法语助手
  • 关闭

出事故

添加到生词本

Il s'est produit un accident www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.

他一得到的通知以后就立刻赶到医院去。

Il eut consécutivement deux accidents.

他接连

L'OACI sera également notifiée de tout accident impliquant un aéronef pesant plus de 5 682 kilogrammes (12 500 livres).

该《条例》还要求,如果的飞机重量超过12,500磅,则通知国际民用航空组织(民航组织)。

Appelés au secours, des soldats des Forces armées ougandaises les ont aidés à récupérer leur embarcation.

这些漂流运动者的船在北部——他们去了最近没有去的北部地区,后来船在那发生

Le Comité a été informé qu'en moyenne il y avait par semaine un accident amenant à réformer un véhicule.

委员会获悉,平均每星期,导致一辆汽车被注销。

Lorsque la responsabilité du personnel des Nations Unies était engagée, ce rapport tombait à 1 pour chaque tranche de 39 486 kilomètres.

过失在于联合国司机的比率为每行驶39 486公1

Lors de l'examen du Traité, il importe de tenir compte des préoccupations des États côtiers qui souhaiteraient une réglementation de grande ampleur du transport maritime des matières nucléaires et des déchets radioactifs qui s'est développé depuis le début de la précédente décennie, multipliant les risques d'accidents aux conséquences difficilement imaginables.

对《条约》的审查应当包括沿海国家对一般性管制核材料及放射性废物的海上运输的关切,自前一个十年初以来,这种运输不断增加,的风险更大了,其后果不难想象。

Les taux d'accidents du travail des entreprises affiliées aux mutuelles - à l'exclusion des accidents de trajet entre le domicile et le lieu de travail - ont varié au cours de la période 1990-1997 entre 12,6 % (268 751 accidents) et 11,1 % (265 306 accidents), alors que pour la période 1997-2001, ce taux a varié entre 10,8 % (312 683 accidents) et 7,93 % (205 094 accidents), ce qui correspond à une diminution de ces accidents.

这些数字反映率的下降,因此,表明了工伤率的减少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出事故 的法语例句

用户正在搜索


Desmatractum, desmes, Desmichels, desmicosine, Desmidium, desmine, Desmiophyllum, desmite, desmo, Desmobacteria,

相似单词


出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事, 出事故, 出事故汽车, 出收据, 出手, 出手汗,
Il s'est produit un accident www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.

得到事故的通知以后就立刻赶到医院去。

Il eut consécutivement deux accidents.

他接连了两次事故

L'OACI sera également notifiée de tout accident impliquant un aéronef pesant plus de 5 682 kilogrammes (12 500 livres).

该《条例》还要求,如果事故的飞机重量超过12,500磅,则通知国际织(织)。

Appelés au secours, des soldats des Forces armées ougandaises les ont aidés à récupérer leur embarcation.

这些漂流运动者的船在北部事故——他们去了最近没有去的北部地区,后来船在那里发生事故

Le Comité a été informé qu'en moyenne il y avait par semaine un accident amenant à réformer un véhicule.

委员会获悉,平均每星事故,导致辆汽车被注销。

Lorsque la responsabilité du personnel des Nations Unies était engagée, ce rapport tombait à 1 pour chaque tranche de 39 486 kilomètres.

过失在于联合国司机的事故比率为每行驶39 486公里1起事故

Lors de l'examen du Traité, il importe de tenir compte des préoccupations des États côtiers qui souhaiteraient une réglementation de grande ampleur du transport maritime des matières nucléaires et des déchets radioactifs qui s'est développé depuis le début de la précédente décennie, multipliant les risques d'accidents aux conséquences difficilement imaginables.

对《条约》的审查应当包括沿海国家对般性管制核材料及放射性废物的海上运输的关切,自前个十年初以来,这种运输不断增加,事故的风险更大了,其后果不难想象。

Les taux d'accidents du travail des entreprises affiliées aux mutuelles - à l'exclusion des accidents de trajet entre le domicile et le lieu de travail - ont varié au cours de la période 1990-1997 entre 12,6 % (268 751 accidents) et 11,1 % (265 306 accidents), alors que pour la période 1997-2001, ce taux a varié entre 10,8 % (312 683 accidents) et 7,93 % (205 094 accidents), ce qui correspond à une diminution de ces accidents.

