Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.
从总体来看,出生率有所降低。
Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.
从总体来看,出生率有所降低。
C'est un pays au taux de natalité record .
这个国家现在的出生率是空前的。
Le taux de natalité a diminué.
人口出生率下降了。
La natalité est l'étude du nombre de naissances au sein d'une population.
出生率是一项关于人口中的出生数量的研究。
Ce taux montre un déclin lorsqu'on le compare aux chiffres des années précédentes.
这一出生率表明,与前些年的数字相比,出生率是下降了。
L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.
离婚率的增和出生率的下降赋予社会以新的面貌。
Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.
出生率也有了明显的下降。
Ce déséquilibre se manifeste entre autres par une chute de la natalité.
这种情况的一个表现是出生率下降。
Toutefois, il demeure plus élevé dans les zones rurales.
然而农村的出生率仍然比城市高。
Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.
随着出生率继续下降,长寿者与日俱增。
De ce fait, le taux de natalité est en chute libre.
其结果是日本的出生率迅速下滑。
Toutefois, le taux de natalité est en train de baisser.
此,出生率却呈下降趋势。
Singapour a un des taux de natalité les plus bas du monde.
新坡是世界上出生率最低的国家之一。
Les taux de fécondité varient considérablement selon le niveau d'instruction.
人口出生率因受教育水平不同而有很大差异。
La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.
出生率(活产)下降是一种消极发展态势。
La baisse de la natalité a comme corollaire la réduction de la fécondité.
出生率的下降也伴随导致生育率的下降。
Le taux de natalité totale a augmenté en vue d'atteindre 130 enfants pour 100 femmes.
总出生率增到每100名妇女出生130名子女。
Le taux de natalité constitue un indicateur utile en matière d'intégration sociale.
出生率通常是表明社会融合程度的一个有用的指标。
La tendance à la baisse de la natalité s'observe également lorsqu'on compare les groupes d'âge.
通过各年龄组对比也可以看出出生率下降的趋势。
Le taux d'enregistrement des naissances demeure trop faible, surtout en milieu rural.
然而儿童的出生率依然很低,尤其是在农村。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.
从总体来看,出生有所降低。
C'est un pays au taux de natalité record .
这个国家现在出生
是空前
。
Le taux de natalité a diminué.
人口出生降
。
La natalité est l'étude du nombre de naissances au sein d'une population.
出生是一项关于人口中
出生数量
研究。
Ce taux montre un déclin lorsqu'on le compare aux chiffres des années précédentes.
这一出生表明,与前些年
数字相比,出生
是
降
。
L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.
增
和出生
降赋予社会以新
面貌。
Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.
出生也有
明显
降。
Ce déséquilibre se manifeste entre autres par une chute de la natalité.
这种情况一个表现是出生
降。
Toutefois, il demeure plus élevé dans les zones rurales.
然而农村出生
仍然比城市高。
Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.
随着出生继续
降,长寿者与日俱增。
De ce fait, le taux de natalité est en chute libre.
其结果是日本出生
迅速
滑。
Toutefois, le taux de natalité est en train de baisser.
尽管如此,出生却呈
降趋势。
Singapour a un des taux de natalité les plus bas du monde.
新坡是世界上出生
最低
国家之一。
Les taux de fécondité varient considérablement selon le niveau d'instruction.
人口出生因受教育水平不同而有很大差异。
La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.
出生(活产)
降是一种消极发展态势。
La baisse de la natalité a comme corollaire la réduction de la fécondité.
出生降也伴随导致生育
降。
Le taux de natalité totale a augmenté en vue d'atteindre 130 enfants pour 100 femmes.
总出生增
到每100名妇女出生130名子女。
Le taux de natalité constitue un indicateur utile en matière d'intégration sociale.
出生通常是表明社会融合程度
一个有用
指标。
La tendance à la baisse de la natalité s'observe également lorsqu'on compare les groupes d'âge.
通过各年龄组对比也可以看出出生降
趋势。
Le taux d'enregistrement des naissances demeure trop faible, surtout en milieu rural.
