法语助手
  • 关闭
liàng
1. (动) (使温度降低) refroidir
Laisse refroidir un peu la bouillie.
把粥凉一凉
2. liáng


liáng
1. Ⅰ () (冷) froid
jouir de la fraîcheur; prendre le frais
乘凉
2. (姓氏) nom d'une personne
Liang Mao
凉茂
3. Ⅱ () (温度低;冷) froid; glacial
frais et rafraîchissant
清凉
4. (比或失望) déçu; désespéré; désappointé
être désespéré; être tout désappointé
凉了半截
5. liàng



凉(liang2)


1. frais; froid
~风
vent frais
brise fraîche


2. déçu; désespéré; désappointé
他一听这消息就~了.
Il se trouve tout désappointé à cette nouvelle.


凉(liang4)


refroidir; rafraîchir
让茶泡一会儿, ~一下再喝.
Laissez le thé s'infuser un moment et rafraîchir un petit peu avant de le prendre.


其他参考解释:
frais , fraîche
fraîcheur

用户正在搜索


édelite, edelweiss, Eden, Éden, édénique, édénite, édentation, édenté, édentée, édenter,

相似单词


, 莨菪, 莨菪碱, 莨菪酸, 莨菪子, , 凉白开, 凉拌, 凉拌生菜, 凉拌蔬菜,
liàng
1. (动) (使低) refroidir
Laisse refroidir un peu la bouillie.
把粥凉一凉
2. liáng


liáng
1. Ⅰ (名) (冷) froid
jouir de la fraîcheur; prendre le frais
乘凉
2. (姓氏) nom d'une personne
Liang Mao
凉茂
3. Ⅱ () (低;冷) froid; glacial
frais et rafraîchissant
清凉
4. (比喻灰心或失望) déçu; désespéré; désappointé
être désespéré; être tout désappointé
心凉了
5. liàng



凉(liang2)


1. frais; froid
~风
vent frais
brise fraîche


2. déçu; désespéré; désappointé
他一听这消息心就~了.
Il se trouve tout désappointé à cette nouvelle.


凉(liang4)


refroidir; rafraîchir
让茶泡一会儿, ~一下再喝.
Laissez le thé s'infuser un moment et rafraîchir un petit peu avant de le prendre.


其他参考解释:
frais , fraîche
fraîcheur

用户正在搜索


édifiant, édification, édifice, édifier, édile, édilitaire, édilité, edimbourg, édimbourgeois, édingtonite,

相似单词


, 莨菪, 莨菪碱, 莨菪酸, 莨菪子, , 凉白开, 凉拌, 凉拌生菜, 凉拌蔬菜,
liàng
1. (动) (使温度降低) refroidir
Laisse refroidir un peu la bouillie.
把粥
2. 另见 liáng


liáng
1. Ⅰ (名) (冷) froid
jouir de la fraîcheur; prendre le frais
2. (姓氏) nom d'une personne
Liang Mao
3. Ⅱ () (温度低;冷) froid; glacial
frais et rafraîchissant
4. (比喻灰心) déçu; désespéré; désappointé
être désespéré; être tout désappointé
了半截
5. 另见 liàng



(liang2)


1. frais; froid
~风
vent frais
brise fraîche


2. déçu; désespéré; désappointé
听这消息心就~了.
Il se trouve tout désappointé à cette nouvelle.


(liang4)


refroidir; rafraîchir
让茶泡会儿, ~下再喝.
Laissez le thé s'infuser un moment et rafraîchir un petit peu avant de le prendre.


其他参考解释:
frais , fraîche
fraîcheur

用户正在搜索


éditionner, éditique, édito, éditorial, éditorialiste, éditrice, Edmond, edmonton, edolite, édovaccin,

相似单词


, 莨菪, 莨菪碱, 莨菪酸, 莨菪子, , 凉白开, 凉拌, 凉拌生菜, 凉拌蔬菜,
liàng
1. (动) (使温度降低) refroidir
Laisse refroidir un peu la bouillie.
把粥凉一凉
2. liáng


liáng
1. Ⅰ () (冷) froid
jouir de la fraîcheur; prendre le frais
乘凉
2. (姓氏) nom d'une personne
Liang Mao
凉茂
3. Ⅱ () (温度低;冷) froid; glacial
frais et rafraîchissant
清凉
4. (比或失望) déçu; désespéré; désappointé
être désespéré; être tout désappointé
凉了半截
5. liàng



凉(liang2)


1. frais; froid
~风
vent frais
brise fraîche


2. déçu; désespéré; désappointé
他一听这消息就~了.
Il se trouve tout désappointé à cette nouvelle.


凉(liang4)


refroidir; rafraîchir
让茶泡一会儿, ~一下再喝.
Laissez le thé s'infuser un moment et rafraîchir un petit peu avant de le prendre.


其他参考解释:
frais , fraîche
fraîcheur

用户正在搜索


éducteur, éductibilité, édulcorant, édulcoration, édulcorer, édule, éduqué, éduquer, Edwardsia, Ee,

相似单词


, 莨菪, 莨菪碱, 莨菪酸, 莨菪子, , 凉白开, 凉拌, 凉拌生菜, 凉拌蔬菜,
liàng
1. (动) (使低) refroidir
Laisse refroidir un peu la bouillie.
把粥凉一凉
2. liáng


liáng
1. Ⅰ (名) (冷) froid
jouir de la fraîcheur; prendre le frais
乘凉
2. (姓氏) nom d'une personne
Liang Mao
凉茂
3. Ⅱ () (低;冷) froid; glacial
frais et rafraîchissant
清凉
4. (比喻灰心或失望) déçu; désespéré; désappointé
être désespéré; être tout désappointé
心凉了
5. liàng



凉(liang2)


1. frais; froid
~风
vent frais
brise fraîche


2. déçu; désespéré; désappointé
他一听这消息心就~了.
Il se trouve tout désappointé à cette nouvelle.


