法语助手
  • 关闭

减少损耗

添加到生词本

réduire la déperdition(le déchet 法语 助 手

On peut également établir des complémentarités avec le programme de l'UNESCO de lutte contre l'érosion de la biodiversité grâce à la recherche et au renforcement des capacités de gestion écosystémique.

这与教科文组织通过生态系统管理研究和能力建设尽量减少生物多样性的方案也可能有互

L'abandon des contrats à court terme au profit d'engagements à plus long terme sur des postes permanents devrait permettre d'attirer et de retenir du personnel hautement compétent pour réduire les mouvements de personnel et compenser les départs.

放弃工作人员的短期合同安排,转向长期的核心员额,这种做法将吸引并留下优秀的工作人员,增加现有的专门知识并减少人员更替和

Il est par ailleurs fondamental de sensibiliser le public, à l'échelle nationale et internationale, afin de promouvoir la conservation de l'eau, d'en limiter la surconsommation ainsi que d'en limiter les pertes (notamment par les fuites), la pollution et le gaspillage.

还须在国家和国际一级提高公众认识以促进水的保护,限过度消减少、泄漏、污染和浪费。

Outre les prescriptions qui viennent d'être citées, on a signalé également d'autres exigences plus lourdes qui sont imposées par la plupart sinon tous les supermarchés, notamment les primes de référencement (inscription au catalogue), les conditions de paiement défavorables, l'exigence de rachat des invendus et les déductions sur recettes afin de compenser la freinte.

除了上述要求外,还报道了大多数――即使不是所有――超级市场提出的其他各种繁重要求,包括箱位费、不利的付款条件、要求购回未售出的商品并减少回扣以抵消

Avant de rendre une injonction prohibitive, la Cour peut requérir la notification et l'audition de quiconque qui, à son avis, pourrait avoir un droit sur les biens, à moins que la Cour n'estime qu'une telle notification préalable à l'injonction prohibitive avait pour effet la disparition des biens ou la réduction de leur valeur.

在发布禁止令以前,得要求向法认为显然拥有有关财产产权的任何人发出通知并可听取其说明,除非法认为在发布命令前发出这种通知可能导致有关财产的价值丧失、减少

D'autres pratiques consistent à allonger les délais de paiement de 15 jours par rapport à l'échéance convenue; à modifier les normes de qualité convenues sans préavis suffisant; à obliger les fournisseurs à racheter les marchandises invendues et à déduire les marchandises retournées pour compenser les pertes (frais de mévente); à exiger des paiements ou des rabais non liés au coût, parfois rétrospectivement, et à prélever des frais ou à modifier des accords sans préavis suffisant.

其他做法包括比商定的条件延迟付款15天;不及时通知就改变商定的质量标准;要求购回未售完的产品并减少回扣以抵消(损失费用);强索与成本无关的付款或折扣,有时采取追溯方式;不适时通知就强收费或改变协议。

Le bâtiment des conférences sera modernisé conformément aux normes de sécurité et de protection de l'environnement appliquées à la rénovation des autres bâtiments : les nouvelles fenêtres assureront une meilleure isolation thermique et une résistance au bris, les nouveaux systèmes d'éclairage consommeront moins d'énergie, la moquette sera remplacée par un revêtement en liège plus facile à entretenir et meilleur pour la santé et de nouveaux câbles seront posés pour remplacer le système de câblage obsolète.

会议大楼将根据其他大楼翻修采用的安全和环境标准提高等级:新的窗户将改善保温层和防碎保护、新的照明系统将减少电力、将采用更容易清扫和更卫生的软木地板替代地毯并且将用新的电缆系统更换过时的电缆系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 减少损耗 的法语例句

用户正在搜索


唇炎, 唇音, 唇音的, 唇运动学, 唇针麻醉, 唇正中裂, 唇足类, , 淳厚, 淳厚的,

相似单词


减少脸上皱纹的/防皱霜, 减少量, 减少列车班次, 减少某人的职责, 减少人口的, 减少损耗, 减少痛苦, 减少投资, 减少污染, 减少无业游民,
réduire la déperdition(le déchet 法语 助 手

On peut également établir des complémentarités avec le programme de l'UNESCO de lutte contre l'érosion de la biodiversité grâce à la recherche et au renforcement des capacités de gestion écosystémique.

这与教科通过生态系统管理研究和能力建设尽量减少生物多样性损耗的方案也能有互补之处。

L'abandon des contrats à court terme au profit d'engagements à plus long terme sur des postes permanents devrait permettre d'attirer et de retenir du personnel hautement compétent pour réduire les mouvements de personnel et compenser les départs.