这些数字反映事故率的下降,因此,表明了工伤事故率的减少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出事故 的法语例句

用户正在搜索


Desmogaster, desmogène, Desmognathus, Desmogonium, Desmograptus, desmolase, desmologie, desmolyse, desmome, desmon,

相似单词


出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事, 出事故, 出事故汽车, 出收据, 出手, 出手汗,
Il s'est produit un accident www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.

一得到的通知以就立刻赶到医院去。

Il eut consécutivement deux accidents.

接连了两次

L'OACI sera également notifiée de tout accident impliquant un aéronef pesant plus de 5 682 kilogrammes (12 500 livres).

该《条例》还要求,如果的飞机重量超过12,500磅,则通知国际民用航空组织(民航组织)。

Appelés au secours, des soldats des Forces armées ougandaises les ont aidés à récupérer leur embarcation.

这些漂流运动者的在北部——去了最近没有去的北部地区,在那里发生

Le Comité a été informé qu'en moyenne il y avait par semaine un accident amenant à réformer un véhicule.

委员会获悉,平均每星期一次,导致一辆汽车被注销。

Lorsque la responsabilité du personnel des Nations Unies était engagée, ce rapport tombait à 1 pour chaque tranche de 39 486 kilomètres.

过失在于联合国司机的比率为每行驶39 486公里1起

Lors de l'examen du Traité, il importe de tenir compte des préoccupations des États côtiers qui souhaiteraient une réglementation de grande ampleur du transport maritime des matières nucléaires et des déchets radioactifs qui s'est développé depuis le début de la précédente décennie, multipliant les risques d'accidents aux conséquences difficilement imaginables.

对《条约》的审查应当包括沿海国家对一般性管制核材料及放射性废物的海上运输的关切,自前一个十年初以,这种运输不断增加,的风险更大了,其果不难想象。

Les taux d'accidents du travail des entreprises affiliées aux mutuelles - à l'exclusion des accidents de trajet entre le domicile et le lieu de travail - ont varié au cours de la période 1990-1997 entre 12,6 % (268 751 accidents) et 11,1 % (265 306 accidents), alors que pour la période 1997-2001, ce taux a varié entre 10,8 % (312 683 accidents) et 7,93 % (205 094 accidents), ce qui correspond à une diminution de ces accidents.

这些数字反映率的下降,因此,表明了工伤率的减少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 出事故 的法语例句

用户正在搜索


desmotrope, desmotropie, desmotropique, Desmoulins, Desnoyers, désobéir, désobéir à, désobéissance, désobéissant, désobligeamment,

相似单词


出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事, 出事故, 出事故汽车, 出收据, 出手, 出手汗,
Il s'est produit un accident www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.

他一得到事故的通知以后就立刻赶到医院去。

Il eut consécutivement deux accidents.

他接连了两次事故

L'OACI sera également notifiée de tout accident impliquant un aéronef pesant plus de 5 682 kilogrammes (12 500 livres).

该《条例》还要求,如果事故的飞机重量超过12,500磅,则通知国际民用航空组织(民航组织)。

Appelés au secours, des soldats des Forces armées ougandaises les ont aidés à récupérer leur embarcation.

这些漂者的船在北部事故——他们去了最近没有去的北部地区,后来船在那里发生事故

Le Comité a été informé qu'en moyenne il y avait par semaine un accident amenant à réformer un véhicule.

委员,平均每星期一次事故,导致一辆汽车被注销。

Lorsque la responsabilité du personnel des Nations Unies était engagée, ce rapport tombait à 1 pour chaque tranche de 39 486 kilomètres.

过失在于联合国司机的事故比率为每行驶39 486公里1起事故

Lors de l'examen du Traité, il importe de tenir compte des préoccupations des États côtiers qui souhaiteraient une réglementation de grande ampleur du transport maritime des matières nucléaires et des déchets radioactifs qui s'est développé depuis le début de la précédente décennie, multipliant les risques d'accidents aux conséquences difficilement imaginables.

