法语助手
  • 关闭
qiē chú
【医】 exciser; pratiquer l'ablation de; enlever
exciser l'appendice
切除阑尾



enlever
pratiquer l'ablation de
amputer
réséquer



ablation
résection
amputation


他参考解释:
excision
mute
résection
réséquer
rescision
excision
amputer
amputation
exciser

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被切除,喉切除者丧失了发音能力。

Il a été opéré des amygdales.

他的扁桃体已经切除

On ne peut pas l'extraire partiellement ni le laisser croître.

不能只是部分切除,也不能允许

Les mutilations génitales féminines sont également à l'origine de graves complications.

严重的健康并发症也来源于女性生殖器切除

En République tchèque, les vasectomies volontaires sont pratiquement inexistantes.

捷克共和国几乎没有男子自愿接受输精管切除术。

Troisièmement, d'alléger la souffrance physique des patients par rapport à une intervention chirurgicale.

第三,与外科手术切除相比,能减轻患者的身体负担。

La Roumanie a déclaré quatre cas de prélèvement illégal de tissus et d'organes.

罗马尼亚报告了四起涉及非法切除器官和组织的案件。

La vasectomie est considérée comme répugnante.

人们对输精管切除术持反感态度。

Possible la chirurgie et la cholécystectomie laparoscopique hémorragie cérébrale minimalement invasive de drainage et ainsi de suite.

外科可行腹腔镜下胆囊切除术及脑出血的微创引流术等。

La loi n'autorise pas la mutilation génitale féminine et ce problème est considéré comme inexistant dans la communauté.

法律不允许切除女性生殖器官,且在社区中,没有切除女性生殖器官。

Oui, je suis désolé monsieur, mais on a du vous amputer des deux mains. ? répond l’infirmière.

“是的,很抱歉,但我们不得不切除了你的双手。”说。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民肢体的毁伤和切除

Elle avait dû être amputée car elle n'avait pu obtenir des soins médicaux qu'un mois plus tard.

由于她直到事件发生一个月后才得以求医,她的上臂被迫切除

Les parents d'une jeune fille de treize ans sont soupçonnés d'avoir fait exciser leur fille en Suisse.

一个13岁女孩的父母被指控在瑞雇人对自己的女儿做了阴蒂切除手术。

Les stupéfiants sont à juste titre qualifiés de cancer, et extirper ce cancer est vital pour nos sociétés.

人们都恰如分地把麻醉品描绘成癌,切除这个癌对我们社会至关重要。

On estime que plus de 3 000 laryngectomisés sont parvenus à l'expression vocale grâce à la formation de ces instructeurs.

估计已有3 000多名喉切除者在这些教员的训练下掌握了发音能力。

L'Allemagne a fait savoir que le trafic et l'extraction d'organes étaient visés par les lois concernant les greffes d'organes.

德国指出,在有关器官移植的专门法规中处理贩运和切除器官问题。

Dans ce dernier cas, les organes doivent être prélevés rapidement et transplantés dans les 48 heures suivant le décès.

就已故的人而言,必须迅速切除器官,并在死后48小时以内进行移植。

Cette question est considérée comme une violence faite aux femmes africaines puisque cette pratique n'existe que dans les pays africains.

该问题被视为对非洲妇女的暴力行为,因为只在非洲国家实行切除术。

Il existe des règles régissant le consentement d'une femme à la stérilisation; les hommes sont peu nombreux à subir une vasectomie.

对妇女同意绝育程序已有明文规定;很少男子切除输精管。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 切除 的法语例句

用户正在搜索


半边莲, 半边莲属, 半边人, 半边天, 半彪子, 半波, 半波片, 半波势, 半波天线, 半波长,

相似单词


切成细块, 切成小块, 切成长条子, 切齿, 切齿痛恨, 切除, 切除(动物)大脑, 切除(生殖腺), 切除(术), 切除坏死组织,
qiē chú
【医】 exciser; pratiquer l'ablation de; enlever
exciser l'appendice



enlever
pratiquer l'ablation de
amputer
réséquer



ablation
résection
amputation


其他参考解释:
excision
mute
résection
réséquer
rescision
excision
amputer
amputation
exciser

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被,喉者丧失了发音能力。

Il a été opéré des amygdales.