凉(liang4)


refroidir; rafraîchir
让茶泡一会儿, ~一下再喝.
Laissez le thé s'infuser un moment et rafraîchir un petit peu avant de le prendre.


其他参考解释:
frais , fraîche
fraîcheur

用户正在搜索


effacer, effaceur, effanage, effaner, effanure, effarant, effaré, effarée, effarement, effarer,

相似单词


, 莨菪, 莨菪碱, 莨菪酸, 莨菪子, , 凉白开, 凉拌, 凉拌生菜, 凉拌蔬菜,
liàng
1. (动) (使温度降低) refroidir
Laisse refroidir un peu la bouillie.
2. 另见 liáng


liáng
1. Ⅰ (名) (冷) froid
jouir de la fraîcheur; prendre le frais
2. (姓氏) nom d'une personne
Liang Mao
3. Ⅱ () (温度低;冷) froid; glacial
frais et rafraîchissant
4. (比喻灰或失) déçu; désespéré; désappointé
être désespéré; être tout désappointé
了半截
5. 另见 liàng



(liang2)


1. frais; froid
~风
vent frais
brise fraîche


2. déçu; désespéré; désappointé
他一听这消息就~了.
Il se trouve tout désappointé à cette nouvelle.


(liang4)


refroidir; rafraîchir
让茶泡一会儿, ~一下再喝.
Laissez le thé s'infuser un moment et rafraîchir un petit peu avant de le prendre.


其他参考解释:
frais , fraîche
fraîcheur

用户正在搜索


effendi, efférent, efférente, effervescence, effervescent, effet, effet secondaire, effets, effeuillage, effeuillaison,

相似单词


, 莨菪, 莨菪碱, 莨菪酸, 莨菪子, , 凉白开, 凉拌, 凉拌生菜, 凉拌蔬菜,
liàng
1. () (使温度降低) refroidir
Laisse refroidir un peu la bouillie.
把粥
2. 另见 liáng


liáng
1. Ⅰ (名) (冷) froid
jouir de la fraîcheur; prendre le frais
2. (姓氏) nom d'une personne
Liang Mao
3. Ⅱ () (温度低;冷) froid; glacial
frais et rafraîchissant
4. (比喻灰心或失望) déçu; désespéré; désappointé
être désespéré; être tout désappointé
了半截
5. 另见 liàng



(liang2)


1. frais; froid
~
vent frais
brise fraîche


2. déçu; désespéré; désappointé
他一听这消息心就~了.
Il se trouve tout désappointé à cette nouvelle.


(liang4)


refroidir; rafraîchir
让茶泡一会儿, ~一下再喝.
Laissez le thé s'infuser un moment et rafraîchir un petit peu avant de le prendre.


其他参考解释:
frais , fraîche
fraîcheur

用户正在搜索


efflorescente, effluence, effluent, effluvation, effluve, effluveur, effluviothérapie, effondre, effondré, effondrement,

相似单词


, 莨菪, 莨菪碱, 莨菪酸, 莨菪子, , 凉白开, 凉拌, 凉拌生菜, 凉拌蔬菜,
liàng
1. (动) (使温度降低) refroidir
Laisse refroidir un peu la bouillie.
把粥
2. 另见 liáng


liáng
1. Ⅰ () () froid
jouir de la fraîcheur; prendre le frais
2. (姓氏) nom d'une personne
Liang Mao
3. Ⅱ () (温度低;) froid; glacial
frais et rafraîchissant
4. (灰心或失望) déçu; désespéré; désappointé
être désespéré; être tout désappointé
了半截
5. 另见 liàng



(liang2)


1. frais; froid
~风
vent frais
brise fraîche


2. déçu; désespéré; désappointé
他一听这消息心就~了.
Il se trouve tout désappointé à cette nouvelle.


(liang4)


refroidir; rafraîchir
让茶泡一会儿, ~一下再喝.
Laissez le thé s'infuser un moment et rafraîchir un petit peu avant de le prendre.


其他参考解释:
frais , fraîche
fraîcheur

用户正在搜索


effremovite, effréné, effritement, effriter, effroi, effronté, effrontément, effronterie, effroyable, effroyablement,

相似单词


, 莨菪, 莨菪碱, 莨菪酸, 莨菪子, , 凉白开, 凉拌, 凉拌生菜, 凉拌蔬菜,
liàng
1. (动) (使温度降低) refroidir
Laisse refroidir un peu la bouillie.
把粥凉
2. 另见 liáng


liáng
1. Ⅰ (名) (冷) froid
jouir de la fraîcheur; prendre le frais
乘凉
2. (姓氏) nom d'une personne
Liang Mao
凉茂
3. Ⅱ () (温度低;冷) froid; glacial
frais et rafraîchissant
清凉
4. (比喻灰心或失望) déçu; désespéré; désappointé
être désespéré; être tout désappointé
心凉了半截
5. 另见 liàng



凉(liang2)


1. frais; froid
~风
vent frais
brise fraîche


2. déçu; désespéré; désappointé
消息心就~了.
Il se trouve tout désappointé à cette nouvelle.


凉(liang4)


refroidir; rafraîchir
让茶泡会儿, ~下再喝.
Laissez le thé s'infuser un moment et rafraîchir un petit peu avant de le prendre.


其他参考解释:
frais , fraîche
fraîcheur

用户正在搜索


éfrit, égagropile, égagueur, égaiement, égailler, égal, égalable, égale, également, égaler,

相似单词


, 莨菪, 莨菪碱, 莨菪酸, 莨菪子, , 凉白开, 凉拌, 凉拌生菜, 凉拌蔬菜,