générale, le Gouvernement du Liechtenstein est très favorable au dialogue.
通常,列支敦士登政府坚决赞成对话。
Australie, Kazakhstan, Liechtenstein, Nouvelle-Zélande, Ouzbékistan, République de Corée, République de Moldova, Saint-Marin, Suisse, Ukraine.
奥地利、哈萨克斯坦、列支敦士登、新西兰、乌兹别克斯坦、大韩民国、摩尔多瓦共国、圣马力诺、瑞士、乌克兰。
M. Wenaweser (Liechtenstein) reprend à son compte les remarques des orateurs précédents.
Wenaweser先生(列支敦士登)对前几位发言人的发言表示认可。
Je donne la parole au représentant du Liechtenstein.
我请列支敦士登代表发言。
Les Ambassadeurs Paulette Bethel (Bahamas) et Christian Wenaweser (Liechtenstein) ont assumé les fonctions de vice-présidents.
保莉特·贝瑟尔大使(巴哈马)克里斯蒂安·韦纳韦瑟大使(列支敦士登)担任副主席。
Le Liechtenstein se dissocie donc du consensus sur la résolution qui vient d'être adoptée.
因此,列支敦士登退出关于刚才通过的决议草案的协商一致。
Le Liechtenstein, plus précisément sa délégation à New York, est prêt à y concourir.
列支敦士登,特别是其在纽约的代表团将继续随时准备为此目的作出自己的贡献。
Le Liechtenstein est ainsi favorable à la culture de prévention proposée par le Secrétaire général.
为此,列支敦士登支持秘书长支持的防范文化。
Le Japon, le Liechtenstein, le Nicaragua et le Pérou se sont joints ultérieurement aux auteurs.
日本、列支敦士登、尼加拉瓜秘鲁后来加入为提案国。
L'Australie, le Liechtenstein, le Japon et la Roumanie se sont joints ultérieurement aux auteurs.
澳大利亚、列支敦士登、日本罗马尼亚后来加入为提案国。
Je donne à présent la parole au représentant du Liechtenstein.
我现在请列支敦士登代表发言。
Le Liechtenstein est ainsi maintenant représenté au Comité culturel du Conseil de l'Europe.
例如,在欧洲委员会文化委员会中有列支敦士登人任职。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle ne doute pas qu'en 2003 le Conseil de sécurité s'abstiendra de renouveler cette résolution.
列支敦士登代表团认为,第1422号决合《罗马规约》
《联合
宪章》规定的安理会的职能
权力,并且相信明年安理会将
再重新提出该决
。
Le Liechtenstein et la Norvège se portent également coauteurs du projet de résolution.
列支敦士登挪威也加入成为决
草案提案
。
Canada, El Salvador, Indonésie, Liechtenstein, Lituanie, Maroc, Maurice, Pérou, République tchèque et Turquie.
加拿大、捷克、萨尔瓦多、印度尼西亚、列支敦士登、立陶宛、毛里求斯、摩
哥、秘鲁
土耳其。
Allemagne, El Salvador, Indonésie, Liechtenstein, Slovaquie et Turquie.
萨尔瓦多、德、印度尼西亚、列支敦士登、斯
伐克
土耳其。
Canada, Espagne, Guatemala, Japon, Liechtenstein, Mexique, Slovaquie et Turquie.
加拿大、危地马拉、日本、列支敦士登、墨西哥、斯伐克、西班牙
土耳其。
Allemagne, Égypte, Espagne, Indonésie, Japon, Liechtenstein, Maroc, Mexique et République tchèque.
捷克、埃及、德
、印度尼西亚、日本、列支敦士登、墨西哥、摩
哥
西班牙。
Allemagne, Indonésie, Japon, Liechtenstein et République tchèque.
捷克、德
、印度尼西亚、日本
列支敦士登。
Allemagne, Canada, Hongrie, Indonésie, Liechtenstein, Lituanie, Maurice, Pérou, République tchèque, Slovaquie, Turquie et Ukraine.