他的扁桃体已经

On ne peut pas l'extraire partiellement ni le laisser croître.

不能只是部分,也不能允许其溃烂。

Les mutilations génitales féminines sont également à l'origine de graves complications.

严重的健康并发症也来源于女性生殖器

En République tchèque, les vasectomies volontaires sont pratiquement inexistantes.

捷克共和国几乎没有男子自愿接受输精管术。

Troisièmement, d'alléger la souffrance physique des patients par rapport à une intervention chirurgicale.

第三,与外科手术相比,能减轻患者的身体负担。

La Roumanie a déclaré quatre cas de prélèvement illégal de tissus et d'organes.

罗马尼亚报告了四起涉及非法器官和组织的案件。

La vasectomie est considérée comme répugnante.

人们对输精管术持反感态度。

Possible la chirurgie et la cholécystectomie laparoscopique hémorragie cérébrale minimalement invasive de drainage et ainsi de suite.

外科可行腹腔镜下胆囊术及脑出血的微创引流术等。

La loi n'autorise pas la mutilation génitale féminine et ce problème est considéré comme inexistant dans la communauté.

法律不允许女性生殖器官,且在社区中,没有女性生殖器官。

Oui, je suis désolé monsieur, mais on a du vous amputer des deux mains. ? répond l’infirmière.

“是的,很抱歉,但我们不得不了你的双手。”护士说。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之是平民肢体的毁伤和

Elle avait dû être amputée car elle n'avait pu obtenir des soins médicaux qu'un mois plus tard.

由于她直到事件发生月后才得以求医,她的上臂被迫

Les parents d'une jeune fille de treize ans sont soupçonnés d'avoir fait exciser leur fille en Suisse.

13岁女孩的父母被指控在瑞士雇人对自己的女儿做了阴蒂手术。

Les stupéfiants sont à juste titre qualifiés de cancer, et extirper ce cancer est vital pour nos sociétés.

人们都恰如其分地把麻醉品描绘成癌,癌对我们社会至关重要。

On estime que plus de 3 000 laryngectomisés sont parvenus à l'expression vocale grâce à la formation de ces instructeurs.

估计已有3 000多名喉者在这些教员的训练下掌握了发音能力。

L'Allemagne a fait savoir que le trafic et l'extraction d'organes étaient visés par les lois concernant les greffes d'organes.

德国指出,其在有关器官移植的专门法规中处理贩运和器官问题。

Dans ce dernier cas, les organes doivent être prélevés rapidement et transplantés dans les 48 heures suivant le décès.

就已故的人而言,必须迅速器官,并在死后48小时以内进行移植。

Cette question est considérée comme une violence faite aux femmes africaines puisque cette pratique n'existe que dans les pays africains.

该问题被视为对非洲妇女的暴力行为,因为只在非洲国家实行术。

Il existe des règles régissant le consentement d'une femme à la stérilisation; les hommes sont peu nombreux à subir une vasectomie.

对妇女同意绝育程序已有明文规定;很少男子输精管。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 切除 的法语例句

用户正在搜索


半打铅笔, 半打装扑克脾, 半大, 半大不小, 半大的, 半大苗, 半胆红素, 半弹道式导弹, 半蛋白石, 半导磁的,

相似单词


切成细块, 切成小块, 切成长条子, 切齿, 切齿痛恨, 切除, 切除(动物)大脑, 切除(生殖腺), 切除(术), 切除坏死组织,
qiē chú
【医】 exciser; pratiquer l'ablation de; enlever
exciser l'appendice
阑尾



enlever
pratiquer l'ablation de
amputer
réséquer



ablation
résection
amputation


其他参考解释:
excision
mute
résection
réséquer
rescision
excision
amputer
amputation
exciser

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被,喉者丧失了发音能力。

Il a été opéré des amygdales.

他的扁桃体已经

On ne peut pas l'extraire partiellement ni le laisser croître.

不能只是部分,也不能允许其溃烂。

Les mutilations génitales féminines sont également à l'origine de graves complications.

严重的健康并发症也来源于生殖器

En République tchèque, les vasectomies volontaires sont pratiquement inexistantes.

捷克几乎没有男子自愿接受输精管术。

Troisièmement, d'alléger la souffrance physique des patients par rapport à une intervention chirurgicale.

