法语助手
  • 关闭
chu
1. () (用在表示向外、露或完成,作补语) placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
sortir de la salle
从大厅里走出
2. 另见 chū


chū
1. Ⅰ () (从里面到外面) sortir
sortir de la ville
出城
2. (来到) arriver
se présenter
出席
3. (超出) dépasser; surpasser
d'ici trois ans
不出3
4. (往外拿) sortir; émettre; lancer
donner son avis; proposer un plan; faire des suggestions
出主意
5. (出产;产生) se produire; surgir
le résultat se produit
出成果
6. (发生) arriver; surgir
aller mal, mal tourner
出问题
éviter des accidents
防止出事故
7. (出版) publier
Ce livre est publié en 1990.
这本书是1990出的。
8. (发出;发泄) pousser; exhaler
avoir des rougeoles
9. (露) apparaître
se mettre en avant; se montrer en public
出头
10. (得量多) se gonfler
Ce genre de riz se gonfle bien quand il est fait.
这种米出饭。
11. 11. (支出) payer; dépenser
les dépenses dépassent les recettes; ne pas pouvoir joindre les deux bouts
入不敷出
12. Ⅱ (量) (传奇中的一大段;戏曲的一个独立剧目) pièce dramatique
une pièce
一出戏
13. 另见 chu



1. placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
拿~证件présenter ses pièces justificatives.

2.pour indiquer l'identification
我看不~他有多大纪. Je ne peux pas préciser son âge.



1. sortir
~太阳了. Le soleil fait son apparition.

2. émettre; lancer
~主意
donner son avis
proposer un plan
faire des suggestions.


3. produire; fabriquer
这个厂~的汽车
les automobiles fabriquées par cette usine


4. se produire; arriver; surgir
~事故. Il s'est produit un accident.

5. dépasser; surpasser
不~三 d'ici trois ans.

6. exhaler
~气
décharger sa colère
exhaler sa mauvaise humeur
passer sa colère sur qn.




une pièce de théâtre
一~戏 un opéra; une pièce de théâtre
www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


grêler, grelichonne, grelin, grêlon, grelot, grelottement, grelotter, greluche, grémial, grémil,

相似单词


臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴, , 出版, 出版的, 出版法, 出版方针,
chu
1. (动) (用在动词后表示向外、显露或完成,作补语) placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
sortir de la salle
从大厅里走
2. 另见 chū


chū
1. Ⅰ (动) (从里面到外面) sortir
sortir de la ville
2. (来到) arriver
se présenter
3. () dépasser; surpasser
d'ici trois ans
3
4. (往外拿) sortir; émettre; lancer
donner son avis; proposer un plan; faire des suggestions
5. (产;产生) se produire; surgir
le résultat se produit
成果
6. (发生) arriver; surgir
aller mal, mal tourner
问题
éviter des accidents
防止事故
7. (版) publier
Ce livre est publié en 1990.
这本书是1990的。
8. (发;发泄) pousser; exhaler
avoir des rougeoles
疹子
9. (显露) apparaître
se mettre en avant; se montrer en public
10. (显得量多) se gonfler
Ce genre de riz se gonfle bien quand il est fait.
这种米饭。
11. 11. (支) payer; dépenser
les dépenses dépassent les recettes; ne pas pouvoir joindre les deux bouts
入不敷
12. Ⅱ (量) (传奇中的一大段;戏曲的一个独立剧目) pièce dramatique
une pièce
13. 另见 chu



1. placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
拿~证件présenter ses pièces justificatives.

2.pour indiquer l'identification
我看不~他有多大纪. Je ne peux pas préciser son âge.



1. sortir
~太阳了. Le soleil fait son apparition.

2. émettre; lancer
~
donner son avis
proposer un plan
faire des suggestions.


3. produire; fabriquer
这个厂~的汽车
les automobiles fabriquées par cette usine


4. se produire; arriver; surgir
~事故. Il s'est produit un accident.