对《条约》的审查应当包括沿海国家对一般性管制核材料及放射性废物的海上输的关切,自前一个十年初以来,这种输不断增加,事故的风险更大了,其后果不难想象。

Les taux d'accidents du travail des entreprises affiliées aux mutuelles - à l'exclusion des accidents de trajet entre le domicile et le lieu de travail - ont varié au cours de la période 1990-1997 entre 12,6 % (268 751 accidents) et 11,1 % (265 306 accidents), alors que pour la période 1997-2001, ce taux a varié entre 10,8 % (312 683 accidents) et 7,93 % (205 094 accidents), ce qui correspond à une diminution de ces accidents.

这些数字反映事故率的下降,因此,表明了工伤事故率的减少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出事故 的法语例句

用户正在搜索


désobstruer, désoccupé, désoccuper, désodé, désodorer, désodorisant, désodorisation, désodoriser, désodoriseur, désœuvré,

相似单词


出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事, 出事故, 出事故汽车, 出收据, 出手, 出手汗,
Il s'est produit un accident www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.

得到事故的通知以后就立刻赶到医院去。

Il eut consécutivement deux accidents.

他接连了两次事故

L'OACI sera également notifiée de tout accident impliquant un aéronef pesant plus de 5 682 kilogrammes (12 500 livres).

该《条例》还要求,如果事故的飞机重量超过12,500磅,则通知国际空组织(组织)。

Appelés au secours, des soldats des Forces armées ougandaises les ont aidés à récupérer leur embarcation.

这些漂流运动者的船在北部事故——他们去了最近没有去的北部地区,后来船在那里发生事故

Le Comité a été informé qu'en moyenne il y avait par semaine un accident amenant à réformer un véhicule.

委员会获悉,平均每星期事故辆汽车被注销。

Lorsque la responsabilité du personnel des Nations Unies était engagée, ce rapport tombait à 1 pour chaque tranche de 39 486 kilomètres.

过失在于联合国司机的事故比率为每行驶39 486公里1起事故

Lors de l'examen du Traité, il importe de tenir compte des préoccupations des États côtiers qui souhaiteraient une réglementation de grande ampleur du transport maritime des matières nucléaires et des déchets radioactifs qui s'est développé depuis le début de la précédente décennie, multipliant les risques d'accidents aux conséquences difficilement imaginables.

对《条约》的审查应当包括沿海国家对般性管制核材料及放射性废物的海上运输的关切,自前个十年初以来,这种运输不断增加,事故的风险更大了,其后果不难想象。

Les taux d'accidents du travail des entreprises affiliées aux mutuelles - à l'exclusion des accidents de trajet entre le domicile et le lieu de travail - ont varié au cours de la période 1990-1997 entre 12,6 % (268 751 accidents) et 11,1 % (265 306 accidents), alors que pour la période 1997-2001, ce taux a varié entre 10,8 % (312 683 accidents) et 7,93 % (205 094 accidents), ce qui correspond à une diminution de ces accidents.

这些数字反映事故率的下降,因此,表明了工伤事故率的减少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出事故 的法语例句

用户正在搜索


désopilante, désopilation, désopiler, désorber, désordonnance, désordonné, désordonnément, désordonner, désordre, désorganisateur,

相似单词


出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事, 出事故, 出事故汽车, 出收据, 出手, 出手汗,
Il s'est produit un accident www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.

他一得到的通知以后就立刻赶到医院去。

Il eut consécutivement deux accidents.

他接连了两

L'OACI sera également notifiée de tout accident impliquant un aéronef pesant plus de 5 682 kilogrammes (12 500 livres).

该《条例》还要求,如果的飞机重量超过12,500磅,则通知国际民用航空组织(民航组织)。

Appelés au secours, des soldats des Forces armées ougandaises les ont aidés à récupérer leur embarcation.

这些漂流运动者的船在北部——他们去了最近没有去的北部地区,后来船在那发生

Le Comité a été informé qu'en moyenne il y avait par semaine un accident amenant à réformer un véhicule.

委员会获悉,平均每星期,导致一辆汽车被注销。

Lorsque la responsabilité du personnel des Nations Unies était engagée, ce rapport tombait à 1 pour chaque tranche de 39 486 kilomètres.