第三,与外科手术相比,能减轻患者的身体负担。

La Roumanie a déclaré quatre cas de prélèvement illégal de tissus et d'organes.

罗马尼亚报告了四起涉及非法器官组织的案件。

La vasectomie est considérée comme répugnante.

人们对输精管术持反感态度。

Possible la chirurgie et la cholécystectomie laparoscopique hémorragie cérébrale minimalement invasive de drainage et ainsi de suite.

外科可行腹腔镜下胆囊术及脑出血的微创引流术等。

La loi n'autorise pas la mutilation génitale féminine et ce problème est considéré comme inexistant dans la communauté.

法律不允许生殖器官,且在社区中,没有生殖器官。

Oui, je suis désolé monsieur, mais on a du vous amputer des deux mains. ? répond l’infirmière.

“是的,很抱歉,但我们不得不了你的双手。”护士说。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民肢体的毁伤

Elle avait dû être amputée car elle n'avait pu obtenir des soins médicaux qu'un mois plus tard.

由于她直到事件发生一个月后才得以求医,她的上臂被迫

Les parents d'une jeune fille de treize ans sont soupçonnés d'avoir fait exciser leur fille en Suisse.

一个13岁孩的父母被指控在瑞士雇人对自己的儿做了阴蒂手术。

Les stupéfiants sont à juste titre qualifiés de cancer, et extirper ce cancer est vital pour nos sociétés.

人们都恰如其分地把麻醉品描绘成癌,这个癌对我们社会至关重要。

On estime que plus de 3 000 laryngectomisés sont parvenus à l'expression vocale grâce à la formation de ces instructeurs.

估计已有3 000多名喉者在这些教员的训练下掌握了发音能力。

L'Allemagne a fait savoir que le trafic et l'extraction d'organes étaient visés par les lois concernant les greffes d'organes.

指出,其在有关器官移植的专门法规中处理贩运器官问题。

Dans ce dernier cas, les organes doivent être prélevés rapidement et transplantés dans les 48 heures suivant le décès.

就已故的人而言,必须迅速器官,并在死后48小时以内进行移植。

Cette question est considérée comme une violence faite aux femmes africaines puisque cette pratique n'existe que dans les pays africains.

该问题被视为对非洲妇的暴力行为,因为只在非洲家实行术。

Il existe des règles régissant le consentement d'une femme à la stérilisation; les hommes sont peu nombreux à subir une vasectomie.

对妇同意绝育程序已有明文规定;很少男子输精管。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 切除 的法语例句

用户正在搜索


半地下的, 半地下室, 半点儿, 半电池, 半电池反应, 半吊子, 半迭代的, 半定量的, 半定期的, 半定性的,

相似单词


切成细块, 切成小块, 切成长条子, 切齿, 切齿痛恨, 切除, 切除(动物)大脑, 切除(生殖腺), 切除(术), 切除坏死组织,
qiē chú
【医】 exciser; pratiquer l'ablation de; enlever
exciser l'appendice
除阑尾



enlever
pratiquer l'ablation de
amputer
réséquer



ablation
résection
amputation


其他参考解释:
excision
mute
résection
réséquer
rescision
excision
amputer
amputation
exciser

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被,喉者丧失了发音能力。

Il a été opéré des amygdales.

他的扁桃体已经

On ne peut pas l'extraire partiellement ni le laisser croître.

不能只是部分,也不能允许其溃烂。

Les mutilations génitales féminines sont également à l'origine de graves complications.

严重的健康并发症也来源于女性生殖器

En République tchèque, les vasectomies volontaires sont pratiquement inexistantes.

捷克共和国几乎没有男子自愿接受输精管

Troisièmement, d'alléger la souffrance physique des patients par rapport à une intervention chirurgicale.

第三,与外科手相比,能减轻患者的身体负担。

La Roumanie a déclaré quatre cas de prélèvement illégal de tissus et d'organes.

罗马尼亚报告了四起涉及器官和组织的案件。

La vasectomie est considérée comme répugnante.

人们对输精管感态度。

Possible la chirurgie et la cholécystectomie laparoscopique hémorragie cérébrale minimalement invasive de drainage et ainsi de suite.

外科可行腹腔镜下胆囊及脑出血的微创引流等。

La loi n'autorise pas la mutilation génitale féminine et ce problème est considéré comme inexistant dans la communauté.