5. dépasser; surpasser
不~三 d'ici trois ans.

6. exhaler
~气
décharger sa colère
exhaler sa mauvaise humeur
passer sa colère sur qn.




une pièce de théâtre
一~戏 un opéra; une pièce de théâtre
www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


grenadine, grenage, grenaillage, grenaille, grenaillement, grenailler, grenailleuse, grenaison, grenat, grenatifère,

相似单词


臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴, , 出版, 出版的, 出版法, 出版方针,
chu
1. (动) (用在动词后表示向外、显露或完成,作补语) placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
sortir de la salle
从大
2. 另见 chū


chū
1. Ⅰ (动) (从面到外面) sortir
sortir de la ville
2. (来到) arriver
se présenter
3. (超) dépasser; surpasser
d'ici trois ans
3
4. (往外拿) sortir; émettre; lancer
donner son avis; proposer un plan; faire des suggestions
主意
5. (产;产生) se produire; surgir
le résultat se produit
成果
6. (发生) arriver; surgir
aller mal, mal tourner
问题
éviter des accidents
防止
7. (版) publier
Ce livre est publié en 1990.
这本书是1990的。
8. (发;发泄) pousser; exhaler
avoir des rougeoles
疹子
9. (显露) apparaître
se mettre en avant; se montrer en public
10. (显得量多) se gonfler
Ce genre de riz se gonfle bien quand il est fait.
这种米饭。
11. 11. (支) payer; dépenser
les dépenses dépassent les recettes; ne pas pouvoir joindre les deux bouts
入不敷
12. Ⅱ (量) (传奇中的一大段;戏曲的一个独立剧目) pièce dramatique
une pièce
13. 另见 chu



1. placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
拿~证件présenter ses pièces justificatives.

2.pour indiquer l'identification
我看不~他有多大纪. Je ne peux pas préciser son âge.



1. sortir
~太阳了. Le soleil fait son apparition.

2. émettre; lancer
~主意
donner son avis
proposer un plan
faire des suggestions.


3. produire; fabriquer
这个厂~的汽车
les automobiles fabriquées par cette usine


4. se produire; arriver; surgir
~. Il s'est produit un accident.

5. dépasser; surpasser
不~三 d'ici trois ans.

6. exhaler
~气
décharger sa colère
exhaler sa mauvaise humeur
passer sa colère sur qn.




une pièce de théâtre
一~戏 un opéra; une pièce de théâtre
www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


Grenoblois, grenouillage, grenouille, grenouillère, grenouillette, Grente, grenu, grenure, grès, grésage,

相似单词


臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴, , 出版, 出版的, 出版法, 出版方针,
chu
1. (动) (用在动词后表示向外、显露或完成,作补语) placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
sortir de la salle
从大厅里
2. chū


chū
1. Ⅰ (动) (从里面到外面) sortir
sortir de la ville
2. (来到) arriver
se présenter
3. (超) dépasser; surpasser
d'ici trois ans
3
4. (往外拿) sortir; émettre; lancer
donner son avis; proposer un plan; faire des suggestions
主意
5. (产;产生) se produire; surgir
le résultat se produit
成果
6. (发生) arriver; surgir
aller mal, mal tourner
问题
éviter des accidents
事故
7. (版) publier
Ce livre est publié en 1990.
这本书是1990的。
8. (发;发泄) pousser; exhaler
avoir des rougeoles
疹子
9. (显露) apparaître
se mettre en avant; se montrer en public
10. (显得量多) se gonfler
Ce genre de riz se gonfle bien quand il est fait.
这种米饭。
11. 11. (支) payer; dépenser
les dépenses dépassent les recettes; ne pas pouvoir joindre les deux bouts
入不敷
12. Ⅱ (量) (传奇中的一大段;戏曲的一个独立剧目) pièce dramatique
une pièce
13. chu



1. placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
拿~证件présenter ses pièces justificatives.