然而儿童出生
依然很低,尤其是在农村。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.
从总体来看,出生有所降低。
C'est un pays au taux de natalité record .
这个国家现在的出生空前的。
Le taux de natalité a diminué.
人口出生下降了。
La natalité est l'étude du nombre de naissances au sein d'une population.
出生项关于人口中的出生数量的研究。
Ce taux montre un déclin lorsqu'on le compare aux chiffres des années précédentes.
这出生
表明,与前些年的数字相比,出生
下降了。
L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.
离婚的增
和出生
的下降赋予社会以新的面貌。
Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.
出生也有了明显的下降。
Ce déséquilibre se manifeste entre autres par une chute de la natalité.
这种情况的个表现
出生
下降。
Toutefois, il demeure plus élevé dans les zones rurales.
村的出生
仍
比城市高。
Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.
随着出生继续下降,长寿者与日俱增。
De ce fait, le taux de natalité est en chute libre.
其结果日本的出生
迅速下滑。
Toutefois, le taux de natalité est en train de baisser.
尽管如此,出生却呈下降趋势。
Singapour a un des taux de natalité les plus bas du monde.
新坡
世界上出生
最低的国家之
。
Les taux de fécondité varient considérablement selon le niveau d'instruction.
人口出生因受教育水平不同
有很大差异。
La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.
出生(活产)下降
种消极发展态势。
La baisse de la natalité a comme corollaire la réduction de la fécondité.
出生的下降也伴随导致生育
的下降。
Le taux de natalité totale a augmenté en vue d'atteindre 130 enfants pour 100 femmes.
总出生增
到每100名妇女出生130名子女。
Le taux de natalité constitue un indicateur utile en matière d'intégration sociale.
出生通常
表明社会融合程度的
个有用的指标。
La tendance à la baisse de la natalité s'observe également lorsqu'on compare les groupes d'âge.
通过各年龄组对比也可以看出出生下降的趋势。
Le taux d'enregistrement des naissances demeure trop faible, surtout en milieu rural.
儿童的出生
依
很低,尤其
在
村。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.
从总体来看,出生率有所降低。
C'est un pays au taux de natalité record .
这个国家现在的出生率是空前的。
Le taux de natalité a diminué.
人口出生率降了。
La natalité est l'étude du nombre de naissances au sein d'une population.
出生率是一项关于人口中的出生数量的研究。
Ce taux montre un déclin lorsqu'on le compare aux chiffres des années précédentes.
这一出生率表明,与前些年的数字相比,出生率是降了。
L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.
离婚率的增和出生率的
降赋予社会以新的面貌。
Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.
出生率也有了明显的降。
Ce déséquilibre se manifeste entre autres par une chute de la natalité.
这种情况的一个表现是出生率降。
Toutefois, il demeure plus élevé dans les zones rurales.
然而农村的出生率仍然比城市高。
Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.
随着出生率继续降,长寿者与日俱增。
De ce fait, le taux de natalité est en chute libre.
其结果是日本的出生率迅速。
Toutefois, le taux de natalité est en train de baisser.
管如此,出生率却呈
降趋势。
Singapour a un des taux de natalité les plus bas du monde.
新坡是世界上出生率最低的国家之一。
Les taux de fécondité varient considérablement selon le niveau d'instruction.
人口出生率因受教育水平不同而有很大差异。
La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.
出生率(活产)降是一种消极发展态势。
La baisse de la natalité a comme corollaire la réduction de la fécondité.
出生率的降也伴随导致生育率的
降。
Le taux de natalité totale a augmenté en vue d'atteindre 130 enfants pour 100 femmes.
总出生率增到每100名妇女出生130名子女。
Le taux de natalité constitue un indicateur utile en matière d'intégration sociale.
出生率通常是表明社会融合程度的一个有用的指标。
La tendance à la baisse de la natalité s'observe également lorsqu'on compare les groupes d'âge.
通过各年龄组对比也可以看出出生率降的趋势。
Le taux d'enregistrement des naissances demeure trop faible, surtout en milieu rural.