放弃工作人员的短期合同安排,转向长期的核心员额,这种做法将吸引留下优秀的工作人员,增加现有的专门知识减少人员更替和损耗

Il est par ailleurs fondamental de sensibiliser le public, à l'échelle nationale et internationale, afin de promouvoir la conservation de l'eau, d'en limiter la surconsommation ainsi que d'en limiter les pertes (notamment par les fuites), la pollution et le gaspillage.

还须在国家和国际一级提高公众认识以促进水的保护,限过度消耗减少损耗、泄漏、污染和浪费。

Outre les prescriptions qui viennent d'être citées, on a signalé également d'autres exigences plus lourdes qui sont imposées par la plupart sinon tous les supermarchés, notamment les primes de référencement (inscription au catalogue), les conditions de paiement défavorables, l'exigence de rachat des invendus et les déductions sur recettes afin de compenser la freinte.

除了上述要求之外,还报道了大多数――即使不是所有――超级市场提出的其他各种繁重要求,包括箱位费、不利的付款条件、要求购回未售出的商品减少回扣以抵消损耗

Avant de rendre une injonction prohibitive, la Cour peut requérir la notification et l'audition de quiconque qui, à son avis, pourrait avoir un droit sur les biens, à moins que la Cour n'estime qu'une telle notification préalable à l'injonction prohibitive avait pour effet la disparition des biens ou la réduction de leur valeur.

法院在发布禁止令以前,得要求向法院认为显然拥有有关财产产权的任何人发出通知取其说明,除非法院认为在发布命令前发出这种通知能导致有关财产的价值丧失、损耗减少

D'autres pratiques consistent à allonger les délais de paiement de 15 jours par rapport à l'échéance convenue; à modifier les normes de qualité convenues sans préavis suffisant; à obliger les fournisseurs à racheter les marchandises invendues et à déduire les marchandises retournées pour compenser les pertes (frais de mévente); à exiger des paiements ou des rabais non liés au coût, parfois rétrospectivement, et à prélever des frais ou à modifier des accords sans préavis suffisant.

其他做法包括比商定的条件延迟付款15天;不及时通知就改变商定的质量标准;要求购回未售完的产品减少回扣以抵消损耗(损失费用);强索与成本无关的付款或折扣,有时采取追溯方式;不适时通知就强收费或改变协议。

Le bâtiment des conférences sera modernisé conformément aux normes de sécurité et de protection de l'environnement appliquées à la rénovation des autres bâtiments : les nouvelles fenêtres assureront une meilleure isolation thermique et une résistance au bris, les nouveaux systèmes d'éclairage consommeront moins d'énergie, la moquette sera remplacée par un revêtement en liège plus facile à entretenir et meilleur pour la santé et de nouveaux câbles seront posés pour remplacer le système de câblage obsolète.

会议大楼将根据其他大楼翻修采用的安全和环境标准提高等级:新的窗户将改善保温层和防碎保护、新的照明系统将减少电力损耗、将采用更容易清扫和更卫生的软木地板替代地毯且将用新的电缆系统更换过时的电缆系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 减少损耗 的法语例句

用户正在搜索


醇毒性癫痫, 醇和, 醇厚, 醇厚的, 醇化, 醇化(作用), 醇解, 醇酒, 醇类驱油, 醇酶,

相似单词


减少脸上皱纹的/防皱霜, 减少量, 减少列车班次, 减少某人的职责, 减少人口的, 减少损耗, 减少痛苦, 减少投资, 减少污染, 减少无业游民,
réduire la déperdition(le déchet 法语 助 手

On peut également établir des complémentarités avec le programme de l'UNESCO de lutte contre l'érosion de la biodiversité grâce à la recherche et au renforcement des capacités de gestion écosystémique.

这与教科文组织通过生态系统管理研究和能力建设尽量减少生物多样性损耗的方案也可能有互补之处。

L'abandon des contrats à court terme au profit d'engagements à plus long terme sur des postes permanents devrait permettre d'attirer et de retenir du personnel hautement compétent pour réduire les mouvements de personnel et compenser les départs.

放弃工作人员的短期合同安排,转向长期的核心员额,这种做法将吸引并留下优秀的工作人员,增加现有的专门知识并减少人员更替和损耗

Il est par ailleurs fondamental de sensibiliser le public, à l'échelle nationale et internationale, afin de promouvoir la conservation de l'eau, d'en limiter la surconsommation ainsi que d'en limiter les pertes (notamment par les fuites), la pollution et le gaspillage.