2.pour indiquer l'identification
我看不~他有多大纪. Je ne peux pas préciser son âge.



1. sortir
~太阳了. Le soleil fait son apparition.

2. émettre; lancer
~主意
donner son avis
proposer un plan
faire des suggestions.


3. produire; fabriquer
这个厂~的汽车
les automobiles fabriquées par cette usine


4. se produire; arriver; surgir
~事故. Il s'est produit un accident.

5. dépasser; surpasser
不~三 d'ici trois ans.

6. exhaler
~气
décharger sa colère
exhaler sa mauvaise humeur
passer sa colère sur qn.




une pièce de théâtre
一~戏 un opéra; une pièce de théâtre
www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


grésserie, Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea,

相似单词


臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴, , 出版, 出版的, 出版法, 出版方针,
chu
1. (动) (用在动词后表示向外、显露或完成,作补语) placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
sortir de la salle
里走
2. 另见 chū


chū
1. Ⅰ (动) (里面到外面) sortir
sortir de la ville
2. (来到) arriver
se présenter
3. (超) dépasser; surpasser
d'ici trois ans
3
4. (往外拿) sortir; émettre; lancer
donner son avis; proposer un plan; faire des suggestions
主意
5. (产;产生) se produire; surgir
le résultat se produit
成果
6. (发生) arriver; surgir
aller mal, mal tourner
问题
éviter des accidents
防止
7. (版) publier
Ce livre est publié en 1990.
这本书是1990的。
8. (发;发泄) pousser; exhaler
avoir des rougeoles
疹子
9. (显露) apparaître
se mettre en avant; se montrer en public
10. (显得量多) se gonfler
Ce genre de riz se gonfle bien quand il est fait.
这种米饭。
11. 11. (支) payer; dépenser
les dépenses dépassent les recettes; ne pas pouvoir joindre les deux bouts
入不敷
12. Ⅱ (量) (传奇中的一段;戏曲的一个独立剧目) pièce dramatique
une pièce
13. 另见 chu



1. placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
拿~证件présenter ses pièces justificatives.

2.pour indiquer l'identification
我看不~他有多纪. Je ne peux pas préciser son âge.



1. sortir
~太阳了. Le soleil fait son apparition.

2. émettre; lancer
~主意
donner son avis
proposer un plan
faire des suggestions.


3. produire; fabriquer
这个厂~的汽车
les automobiles fabriquées par cette usine


4. se produire; arriver; surgir
~事. Il s'est produit un accident.

5. dépasser; surpasser
不~三 d'ici trois ans.

6. exhaler
~气
décharger sa colère
exhaler sa mauvaise humeur
passer sa colère sur qn.




une pièce de théâtre
一~戏 un opéra; une pièce de théâtre
www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


gribouillis, grid, gridistor, grièche, grief, griefs, gries, grièvement, griffe, griffé,

相似单词


臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴, , 出版, 出版的, 出版法, 出版方针,
chu
1. (动) (用在动词后表示向外、显露或完成,作补语) placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
sortir de la salle
从大厅里走
2. 另见 chū


chū
1. Ⅰ (动) (从里面到外面) sortir
sortir de la ville
2. (到) arriver
se présenter
3. (超) dépasser; surpasser
d'ici trois ans
3
4. (往外拿) sortir; émettre; lancer
donner son avis; proposer un plan; faire des suggestions
主意
5. () se produire; surgir
le résultat se produit
成果
6. (发) arriver; surgir
aller mal, mal tourner
问题
éviter des accidents
防止事故
7. (版) publier
Ce livre est publié en 1990.
这本书是1990的。
8. (发;发泄) pousser; exhaler
avoir des rougeoles
疹子
9. (显露) apparaître
se mettre en avant; se montrer en public
10. (显得量多) se gonfler
Ce genre de riz se gonfle bien quand il est fait.
这种米饭。
11. 11. (支) payer; dépenser
les dépenses dépassent les recettes; ne pas pouvoir joindre les deux bouts
入不敷
12. Ⅱ (量) (传奇中的一大段;戏曲的一个独立剧目) pièce dramatique
une pièce
13. 另见 chu



1. placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
拿~证件présenter ses pièces justificatives.

