法语助手
  • 关闭

决不退缩

添加到生词本

ne reculer absolument pa

Femmes du monde entier qui êtes aujourd'hui présentes, nous ne pouvons pas battre en retraite; nous ne pouvons pas reculer alors qu'aujourd'hui nous avons tant progressé vers les objectifs de Beijing.

这里就座的全世界妇女们,鉴于我们已经朝北京会议目标方向取得了重大进展,因此我们决不退缩;我们决不能走回路。

Sur une question où la survie même de certains membres de notre communauté mondiale est manifestement en jeu, et où la sécurité mondiale dépend d'une action mondiale coordonnée, il ne saurait y avoir de retour en arrière ni de compromis, et aucun cas particulier ne saurait être admis en raison du manque de volonté ou de l'incapacité de certains de respecter leurs engagements internationaux, quelle que soit la raison invoquée.

显然关系国际社会员的生存的问题上——以及问题上,全球安全取决于协调致的全球行动——决不退缩决不能妥协、以及决不能因为出于任何原因不能或不愿意执行全球协定的特殊情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 决不退缩 的法语例句

用户正在搜索


cratériforme, Craterocolla, cratérope, craticuler, craton, cratonisation, craurosis, cravache, cravacher, cravant,

相似单词


噘嘴, , , 决标, 决不, 决不退缩, 决不妥协, 决策, 决策人, 决策者,
ne reculer absolument pa

Femmes du monde entier qui êtes aujourd'hui présentes, nous ne pouvons pas battre en retraite; nous ne pouvons pas reculer alors qu'aujourd'hui nous avons tant progressé vers les objectifs de Beijing.

在这里就座的全世界妇女们,鉴于我们已京会议目标方向取得了重大进展,因此我们退缩;我们能走回路。

Sur une question où la survie même de certains membres de notre communauté mondiale est manifestement en jeu, et où la sécurité mondiale dépend d'une action mondiale coordonnée, il ne saurait y avoir de retour en arrière ni de compromis, et aucun cas particulier ne saurait être admis en raison du manque de volonté ou de l'incapacité de certains de respecter leurs engagements internationaux, quelle que soit la raison invoquée.

在一个显然关系国际社会某些成员的生存的问题上——以及在这个问题上,全球安全取于协调一致的全球行——退缩能妥协、以及能因为出于任何原因能或愿意执行全球协定的特殊情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 决不退缩 的法语例句

用户正在搜索


crayeux, Crayfish, crayon, crayon étalon, crayon le plus sollicité, crayon-feutre, crayon-lecteur, crayonnage, crayonné, crayonner,

相似单词


噘嘴, , , 决标, 决不, 决不退缩, 决不妥协, 决策, 决策人, 决策者,
ne reculer absolument pa

Femmes du monde entier qui êtes aujourd'hui présentes, nous ne pouvons pas battre en retraite; nous ne pouvons pas reculer alors qu'aujourd'hui nous avons tant progressé vers les objectifs de Beijing.

在这里就座全世界妇女们,鉴于我们已经朝北京会议目标方向取得了重大进展,因此我们退缩;我们走回路。

Sur une question où la survie même de certains membres de notre communauté mondiale est manifestement en jeu, et où la sécurité mondiale dépend d'une action mondiale coordonnée, il ne saurait y avoir de retour en arrière ni de compromis, et aucun cas particulier ne saurait être admis en raison du manque de volonté ou de l'incapacité de certains de respecter leurs engagements internationaux, quelle que soit la raison invoquée.

在一个显然关系国际社会某些成员题上——以及在这个题上,全球安全取于协调一致全球行动——退缩妥协、以及因为出于任何原因愿意执行全球协定特殊情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 决不退缩 的法语例句

用户正在搜索


créatininémie, créatininurie, créatinique, créatinol, créatinurie, création, créatique, créativité, créatone, créatorrhée,

相似单词


噘嘴, , , 决标, 决不, 决不退缩, 决不妥协, 决策, 决策人, 决策者,
ne reculer absolument pa

Femmes du monde entier qui êtes aujourd'hui présentes, nous ne pouvons pas battre en retraite; nous ne pouvons pas reculer alors qu'aujourd'hui nous avons tant progressé vers les objectifs de Beijing.