然而儿童的出生率依然很低,尤其是在农村。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.
从总体来看,出生率有所降低。
C'est un pays au taux de natalité record .
家现在的出生率是空前的。
Le taux de natalité a diminué.
人口出生率下降了。
La natalité est l'étude du nombre de naissances au sein d'une population.
出生率是一项关于人口中的出生数量的研究。
Ce taux montre un déclin lorsqu'on le compare aux chiffres des années précédentes.
一出生率表明,
前些年的数字相比,出生率是下降了。
L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.
离婚率的增和出生率的下降赋予社会以新的面貌。
Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.
出生率也有了明显的下降。
Ce déséquilibre se manifeste entre autres par une chute de la natalité.
种情况的一
表现是出生率下降。
Toutefois, il demeure plus élevé dans les zones rurales.
然而农村的出生率仍然比城市高。
Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.
随着出生率继续下降,长日俱增。
De ce fait, le taux de natalité est en chute libre.
其结果是日本的出生率迅速下滑。
Toutefois, le taux de natalité est en train de baisser.
尽管如此,出生率却呈下降趋势。
Singapour a un des taux de natalité les plus bas du monde.
新坡是世界上出生率最低的
家之一。
Les taux de fécondité varient considérablement selon le niveau d'instruction.
人口出生率因受教育水平不同而有很大差异。
La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.
出生率(活产)下降是一种消极发展态势。
La baisse de la natalité a comme corollaire la réduction de la fécondité.
出生率的下降也伴随导致生育率的下降。
Le taux de natalité totale a augmenté en vue d'atteindre 130 enfants pour 100 femmes.
总出生率增到每100名妇女出生130名子女。
Le taux de natalité constitue un indicateur utile en matière d'intégration sociale.
出生率通常是表明社会融合程度的一有用的指标。
La tendance à la baisse de la natalité s'observe également lorsqu'on compare les groupes d'âge.
通过各年龄组对比也可以看出出生率下降的趋势。
Le taux d'enregistrement des naissances demeure trop faible, surtout en milieu rural.
然而儿童的出生率依然很低,尤其是在农村。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.
从总体来看,有所降低。
C'est un pays au taux de natalité record .
这个国家现在的是空前的。
Le taux de natalité a diminué.
人口下降了。
La natalité est l'étude du nombre de naissances au sein d'une population.
是一项关于人口中的
数量的研究。
Ce taux montre un déclin lorsqu'on le compare aux chiffres des années précédentes.
这一表明,与前些年的数字相比,
是下降了。
L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.
离婚的增
和
的下降赋予社会以新的面貌。
Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.
也有了明显的下降。
Ce déséquilibre se manifeste entre autres par une chute de la natalité.
这种情况的一个表现是下降。
Toutefois, il demeure plus élevé dans les zones rurales.
然而农村的仍然比城市高。
Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.
随着继续下降,长寿者与日俱增。
De ce fait, le taux de natalité est en chute libre.
其结果是日本的迅速下滑。
Toutefois, le taux de natalité est en train de baisser.
尽管如此,却呈下降趋势。
Singapour a un des taux de natalité les plus bas du monde.
新坡是世界上
最低的国家之一。
Les taux de fécondité varient considérablement selon le niveau d'instruction.
人口因受教育水平不同而有很大差异。
La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.
(活产)下降是一种消极发展态势。
La baisse de la natalité a comme corollaire la réduction de la fécondité.
的下降也伴随导致
育
的下降。
Le taux de natalité totale a augmenté en vue d'atteindre 130 enfants pour 100 femmes.
总增
到每100名妇女
130名子女。
Le taux de natalité constitue un indicateur utile en matière d'intégration sociale.
通常是表明社会融合程度的一个有用的指标。
La tendance à la baisse de la natalité s'observe également lorsqu'on compare les groupes d'âge.
通过各年龄组对比也可以看下降的趋势。
Le taux d'enregistrement des naissances demeure trop faible, surtout en milieu rural.
然而儿童的依然很低,尤其是在农村。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.