还须在国家和国提高公众认识以促进水的保护,限过度消耗并减少损耗、泄漏、污染和

Outre les prescriptions qui viennent d'être citées, on a signalé également d'autres exigences plus lourdes qui sont imposées par la plupart sinon tous les supermarchés, notamment les primes de référencement (inscription au catalogue), les conditions de paiement défavorables, l'exigence de rachat des invendus et les déductions sur recettes afin de compenser la freinte.

了上述要求之外,还报道了大多数――即使不是所有――超市场提出的其他各种繁重要求,包括箱位、不利的付款条件、要求购回未售出的商品并减少回扣以抵消损耗

Avant de rendre une injonction prohibitive, la Cour peut requérir la notification et l'audition de quiconque qui, à son avis, pourrait avoir un droit sur les biens, à moins que la Cour n'estime qu'une telle notification préalable à l'injonction prohibitive avait pour effet la disparition des biens ou la réduction de leur valeur.

法院在发布禁止令以前,得要求向法院认为显然拥有有关财产产权的任何人发出通知并可听取其说明,非法院认为在发布命令前发出这种通知可能导致有关财产的价值丧失、损耗减少

D'autres pratiques consistent à allonger les délais de paiement de 15 jours par rapport à l'échéance convenue; à modifier les normes de qualité convenues sans préavis suffisant; à obliger les fournisseurs à racheter les marchandises invendues et à déduire les marchandises retournées pour compenser les pertes (frais de mévente); à exiger des paiements ou des rabais non liés au coût, parfois rétrospectivement, et à prélever des frais ou à modifier des accords sans préavis suffisant.

其他做法包括比商定的条件延迟付款15天;不及时通知就改变商定的质量标准;要求购回未售完的产品并减少回扣以抵消损耗(损失用);强索与成本无关的付款或折扣,有时采取追溯方式;不适时通知就强收或改变协议。

Le bâtiment des conférences sera modernisé conformément aux normes de sécurité et de protection de l'environnement appliquées à la rénovation des autres bâtiments : les nouvelles fenêtres assureront une meilleure isolation thermique et une résistance au bris, les nouveaux systèmes d'éclairage consommeront moins d'énergie, la moquette sera remplacée par un revêtement en liège plus facile à entretenir et meilleur pour la santé et de nouveaux câbles seront posés pour remplacer le système de câblage obsolète.

会议大楼将根据其他大楼翻修采用的安全和环境标准提高等:新的窗户将改善保温层和防碎保护、新的照明系统将减少电力损耗、将采用更容易清扫和更卫生的软木地板替代地毯并且将用新的电缆系统更换过时的电缆系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 减少损耗 的法语例句

用户正在搜索


醇香, 醇血, 醇氧化酶, 醇正, 醇值, 醇中毒性弱视, , 蠢笨, 蠢才, 蠢材,

相似单词


减少脸上皱纹的/防皱霜, 减少量, 减少列车班次, 减少某人的职责, 减少人口的, 减少损耗, 减少痛苦, 减少投资, 减少污染, 减少无业游民,
réduire la déperdition(le déchet 法语 助 手

On peut également établir des complémentarités avec le programme de l'UNESCO de lutte contre l'érosion de la biodiversité grâce à la recherche et au renforcement des capacités de gestion écosystémique.

这与教科文组织通过生态系统管理研究和能力建设尽量生物多样性损耗的方案也可能有互补之处。

L'abandon des contrats à court terme au profit d'engagements à plus long terme sur des postes permanents devrait permettre d'attirer et de retenir du personnel hautement compétent pour réduire les mouvements de personnel et compenser les départs.

放弃工作人员的短期合同安排,转向长期的核心员额,这种做法将吸引留下优秀的工作人员,增加现有的专门知人员更替和损耗

Il est par ailleurs fondamental de sensibiliser le public, à l'échelle nationale et internationale, afin de promouvoir la conservation de l'eau, d'en limiter la surconsommation ainsi que d'en limiter les pertes (notamment par les fuites), la pollution et le gaspillage.

还须在国家和国际一级提高公众认以促进水的保护,限过度消耗损耗、泄漏、污染和浪费。

Outre les prescriptions qui viennent d'être citées, on a signalé également d'autres exigences plus lourdes qui sont imposées par la plupart sinon tous les supermarchés, notamment les primes de référencement (inscription au catalogue), les conditions de paiement défavorables, l'exigence de rachat des invendus et les déductions sur recettes afin de compenser la freinte.