法律不允许女性生殖器官,且在社区中,没有女性生殖器官。

Oui, je suis désolé monsieur, mais on a du vous amputer des deux mains. ? répond l’infirmière.

“是的,很抱歉,但我们不得不了你的双手。”护士说。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民肢体的毁伤和

Elle avait dû être amputée car elle n'avait pu obtenir des soins médicaux qu'un mois plus tard.

由于她直到事件发生一个月后才得以求医,她的上臂被迫

Les parents d'une jeune fille de treize ans sont soupçonnés d'avoir fait exciser leur fille en Suisse.

一个13岁女孩的父母被指控在瑞士雇人对自己的女儿做了阴蒂

Les stupéfiants sont à juste titre qualifiés de cancer, et extirper ce cancer est vital pour nos sociétés.

人们都恰如其分地把麻醉品描绘成癌,这个癌对我们社会至关重要。

On estime que plus de 3 000 laryngectomisés sont parvenus à l'expression vocale grâce à la formation de ces instructeurs.

估计已有3 000多名喉者在这些教员的训练下掌握了发音能力。

L'Allemagne a fait savoir que le trafic et l'extraction d'organes étaient visés par les lois concernant les greffes d'organes.

德国指出,其在有关器官移植的专门法规中处理贩运和器官问题。

Dans ce dernier cas, les organes doivent être prélevés rapidement et transplantés dans les 48 heures suivant le décès.

就已故的人而言,必须迅速器官,并在死后48小时以内进行移植。

Cette question est considérée comme une violence faite aux femmes africaines puisque cette pratique n'existe que dans les pays africains.

该问题被视为对洲妇女的暴力行为,因为只在洲国家实行

Il existe des règles régissant le consentement d'une femme à la stérilisation; les hommes sont peu nombreux à subir une vasectomie.

对妇女同意绝育程序已有明文规定;很少男子输精管。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 切除 的法语例句

用户正在搜索


半分钟, 半封建, 半封建的, 半疯儿, 半浮的, 半幅, 半抚恤金, 半辅音, 半腐生植物, 半负载,

相似单词


切成细块, 切成小块, 切成长条子, 切齿, 切齿痛恨, 切除, 切除(动物)大脑, 切除(生殖腺), 切除(术), 切除坏死组织,
qiē chú
【医】 exciser; pratiquer l'ablation de; enlever
exciser l'appendice
切除阑尾



enlever
pratiquer l'ablation de
amputer
réséquer



ablation
résection
amputation


其他参考解释:
excision
mute
résection
réséquer
rescision
excision
amputer
amputation
exciser

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被切除,喉切除者丧失了发音能力。

Il a été opéré des amygdales.

他的扁桃体已经切除

On ne peut pas l'extraire partiellement ni le laisser croître.

不能只是部分切除,也不能允许其溃烂。

Les mutilations génitales féminines sont également à l'origine de graves complications.

严重的健康并发症也来源于女性生殖器切除

En République tchèque, les vasectomies volontaires sont pratiquement inexistantes.

捷克共和国几乎子自愿接受输精管切除术。

Troisièmement, d'alléger la souffrance physique des patients par rapport à une intervention chirurgicale.

第三,与外科手术切除相比,能减轻患者的身体负担。

La Roumanie a déclaré quatre cas de prélèvement illégal de tissus et d'organes.

罗马尼亚报告了四起涉及非法切除器官和组织的案件。

La vasectomie est considérée comme répugnante.

人们对输精管切除术持反感态度。

Possible la chirurgie et la cholécystectomie laparoscopique hémorragie cérébrale minimalement invasive de drainage et ainsi de suite.

外科可行腹腔镜下胆囊切除术及脑出血的微创引流术等。

La loi n'autorise pas la mutilation génitale féminine et ce problème est considéré comme inexistant dans la communauté.

法律不允许切除女性生殖器官,且在社切除女性生殖器官。

Oui, je suis désolé monsieur, mais on a du vous amputer des deux mains. ? répond l’infirmière.

“是的,很抱歉,但我们不得不切除了你的双手。”护士说。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民肢体的毁伤和切除

Elle avait dû être amputée car elle n'avait pu obtenir des soins médicaux qu'un mois plus tard.

