法语助手
  • 关闭
xíng shì
【律】 criminel; pénal
cas criminel
案件
sanction pénale
处分


criminel; pénal~案件cas criminel www.fr hel per.com 版 权 所 有

La CPI est complémentaire des juridictions pénales nationales.

国际法院是对国家司法权充。

Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.

应当出,调查尚未结束。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护令构成罪。

La Suisse soutient en particulier l'action de la Cour pénale internationale.

瑞士特别支持国际法院工作。

La Lettonie salue le travail de la Cour pénale internationale.

拉脱维亚赞扬国际法院工作。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

程序对于被有重要保障措施。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有案件。

Il y a des divergences quant à la Cour pénale internationale.

在国际法庭方面存在冲突。

La responsabilité pénale individuelle ne remplace pas la responsabilité de l'État.

追究个人责任并不能取代国家责任。

Des poursuites ont été engagées contre trois membres de la communauté chypriote grecque.

其结果是对三名希族塞人提出控。

Intensification de la réforme de la justice pénale, notamment dans sa fonction de réparation.

加强司法改革,包括恢复性司法。

C'est le rôle que joue actuellement la Cour pénale internationale.

这就是国际法院目前正在发挥作用。

La Cour pénale internationale ne peut pas réussir seule.

国际法院要成功,不能孤军奋战。

L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.

提交人业已得益于上诉法院复审。

Un certain nombre de mécanismes internationaux, notamment la Cour pénale internationale, sont déjà en place.

现在已经建立若干国际机制,包括国际法院。

Rapport de la Cour pénale internationale (voir par. 68).

国际法院(见第68段)。

L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.

法治因而成为我国司法制度导原则。

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序初期,调查员没有打算进行调查。

La criminalisation des violations des droits de la femme doit être régie par la loi.

对侵犯妇女权利定罪需要由立法来管理。

Le renforcement des capacités policières doit s'accompagner d'un appui aux systèmes judiciaire et pénal.

建设警务能力必须与援助司法和系统相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 刑事 的法语例句

用户正在搜索


Destutt de tracy, désublimation, désuet, désuétude, désulfatation, désulfiter, Desulfovibrio, désulfurage, désulfurant, désulfurateur,

相似单词


刑律, 刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规,
xíng shì
【律】 criminel; pénal
cas criminel
刑事案件
sanction pénale
刑事处分


criminel; pénal~案件cas criminel www.fr hel per.com 版 权 所 有

La CPI est complémentaire des juridictions pénales nationales.

刑事法院是对刑事司法权补充。

Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.

应当指出,刑事调查尚未结束。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护令构成刑事罪。

La Suisse soutient en particulier l'action de la Cour pénale internationale.

瑞士特别支持刑事法院工作。

La Lettonie salue le travail de la Cour pénale internationale.

拉脱维亚赞刑事法院工作。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于被有重要保障措施。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有刑事案件。

Il y a des divergences quant à la Cour pénale internationale.

刑事法庭方面存在冲突。

La responsabilité pénale individuelle ne remplace pas la responsabilité de l'État.

追究个人刑事责任并不能取代家责任。

Des poursuites ont été engagées contre trois membres de la communauté chypriote grecque.

其结果是对三名希族塞人提出刑事指控。

Intensification de la réforme de la justice pénale, notamment dans sa fonction de réparation.

加强刑事司法改革,包括恢复性司法。

C'est le rôle que joue actuellement la Cour pénale internationale.

这就是刑事法院目前正在发挥作用。

La Cour pénale internationale ne peut pas réussir seule.

刑事法院要成功,不能孤军奋战。

L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.

提交人业已得益于刑事上诉法院复审。

Un certain nombre de mécanismes internationaux, notamment la Cour pénale internationale, sont déjà en place.

现在已经建立若干机制,包括刑事法院。

Rapport de la Cour pénale internationale (voir par. 68).

刑事法院(见第68段)。

L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.

法治因而成为我刑事司法制度指导原则。

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序初期,调查员没有打算进行刑事调查。

La criminalisation des violations des droits de la femme doit être régie par la loi.