加拿大、捷克、德
、匈牙利、印度尼西亚、列支敦士登、立陶宛、毛里求斯、秘鲁、斯
伐克、土耳其
乌克兰。
En règle générale, le Gouvernement du Liechtenstein est très favorable au dialogue.
通常,列支敦士登政府坚决赞成对话。
Australie, Kazakhstan, Liechtenstein, Nouvelle-Zélande, Ouzbékistan, République de Corée, République de Moldova, Saint-Marin, Suisse, Ukraine.
奥地利、哈萨克斯坦、列支敦士登、新西兰、乌兹别克斯坦、大韩民、摩尔多瓦
、圣马力诺、瑞士、乌克兰。
M. Wenaweser (Liechtenstein) reprend à son compte les remarques des orateurs précédents.
Wenaweser先生(列支敦士登)对前几位发言人的发言表示认可。
Je donne la parole au représentant du Liechtenstein.
我请列支敦士登代表发言。
Les Ambassadeurs Paulette Bethel (Bahamas) et Christian Wenaweser (Liechtenstein) ont assumé les fonctions de vice-présidents.
保莉特·贝瑟尔大使(巴哈马)克里斯蒂安·韦纳韦瑟大使(列支敦士登)担任副主席。
Le Liechtenstein se dissocie donc du consensus sur la résolution qui vient d'être adoptée.
因此,列支敦士登退出关于刚才通过的决草案的协商一致。
Le Liechtenstein, plus précisément sa délégation à New York, est prêt à y concourir.
列支敦士登,特别是其在纽约的代表团将继续随时准备为此目的作出自己的贡献。
Le Liechtenstein est ainsi favorable à la culture de prévention proposée par le Secrétaire général.
为此,列支敦士登支持秘书长支持的防范文化。
Le Japon, le Liechtenstein, le Nicaragua et le Pérou se sont joints ultérieurement aux auteurs.
日本、列支敦士登、尼加拉瓜秘鲁后来加入为提案
。
L'Australie, le Liechtenstein, le Japon et la Roumanie se sont joints ultérieurement aux auteurs.
澳大利亚、列支敦士登、日本罗马尼亚后来加入为提案
。
Je donne à présent la parole au représentant du Liechtenstein.
我现在请列支敦士登代表发言。
Le Liechtenstein est ainsi maintenant représenté au Comité culturel du Conseil de l'Europe.
例如,在欧洲委员会文化委员会中有列支敦士登人任职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle ne doute pas qu'en 2003 le Conseil de sécurité s'abstiendra de renouveler cette résolution.
列支敦士登代表团认为,第1422号决议不符合《罗马规约》《联合国宪章》规定的安理会的职能
权力,并且相信明年安理会将不再重新提出该决议。
Le Liechtenstein et la Norvège se portent également coauteurs du projet de résolution.
列支敦士登挪威也加入成为决议草案提案国。
Canada, El Salvador, Indonésie, Liechtenstein, Lituanie, Maroc, Maurice, Pérou, République tchèque et Turquie.
加拿大、捷克共国、萨尔瓦多、印度尼西亚、列支敦士登、立陶
、
求斯、摩
哥、秘鲁
其。
Allemagne, El Salvador, Indonésie, Liechtenstein, Slovaquie et Turquie.
萨尔瓦多、德国、印度尼西亚、列支敦士登、斯伐克
其。
Canada, Espagne, Guatemala, Japon, Liechtenstein, Mexique, Slovaquie et Turquie.
加拿大、危地马拉、日本、列支敦士登、墨西哥、斯伐克、西班牙
其。
Allemagne, Égypte, Espagne, Indonésie, Japon, Liechtenstein, Maroc, Mexique et République tchèque.
捷克共国、埃及、德国、印度尼西亚、日本、列支敦士登、墨西哥、摩
哥
西班牙。
Allemagne, Indonésie, Japon, Liechtenstein et République tchèque.
