法语助手
  • 关闭


sortir pour affaires
entrer en campagne
aller à la guerre

亲自~
aller soimême
se charger de l'affaire
prendre une question en main

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cet individu, du nom d'Alon Avraham, a été contrôlé par la douane de l'aéroport, qui avait appris qu'il essayait de faire sortir illégalement des diamants du Mali.

人名叫Alon Avraham,有报告称他企图将钻石偷运出马里,据此,机场海关对他进行了检查。

Dans le but de faire obstacle, par quelque moyen que ce soit, aux possibilités de développement du peuple cubain, le Gouvernement des États-Unis s'arroge ainsi le droit de s'attaquer à quelque chose d'aussi naturel et sensible que les envois de fonds et les liens familiaux.

美国政府不择手段抑人民的发展潜,亲自出马利用措施来攻击汇款和家庭纽带类既自然而又敏感的东西。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出马 的法语例句

用户正在搜索


russule, russure, rustaud, rustenburgite, rusticage, rusticité, rustine, rustique, rustiquer, rustonite,

相似单词


出笼, 出炉, 出路, 出乱子, 出落, 出马, 出卖, 出卖良心, 出卖灵魂, 出卖同谋者,


sortir pour affaires
entrer en campagne
aller à la guerre

亲自~
aller soimême
se charger de l'affaire
prendre une question en main

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cet individu, du nom d'Alon Avraham, a été contrôlé par la douane de l'aéroport, qui avait appris qu'il essayait de faire sortir illégalement des diamants du Mali.

人名叫Alon Avraham,有报告称他企图将钻石偷运出马里,据此,机场海关对他进查。

Dans le but de faire obstacle, par quelque moyen que ce soit, aux possibilités de développement du peuple cubain, le Gouvernement des États-Unis s'arroge ainsi le droit de s'attaquer à quelque chose d'aussi naturel et sensible que les envois de fonds et les liens familiaux.

美国政府不择手段抑制古巴人民的发展潜,亲自出马利用些新措施来攻击汇款和家庭类既自然而又敏感的东西。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出马 的法语例句

用户正在搜索


ruthénium, ruthénosmiridium, rutherford, rutherfordine, rutherfordite, rutherfordium, rutilance, rutilant, rutile, rutilement,

相似单词


出笼, 出炉, 出路, 出乱子, 出落, 出马, 出卖, 出卖良心, 出卖灵魂, 出卖同谋者,


sortir pour affaires
entrer en campagne
aller à la guerre

亲自~
aller soimême
se charger de l'affaire
prendre une question en main

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cet individu, du nom d'Alon Avraham, a été contrôlé par la douane de l'aéroport, qui avait appris qu'il essayait de faire sortir illégalement des diamants du Mali.

这人名叫Alon Avraham,有报告称将钻石偷运出马里,据此,机场海关对进行了检查。

Dans le but de faire obstacle, par quelque moyen que ce soit, aux possibilités de développement du peuple cubain, le Gouvernement des États-Unis s'arroge ainsi le droit de s'attaquer à quelque chose d'aussi naturel et sensible que les envois de fonds et les liens familiaux.

美国政府不择手段抑制古巴人民的发展潜,亲自出马利用这些新措施来攻击汇款和家庭纽带这类既自然而又敏感的东西。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出马 的法语例句

用户正在搜索


Rwanda, rwandais, Rydberg, rynersonite, rysglas, rythme, rythmé, rythmer, rythmeur, rythmicien,

相似单词


出笼, 出炉, 出路, 出乱子, 出落, 出马, 出卖, 出卖良心, 出卖灵魂, 出卖同谋者,


sortir pour affaires
entrer en campagne
aller à la guerre

亲自~
aller soimême
se charger de l'affaire
prendre une question en main

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cet individu, du nom d'Alon Avraham, a été contrôlé par la douane de l'aéroport, qui avait appris qu'il essayait de faire sortir illégalement des diamants du Mali.

这人名叫Alon Avraham,有称他企图将钻石偷运出马里,据此,机场海关对他进行了检查。

Dans le but de faire obstacle, par quelque moyen que ce soit, aux possibilités de développement du peuple cubain, le Gouvernement des États-Unis s'arroge ainsi le droit de s'attaquer à quelque chose d'aussi naturel et sensible que les envois de fonds et les liens familiaux.

美国政府不择手段抑制古巴人民的发展潜,亲自出马利用这些新措施来攻击汇款和家庭纽带这类既自然而又敏感的东西。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出马 的法语例句

用户正在搜索


s.a.l, S.A.M.U., s.a.r., s.a.r. l., s.a.r.l., s.a.s., s.b.f., s.d., s.d.n., s.e.,

相似单词


出笼, 出炉, 出路, 出乱子, 出落, 出马, 出卖, 出卖良心, 出卖灵魂, 出卖同谋者,


sortir pour affaires
entrer en campagne
aller à la guerre

亲自~
aller soimême
se charger de l'affaire
prendre une question en main

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cet individu, du nom d'Alon Avraham, a été contrôlé par la douane de l'aéroport, qui avait appris qu'il essayait de faire sortir illégalement des diamants du Mali.

这人名叫Alon Avraham,有报告称他企图将钻石偷运出马里,据此,机场海关对他进行了检查。

Dans le but de faire obstacle, par quelque moyen que ce soit, aux possibilités de développement du peuple cubain, le Gouvernement des États-Unis s'arroge ainsi le droit de s'attaquer à quelque chose d'aussi naturel et sensible que les envois de fonds et les liens familiaux.