对侵犯妇女权利刑事定罪需要由立法来管理。

Le renforcement des capacités policières doit s'accompagner d'un appui aux systèmes judiciaire et pénal.

建设警务能力必须与援助司法和刑事系统相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事 的法语例句

用户正在搜索


détaillant, détaillé, détailler, détalage, détaler, détalinguer, détaller, détalonnage, détalonner, détapisser,

相似单词


刑律, 刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规,
xíng shì
【律】 criminel; pénal
cas criminel
案件
sanction pénale
处分


criminel; pénal~案件cas criminel www.fr hel per.com 版 权 所 有

La CPI est complémentaire des juridictions pénales nationales.

国际法院是对国家司法权的补充。

Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.

应当指出,调查尚未结束。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护令构罪。

La Suisse soutient en particulier l'action de la Cour pénale internationale.

瑞士特别支持国际法院的工作。

La Lettonie salue le travail de la Cour pénale internationale.

拉脱维亚赞扬国际法院的工作。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

程序对于被有重要的保障措施。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有的案件。

Il y a des divergences quant à la Cour pénale internationale.

在国际法庭方面存在冲突。

La responsabilité pénale individuelle ne remplace pas la responsabilité de l'État.

追究个人任并不能取代国家任。

Des poursuites ont été engagées contre trois membres de la communauté chypriote grecque.

其结果是对三名希族塞人提出指控。

Intensification de la réforme de la justice pénale, notamment dans sa fonction de réparation.

加强司法改革,包括恢复性司法。

C'est le rôle que joue actuellement la Cour pénale internationale.

这就是国际法院目前正在发挥的作用。

La Cour pénale internationale ne peut pas réussir seule.

国际法院要功,不能孤军奋战。

L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.

提交人业已得益于上诉法院的复审。

Un certain nombre de mécanismes internationaux, notamment la Cour pénale internationale, sont déjà en place.

现在已经建立若干国际机制,包括国际法院。

Rapport de la Cour pénale internationale (voir par. 68).

国际法院的报(见第68段)。

L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.

法治因而为我国司法制度的指导原则。

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,调查员没有打算进行调查。

La criminalisation des violations des droits de la femme doit être régie par la loi.

对侵犯妇女权利的定罪需要由立法来管理。

Le renforcement des capacités policières doit s'accompagner d'un appui aux systèmes judiciaire et pénal.

建设警务能力必须与援助司法和系统相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事 的法语例句

用户正在搜索


détaxe, détaxer, détectabilité, détectable, détecter, détecteur, détection, détective, détectivité, détectophone,

相似单词


刑律, 刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规,
xíng shì
【律】 criminel; pénal
cas criminel
案件
sanction pénale
处分


criminel; pénal~案件cas criminel www.fr hel per.com 版 权 所 有

La CPI est complémentaire des juridictions pénales nationales.

国际法院是对国家法权的补充。

Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.

应当指出,调查尚未结束。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护令构成罪。

La Suisse soutient en particulier l'action de la Cour pénale internationale.

瑞士特别支持国际法院的工作。

La Lettonie salue le travail de la Cour pénale internationale.

拉脱维亚赞扬国际法院的工作。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

程序对于被有重要的保障措施。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有的案件。

Il y a des divergences quant à la Cour pénale internationale.

在国际法庭方面存在冲突。

La responsabilité pénale individuelle ne remplace pas la responsabilité de l'État.

追究个人责任并不能取代国家责任。

Des poursuites ont été engagées contre trois membres de la communauté chypriote grecque.

其结果是对三名希族塞人提出

Intensification de la réforme de la justice pénale, notamment dans sa fonction de réparation.

法改革,包括恢复性法。

C'est le rôle que joue actuellement la Cour pénale internationale.

这就是国际法院目前正在发挥的作用。

La Cour pénale internationale ne peut pas réussir seule.

国际法院要成功,不能孤军奋战。

L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.

提交人业已得益于上诉法院的复审。

Un certain nombre de mécanismes internationaux, notamment la Cour pénale internationale, sont déjà en place.

现在已经建立若干国际机制,包括国际法院。

Rapport de la Cour pénale internationale (voir par. 68).

国际法院的报(见第68段)。

L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.