除了上述要求之外,还报道了大多数――即所有――超级市场提出的其他各种繁重要求,包括箱位费、利的付款条件、要求购回未售出的商品回扣以抵消损耗

Avant de rendre une injonction prohibitive, la Cour peut requérir la notification et l'audition de quiconque qui, à son avis, pourrait avoir un droit sur les biens, à moins que la Cour n'estime qu'une telle notification préalable à l'injonction prohibitive avait pour effet la disparition des biens ou la réduction de leur valeur.

法院在发布禁止令以前,得要求向法院认为显然拥有有关财产产权的任何人发出通知可听取其说明,除非法院认为在发布命令前发出这种通知可能导致有关财产的价值丧失、损耗

D'autres pratiques consistent à allonger les délais de paiement de 15 jours par rapport à l'échéance convenue; à modifier les normes de qualité convenues sans préavis suffisant; à obliger les fournisseurs à racheter les marchandises invendues et à déduire les marchandises retournées pour compenser les pertes (frais de mévente); à exiger des paiements ou des rabais non liés au coût, parfois rétrospectivement, et à prélever des frais ou à modifier des accords sans préavis suffisant.

其他做法包括比商定的条件延迟付款15天;及时通知就改变商定的质量标准;要求购回未售完的产品回扣以抵消损耗(损失费用);强索与成本无关的付款或折扣,有时采取追溯方式;适时通知就强收费或改变协议。

Le bâtiment des conférences sera modernisé conformément aux normes de sécurité et de protection de l'environnement appliquées à la rénovation des autres bâtiments : les nouvelles fenêtres assureront une meilleure isolation thermique et une résistance au bris, les nouveaux systèmes d'éclairage consommeront moins d'énergie, la moquette sera remplacée par un revêtement en liège plus facile à entretenir et meilleur pour la santé et de nouveaux câbles seront posés pour remplacer le système de câblage obsolète.

会议大楼将根据其他大楼翻修采用的安全和环境标准提高等级:新的窗户将改善保温层和防碎保护、新的照明系统将电力损耗、将采用更容易清扫和更卫生的软木地板替代地毯且将用新的电缆系统更换过时的电缆系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 减少损耗 的法语例句

用户正在搜索


蠢货, 蠢货<转>, 蠢家伙, 蠢驴, 蠢女人<俗>, 蠢人, 蠢人<民>, 蠢人<俗>, 蠢事, 蠢头蠢脑,

相似单词


减少脸上皱纹的/防皱霜, 减少量, 减少列车班次, 减少某人的职责, 减少人口的, 减少损耗, 减少痛苦, 减少投资, 减少污染, 减少无业游民,
réduire la déperdition(le déchet 法语 助 手

On peut également établir des complémentarités avec le programme de l'UNESCO de lutte contre l'érosion de la biodiversité grâce à la recherche et au renforcement des capacités de gestion écosystémique.

这与教科文组织通过生态系统管理研究和能力建设尽量减少生物多样性损耗的方案也可能有互补之处。

L'abandon des contrats à court terme au profit d'engagements à plus long terme sur des postes permanents devrait permettre d'attirer et de retenir du personnel hautement compétent pour réduire les mouvements de personnel et compenser les départs.

放弃工作人员的短期合同安排,转向长期的核心员额,这种做法将吸引并留下优秀的工作人员,增加现有的专门知识并减少人员更替和损耗

Il est par ailleurs fondamental de sensibiliser le public, à l'échelle nationale et internationale, afin de promouvoir la conservation de l'eau, d'en limiter la surconsommation ainsi que d'en limiter les pertes (notamment par les fuites), la pollution et le gaspillage.

还须在国家和国际一级提高公众认识以促进水的保护,限过度消耗并减少损耗、泄漏、污染和浪费。

Outre les prescriptions qui viennent d'être citées, on a signalé également d'autres exigences plus lourdes qui sont imposées par la plupart sinon tous les supermarchés, notamment les primes de référencement (inscription au catalogue), les conditions de paiement défavorables, l'exigence de rachat des invendus et les déductions sur recettes afin de compenser la freinte.

了上述要求之外,还报道了大多数――即使不是所有――超级市场提出的其他各种繁重要求,包括箱位费、不利的付款条件、要求购回未售出的商品并减少回扣以抵消损耗

Avant de rendre une injonction prohibitive, la Cour peut requérir la notification et l'audition de quiconque qui, à son avis, pourrait avoir un droit sur les biens, à moins que la Cour n'estime qu'une telle notification préalable à l'injonction prohibitive avait pour effet la disparition des biens ou la réduction de leur valeur.