由于她直到事件发生一个月后才得以求医,她的上臂被迫切除

Les parents d'une jeune fille de treize ans sont soupçonnés d'avoir fait exciser leur fille en Suisse.

一个13岁女孩的父母被指控在瑞士雇人对自己的女儿做了阴蒂切除手术。

Les stupéfiants sont à juste titre qualifiés de cancer, et extirper ce cancer est vital pour nos sociétés.

人们都恰如其分地把麻醉品描绘成癌,切除这个癌对我们社会至关重要。

On estime que plus de 3 000 laryngectomisés sont parvenus à l'expression vocale grâce à la formation de ces instructeurs.

估计已有3 000多名喉切除者在这些教员的训练下掌握了发音能力。

L'Allemagne a fait savoir que le trafic et l'extraction d'organes étaient visés par les lois concernant les greffes d'organes.

德国指出,其在有关器官移植的专门法规处理贩运和切除器官问题。

Dans ce dernier cas, les organes doivent être prélevés rapidement et transplantés dans les 48 heures suivant le décès.

就已故的人而言,必须迅速切除器官,并在死后48小时以内进行移植。

Cette question est considérée comme une violence faite aux femmes africaines puisque cette pratique n'existe que dans les pays africains.

该问题被视为对非洲妇女的暴力行为,因为只在非洲国家实行切除术。

Il existe des règles régissant le consentement d'une femme à la stérilisation; les hommes sont peu nombreux à subir une vasectomie.

对妇女同意绝育程序已有明文规定;很少切除输精管。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 切除 的法语例句

用户正在搜索


半个, 半个的, 半个计量单位, 半工半读, 半弓形支撑, 半公半私的, 半公斤, 半公开, 半沟甲藻属, 半固体,

相似单词


切成细块, 切成小块, 切成长条子, 切齿, 切齿痛恨, 切除, 切除(动物)大脑, 切除(生殖腺), 切除(术), 切除坏死组织,
qiē chú
【医】 exciser; pratiquer l'ablation de; enlever
exciser l'appendice
切除阑尾



enlever
pratiquer l'ablation de
amputer
réséquer



ablation
résection
amputation


其他参考解释:
excision
mute
résection
réséquer
rescision
excision
amputer
amputation
exciser

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被切除,喉切除者丧失了发音能力。

Il a été opéré des amygdales.

扁桃体已经切除

On ne peut pas l'extraire partiellement ni le laisser croître.

不能只部分切除,也不能允许其溃烂。

Les mutilations génitales féminines sont également à l'origine de graves complications.

严重健康并发症也来源于女性切除

En République tchèque, les vasectomies volontaires sont pratiquement inexistantes.

捷克共和国几乎没有男子自愿接受输精管切除术。

Troisièmement, d'alléger la souffrance physique des patients par rapport à une intervention chirurgicale.

第三,与外科手术切除相比,能减轻患者身体负担。

La Roumanie a déclaré quatre cas de prélèvement illégal de tissus et d'organes.

罗马尼亚报告了四起涉及非法切除官和组织案件。

La vasectomie est considérée comme répugnante.

人们对输精管切除术持反感态度。

Possible la chirurgie et la cholécystectomie laparoscopique hémorragie cérébrale minimalement invasive de drainage et ainsi de suite.

外科可行腹腔镜下胆囊切除术及脑出血微创引流术等。

La loi n'autorise pas la mutilation génitale féminine et ce problème est considéré comme inexistant dans la communauté.

法律不允许切除女性官,且在社区中,没有切除女性官。

Oui, je suis désolé monsieur, mais on a du vous amputer des deux mains. ? répond l’infirmière.

抱歉,但我们不得不切除了你双手。”护士说。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著特点之一平民肢体毁伤和切除

Elle avait dû être amputée car elle n'avait pu obtenir des soins médicaux qu'un mois plus tard.

由于她直到事件发一个月后才得以求医,她上臂被迫切除

Les parents d'une jeune fille de treize ans sont soupçonnés d'avoir fait exciser leur fille en Suisse.

一个13岁女孩父母被指控在瑞士雇人对自己女儿做了阴蒂切除手术。

Les stupéfiants sont à juste titre qualifiés de cancer, et extirper ce cancer est vital pour nos sociétés.