从总体来看,出生率有所低。
C'est un pays au taux de natalité record .
这个国家现在的出生率是空前的。
Le taux de natalité a diminué.
人口出生率了。
La natalité est l'étude du nombre de naissances au sein d'une population.
出生率是一项关于人口中的出生数量的研究。
Ce taux montre un déclin lorsqu'on le compare aux chiffres des années précédentes.
这一出生率表明,与前些年的数字相比,出生率是了。
L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.
离婚率的增和出生率的
赋予社会以新的面貌。
Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.
出生率也有了明显的。
Ce déséquilibre se manifeste entre autres par une chute de la natalité.
这种情况的一个表现是出生率。
Toutefois, il demeure plus élevé dans les zones rurales.
然而农村的出生率仍然比城市高。
Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.
随着出生率继续,长寿者与日俱增。
De ce fait, le taux de natalité est en chute libre.
其结果是日本的出生率迅速滑。
Toutefois, le taux de natalité est en train de baisser.
尽管如此,出生率却趋势。
Singapour a un des taux de natalité les plus bas du monde.
新坡是世界上出生率最低的国家之一。
Les taux de fécondité varient considérablement selon le niveau d'instruction.
人口出生率因受教育水平不同而有很大差异。
La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.
出生率(活产)是一种消极发展态势。
La baisse de la natalité a comme corollaire la réduction de la fécondité.
出生率的也伴随导致生育率的
。
Le taux de natalité totale a augmenté en vue d'atteindre 130 enfants pour 100 femmes.
总出生率增到每100名妇女出生130名子女。
Le taux de natalité constitue un indicateur utile en matière d'intégration sociale.
出生率通常是表明社会融合程度的一个有用的指标。
La tendance à la baisse de la natalité s'observe également lorsqu'on compare les groupes d'âge.
通过各年龄组对比也可以看出出生率的趋势。
Le taux d'enregistrement des naissances demeure trop faible, surtout en milieu rural.
然而儿童的出生率依然很低,尤其是在农村。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.
从总体来看,出生率有所降低。
C'est un pays au taux de natalité record .
这个国家现在的出生率是空前的。
Le taux de natalité a diminué.
人口出生率降了。
La natalité est l'étude du nombre de naissances au sein d'une population.
出生率是一项关于人口中的出生数量的研究。
Ce taux montre un déclin lorsqu'on le compare aux chiffres des années précédentes.
这一出生率表明,与前些年的数字相比,出生率是降了。
L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.
离婚率的增和出生率的
降赋予社会以新的面貌。
Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.
出生率也有了明显的降。
Ce déséquilibre se manifeste entre autres par une chute de la natalité.
这种情况的一个表现是出生率降。
Toutefois, il demeure plus élevé dans les zones rurales.
然而农村的出生率仍然比城市高。
Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.
随着出生率继续降,长寿者与日俱增。
De ce fait, le taux de natalité est en chute libre.
其结果是日本的出生率迅速。
Toutefois, le taux de natalité est en train de baisser.
管如此,出生率却呈
降趋势。
Singapour a un des taux de natalité les plus bas du monde.
新坡是世界上出生率最低的国家之一。
Les taux de fécondité varient considérablement selon le niveau d'instruction.
人口出生率因受教育水平不同而有很大差异。
La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.
出生率(活产)降是一种消极发展态势。
La baisse de la natalité a comme corollaire la réduction de la fécondité.
出生率的降也伴随导致生育率的
降。
Le taux de natalité totale a augmenté en vue d'atteindre 130 enfants pour 100 femmes.
总出生率增到每100名妇女出生130名子女。
Le taux de natalité constitue un indicateur utile en matière d'intégration sociale.
出生率通常是表明社会融合程度的一个有用的指标。
La tendance à la baisse de la natalité s'observe également lorsqu'on compare les groupes d'âge.
通过各年龄组对比也可以看出出生率降的趋势。
Le taux d'enregistrement des naissances demeure trop faible, surtout en milieu rural.
然而儿童的出生率依然很低,尤其是在农村。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.