2.pour indiquer l'identification
我看不~他有多大纪. Je ne peux pas préciser son âge.



1. sortir
~太阳了. Le soleil fait son apparition.

2. émettre; lancer
~主意
donner son avis
proposer un plan
faire des suggestions.


3. produire; fabriquer
这个厂~的汽车
les automobiles fabriquées par cette usine


4. se produire; arriver; surgir
~事故. Il s'est produit un accident.

5. dépasser; surpasser
不~三 d'ici trois ans.

6. exhaler
~气
décharger sa colère
exhaler sa mauvaise humeur
passer sa colère sur qn.




une pièce de théâtre
一~戏 un opéra; une pièce de théâtre
www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


Grifola, Grifulvin, grignard, grigner, Grignon, Grignonien, grignotage, grignotement, grignoter, grignoteuse,

相似单词


臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴, , 出版, 出版的, 出版法, 出版方针,
chu
1. (动) (用在动词后表示向外、显露或完成,作补语) placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
sortir de la salle
从大厅里走
2. 另见 chū


chū
1. Ⅰ (动) (从里面外面) sortir
sortir de la ville
2. () arriver
se présenter
3. (超) dépasser; surpasser
d'ici trois ans
3
4. (往外拿) sortir; émettre; lancer
donner son avis; proposer un plan; faire des suggestions
主意
5. (生) se produire; surgir
le résultat se produit
成果
6. (发生) arriver; surgir
aller mal, mal tourner
问题
éviter des accidents
防止事故
7. (版) publier
Ce livre est publié en 1990.
这本书是1990的。
8. (发;发泄) pousser; exhaler
avoir des rougeoles
疹子
9. (显露) apparaître
se mettre en avant; se montrer en public
10. (显得量多) se gonfler
Ce genre de riz se gonfle bien quand il est fait.
这种米饭。
11. 11. (支) payer; dépenser
les dépenses dépassent les recettes; ne pas pouvoir joindre les deux bouts
入不敷
12. Ⅱ (量) (传奇中的一大段;戏曲的一个独立剧目) pièce dramatique
une pièce
13. 另见 chu



1. placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
拿~证件présenter ses pièces justificatives.

2.pour indiquer l'identification
我看不~他有多大纪. Je ne peux pas préciser son âge.



1. sortir
~太阳了. Le soleil fait son apparition.

2. émettre; lancer
~主意
donner son avis
proposer un plan
faire des suggestions.


3. produire; fabriquer
这个厂~的汽车
les automobiles fabriquées par cette usine


4. se produire; arriver; surgir
~事故. Il s'est produit un accident.

5. dépasser; surpasser
不~三 d'ici trois ans.

6. exhaler
~气
décharger sa colère
exhaler sa mauvaise humeur
passer sa colère sur qn.




une pièce de théâtre
一~戏 un opéra; une pièce de théâtre
www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


grille, grillé, grille-écran, grille-pain, griller, grilloir, grillon, grill-room, grimaçant, grimace,

相似单词


臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴, , 出版, 出版的, 出版法, 出版方针,
chu
1. (动) (用在动词后表示向、显露或完,作补语) placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
sortir de la salle
从大厅里走出
2. 另见 chū