法治因而成为我国法制度的指导原则。

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,调查员没有打算进行调查。

La criminalisation des violations des droits de la femme doit être régie par la loi.

对侵犯妇女权利的定罪需要由立法来管理。

Le renforcement des capacités policières doit s'accompagner d'un appui aux systèmes judiciaire et pénal.

建设警务能力必须与援助法和系统相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事 的法语例句

用户正在搜索


détente, détenteur, détention, détentrice, détenu, détergence, détergent, déterger, détériorant, détérioration,

相似单词


刑律, 刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规,
xíng shì
【律】 criminel; pénal
cas criminel
案件
sanction pénale
处分


criminel; pénal~案件cas criminel www.fr hel per.com 版 权 所 有

La CPI est complémentaire des juridictions pénales nationales.

国际法院是国家司法权的补充。

Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.

应当指出,尚未结束。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护令构成罪。

La Suisse soutient en particulier l'action de la Cour pénale internationale.

瑞士特别支持国际法院的工作。

La Lettonie salue le travail de la Cour pénale internationale.

拉脱维亚赞扬国际法院的工作。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

程序于被有重要的保障措施。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权所有的案件。

Il y a des divergences quant à la Cour pénale internationale.

在国际法庭方面存在冲突。

La responsabilité pénale individuelle ne remplace pas la responsabilité de l'État.

追究个人责任并不能取代国家责任。

Des poursuites ont été engagées contre trois membres de la communauté chypriote grecque.

其结果是希族塞人提出指控。

Intensification de la réforme de la justice pénale, notamment dans sa fonction de réparation.

加强司法改革,包括恢复性司法。

C'est le rôle que joue actuellement la Cour pénale internationale.

这就是国际法院目前正在发挥的作用。

La Cour pénale internationale ne peut pas réussir seule.

国际法院要成功,不能孤军奋战。

L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.

提交人业已得益于上诉法院的复审。

Un certain nombre de mécanismes internationaux, notamment la Cour pénale internationale, sont déjà en place.

现在已经建立若干国际机制,包括国际法院。

Rapport de la Cour pénale internationale (voir par. 68).

国际法院的报(见第68段)。

L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.

法治因而成为我国司法制度的指导原则。

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,员没有打算进行

La criminalisation des violations des droits de la femme doit être régie par la loi.

侵犯妇女权利的定罪需要由立法来管理。

Le renforcement des capacités policières doit s'accompagner d'un appui aux systèmes judiciaire et pénal.

建设警务能力必须与援助司法和系统相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事 的法语例句

用户正在搜索


déterminément, déterminer, déterminisme, déterministe, déterrage, déterré, déterrement, déterrer, déterreur, détersif,

相似单词


刑律, 刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规,

用户正在搜索


détourage, détourer, détoureur, détoureuse, détourné, détournement, détourner, détoxication, détoxification, détracter,

相似单词


刑律, 刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规,

用户正在搜索


détroit de gibraltar, détroit de la pérouse, détroit de la sonde, détroit de magellan, détroit de malacca, détroit de tartarie, détroit de torres, détroit des dardanelles, détroit d'ormuz, détrompage,

相似单词


刑律, 刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规,
xíng shì
【律】 criminel; pénal
cas criminel
刑事案件
sanction pénale
刑事处分


criminel; pénal~案件cas criminel www.fr hel per.com 版 权 所 有

La CPI est complémentaire des juridictions pénales nationales.

国际刑事法院是对国家刑事司法权的补充。

Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.

应当指出,刑事调查尚未结束。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护刑事罪。

La Suisse soutient en particulier l'action de la Cour pénale internationale.

瑞士特别支持国际刑事法院的工作。

La Lettonie salue le travail de la Cour pénale internationale.

拉脱维亚赞扬国际刑事法院的工作。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于被有重要的保障措施。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有的刑事案件。

Il y a des divergences quant à la Cour pénale internationale.

在国际刑事法庭方面存在冲突。

La responsabilité pénale individuelle ne remplace pas la responsabilité de l'État.

追究个人刑事不能取代国家

Des poursuites ont été engagées contre trois membres de la communauté chypriote grecque.