捷克共国、德国、印度尼西亚、日本
列支敦士登。
Allemagne, Canada, Hongrie, Indonésie, Liechtenstein, Lituanie, Maurice, Pérou, République tchèque, Slovaquie, Turquie et Ukraine.
加拿大、捷克共国、德国、匈牙利、印度尼西亚、列支敦士登、立陶
、
求斯、秘鲁、斯
伐克、
其
乌克兰。
En règle générale, le Gouvernement du Liechtenstein est très favorable au dialogue.
通常,列支敦士登政府坚决赞成对话。
Australie, Kazakhstan, Liechtenstein, Nouvelle-Zélande, Ouzbékistan, République de Corée, République de Moldova, Saint-Marin, Suisse, Ukraine.
奥地利、哈萨克斯坦、列支敦士登、新西兰、乌兹别克斯坦、大韩民国、摩尔多瓦共国、圣马力诺、瑞士、乌克兰。
M. Wenaweser (Liechtenstein) reprend à son compte les remarques des orateurs précédents.
Wenaweser先生(列支敦士登)对前几位发言人的发言表示认可。
Je donne la parole au représentant du Liechtenstein.
我请列支敦士登代表发言。
Les Ambassadeurs Paulette Bethel (Bahamas) et Christian Wenaweser (Liechtenstein) ont assumé les fonctions de vice-présidents.
保莉特·贝瑟尔大使(巴哈马)克
斯蒂安·韦纳韦瑟大使(列支敦士登)担任副主席。
Le Liechtenstein se dissocie donc du consensus sur la résolution qui vient d'être adoptée.
因此,列支敦士登退出关于刚才通过的决议草案的协商一致。
Le Liechtenstein, plus précisément sa délégation à New York, est prêt à y concourir.
列支敦士登,特别是其在纽约的代表团将继续随时准备为此目的作出自己的贡献。
Le Liechtenstein est ainsi favorable à la culture de prévention proposée par le Secrétaire général.
为此,列支敦士登支持秘书长支持的防范文化。
Le Japon, le Liechtenstein, le Nicaragua et le Pérou se sont joints ultérieurement aux auteurs.
日本、列支敦士登、尼加拉瓜秘鲁后来加入为提案国。
L'Australie, le Liechtenstein, le Japon et la Roumanie se sont joints ultérieurement aux auteurs.
澳大利亚、列支敦士登、日本罗马尼亚后来加入为提案国。
Je donne à présent la parole au représentant du Liechtenstein.
我现在请列支敦士登代表发言。
Le Liechtenstein est ainsi maintenant représenté au Comité culturel du Conseil de l'Europe.
例如,在欧洲委员会文化委员会中有列支敦士登人任职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle ne doute pas qu'en 2003 le Conseil de sécurité s'abstiendra de renouveler cette résolution.
列支敦士登代表团认为,第1422号决议不符合《罗马规约》和《联合宪章》规定的安理会的职能和权力,并且相信明年安理会将不再重新提出该决议。
Le Liechtenstein et la Norvège se portent également coauteurs du projet de résolution.
列支敦士登和挪威也入成为决议草案提案
。
Canada, El Salvador, Indonésie, Liechtenstein, Lituanie, Maroc, Maurice, Pérou, République tchèque et Turquie.
大、捷克共和
、萨尔瓦多、印度尼西亚、列支敦士登、立陶宛、毛里求斯、摩
哥、秘鲁和
。
Allemagne, El Salvador, Indonésie, Liechtenstein, Slovaquie et Turquie.
萨尔瓦多、德、印度尼西亚、列支敦士登、斯
伐克和
。
Canada, Espagne, Guatemala, Japon, Liechtenstein, Mexique, Slovaquie et Turquie.
大、危地马拉、日本、列支敦士登、墨西哥、斯
伐克、西班牙和
。
Allemagne, Égypte, Espagne, Indonésie, Japon, Liechtenstein, Maroc, Mexique et République tchèque.