在这里全世界妇女们,鉴于我们已经朝北京会议目标方向取得了重大进展,此我们退缩;我们走回路。

Sur une question où la survie même de certains membres de notre communauté mondiale est manifestement en jeu, et où la sécurité mondiale dépend d'une action mondiale coordonnée, il ne saurait y avoir de retour en arrière ni de compromis, et aucun cas particulier ne saurait être admis en raison du manque de volonté ou de l'incapacité de certains de respecter leurs engagements internationaux, quelle que soit la raison invoquée.

在一个显然关系国际社会某些成员生存问题上——以及在这个问题上,全球安全取决于协调一致全球行动——退缩妥协、以及为出于任何原愿意执行全球协定特殊情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 决不退缩 的法语例句

用户正在搜索


crédible, crédirentier, crédirentière, crédit, crédit-bail, créditer, créditeur, crédit-formation, crédit-relais, crednérite,

相似单词


噘嘴, , , 决标, 决不, 决不退缩, 决不妥协, 决策, 决策人, 决策者,
ne reculer absolument pa

Femmes du monde entier qui êtes aujourd'hui présentes, nous ne pouvons pas battre en retraite; nous ne pouvons pas reculer alors qu'aujourd'hui nous avons tant progressé vers les objectifs de Beijing.

在这里就座全世界妇女们,鉴于我们已经朝北京会议目标方向取得了重大进展,因此我们决不退缩;我们决不路。

Sur une question où la survie même de certains membres de notre communauté mondiale est manifestement en jeu, et où la sécurité mondiale dépend d'une action mondiale coordonnée, il ne saurait y avoir de retour en arrière ni de compromis, et aucun cas particulier ne saurait être admis en raison du manque de volonté ou de l'incapacité de certains de respecter leurs engagements internationaux, quelle que soit la raison invoquée.

在一个显然关系国际社会某些成问题上——以及在这个问题上,全球安全取决于协调一致全球行动——决不退缩决不能妥协、以及决不能因为出于任何原因不能或不愿意执行全球协定特殊情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 决不退缩 的法语例句

用户正在搜索


crémant, crémation, crématoire, crématorium, crème, crème à raser, crème fouettée, crémer, crémerie, crémeux,

相似单词


噘嘴, , , 决标, 决不, 决不退缩, 决不妥协, 决策, 决策人, 决策者,
ne reculer absolument pa

Femmes du monde entier qui êtes aujourd'hui présentes, nous ne pouvons pas battre en retraite; nous ne pouvons pas reculer alors qu'aujourd'hui nous avons tant progressé vers les objectifs de Beijing.

在这里就座的全世界妇女们,鉴于我们已经朝北京会议目标方向取得了重大进展,因此我们退缩;我们能走回路。

Sur une question où la survie même de certains membres de notre communauté mondiale est manifestement en jeu, et où la sécurité mondiale dépend d'une action mondiale coordonnée, il ne saurait y avoir de retour en arrière ni de compromis, et aucun cas particulier ne saurait être admis en raison du manque de volonté ou de l'incapacité de certains de respecter leurs engagements internationaux, quelle que soit la raison invoquée.

在一个显然关系国际社会某些成员的生存的问题上——以及在这个问题上,全球安全取决于协调一致的全球行动——退缩能妥协、以及能因为出于任何原因意执行全球协定的特殊情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 决不退缩 的法语例句

用户正在搜索


créneau, crénelage, crénelé, crénelée, créneler, crénelure, créner, crénocyte, crénocytose, crénom,

相似单词


噘嘴, , , 决标, 决不, 决不退缩, 决不妥协, 决策, 决策人, 决策者,
ne reculer absolument pa

Femmes du monde entier qui êtes aujourd'hui présentes, nous ne pouvons pas battre en retraite; nous ne pouvons pas reculer alors qu'aujourd'hui nous avons tant progressé vers les objectifs de Beijing.