人们都恰如其分地把麻醉品描绘成癌,切除这个癌对我们社会至关重要。

On estime que plus de 3 000 laryngectomisés sont parvenus à l'expression vocale grâce à la formation de ces instructeurs.

估计已有3 000多名喉切除者在这些教员训练下掌握了发音能力。

L'Allemagne a fait savoir que le trafic et l'extraction d'organes étaient visés par les lois concernant les greffes d'organes.

德国指出,其在有关官移植专门法规中处理贩运和切除官问题。

Dans ce dernier cas, les organes doivent être prélevés rapidement et transplantés dans les 48 heures suivant le décès.

就已故人而言,必须迅速切除官,并在死后48小时以内进行移植。

Cette question est considérée comme une violence faite aux femmes africaines puisque cette pratique n'existe que dans les pays africains.

该问题被视为对非洲妇女暴力行为,因为只在非洲国家实行切除术。

Il existe des règles régissant le consentement d'une femme à la stérilisation; les hommes sont peu nombreux à subir une vasectomie.

对妇女同意绝育程序已有明文规定;少男子切除输精管。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 切除 的法语例句

用户正在搜索


半截, 半截儿, 半截入土, 半解, 半斤, 半斤八两, 半斤斗, 半金属的, 半金铸铁, 半浸泡,

相似单词


切成细块, 切成小块, 切成长条子, 切齿, 切齿痛恨, 切除, 切除(动物)大脑, 切除(生殖腺), 切除(术), 切除坏死组织,
qiē chú
【医】 exciser; pratiquer l'ablation de; enlever
exciser l'appendice
阑尾



enlever
pratiquer l'ablation de
amputer
réséquer



ablation
résection
amputation


其他参考解释:
excision
mute
résection
réséquer
rescision
excision
amputer
amputation
exciser

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被,喉者丧失了发音能力。

Il a été opéré des amygdales.

他的扁桃体已经

On ne peut pas l'extraire partiellement ni le laisser croître.

不能只是部分,也不能允许其溃烂。

Les mutilations génitales féminines sont également à l'origine de graves complications.

严重的健康并发症也来源于生殖器

En République tchèque, les vasectomies volontaires sont pratiquement inexistantes.

捷克几乎没有男子自愿接受输精管术。

Troisièmement, d'alléger la souffrance physique des patients par rapport à une intervention chirurgicale.

第三,与外科手术相比,能减轻患者的身体负担。

La Roumanie a déclaré quatre cas de prélèvement illégal de tissus et d'organes.

罗马尼亚报告了四起涉及非法器官组织的案件。

La vasectomie est considérée comme répugnante.

人们对输精管术持反感态度。

Possible la chirurgie et la cholécystectomie laparoscopique hémorragie cérébrale minimalement invasive de drainage et ainsi de suite.

外科可行腹腔镜下胆囊术及脑出血的微创引流术等。

La loi n'autorise pas la mutilation génitale féminine et ce problème est considéré comme inexistant dans la communauté.

法律不允许生殖器官,且在社区中,没有生殖器官。

Oui, je suis désolé monsieur, mais on a du vous amputer des deux mains. ? répond l’infirmière.

“是的,很抱歉,但我们不得不了你的双手。”护士说。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民肢体的毁伤

Elle avait dû être amputée car elle n'avait pu obtenir des soins médicaux qu'un mois plus tard.

由于她直到事件发生一个月后才得以求医,她的上臂被迫

Les parents d'une jeune fille de treize ans sont soupçonnés d'avoir fait exciser leur fille en Suisse.

一个13岁孩的父母被指控在瑞士雇人对自己的儿做了阴蒂手术。

Les stupéfiants sont à juste titre qualifiés de cancer, et extirper ce cancer est vital pour nos sociétés.

人们都恰如其分地把麻醉品描绘成癌,这个癌对我们社会至关重要。

On estime que plus de 3 000 laryngectomisés sont parvenus à l'expression vocale grâce à la formation de ces instructeurs.

估计已有3 000多名喉者在这些教员的训练下掌握了发音能力。

L'Allemagne a fait savoir que le trafic et l'extraction d'organes étaient visés par les lois concernant les greffes d'organes.

指出,其在有关器官移植的专门法规中处理贩运器官问题。

Dans ce dernier cas, les organes doivent être prélevés rapidement et transplantés dans les 48 heures suivant le décès.