捷克共和、埃及、德
、印度尼西亚、日本、列支敦士登、墨西哥、摩
哥和西班牙。
Allemagne, Indonésie, Japon, Liechtenstein et République tchèque.
捷克共和、德
、印度尼西亚、日本和列支敦士登。
Allemagne, Canada, Hongrie, Indonésie, Liechtenstein, Lituanie, Maurice, Pérou, République tchèque, Slovaquie, Turquie et Ukraine.
大、捷克共和
、德
、匈牙利、印度尼西亚、列支敦士登、立陶宛、毛里求斯、秘鲁、斯
伐克、
和乌克兰。
En règle générale, le Gouvernement du Liechtenstein est très favorable au dialogue.
通常,列支敦士登政府坚决赞成对话。
Australie, Kazakhstan, Liechtenstein, Nouvelle-Zélande, Ouzbékistan, République de Corée, République de Moldova, Saint-Marin, Suisse, Ukraine.
奥地利、哈萨克斯坦、列支敦士登、新西兰、乌兹别克斯坦、大韩民、摩尔多瓦共和
、圣马力诺、瑞士、乌克兰。
M. Wenaweser (Liechtenstein) reprend à son compte les remarques des orateurs précédents.
Wenaweser先生(列支敦士登)对前几位发言人的发言表示认可。
Je donne la parole au représentant du Liechtenstein.
我请列支敦士登代表发言。
Les Ambassadeurs Paulette Bethel (Bahamas) et Christian Wenaweser (Liechtenstein) ont assumé les fonctions de vice-présidents.
保莉特·贝瑟尔大使(巴哈马)和克里斯蒂安·韦纳韦瑟大使(列支敦士登)担任副主席。
Le Liechtenstein se dissocie donc du consensus sur la résolution qui vient d'être adoptée.
因此,列支敦士登退出关于刚才通过的决议草案的协商一致。
Le Liechtenstein, plus précisément sa délégation à New York, est prêt à y concourir.
列支敦士登,特别是在纽约的代表团将继续随时准备为此目的作出自己的贡献。
Le Liechtenstein est ainsi favorable à la culture de prévention proposée par le Secrétaire général.
为此,列支敦士登支持秘书长支持的防范文化。
Le Japon, le Liechtenstein, le Nicaragua et le Pérou se sont joints ultérieurement aux auteurs.
日本、列支敦士登、尼拉瓜和秘鲁后来
入为提案
。
L'Australie, le Liechtenstein, le Japon et la Roumanie se sont joints ultérieurement aux auteurs.
澳大利亚、列支敦士登、日本和罗马尼亚后来入为提案
。
Je donne à présent la parole au représentant du Liechtenstein.
我现在请列支敦士登代表发言。
Le Liechtenstein est ainsi maintenant représenté au Comité culturel du Conseil de l'Europe.
例如,在欧洲委员会文化委员会中有列支敦士登人任职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle ne doute pas qu'en 2003 le Conseil de sécurité s'abstiendra de renouveler cette résolution.
列支敦士登代表团认为,第1422号决议不符合《罗马规约》《联合国宪章》规定的安理会的职能
权力,并且相信明年安理会将不再
出该决议。
Le Liechtenstein et la Norvège se portent également coauteurs du projet de résolution.
列支敦士登挪威也加入成为决议草案
案国。
Canada, El Salvador, Indonésie, Liechtenstein, Lituanie, Maroc, Maurice, Pérou, République tchèque et Turquie.
加拿大、捷克共国、萨尔瓦多、印度尼西亚、列支敦士登、立陶宛、毛里求斯、摩
哥、秘鲁
耳其。
Allemagne, El Salvador, Indonésie, Liechtenstein, Slovaquie et Turquie.
萨尔瓦多、德国、印度尼西亚、列支敦士登、斯伐克
耳其。
Canada, Espagne, Guatemala, Japon, Liechtenstein, Mexique, Slovaquie et Turquie.