法院在发布禁止令以前,得要求向法院认为显然拥有有关财产产权的任何人发出通知并可听取其说明,法院认为在发布命令前发出这种通知可能导致有关财产的价值丧失、损耗减少

D'autres pratiques consistent à allonger les délais de paiement de 15 jours par rapport à l'échéance convenue; à modifier les normes de qualité convenues sans préavis suffisant; à obliger les fournisseurs à racheter les marchandises invendues et à déduire les marchandises retournées pour compenser les pertes (frais de mévente); à exiger des paiements ou des rabais non liés au coût, parfois rétrospectivement, et à prélever des frais ou à modifier des accords sans préavis suffisant.

其他做法包括比商定的条件延迟付款15天;不及时通知就改变商定的质量标准;要求购回未售完的产品并减少回扣以抵消损耗(损失费用);强索与成本无关的付款或折扣,有时采取追溯方式;不适时通知就强收费或改变协议。

Le bâtiment des conférences sera modernisé conformément aux normes de sécurité et de protection de l'environnement appliquées à la rénovation des autres bâtiments : les nouvelles fenêtres assureront une meilleure isolation thermique et une résistance au bris, les nouveaux systèmes d'éclairage consommeront moins d'énergie, la moquette sera remplacée par un revêtement en liège plus facile à entretenir et meilleur pour la santé et de nouveaux câbles seront posés pour remplacer le système de câblage obsolète.

会议大楼将根据其他大楼翻修采用的安全和环境标准提高等级:新的窗户将改善保温层和防碎保护、新的照明系统将减少电力损耗、将采用更容易清扫和更卫生的软木地板替代地毯并且将用新的电缆系统更换过时的电缆系统。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 减少损耗 的法语例句

用户正在搜索


辍止, , , , , , 疵点, 疵品, , ,

相似单词


减少脸上皱纹的/防皱霜, 减少量, 减少列车班次, 减少某人的职责, 减少人口的, 减少损耗, 减少痛苦, 减少投资, 减少污染, 减少无业游民,
réduire la déperdition(le déchet 法语 助 手

On peut également établir des complémentarités avec le programme de l'UNESCO de lutte contre l'érosion de la biodiversité grâce à la recherche et au renforcement des capacités de gestion écosystémique.

与教科文组织通过生态系统管理研究和能力建设尽量减少生物多样性损耗方案也可能有互补之处。

L'abandon des contrats à court terme au profit d'engagements à plus long terme sur des postes permanents devrait permettre d'attirer et de retenir du personnel hautement compétent pour réduire les mouvements de personnel et compenser les départs.

放弃工作人员短期合同安排,转向长期核心员额做法将吸引并留下优秀工作人员,增加现有专门知识并减少人员更替和损耗

Il est par ailleurs fondamental de sensibiliser le public, à l'échelle nationale et internationale, afin de promouvoir la conservation de l'eau, d'en limiter la surconsommation ainsi que d'en limiter les pertes (notamment par les fuites), la pollution et le gaspillage.

还须在国家和国际一级提高公众认识以促进水保护,限过度消耗并减少损耗、泄漏、污染和浪费。

Outre les prescriptions qui viennent d'être citées, on a signalé également d'autres exigences plus lourdes qui sont imposées par la plupart sinon tous les supermarchés, notamment les primes de référencement (inscription au catalogue), les conditions de paiement défavorables, l'exigence de rachat des invendus et les déductions sur recettes afin de compenser la freinte.

除了上述要求之外,还报道了大多数――即使不是所有――超级市场提出其他各繁重要求,包括箱位费、不款条件、要求购回未售出商品并减少回扣以抵消损耗

Avant de rendre une injonction prohibitive, la Cour peut requérir la notification et l'audition de quiconque qui, à son avis, pourrait avoir un droit sur les biens, à moins que la Cour n'estime qu'une telle notification préalable à l'injonction prohibitive avait pour effet la disparition des biens ou la réduction de leur valeur.

法院在发布禁止令以前,得要求向法院认为显然拥有有关财产产权任何人发出通知并可听取其说明,除非法院认为在发布命令前发出通知可能导致有关财产价值丧失、损耗减少

D'autres pratiques consistent à allonger les délais de paiement de 15 jours par rapport à l'échéance convenue; à modifier les normes de qualité convenues sans préavis suffisant; à obliger les fournisseurs à racheter les marchandises invendues et à déduire les marchandises retournées pour compenser les pertes (frais de mévente); à exiger des paiements ou des rabais non liés au coût, parfois rétrospectivement, et à prélever des frais ou à modifier des accords sans préavis suffisant.