从总体来看,出生率有所降。
C'est un pays au taux de natalité record .
国家现在的出生率是空前的。
Le taux de natalité a diminué.
人口出生率下降了。
La natalité est l'étude du nombre de naissances au sein d'une population.
出生率是一项关于人口中的出生数量的研究。
Ce taux montre un déclin lorsqu'on le compare aux chiffres des années précédentes.
一出生率表明,
前些年的数字相比,出生率是下降了。
L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.
离婚率的增和出生率的下降赋予社会以新的面貌。
Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.
出生率也有了明显的下降。
Ce déséquilibre se manifeste entre autres par une chute de la natalité.
种情况的一
表现是出生率下降。
Toutefois, il demeure plus élevé dans les zones rurales.
然而农村的出生率仍然比城市高。
Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.
随着出生率继续下降,长寿俱增。
De ce fait, le taux de natalité est en chute libre.
其结果是本的出生率迅速下滑。
Toutefois, le taux de natalité est en train de baisser.
尽管如此,出生率却呈下降趋势。
Singapour a un des taux de natalité les plus bas du monde.
新坡是世界上出生率最
的国家之一。
Les taux de fécondité varient considérablement selon le niveau d'instruction.
人口出生率因受教育水平不同而有很大差异。
La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.
出生率(活产)下降是一种消极发展态势。
La baisse de la natalité a comme corollaire la réduction de la fécondité.
出生率的下降也伴随导致生育率的下降。
Le taux de natalité totale a augmenté en vue d'atteindre 130 enfants pour 100 femmes.
总出生率增到每100名妇女出生130名子女。
Le taux de natalité constitue un indicateur utile en matière d'intégration sociale.
出生率通常是表明社会融合程度的一有用的指标。
La tendance à la baisse de la natalité s'observe également lorsqu'on compare les groupes d'âge.
通过各年龄组对比也可以看出出生率下降的趋势。
Le taux d'enregistrement des naissances demeure trop faible, surtout en milieu rural.
然而儿童的出生率依然很,尤其是在农村。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.
从总体来看,生率有所降低。
C'est un pays au taux de natalité record .
这个国家现在的生率
的。
Le taux de natalité a diminué.
人口生率下降了。
La natalité est l'étude du nombre de naissances au sein d'une population.
生率
一项关于人口中的
生数量的研究。
Ce taux montre un déclin lorsqu'on le compare aux chiffres des années précédentes.
这一生率表明,与
些年的数字相比,
生率
下降了。
L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.
离婚率的增和
生率的下降赋予社会以新的面貌。
Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.
生率也有了明显的下降。
Ce déséquilibre se manifeste entre autres par une chute de la natalité.
这种情况的一个表现生率下降。
Toutefois, il demeure plus élevé dans les zones rurales.
然而农村的生率仍然比城市高。
Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.
生率继续下降,长寿者与日俱增。
De ce fait, le taux de natalité est en chute libre.
其结果日本的
生率迅速下滑。
Toutefois, le taux de natalité est en train de baisser.
尽管如此,生率却呈下降趋势。
Singapour a un des taux de natalité les plus bas du monde.
新坡
世界上
生率最低的国家之一。
Les taux de fécondité varient considérablement selon le niveau d'instruction.
人口生率因受教育水平不同而有很大差异。
La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.
生率(活产)下降
一种消极发展态势。
La baisse de la natalité a comme corollaire la réduction de la fécondité.
生率的下降也伴
导致生育率的下降。
Le taux de natalité totale a augmenté en vue d'atteindre 130 enfants pour 100 femmes.
总生率增
到每100名妇女
生130名子女。
Le taux de natalité constitue un indicateur utile en matière d'intégration sociale.
生率通常
表明社会融合程度的一个有用的指标。
La tendance à la baisse de la natalité s'observe également lorsqu'on compare les groupes d'âge.
通过各年龄组对比也可以看生率下降的趋势。
Le taux d'enregistrement des naissances demeure trop faible, surtout en milieu rural.
然而儿童的生率依然很低,尤其
在农村。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。