就已故的人而言,必须迅速器官,并在死后48小时以内进行移植。

Cette question est considérée comme une violence faite aux femmes africaines puisque cette pratique n'existe que dans les pays africains.

该问题被视为对非洲妇的暴力行为,因为只在非洲家实行术。

Il existe des règles régissant le consentement d'une femme à la stérilisation; les hommes sont peu nombreux à subir une vasectomie.

对妇同意绝育程序已有明文规定;很少男子输精管。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 切除 的法语例句

用户正在搜索


半开的, 半开的窗子, 半开的门, 半开着的, 半抗原, 半壳体, 半克朗(英国银币名), 半空, 半空的箱子, 半空间,

相似单词


切成细块, 切成小块, 切成长条子, 切齿, 切齿痛恨, 切除, 切除(动物)大脑, 切除(生殖腺), 切除(术), 切除坏死组织,
qiē chú
【医】 exciser; pratiquer l'ablation de; enlever
exciser l'appendice
切除阑尾



enlever
pratiquer l'ablation de
amputer
réséquer



ablation
résection
amputation


参考解释:
excision
mute
résection
réséquer
rescision
excision
amputer
amputation
exciser

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被切除,喉切除者丧失了发音能力。

Il a été opéré des amygdales.

已经切除

On ne peut pas l'extraire partiellement ni le laisser croître.

不能只是部分切除,也不能允许其溃烂。

Les mutilations génitales féminines sont également à l'origine de graves complications.

严重健康并发症也来源于女性生殖器切除

En République tchèque, les vasectomies volontaires sont pratiquement inexistantes.

捷克共和国几乎没有男子自愿接受输精管切除术。

Troisièmement, d'alléger la souffrance physique des patients par rapport à une intervention chirurgicale.

第三,与外科手术切除相比,能减轻患者负担。

La Roumanie a déclaré quatre cas de prélèvement illégal de tissus et d'organes.

罗马尼亚报告了四起涉及非法切除器官和组织案件。

La vasectomie est considérée comme répugnante.

人们对输精管切除术持反感态度。

Possible la chirurgie et la cholécystectomie laparoscopique hémorragie cérébrale minimalement invasive de drainage et ainsi de suite.

外科可行腹腔镜下胆囊切除术及脑出血微创引流术等。

La loi n'autorise pas la mutilation génitale féminine et ce problème est considéré comme inexistant dans la communauté.

法律不允许切除女性生殖器官,且在社区中,没有切除女性生殖器官。

Oui, je suis désolé monsieur, mais on a du vous amputer des deux mains. ? répond l’infirmière.

“是,很抱歉,但我们不得不切除了你双手。”护士说。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著特点之一是平毁伤和切除

Elle avait dû être amputée car elle n'avait pu obtenir des soins médicaux qu'un mois plus tard.

由于她直到事件发生一个月后才得以求医,她上臂被迫切除

Les parents d'une jeune fille de treize ans sont soupçonnés d'avoir fait exciser leur fille en Suisse.

一个13岁女孩父母被指控在瑞士雇人对自己女儿做了阴蒂切除手术。

Les stupéfiants sont à juste titre qualifiés de cancer, et extirper ce cancer est vital pour nos sociétés.

人们都恰如其分地把麻醉品描绘成癌,切除这个癌对我们社会至关重要。

On estime que plus de 3 000 laryngectomisés sont parvenus à l'expression vocale grâce à la formation de ces instructeurs.

估计已有3 000多名喉切除者在这些教员训练下掌握了发音能力。

L'Allemagne a fait savoir que le trafic et l'extraction d'organes étaient visés par les lois concernant les greffes d'organes.

德国指出,其在有关器官移植专门法规中处理贩运和切除器官问题。

Dans ce dernier cas, les organes doivent être prélevés rapidement et transplantés dans les 48 heures suivant le décès.

就已故人而言,必须迅速切除器官,并在死后48小时以内进行移植。

Cette question est considérée comme une violence faite aux femmes africaines puisque cette pratique n'existe que dans les pays africains.

该问题被视为对非洲妇女暴力行为,因为只在非洲国家实行切除术。

Il existe des règles régissant le consentement d'une femme à la stérilisation; les hommes sont peu nombreux à subir une vasectomie.