过失在于联合国司机的比率为每行驶39 4861起

Lors de l'examen du Traité, il importe de tenir compte des préoccupations des États côtiers qui souhaiteraient une réglementation de grande ampleur du transport maritime des matières nucléaires et des déchets radioactifs qui s'est développé depuis le début de la précédente décennie, multipliant les risques d'accidents aux conséquences difficilement imaginables.

对《条约》的审查应当包括沿海国家对一般性管制核材料及放射性废物的海上运输的关切,自前一个十年初以来,这种运输不断增加,的风险更大了,其后果不难想象。

Les taux d'accidents du travail des entreprises affiliées aux mutuelles - à l'exclusion des accidents de trajet entre le domicile et le lieu de travail - ont varié au cours de la période 1990-1997 entre 12,6 % (268 751 accidents) et 11,1 % (265 306 accidents), alors que pour la période 1997-2001, ce taux a varié entre 10,8 % (312 683 accidents) et 7,93 % (205 094 accidents), ce qui correspond à une diminution de ces accidents.

这些数字反映率的下降,因此,表明了工伤率的减少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出事故 的法语例句

用户正在搜索


désossé, désossement, désosser, désoufrage, désoufration, désoufrer, désoxy, désoxyadénosine, désoxycorticostérone, désoxycortone,

相似单词


出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事, 出事故, 出事故汽车, 出收据, 出手, 出手汗,
Il s'est produit un accident www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.

他一得到事故的通以后就立刻赶到医院去。

Il eut consécutivement deux accidents.

他接连了两次事故

L'OACI sera également notifiée de tout accident impliquant un aéronef pesant plus de 5 682 kilogrammes (12 500 livres).

该《条例》还要求,如果事故的飞机重量超过12,500磅,则通民用航空组织(民航组织)。

Appelés au secours, des soldats des Forces armées ougandaises les ont aidés à récupérer leur embarcation.

这些漂流运动者的船在北部事故——他们去了最近没有去的北部地区,后来船在那里发生事故

Le Comité a été informé qu'en moyenne il y avait par semaine un accident amenant à réformer un véhicule.

委员会获悉,平均每星期一次事故,导致一被注销。

Lorsque la responsabilité du personnel des Nations Unies était engagée, ce rapport tombait à 1 pour chaque tranche de 39 486 kilomètres.

过失在于联合司机的事故比率为每行驶39 486公里1起事故

Lors de l'examen du Traité, il importe de tenir compte des préoccupations des États côtiers qui souhaiteraient une réglementation de grande ampleur du transport maritime des matières nucléaires et des déchets radioactifs qui s'est développé depuis le début de la précédente décennie, multipliant les risques d'accidents aux conséquences difficilement imaginables.

对《条约》的审查应当包括沿海家对一般性管制核材料及放射性废物的海上运输的关切,自前一个十年初以来,这种运输不断增加,事故的风险更大了,其后果不难想象。

Les taux d'accidents du travail des entreprises affiliées aux mutuelles - à l'exclusion des accidents de trajet entre le domicile et le lieu de travail - ont varié au cours de la période 1990-1997 entre 12,6 % (268 751 accidents) et 11,1 % (265 306 accidents), alors que pour la période 1997-2001, ce taux a varié entre 10,8 % (312 683 accidents) et 7,93 % (205 094 accidents), ce qui correspond à une diminution de ces accidents.

这些数字反映事故率的下降,因此,表明了工伤事故率的减少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出事故 的法语例句

用户正在搜索


désoxygénation, désoxygéner, désoxyglucose, désoxyguanosine, désoxyose, désoxyphénobarbitone, désoxyribonucléase, désoxyribonucléique, désoxyribonucléoprotéide, désoxyribonucléoside,

相似单词


出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事, 出事故, 出事故汽车, 出收据, 出手, 出手汗,
Il s'est produit un accident www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.

他一得到事故后就立刻赶到医院去。

Il eut consécutivement deux accidents.

他接连了两次事故

L'OACI sera également notifiée de tout accident impliquant un aéronef pesant plus de 5 682 kilogrammes (12 500 livres).

该《条例》还要求,如果事故的飞机重量超过12,500磅,则际民用航空组织(民航组织)。

Appelés au secours, des soldats des Forces armées ougandaises les ont aidés à récupérer leur embarcation.