其他做法包括比商定条件延迟款15天;不及时通知就改变商定质量标准;要求购回未售完产品并减少回扣以抵消损耗(损失费用);强索与成本无关款或折扣,有时采取追溯方式;不适时通知就强收费或改变协议。

Le bâtiment des conférences sera modernisé conformément aux normes de sécurité et de protection de l'environnement appliquées à la rénovation des autres bâtiments : les nouvelles fenêtres assureront une meilleure isolation thermique et une résistance au bris, les nouveaux systèmes d'éclairage consommeront moins d'énergie, la moquette sera remplacée par un revêtement en liège plus facile à entretenir et meilleur pour la santé et de nouveaux câbles seront posés pour remplacer le système de câblage obsolète.

会议大楼将根据其他大楼翻修采用安全和环境标准提高等级:新窗户将改善保温层和防碎保护、新照明系统将减少电力损耗、将采用更容易清扫和更卫生软木地板替代地毯并且将用新电缆系统更换过时电缆系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 减少损耗 的法语例句

用户正在搜索


词典编纂法, 词典编纂者, 词典的词目, 词典的修订, 词典式的, 词典学, 词典学家, 词典页端的起始字母, 词法, 词锋,

相似单词


减少脸上皱纹的/防皱霜, 减少量, 减少列车班次, 减少某人的职责, 减少人口的, 减少损耗, 减少痛苦, 减少投资, 减少污染, 减少无业游民,
réduire la déperdition(le déchet 法语 助 手

On peut également établir des complémentarités avec le programme de l'UNESCO de lutte contre l'érosion de la biodiversité grâce à la recherche et au renforcement des capacités de gestion écosystémique.

这与教科文组织通过生态系统管理研究和能力建设尽量生物多样性损耗方案也可能有互补之处。

L'abandon des contrats à court terme au profit d'engagements à plus long terme sur des postes permanents devrait permettre d'attirer et de retenir du personnel hautement compétent pour réduire les mouvements de personnel et compenser les départs.

放弃工作人期合同安排,转向长期核心,这种做法将吸引并留下优秀工作人,增加现有专门知识并更替和损耗

Il est par ailleurs fondamental de sensibiliser le public, à l'échelle nationale et internationale, afin de promouvoir la conservation de l'eau, d'en limiter la surconsommation ainsi que d'en limiter les pertes (notamment par les fuites), la pollution et le gaspillage.

还须在国家和国际一级提高公众认识以促进水保护,限过度消耗并损耗、泄漏、污染和浪费。

Outre les prescriptions qui viennent d'être citées, on a signalé également d'autres exigences plus lourdes qui sont imposées par la plupart sinon tous les supermarchés, notamment les primes de référencement (inscription au catalogue), les conditions de paiement défavorables, l'exigence de rachat des invendus et les déductions sur recettes afin de compenser la freinte.

除了上述要求之外,还报道了大多数――即使不是所有――超级市场提出其他各种繁重要求,包括箱位费、不利付款条件、要求购未售出商品并扣以抵消损耗

Avant de rendre une injonction prohibitive, la Cour peut requérir la notification et l'audition de quiconque qui, à son avis, pourrait avoir un droit sur les biens, à moins que la Cour n'estime qu'une telle notification préalable à l'injonction prohibitive avait pour effet la disparition des biens ou la réduction de leur valeur.

法院在发布禁止令以前,得要求向法院认为显然拥有有关财产产权任何人发出通知并可听取其说明,除非法院认为在发布命令前发出这种通知可能导致有关财产价值丧失、损耗

D'autres pratiques consistent à allonger les délais de paiement de 15 jours par rapport à l'échéance convenue; à modifier les normes de qualité convenues sans préavis suffisant; à obliger les fournisseurs à racheter les marchandises invendues et à déduire les marchandises retournées pour compenser les pertes (frais de mévente); à exiger des paiements ou des rabais non liés au coût, parfois rétrospectivement, et à prélever des frais ou à modifier des accords sans préavis suffisant.