加拿大、危地马拉、日本、列支敦士登、墨西哥、斯伐克、西班
耳其。
Allemagne, Égypte, Espagne, Indonésie, Japon, Liechtenstein, Maroc, Mexique et République tchèque.
捷克共国、埃及、德国、印度尼西亚、日本、列支敦士登、墨西哥、摩
哥
西班
。
Allemagne, Indonésie, Japon, Liechtenstein et République tchèque.
捷克共国、德国、印度尼西亚、日本
列支敦士登。
Allemagne, Canada, Hongrie, Indonésie, Liechtenstein, Lituanie, Maurice, Pérou, République tchèque, Slovaquie, Turquie et Ukraine.
加拿大、捷克共国、德国、匈
利、印度尼西亚、列支敦士登、立陶宛、毛里求斯、秘鲁、斯
伐克、
耳其
乌克兰。
En règle générale, le Gouvernement du Liechtenstein est très favorable au dialogue.
通常,列支敦士登政府坚决赞成对话。
Australie, Kazakhstan, Liechtenstein, Nouvelle-Zélande, Ouzbékistan, République de Corée, République de Moldova, Saint-Marin, Suisse, Ukraine.
奥地利、哈萨克斯坦、列支敦士登、西兰、乌兹别克斯坦、大韩民国、摩尔多瓦共
国、圣马力诺、瑞士、乌克兰。
M. Wenaweser (Liechtenstein) reprend à son compte les remarques des orateurs précédents.
Wenaweser先生(列支敦士登)对前几位发言人的发言表示认可。
Je donne la parole au représentant du Liechtenstein.
我请列支敦士登代表发言。
Les Ambassadeurs Paulette Bethel (Bahamas) et Christian Wenaweser (Liechtenstein) ont assumé les fonctions de vice-présidents.
保莉特·贝瑟尔大使(巴哈马)克里斯蒂安·韦纳韦瑟大使(列支敦士登)担任副主席。
Le Liechtenstein se dissocie donc du consensus sur la résolution qui vient d'être adoptée.
因此,列支敦士登退出关于刚才通过的决议草案的协商一致。
Le Liechtenstein, plus précisément sa délégation à New York, est prêt à y concourir.
列支敦士登,特别是其在纽约的代表团将继续随时准备为此目的作出自己的贡献。
Le Liechtenstein est ainsi favorable à la culture de prévention proposée par le Secrétaire général.
为此,列支敦士登支持秘书长支持的防范文化。
Le Japon, le Liechtenstein, le Nicaragua et le Pérou se sont joints ultérieurement aux auteurs.
日本、列支敦士登、尼加拉瓜秘鲁后来加入为
案国。
L'Australie, le Liechtenstein, le Japon et la Roumanie se sont joints ultérieurement aux auteurs.
澳大利亚、列支敦士登、日本罗马尼亚后来加入为
案国。
Je donne à présent la parole au représentant du Liechtenstein.
我现在请列支敦士登代表发言。
Le Liechtenstein est ainsi maintenant représenté au Comité culturel du Conseil de l'Europe.
例如,在欧洲委员会文化委员会中有列支敦士登人任职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle ne doute pas qu'en 2003 le Conseil de sécurité s'abstiendra de renouveler cette résolution.
列支敦士登代表团认为,第1422号决议不符合《罗马规约》和《联合国宪章》规定的安理会的职能和权力,并且相信明年安理会将不再重新提出该决议。
Le Liechtenstein et la Norvège se portent également coauteurs du projet de résolution.
列支敦士登和挪威也入成为决议草案提案国。
Canada, El Salvador, Indonésie, Liechtenstein, Lituanie, Maroc, Maurice, Pérou, République tchèque et Turquie.
、捷克共和国、萨尔瓦多、印度尼西亚、列支敦士登、立陶宛、毛里求斯、摩
哥、秘鲁和土耳其。
Allemagne, El Salvador, Indonésie, Liechtenstein, Slovaquie et Turquie.