在这里就座的全世界妇女们,鉴于我们已经朝北京议目标方向取得了重大进展,因此我们决不退缩;我们决不能走回路。

Sur une question où la survie même de certains membres de notre communauté mondiale est manifestement en jeu, et où la sécurité mondiale dépend d'une action mondiale coordonnée, il ne saurait y avoir de retour en arrière ni de compromis, et aucun cas particulier ne saurait être admis en raison du manque de volonté ou de l'incapacité de certains de respecter leurs engagements internationaux, quelle que soit la raison invoquée.

在一关系国际些成员的生存的问题上——以及在这问题上,全球安全取决于协调一致的全球行动——决不退缩决不能妥协、以及决不能因为出于任何原因不能或不愿意执行全球协定的特殊情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 决不退缩 的法语例句

用户正在搜索


créosotal, créosotate, créosote, Creosotebush, créosoter, crêpage, crêpe, crêpelé, crêper, crêperie,

相似单词


噘嘴, , , 决标, 决不, 决不退缩, 决不妥协, 决策, 决策人, 决策者,
ne reculer absolument pa

Femmes du monde entier qui êtes aujourd'hui présentes, nous ne pouvons pas battre en retraite; nous ne pouvons pas reculer alors qu'aujourd'hui nous avons tant progressé vers les objectifs de Beijing.

在这里就座的全世界妇女们,鉴于我们已经朝北京会议目标方向取得了重大进展,因此我们决不退缩;我们决不能走回路。

Sur une question où la survie même de certains membres de notre communauté mondiale est manifestement en jeu, et où la sécurité mondiale dépend d'une action mondiale coordonnée, il ne saurait y avoir de retour en arrière ni de compromis, et aucun cas particulier ne saurait être admis en raison du manque de volonté ou de l'incapacité de certains de respecter leurs engagements internationaux, quelle que soit la raison invoquée.

在一个显然关系国际社会某些成员的生存的问题上——以及在这个问题上,全球安全取决于协调一致的全球行动——决不退缩决不能妥协、以及决不能因为出于因不能或不愿意执行全球协定的特殊情况。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 决不退缩 的法语例句

用户正在搜索


crépitement, crépiter, crépon, crépu, crépue, crépure, crépusculaire, crépuscule, Crépy, crèque,

相似单词


噘嘴, , , 决标, 决不, 决不退缩, 决不妥协, 决策, 决策人, 决策者,
ne reculer absolument pa

Femmes du monde entier qui êtes aujourd'hui présentes, nous ne pouvons pas battre en retraite; nous ne pouvons pas reculer alors qu'aujourd'hui nous avons tant progressé vers les objectifs de Beijing.

在这里就座全世界妇女们,鉴于我们已经朝北京会议向取得了重大进展,因此我们决不退缩;我们决不能走回路。

Sur une question où la survie même de certains membres de notre communauté mondiale est manifestement en jeu, et où la sécurité mondiale dépend d'une action mondiale coordonnée, il ne saurait y avoir de retour en arrière ni de compromis, et aucun cas particulier ne saurait être admis en raison du manque de volonté ou de l'incapacité de certains de respecter leurs engagements internationaux, quelle que soit la raison invoquée.

个显然关系国际社会某些成员生存问题上——以及在这个问题上,全球安全取决于协调全球行动——决不退缩决不能妥协、以及决不能因为出于任何原因不能或不愿意执行全球协定特殊情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 决不退缩 的法语例句

用户正在搜索


crésolase, crésolinate, crésomanie, crésoquinone, crésorcine, crésotate, crésotinate, Crespin, cresserelle, cresson,

相似单词


噘嘴, , , 决标, 决不, 决不退缩, 决不妥协, 决策, 决策人, 决策者,