这些漂流运动者的船在北部事故——他们去了最近没有去的北部地区,后来船在那里发生事故

Le Comité a été informé qu'en moyenne il y avait par semaine un accident amenant à réformer un véhicule.

委员会获悉,平均每星期一次事故,导致一辆汽车被注销。

Lorsque la responsabilité du personnel des Nations Unies était engagée, ce rapport tombait à 1 pour chaque tranche de 39 486 kilomètres.

过失在于联合司机的事故比率为每行驶39 486公里1起事故

Lors de l'examen du Traité, il importe de tenir compte des préoccupations des États côtiers qui souhaiteraient une réglementation de grande ampleur du transport maritime des matières nucléaires et des déchets radioactifs qui s'est développé depuis le début de la précédente décennie, multipliant les risques d'accidents aux conséquences difficilement imaginables.

《条约》的审查应当包括沿海一般性管制核材料及放射性废物的海上运输的关切,自前一个十年初来,这种运输不断增加,事故的风险更大了,其后果不难想象。

Les taux d'accidents du travail des entreprises affiliées aux mutuelles - à l'exclusion des accidents de trajet entre le domicile et le lieu de travail - ont varié au cours de la période 1990-1997 entre 12,6 % (268 751 accidents) et 11,1 % (265 306 accidents), alors que pour la période 1997-2001, ce taux a varié entre 10,8 % (312 683 accidents) et 7,93 % (205 094 accidents), ce qui correspond à une diminution de ces accidents.

这些数字反映事故率的下降,因此,表明了工伤事故率的减少。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出事故 的法语例句

用户正在搜索


dessalaison, dessalé, dessalement, dessaler, dessaleur, dessalinisation, dessalure, dessanelement, dessangler, dessaouler,

相似单词


出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事, 出事故, 出事故汽车, 出收据, 出手, 出手汗,
Il s'est produit un accident www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Sitôt après qu'on l'eut averti de l'accident, il se rendit à l'hôpital.

得到事故的通知以后就立刻赶到医院去。

Il eut consécutivement deux accidents.

他接连了两次事故

L'OACI sera également notifiée de tout accident impliquant un aéronef pesant plus de 5 682 kilogrammes (12 500 livres).

该《条例》还要求,如果事故的飞机重量超过12,500磅,则通知国际织(织)。

Appelés au secours, des soldats des Forces armées ougandaises les ont aidés à récupérer leur embarcation.

这些漂流运动者的船在北部事故——他们去了最近没有去的北部地区,后来船在那里发生事故

Le Comité a été informé qu'en moyenne il y avait par semaine un accident amenant à réformer un véhicule.

委员会获悉,平均每星事故,导致辆汽车被注销。

Lorsque la responsabilité du personnel des Nations Unies était engagée, ce rapport tombait à 1 pour chaque tranche de 39 486 kilomètres.

过失在于联合国司机的事故比率为每行驶39 486公里1起事故

Lors de l'examen du Traité, il importe de tenir compte des préoccupations des États côtiers qui souhaiteraient une réglementation de grande ampleur du transport maritime des matières nucléaires et des déchets radioactifs qui s'est développé depuis le début de la précédente décennie, multipliant les risques d'accidents aux conséquences difficilement imaginables.

对《条约》的审查应当包括沿海国家对般性管制核材料及放射性废物的海上运输的关切,自前个十年初以来,这种运输不断增加,事故的风险更大了,其后果不难想象。

Les taux d'accidents du travail des entreprises affiliées aux mutuelles - à l'exclusion des accidents de trajet entre le domicile et le lieu de travail - ont varié au cours de la période 1990-1997 entre 12,6 % (268 751 accidents) et 11,1 % (265 306 accidents), alors que pour la période 1997-2001, ce taux a varié entre 10,8 % (312 683 accidents) et 7,93 % (205 094 accidents), ce qui correspond à une diminution de ces accidents.

这些数字反映事故率的下降,因此,表明了工伤事故率的减少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出事故 的法语例句

用户正在搜索


dessemeler, desserrage, desserre, desserré, desserrement, desserrer, desserroir, dessert, desserte, dessertir,

相似单词


出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事, 出事故, 出事故汽车, 出收据, 出手, 出手汗,