萨尔瓦多、德国、印度尼西亚、列支敦士登、斯伐克和土耳其。
Canada, Espagne, Guatemala, Japon, Liechtenstein, Mexique, Slovaquie et Turquie.
、危地马拉、日本、列支敦士登、墨西哥、斯
伐克、西班牙和土耳其。
Allemagne, Égypte, Espagne, Indonésie, Japon, Liechtenstein, Maroc, Mexique et République tchèque.
捷克共和国、埃及、德国、印度尼西亚、日本、列支敦士登、墨西哥、摩哥和西班牙。
Allemagne, Indonésie, Japon, Liechtenstein et République tchèque.
捷克共和国、德国、印度尼西亚、日本和列支敦士登。
Allemagne, Canada, Hongrie, Indonésie, Liechtenstein, Lituanie, Maurice, Pérou, République tchèque, Slovaquie, Turquie et Ukraine.
、捷克共和国、德国、匈牙利、印度尼西亚、列支敦士登、立陶宛、毛里求斯、秘鲁、斯
伐克、土耳其和乌克兰。
En règle générale, le Gouvernement du Liechtenstein est très favorable au dialogue.
通常,列支敦士登政府坚决赞成对话。
Australie, Kazakhstan, Liechtenstein, Nouvelle-Zélande, Ouzbékistan, République de Corée, République de Moldova, Saint-Marin, Suisse, Ukraine.
奥地利、哈萨克斯坦、列支敦士登、新西兰、乌兹别克斯坦、韩民国、摩尔多瓦共和国、圣马力诺、瑞士、乌克兰。
M. Wenaweser (Liechtenstein) reprend à son compte les remarques des orateurs précédents.
Wenaweser先生(列支敦士登)对前几位发言人的发言表示认可。
Je donne la parole au représentant du Liechtenstein.
我请列支敦士登代表发言。
Les Ambassadeurs Paulette Bethel (Bahamas) et Christian Wenaweser (Liechtenstein) ont assumé les fonctions de vice-présidents.
保莉特·贝瑟尔使(巴哈马)和克里斯蒂安·韦纳韦瑟
使(列支敦士登)担任副主席。
Le Liechtenstein se dissocie donc du consensus sur la résolution qui vient d'être adoptée.
因此,列支敦士登退出关于刚才通过的决议草案的协商一致。
Le Liechtenstein, plus précisément sa délégation à New York, est prêt à y concourir.
列支敦士登,特别是其在纽约的代表团将继续随时准备为此目的作出自己的贡献。
Le Liechtenstein est ainsi favorable à la culture de prévention proposée par le Secrétaire général.
为此,列支敦士登支持秘书长支持的防范文化。
Le Japon, le Liechtenstein, le Nicaragua et le Pérou se sont joints ultérieurement aux auteurs.
日本、列支敦士登、尼拉瓜和秘鲁后来
入为提案国。
L'Australie, le Liechtenstein, le Japon et la Roumanie se sont joints ultérieurement aux auteurs.
澳利亚、列支敦士登、日本和罗马尼亚后来
入为提案国。
Je donne à présent la parole au représentant du Liechtenstein.
我现在请列支敦士登代表发言。
Le Liechtenstein est ainsi maintenant représenté au Comité culturel du Conseil de l'Europe.
如,在欧洲委员会文化委员会中有列支敦士登人任职。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle ne doute pas qu'en 2003 le Conseil de sécurité s'abstiendra de renouveler cette résolution.
列支敦士登代表团认为,第1422号决议不《
马规约》和《联
国宪章》规定的安理会的职能和权力,并且相信明年安理会将不再重新提出该决议。
Le Liechtenstein et la Norvège se portent également coauteurs du projet de résolution.
列支敦士登和挪威也加入成为决议草案提案国。
Canada, El Salvador, Indonésie, Liechtenstein, Lituanie, Maroc, Maurice, Pérou, République tchèque et Turquie.