其他做法包括比商定条件延迟付款15天;不及时通知就改变商定质量标准;要求购未售完产品并扣以抵消损耗(损失费用);强索与成本无关付款或折扣,有时采取追溯方式;不适时通知就强收费或改变协议。

Le bâtiment des conférences sera modernisé conformément aux normes de sécurité et de protection de l'environnement appliquées à la rénovation des autres bâtiments : les nouvelles fenêtres assureront une meilleure isolation thermique et une résistance au bris, les nouveaux systèmes d'éclairage consommeront moins d'énergie, la moquette sera remplacée par un revêtement en liège plus facile à entretenir et meilleur pour la santé et de nouveaux câbles seront posés pour remplacer le système de câblage obsolète.

会议大楼将根据其他大楼翻修采用安全和环境标准提高等级:新窗户将改善保温层和防碎保护、新照明系统将电力损耗、将采用更容易清扫和更卫生软木地板替代地毯并且将用新电缆系统更换过时电缆系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 减少损耗 的法语例句

用户正在搜索


词汇丰富的语言, 词汇学, 词汇学的, 词汇学家, 词汇要素, 词基, 词句, 词句的(口头的), 词类, 词林,

相似单词


减少脸上皱纹的/防皱霜, 减少量, 减少列车班次, 减少某人的职责, 减少人口的, 减少损耗, 减少痛苦, 减少投资, 减少污染, 减少无业游民,
réduire la déperdition(le déchet 法语 助 手

On peut également établir des complémentarités avec le programme de l'UNESCO de lutte contre l'érosion de la biodiversité grâce à la recherche et au renforcement des capacités de gestion écosystémique.

这与教科文组织通过生态系统管理研究和能力建设尽量减少生物多样性方案也可能有互补之处。

L'abandon des contrats à court terme au profit d'engagements à plus long terme sur des postes permanents devrait permettre d'attirer et de retenir du personnel hautement compétent pour réduire les mouvements de personnel et compenser les départs.

放弃工作人员短期合同安排,转向长期核心员额,这种做法将吸引并留下优秀工作人员,增加现有专门知识并减少人员更替和

Il est par ailleurs fondamental de sensibiliser le public, à l'échelle nationale et internationale, afin de promouvoir la conservation de l'eau, d'en limiter la surconsommation ainsi que d'en limiter les pertes (notamment par les fuites), la pollution et le gaspillage.

还须在国家和国际一级提高公众认识以促进水保护,限过度消减少、泄漏、污染和浪费。

Outre les prescriptions qui viennent d'être citées, on a signalé également d'autres exigences plus lourdes qui sont imposées par la plupart sinon tous les supermarchés, notamment les primes de référencement (inscription au catalogue), les conditions de paiement défavorables, l'exigence de rachat des invendus et les déductions sur recettes afin de compenser la freinte.

除了上述求之外,还报道了大多数――即使不是所有――超级市场提出其他各种繁重求,包括箱位费、不利付款条件、求购回未售出商品并减少回扣以抵消

Avant de rendre une injonction prohibitive, la Cour peut requérir la notification et l'audition de quiconque qui, à son avis, pourrait avoir un droit sur les biens, à moins que la Cour n'estime qu'une telle notification préalable à l'injonction prohibitive avait pour effet la disparition des biens ou la réduction de leur valeur.

法院在发布禁止令以求向法院认为显然拥有有关财产产权任何人发出通知并可听取其说明,除非法院认为在发布命令发出这种通知可能导致有关财产价值丧失、减少

D'autres pratiques consistent à allonger les délais de paiement de 15 jours par rapport à l'échéance convenue; à modifier les normes de qualité convenues sans préavis suffisant; à obliger les fournisseurs à racheter les marchandises invendues et à déduire les marchandises retournées pour compenser les pertes (frais de mévente); à exiger des paiements ou des rabais non liés au coût, parfois rétrospectivement, et à prélever des frais ou à modifier des accords sans préavis suffisant.

其他做法包括比商定条件延迟付款15天;不及时通知就改变商定质量标准;求购回未售完产品并减少回扣以抵消(失费用);强索与成本无关付款或折扣,有时采取追溯方式;不适时通知就强收费或改变协议。

Le bâtiment des conférences sera modernisé conformément aux normes de sécurité et de protection de l'environnement appliquées à la rénovation des autres bâtiments : les nouvelles fenêtres assureront une meilleure isolation thermique et une résistance au bris, les nouveaux systèmes d'éclairage consommeront moins d'énergie, la moquette sera remplacée par un revêtement en liège plus facile à entretenir et meilleur pour la santé et de nouveaux câbles seront posés pour remplacer le système de câblage obsolète.