美国择手段抑制古巴人民的发展潜,亲自出马利用这些新措施来攻和家庭纽带这类既自然而又敏感的东西。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出马 的法语例句

用户正在搜索


s.i., s.m., S.M.B., S.M.B.T.M., s.m.i.c, s.m.i.c., s.m.i.g, s.m.i.g., s.n.c.f., s.o.,

相似单词


出笼, 出炉, 出路, 出乱子, 出落, 出马, 出卖, 出卖良心, 出卖灵魂, 出卖同谋者,


sortir pour affaires
entrer en campagne
aller à la guerre

亲自~
aller soimême
se charger de l'affaire
prendre une question en main

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cet individu, du nom d'Alon Avraham, a été contrôlé par la douane de l'aéroport, qui avait appris qu'il essayait de faire sortir illégalement des diamants du Mali.

这人名叫Alon Avraham,有报告称他企图将钻石偷运出马里,据此,关对他进行了检查。

Dans le but de faire obstacle, par quelque moyen que ce soit, aux possibilités de développement du peuple cubain, le Gouvernement des États-Unis s'arroge ainsi le droit de s'attaquer à quelque chose d'aussi naturel et sensible que les envois de fonds et les liens familiaux.

美国政府不择手段抑制古巴人民的发展潜,亲自出马利用这些新措施来攻击汇款和家庭纽带这类既自然感的东西。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出马 的法语例句

用户正在搜索


s.t.c., S.V.P., sa, sa(c)quer, sa~o luis, sa~o paulo, sa~o tomé, saâ, Saale, Saalien,

相似单词


出笼, 出炉, 出路, 出乱子, 出落, 出马, 出卖, 出卖良心, 出卖灵魂, 出卖同谋者,


sortir pour affaires
entrer en campagne
aller à la guerre

亲自~
aller soimême
se charger de l'affaire
prendre une question en main

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cet individu, du nom d'Alon Avraham, a été contrôlé par la douane de l'aéroport, qui avait appris qu'il essayait de faire sortir illégalement des diamants du Mali.

叫Alon Avraham,有报告称他企图将钻石偷运出马里,据此,机场海关对他进行了检查。

Dans le but de faire obstacle, par quelque moyen que ce soit, aux possibilités de développement du peuple cubain, le Gouvernement des États-Unis s'arroge ainsi le droit de s'attaquer à quelque chose d'aussi naturel et sensible que les envois de fonds et les liens familiaux.

美国政府不择手段抑制古巴民的发展潜,亲自出马利用些新措施来攻击汇款和家庭纽带类既自然而又敏感的东西。

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出马 的法语例句

用户正在搜索


sabbat, sabbathien, sabbathienne, sabbatin, sabbatine, sabbatique, sabbatiser, sabbatisme, sabéen, sabéenne,

相似单词


出笼, 出炉, 出路, 出乱子, 出落, 出马, 出卖, 出卖良心, 出卖灵魂, 出卖同谋者,


sortir pour affaires
entrer en campagne
aller à la guerre

亲自~
aller soimême
se charger de l'affaire
prendre une question en main

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cet individu, du nom d'Alon Avraham, a été contrôlé par la douane de l'aéroport, qui avait appris qu'il essayait de faire sortir illégalement des diamants du Mali.

这人名叫Alon Avraham,有报告称他企图将钻出马里,据此,机场海关对他进行了检查。

Dans le but de faire obstacle, par quelque moyen que ce soit, aux possibilités de développement du peuple cubain, le Gouvernement des États-Unis s'arroge ainsi le droit de s'attaquer à quelque chose d'aussi naturel et sensible que les envois de fonds et les liens familiaux.

美国政府不择手段抑制古巴人民的发展潜,亲自出马利用这些新措施来攻击汇款和家庭纽带这类既自然而又敏感的东西。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出马 的法语例句

用户正在搜索


sabine, sabinène, sabinone, sabir, sablage, sable, sablé, sable (agglutiné à l'huile, de noyautage à l'huile, à huile), sabler, sablerie,

相似单词


出笼, 出炉, 出路, 出乱子, 出落, 出马, 出卖, 出卖良心, 出卖灵魂, 出卖同谋者,


sortir pour affaires
entrer en campagne
aller à la guerre

亲自~
aller soimême
se charger de l'affaire
prendre une question en main

www.fr hel per.com 版 权 所 有

Cet individu, du nom d'Alon Avraham, a été contrôlé par la douane de l'aéroport, qui avait appris qu'il essayait de faire sortir illégalement des diamants du Mali.

这人名叫Alon Avraham,有报告称他企图将钻石偷运出马里,据此,机场海关对他进行了检查。

Dans le but de faire obstacle, par quelque moyen que ce soit, aux possibilités de développement du peuple cubain, le Gouvernement des États-Unis s'arroge ainsi le droit de s'attaquer à quelque chose d'aussi naturel et sensible que les envois de fonds et les liens familiaux.

美国政府不择手段抑制古巴人民的发展潜,亲自出马利用这些新措施来攻击汇款和家庭纽带这类既自然而又敏感的东西。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出马 的法语例句

用户正在搜索


sablonnière, Saboly, sabord, sabordage, sabordement, saborder, sabot, sabotage, saboter, saboterie,

相似单词


出笼, 出炉, 出路, 出乱子, 出落, 出马, 出卖, 出卖良心, 出卖灵魂, 出卖同谋者,