加拿大、和国、萨尔瓦多、印度尼西亚、列支敦士登、立陶宛、毛里求斯、摩
哥、秘鲁和土耳其。
Allemagne, El Salvador, Indonésie, Liechtenstein, Slovaquie et Turquie.
萨尔瓦多、德国、印度尼西亚、列支敦士登、斯伐
和土耳其。
Canada, Espagne, Guatemala, Japon, Liechtenstein, Mexique, Slovaquie et Turquie.
加拿大、危地马拉、日本、列支敦士登、墨西哥、斯伐
、西班牙和土耳其。
Allemagne, Égypte, Espagne, Indonésie, Japon, Liechtenstein, Maroc, Mexique et République tchèque.
和国、埃及、德国、印度尼西亚、日本、列支敦士登、墨西哥、摩
哥和西班牙。
Allemagne, Indonésie, Japon, Liechtenstein et République tchèque.
和国、德国、印度尼西亚、日本和列支敦士登。
Allemagne, Canada, Hongrie, Indonésie, Liechtenstein, Lituanie, Maurice, Pérou, République tchèque, Slovaquie, Turquie et Ukraine.
加拿大、和国、德国、匈牙利、印度尼西亚、列支敦士登、立陶宛、毛里求斯、秘鲁、斯
伐
、土耳其和乌
兰。
En règle générale, le Gouvernement du Liechtenstein est très favorable au dialogue.
通常,列支敦士登政府坚决赞成对话。
Australie, Kazakhstan, Liechtenstein, Nouvelle-Zélande, Ouzbékistan, République de Corée, République de Moldova, Saint-Marin, Suisse, Ukraine.
奥地利、哈萨斯坦、列支敦士登、新西兰、乌兹别
斯坦、大韩民国、摩尔多瓦
和国、圣马力诺、瑞士、乌
兰。
M. Wenaweser (Liechtenstein) reprend à son compte les remarques des orateurs précédents.
Wenaweser先生(列支敦士登)对前几位发言人的发言表示认可。
Je donne la parole au représentant du Liechtenstein.
我请列支敦士登代表发言。
Les Ambassadeurs Paulette Bethel (Bahamas) et Christian Wenaweser (Liechtenstein) ont assumé les fonctions de vice-présidents.
保莉特·贝瑟尔大使(巴哈马)和里斯蒂安·韦纳韦瑟大使(列支敦士登)担任副主席。
Le Liechtenstein se dissocie donc du consensus sur la résolution qui vient d'être adoptée.
因此,列支敦士登退出关于刚才通过的决议草案的协商一致。
Le Liechtenstein, plus précisément sa délégation à New York, est prêt à y concourir.
列支敦士登,特别是其在纽约的代表团将继续随时准备为此目的作出自己的贡献。
Le Liechtenstein est ainsi favorable à la culture de prévention proposée par le Secrétaire général.
为此,列支敦士登支持秘书长支持的防范文化。
Le Japon, le Liechtenstein, le Nicaragua et le Pérou se sont joints ultérieurement aux auteurs.
日本、列支敦士登、尼加拉瓜和秘鲁后来加入为提案国。
L'Australie, le Liechtenstein, le Japon et la Roumanie se sont joints ultérieurement aux auteurs.
澳大利亚、列支敦士登、日本和马尼亚后来加入为提案国。
Je donne à présent la parole au représentant du Liechtenstein.
我现在请列支敦士登代表发言。
Le Liechtenstein est ainsi maintenant représenté au Comité culturel du Conseil de l'Europe.
例如,在欧洲委员会文化委员会中有列支敦士登人任职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle ne doute pas qu'en 2003 le Conseil de sécurité s'abstiendra de renouveler cette résolution.
列支敦士登代表团认,第1422号
不符合《罗
规约》和《联合国宪章》规定的安理会的职能和权力,并且相信明年安理会将不再重新提出该
。
Le Liechtenstein et la Norvège se portent également coauteurs du projet de résolution.