会议大楼将根据其他大楼翻修采用安全和环境标准提高等级:新窗户将改善保温层和防碎保护、新照明系统将减少电力、将采用更容易清扫和更卫生软木地板替代地毯并且将用新电缆系统更换过时电缆系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 减少损耗 的法语例句

用户正在搜索


词素, 词条, 词调, 词头, 词尾, 词尾变化, 词尾相同的变位动词<集>, 词形, 词形变化, 词形变化表,

相似单词


减少脸上皱纹的/防皱霜, 减少量, 减少列车班次, 减少某人的职责, 减少人口的, 减少损耗, 减少痛苦, 减少投资, 减少污染, 减少无业游民,
réduire la déperdition(le déchet 法语 助 手

On peut également établir des complémentarités avec le programme de l'UNESCO de lutte contre l'érosion de la biodiversité grâce à la recherche et au renforcement des capacités de gestion écosystémique.

这与教科文组织通过生态系统管理研究和能力建设尽量减少生物多样性损耗的方案也可能有互补之处。

L'abandon des contrats à court terme au profit d'engagements à plus long terme sur des postes permanents devrait permettre d'attirer et de retenir du personnel hautement compétent pour réduire les mouvements de personnel et compenser les départs.

放弃工作人员的短期合同安排,转向长期的核心员额,这种做法将吸下优秀的工作人员,增加现有的专门知识减少人员更替和损耗

Il est par ailleurs fondamental de sensibiliser le public, à l'échelle nationale et internationale, afin de promouvoir la conservation de l'eau, d'en limiter la surconsommation ainsi que d'en limiter les pertes (notamment par les fuites), la pollution et le gaspillage.

还须在国家和国际一级提高公众认识以促进水的保护,限过度消耗减少损耗、泄漏、污染和浪费。

Outre les prescriptions qui viennent d'être citées, on a signalé également d'autres exigences plus lourdes qui sont imposées par la plupart sinon tous les supermarchés, notamment les primes de référencement (inscription au catalogue), les conditions de paiement défavorables, l'exigence de rachat des invendus et les déductions sur recettes afin de compenser la freinte.

除了上述要之外,还报道了大多数――即使不是所有――超级市场提出的其他各种繁重要箱位费、不利的付款条件、要购回未售出的商品减少回扣以抵消损耗

Avant de rendre une injonction prohibitive, la Cour peut requérir la notification et l'audition de quiconque qui, à son avis, pourrait avoir un droit sur les biens, à moins que la Cour n'estime qu'une telle notification préalable à l'injonction prohibitive avait pour effet la disparition des biens ou la réduction de leur valeur.

法院在发布禁止令以前,得要向法院认为显然拥有有关财产产权的任何人发出通知可听取其说明,除非法院认为在发布命令前发出这种通知可能导致有关财产的价值丧失、损耗减少

D'autres pratiques consistent à allonger les délais de paiement de 15 jours par rapport à l'échéance convenue; à modifier les normes de qualité convenues sans préavis suffisant; à obliger les fournisseurs à racheter les marchandises invendues et à déduire les marchandises retournées pour compenser les pertes (frais de mévente); à exiger des paiements ou des rabais non liés au coût, parfois rétrospectivement, et à prélever des frais ou à modifier des accords sans préavis suffisant.

其他做法比商定的条件延迟付款15天;不及时通知就改变商定的质量标准;要购回未售完的产品减少回扣以抵消损耗(损失费用);强索与成本无关的付款或折扣,有时采取追溯方式;不适时通知就强收费或改变协议。

Le bâtiment des conférences sera modernisé conformément aux normes de sécurité et de protection de l'environnement appliquées à la rénovation des autres bâtiments : les nouvelles fenêtres assureront une meilleure isolation thermique et une résistance au bris, les nouveaux systèmes d'éclairage consommeront moins d'énergie, la moquette sera remplacée par un revêtement en liège plus facile à entretenir et meilleur pour la santé et de nouveaux câbles seront posés pour remplacer le système de câblage obsolète.

会议大楼将根据其他大楼翻修采用的安全和环境标准提高等级:新的窗户将改善保温层和防碎保护、新的照明系统将减少电力损耗、将采用更容易清扫和更卫生的软木地板替代地毯且将用新的电缆系统更换过时的电缆系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 减少损耗 的法语例句

用户正在搜索


词义学, 词义转换, 词音, 词余, 词语, 词语的, 词源, 词源词典, 词源的, 词源学,

相似单词


减少脸上皱纹的/防皱霜, 减少量, 减少列车班次, 减少某人的职责, 减少人口的, 减少损耗, 减少痛苦, 减少投资, 减少污染, 减少无业游民,