chū
1. Ⅰ (动) (从里) sortir
sortir de la ville
出城
2. (来) arriver
se présenter
出席
3. (超出) dépasser; surpasser
d'ici trois ans
不出3
4. (往拿) sortir; émettre; lancer
donner son avis; proposer un plan; faire des suggestions
出主意
5. (出产;产生) se produire; surgir
le résultat se produit
6. (生) arriver; surgir
aller mal, mal tourner
出问题
éviter des accidents
防止出事故
7. (出版) publier
Ce livre est publié en 1990.
这本书是1990出的。
8. (出;泄) pousser; exhaler
avoir des rougeoles
出疹子
9. (显露) apparaître
se mettre en avant; se montrer en public
出头
10. (显得量多) se gonfler
Ce genre de riz se gonfle bien quand il est fait.
这种米出饭。
11. 11. (支出) payer; dépenser
les dépenses dépassent les recettes; ne pas pouvoir joindre les deux bouts
入不敷出
12. Ⅱ (量) (传奇中的一大段;戏曲的一个独立剧目) pièce dramatique
une pièce
一出戏
13. 另见 chu



1. placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
拿~证件présenter ses pièces justificatives.

2.pour indiquer l'identification
我看不~他有多大纪. Je ne peux pas préciser son âge.



1. sortir
~太阳了. Le soleil fait son apparition.

2. émettre; lancer
~主意
donner son avis
proposer un plan
faire des suggestions.


3. produire; fabriquer
这个厂~的汽车
les automobiles fabriquées par cette usine


4. se produire; arriver; surgir
~事故. Il s'est produit un accident.

5. dépasser; surpasser
不~三 d'ici trois ans.

6. exhaler
~气
décharger sa colère
exhaler sa mauvaise humeur
passer sa colère sur qn.




une pièce de théâtre
一~戏 un opéra; une pièce de théâtre
www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


grimpe, grimpé, grimpée, grimper, grimpereau, grimpette, grimpeur, grimpeuse, grimpion, grimsélite,

相似单词


臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴, , 出版, 出版的, 出版法, 出版方针,
chu
1. () (词后表示向外、露或完成,作补语) placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
sortir de la salle
从大厅里走
2. 另见 chū


chū
1. Ⅰ () (从里面到外面) sortir
sortir de la ville
2. (来到) arriver
se présenter
3. (超) dépasser; surpasser
d'ici trois ans
3
4. (往外拿) sortir; émettre; lancer
donner son avis; proposer un plan; faire des suggestions
主意
5. (产;产生) se produire; surgir
le résultat se produit
成果
6. (发生) arriver; surgir
aller mal, mal tourner
问题
éviter des accidents
防止事故
7. (版) publier
Ce livre est publié en 1990.
这本书是1990的。
8. (发;发泄) pousser; exhaler
avoir des rougeoles
疹子
9. (露) apparaître
se mettre en avant; se montrer en public
10. (得量多) se gonfler
Ce genre de riz se gonfle bien quand il est fait.
这种米饭。
11. 11. (支) payer; dépenser
les dépenses dépassent les recettes; ne pas pouvoir joindre les deux bouts
入不敷
12. Ⅱ (量) (传奇中的一大段;戏曲的一个独立剧目) pièce dramatique
une pièce
13. 另见 chu



1. placé après un verbe pour indiquer un mouvement vers l'extérieur ou une action complétée
拿~证件présenter ses pièces justificatives.

2.pour indiquer l'identification
我看不~他有多大纪. Je ne peux pas préciser son âge.



1. sortir
~太阳了. Le soleil fait son apparition.

2. émettre; lancer
~主意
donner son avis
proposer un plan
faire des suggestions.


3. produire; fabriquer
这个厂~的汽车
les automobiles fabriquées par cette usine


4. se produire; arriver; surgir
~事故. Il s'est produit un accident.

5. dépasser; surpasser
不~三 d'ici trois ans.

6. exhaler
~气
décharger sa colère
exhaler sa mauvaise humeur
passer sa colère sur qn.




une pièce de théâtre
一~戏 un opéra; une pièce de théâtre
www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


grisard, grisâtre, grisbi, grisé, griséine, Griselinia, griséofulvine, griser, griserie, grisette,

相似单词


臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴, , 出版, 出版的, 出版法, 出版方针,