列支敦士登和挪威也加入成草案提案国。
Canada, El Salvador, Indonésie, Liechtenstein, Lituanie, Maroc, Maurice, Pérou, République tchèque et Turquie.
加拿大、捷克共和国、萨尔瓦多、印度尼西亚、列支敦士登、立陶宛、毛里求斯、摩哥、秘鲁和土耳其。
Allemagne, El Salvador, Indonésie, Liechtenstein, Slovaquie et Turquie.
萨尔瓦多、德国、印度尼西亚、列支敦士登、斯伐克和土耳其。
Canada, Espagne, Guatemala, Japon, Liechtenstein, Mexique, Slovaquie et Turquie.
加拿大、危、日本、列支敦士登、墨西哥、斯
伐克、西班牙和土耳其。
Allemagne, Égypte, Espagne, Indonésie, Japon, Liechtenstein, Maroc, Mexique et République tchèque.
捷克共和国、埃及、德国、印度尼西亚、日本、列支敦士登、墨西哥、摩哥和西班牙。
Allemagne, Indonésie, Japon, Liechtenstein et République tchèque.
捷克共和国、德国、印度尼西亚、日本和列支敦士登。
Allemagne, Canada, Hongrie, Indonésie, Liechtenstein, Lituanie, Maurice, Pérou, République tchèque, Slovaquie, Turquie et Ukraine.
加拿大、捷克共和国、德国、匈牙利、印度尼西亚、列支敦士登、立陶宛、毛里求斯、秘鲁、斯伐克、土耳其和乌克兰。
En règle générale, le Gouvernement du Liechtenstein est très favorable au dialogue.
通常,列支敦士登政府坚赞成对话。
Australie, Kazakhstan, Liechtenstein, Nouvelle-Zélande, Ouzbékistan, République de Corée, République de Moldova, Saint-Marin, Suisse, Ukraine.
奥利、哈萨克斯坦、列支敦士登、新西兰、乌兹别克斯坦、大韩民国、摩尔多瓦共和国、圣
力诺、瑞士、乌克兰。
M. Wenaweser (Liechtenstein) reprend à son compte les remarques des orateurs précédents.
Wenaweser先生(列支敦士登)对前几位发言人的发言表示认可。
Je donne la parole au représentant du Liechtenstein.
我请列支敦士登代表发言。
Les Ambassadeurs Paulette Bethel (Bahamas) et Christian Wenaweser (Liechtenstein) ont assumé les fonctions de vice-présidents.
保莉特·贝瑟尔大使(巴哈)和克里斯蒂安·韦纳韦瑟大使(列支敦士登)担任副主席。
Le Liechtenstein se dissocie donc du consensus sur la résolution qui vient d'être adoptée.
因此,列支敦士登退出关于刚才通过的草案的协商一致。
Le Liechtenstein, plus précisément sa délégation à New York, est prêt à y concourir.
列支敦士登,特别是其在纽约的代表团将继续随时准备此目的作出自己的贡献。
Le Liechtenstein est ainsi favorable à la culture de prévention proposée par le Secrétaire général.
此,列支敦士登支持秘书长支持的防范文化。
Le Japon, le Liechtenstein, le Nicaragua et le Pérou se sont joints ultérieurement aux auteurs.
日本、列支敦士登、尼加瓜和秘鲁后来加入
提案国。
L'Australie, le Liechtenstein, le Japon et la Roumanie se sont joints ultérieurement aux auteurs.
澳大利亚、列支敦士登、日本和罗尼亚后来加入
提案国。
Je donne à présent la parole au représentant du Liechtenstein.
我现在请列支敦士登代表发言。
Le Liechtenstein est ainsi maintenant représenté au Comité culturel du Conseil de l'Europe.
例如,在欧洲委员会文化委员会中有列支敦士登人任职。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。