对妇女同意绝育程序已有明文规定;很少男子切除输精管。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 切除 的法语例句

用户正在搜索


半棱角的, 半冷藏船, 半沥青的, 半例假日, 半粒状的, 半连续的, 半联胺, 半联轴节, 半亮的, 半量,

相似单词


切成细块, 切成小块, 切成长条子, 切齿, 切齿痛恨, 切除, 切除(动物)大脑, 切除(生殖腺), 切除(术), 切除坏死组织,
qiē chú
【医】 exciser; pratiquer l'ablation de; enlever
exciser l'appendice
除阑尾



enlever
pratiquer l'ablation de
amputer
réséquer



ablation
résection
amputation


其他参考解释:
excision
mute
résection
réséquer
rescision
excision
amputer
amputation
exciser

En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.

由于声带被,喉者丧失了音能力。

Il a été opéré des amygdales.

他的扁桃体已经

On ne peut pas l'extraire partiellement ni le laisser croître.

能只是部分,也能允许其溃烂。

Les mutilations génitales féminines sont également à l'origine de graves complications.

严重的健康也来源于女性生殖器

En République tchèque, les vasectomies volontaires sont pratiquement inexistantes.

捷克共和国几乎没有男子自愿接受输精管术。

Troisièmement, d'alléger la souffrance physique des patients par rapport à une intervention chirurgicale.

第三,与外科手术相比,能减轻患者的身体负担。

La Roumanie a déclaré quatre cas de prélèvement illégal de tissus et d'organes.

罗马尼亚报告了四起涉及非法器官和组织的案件。

La vasectomie est considérée comme répugnante.

人们对输精管术持反感态度。

Possible la chirurgie et la cholécystectomie laparoscopique hémorragie cérébrale minimalement invasive de drainage et ainsi de suite.

外科可行腹腔镜下胆囊术及脑出血的微创引流术等。

La loi n'autorise pas la mutilation génitale féminine et ce problème est considéré comme inexistant dans la communauté.

法律允许女性生殖器官,且在社区中,没有女性生殖器官。

Oui, je suis désolé monsieur, mais on a du vous amputer des deux mains. ? répond l’infirmière.

“是的,很抱歉,但我们了你的双手。”护士说。

La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.

塞拉利昂冲突最臭名昭著的特点之一是平民肢体的毁伤和

Elle avait dû être amputée car elle n'avait pu obtenir des soins médicaux qu'un mois plus tard.

由于她直到事件生一个月后才以求医,她的上臂被迫

Les parents d'une jeune fille de treize ans sont soupçonnés d'avoir fait exciser leur fille en Suisse.

一个13岁女孩的父母被指控在瑞士雇人对自己的女儿做了阴蒂手术。

Les stupéfiants sont à juste titre qualifiés de cancer, et extirper ce cancer est vital pour nos sociétés.

人们都恰如其分地把麻醉品描绘成癌,这个癌对我们社会至关重要。

On estime que plus de 3 000 laryngectomisés sont parvenus à l'expression vocale grâce à la formation de ces instructeurs.

估计已有3 000多名喉者在这些教员的训练下掌握了音能力。

L'Allemagne a fait savoir que le trafic et l'extraction d'organes étaient visés par les lois concernant les greffes d'organes.

德国指出,其在有关器官移植的专门法规中处理贩运和器官问题。

Dans ce dernier cas, les organes doivent être prélevés rapidement et transplantés dans les 48 heures suivant le décès.

就已故的人而言,必须迅速器官,在死后48小时以内进行移植。

Cette question est considérée comme une violence faite aux femmes africaines puisque cette pratique n'existe que dans les pays africains.

该问题被视为对非洲妇女的暴力行为,因为只在非洲国家实行术。

Il existe des règles régissant le consentement d'une femme à la stérilisation; les hommes sont peu nombreux à subir une vasectomie.

对妇女同意绝育程序已有明文规定;很少男子输精管。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 切除 的法语例句

用户正在搜索


半路折回, 半轮对, 半螺母, 半裸体美女照片, 半履带式车, 半履带式车辆, 半履带式的, 半埋入式基础, 半埋头的, 半脉冲,

相似单词


切成细块, 切成小块, 切成长条子, 切齿, 切齿痛恨, 切除, 切除(动物)大脑, 切除(生殖腺), 切除(术), 切除坏死组织,