其结果是对三名希族塞人提出刑事指控。

Intensification de la réforme de la justice pénale, notamment dans sa fonction de réparation.

加强刑事司法改革,包括恢复性司法。

C'est le rôle que joue actuellement la Cour pénale internationale.

这就是国际刑事法院目前正在发挥的作用。

La Cour pénale internationale ne peut pas réussir seule.

国际刑事法院要功,不能孤军奋战。

L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.

提交人业已得益于刑事上诉法院的复审。

Un certain nombre de mécanismes internationaux, notamment la Cour pénale internationale, sont déjà en place.

现在已经建立若干国际机制,包括国际刑事法院。

Rapport de la Cour pénale internationale (voir par. 68).

国际刑事法院的报(见第68段)。

L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.

法治因而为我国刑事司法制度的指导原则。

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,调查员没有打算进行刑事调查。

La criminalisation des violations des droits de la femme doit être régie par la loi.

对侵犯妇女权利的刑事定罪需要由立法来管理。

Le renforcement des capacités policières doit s'accompagner d'un appui aux systèmes judiciaire et pénal.

建设警务能力必须与援助司法和刑事系统相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事 的法语例句

用户正在搜索


dette, détubage, détumescence, DEUG, deuil, deus ex machina, deutér, deutér(o)-, deutéranomal, deutéranomalie,

相似单词


刑律, 刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规,
xíng shì
【律】 criminel; pénal
cas criminel
案件
sanction pénale
处分


criminel; pénal~案件cas criminel www.fr hel per.com 版 权 所 有

La CPI est complémentaire des juridictions pénales nationales.

国际法院是对国家司法权的补充。

Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.

应当指出,查尚未结束。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护令构成罪。

La Suisse soutient en particulier l'action de la Cour pénale internationale.

瑞士特别支持国际法院的工作。

La Lettonie salue le travail de la Cour pénale internationale.

拉脱维亚赞扬国际法院的工作。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

程序对于被有重要的保障措施。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权查所有的案件。

Il y a des divergences quant à la Cour pénale internationale.

在国际法庭方面存在冲突。

La responsabilité pénale individuelle ne remplace pas la responsabilité de l'État.

追究个人责任并不能取代国家责任。

Des poursuites ont été engagées contre trois membres de la communauté chypriote grecque.

其结果是对族塞人提出指控。

Intensification de la réforme de la justice pénale, notamment dans sa fonction de réparation.

加强司法改革,包括恢复性司法。

C'est le rôle que joue actuellement la Cour pénale internationale.

这就是国际法院目前正在发挥的作用。

La Cour pénale internationale ne peut pas réussir seule.

国际法院要成功,不能孤军奋战。

L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.

提交人业已得益于上诉法院的复审。

Un certain nombre de mécanismes internationaux, notamment la Cour pénale internationale, sont déjà en place.

现在已经建立若干国际机制,包括国际法院。

Rapport de la Cour pénale internationale (voir par. 68).

国际法院的报(见第68段)。

L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.

法治因而成为我国司法制度的指导原则。

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,查员没有打算进行查。

La criminalisation des violations des droits de la femme doit être régie par la loi.

对侵犯妇女权利的定罪需要由立法来管理。

Le renforcement des capacités policières doit s'accompagner d'un appui aux systèmes judiciaire et pénal.

建设警务能力必须与援助司法和系统相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事 的法语例句

用户正在搜索


deutérocanonique, deutéron, Deutéronome, deutéropathie, deutéropathique, deutéroplasme, Deuterostomiens, deutérotoxine, deutéroxyde, deutogène,

相似单词


刑律, 刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规,
xíng shì
【律】 criminel; pénal
cas criminel
案件
sanction pénale
处分


criminel; pénal~案件cas criminel www.fr hel per.com 版 权 所 有

La CPI est complémentaire des juridictions pénales nationales.

国际是对国家司法权的补充。

Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.

应当指出,调查尚未结束。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护令构成罪。

La Suisse soutient en particulier l'action de la Cour pénale internationale.

瑞士特别支持国际的工作。

La Lettonie salue le travail de la Cour pénale internationale.

拉脱维亚赞扬国际的工作。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

程序对于被有重要的保障措施。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有的案件。

Il y a des divergences quant à la Cour pénale internationale.

在国际法庭方面存在冲突。

La responsabilité pénale individuelle ne remplace pas la responsabilité de l'État.

追究个人责任并不能取代国家责任。

Des poursuites ont été engagées contre trois membres de la communauté chypriote grecque.

其结果是对三名希族塞人提出指控。

Intensification de la réforme de la justice pénale, notamment dans sa fonction de réparation.

加强司法改革,包括恢复性司法。

C'est le rôle que joue actuellement la Cour pénale internationale.

这就是国际目前正在发挥的作用。

La Cour pénale internationale ne peut pas réussir seule.

国际要成功,不能孤军奋战。

L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.

提交人业已得益于上诉法的复审。

Un certain nombre de mécanismes internationaux, notamment la Cour pénale internationale, sont déjà en place.

现在已经建立若干国际机制,包括国际

Rapport de la Cour pénale internationale (voir par. 68).

国际的报(见第68段)。

L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.

法治因而成为我国司法制度的指导原则。

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,调查员没有打算进行调查。

La criminalisation des violations des droits de la femme doit être régie par la loi.

对侵犯妇女权利的定罪需要由立法来管理。

Le renforcement des capacités policières doit s'accompagner d'un appui aux systèmes judiciaire et pénal.

建设警务能力必须与援助司法和系统相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事 的法语例句

用户正在搜索


deux, deux points, deux-coups, deux-deux, deux-hunit, deuxième, deuxièmement, deux-mâts, deux-pièces, deux-points,

相似单词


刑律, 刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规,
xíng shì
【律】 criminel; pénal
cas criminel
刑事案件
sanction pénale
刑事处分


criminel; pénal~案件cas criminel www.fr hel per.com 版 权 所 有

La CPI est complémentaire des juridictions pénales nationales.

国际刑事是对国家刑事司法权的补充。

Il est important de noter que l'enquête criminelle n'est pas encore achevée.

应当指出,刑事调查尚未结束。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护令构刑事罪。

La Suisse soutient en particulier l'action de la Cour pénale internationale.

瑞士特别支持国际刑事的工作。

La Lettonie salue le travail de la Cour pénale internationale.

拉脱维亚赞扬国际刑事的工作。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于被有重的保障措施。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有的刑事案件。

Il y a des divergences quant à la Cour pénale internationale.

在国际刑事法庭方面存在冲突。

La responsabilité pénale individuelle ne remplace pas la responsabilité de l'État.

追究个人刑事责任并不能取代国家责任。

Des poursuites ont été engagées contre trois membres de la communauté chypriote grecque.

其结果是对三名希族塞人提出刑事指控。

Intensification de la réforme de la justice pénale, notamment dans sa fonction de réparation.

加强刑事司法改革,包括恢复性司法。

C'est le rôle que joue actuellement la Cour pénale internationale.

这就是国际刑事目前正在发挥的作用。

La Cour pénale internationale ne peut pas réussir seule.

国际刑事功,不能孤军奋战。

L'auteur avait déjà bénéficié d'un recours devant la chambre criminelle de la cour d'appel.

提交人业已得益于刑事上诉法的复审。

Un certain nombre de mécanismes internationaux, notamment la Cour pénale internationale, sont déjà en place.

现在已经建立若干国际机制,包括国际刑事

Rapport de la Cour pénale internationale (voir par. 68).

国际刑事的报(见第68段)。

L'état de droit constitue donc le principe directeur du système de justice pénale du pays.

法治因而为我国刑事司法制度的指导原则。

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,调查员没有打算进行刑事调查。

La criminalisation des violations des droits de la femme doit être régie par la loi.

对侵犯妇女权利的刑事定罪需由立法来管理。

Le renforcement des capacités policières doit s'accompagner d'un appui aux systèmes judiciaire et pénal.

建设警务能力必须与援助司法和刑事系统相结合。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事 的法语例句

用户正在搜索


dévalement, dévaler, dévaliser, dévaliseur, dévalodsatisation, dévaloir, dévalorisant, dévalorisation, dévalorisé, dévaloriser,

相似单词


刑律, 刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规,