Depuis combien de temps faites-vous partie de l'armée?
你们在队呆多久了?
Depuis combien de temps faites-vous partie de l'armée?
你们在队呆多久了?
Le général en chef dirige l'armée.
率了一支
队。
L'armée a remporté victoire sur victoire.
队取得了一个又一个胜利。
Les deux armées ont fait leur jonction.
两支队会师了。
L'armée n'a pas pu faire respecter le couvre-feu.
队不能有效实施宵禁。
Il est coupable parce que l'armée l'a condamné et que l'armée a toujours raison.
他之所以有罪,是因为队对他判了刑,而
队永远是正确的。
Ce général commande en chef une armée.
率了一支
队。
L'armée est l'épine dorsale de la nation.
◊ 队是民族的脊梁。
Certains ont même directement envoyer des troupes pour protéger?
有些甚至还直接派队保护?
Le général assure le commandement des armées.
确保着对
队的指挥。
N’oubliez surtout pas que cette armée n'a qu'un seul chef.
你们记住队里面只有一个头。
Il déplore que les armes l'emportent maintenant sur la raison.
他指出,队现在正在为此寻找理由。
Une bonne partie de l'armée a déserté.
队里一大部分士兵开了小差。
Nous avons l'armée de chercheurs de faire une solide technique de back-up!
我们有队的科研人员做坚强的技术后盾!
L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.
兵力在一定程度上决定了一个国家的队力量。
Sinon, il risque de se faire taquiner par ses nouveaux copains dans l’armée.
否则,他在队里可能会被他的同伴戏弄的。
Tous les Français doivent passer douze mois à l'armée .
每一个法国男人都要去队服12个月的兵役。
Les armées se prennent une gamelle.
队遭受一次惨败。
Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.
但队向人群开了枪,并打死近千名游行者。
Mobilisé en 1941, il se bat courageusement sur le front contre les troupes d’Hitler.
1941年入伍,在前线英勇地与希特勒的队战斗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis combien de temps faites-vous partie de l'armée?
你们在军队呆多久了?
Le général en chef dirige l'armée.
这位军统率了一支军队。
L'armée a remporté victoire sur victoire.
军队取得了一个又一个胜利。
Les deux armées ont fait leur jonction.
两支军队会师了。
L'armée n'a pas pu faire respecter le couvre-feu.
军队不能有效实施宵禁。
Il est coupable parce que l'armée l'a condamné et que l'armée a toujours raison.
他之所以有罪,军队对他判了刑,而军队永远
正确的。
Ce général commande en chef une armée.
这位军统率了一支军队。
L'armée est l'épine dorsale de la nation.
◊ 军队民族的脊梁。
Certains ont même directement envoyer des troupes pour protéger?
有些直接派军队保护?
Le général assure le commandement des armées.
军确保着对军队的指挥。
N’oubliez surtout pas que cette armée n'a qu'un seul chef.
你们记住军队里面只有一个头。
Il déplore que les armes l'emportent maintenant sur la raison.
他指出,军队现在正在此寻找理由。
Une bonne partie de l'armée a déserté.
军队里一大部分士兵开了小差。
Nous avons l'armée de chercheurs de faire une solide technique de back-up!
我们有军队的科研人员做坚强的技术后盾!
L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.
兵力在一定程度上决定了一个国家的军队力量。
Sinon, il risque de se faire taquiner par ses nouveaux copains dans l’armée.
否则,他在军队里可能会被他的同伴戏弄的。
Tous les Français doivent passer douze mois à l'armée .
每一个法国男人都要去军队服12个月的兵役。
Les armées se prennent une gamelle.
军队遭受一次惨败。
Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.
但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者。
Mobilisé en 1941, il se bat courageusement sur le front contre les troupes d’Hitler.
1941年入伍,在前线英勇地与希特勒的军队战斗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis combien de temps faites-vous partie de l'armée?
你们在呆多久了?
Le général en chef dirige l'armée.
这位统率了一支
。
L'armée a remporté victoire sur victoire.
取得了一个又一个胜利。
Les deux armées ont fait leur jonction.
两支会师了。
L'armée n'a pas pu faire respecter le couvre-feu.
不能有效实施宵禁。
Il est coupable parce que l'armée l'a condamné et que l'armée a toujours raison.
他之所以有罪,是因为对他判了刑,而
永远是正确
。
Ce général commande en chef une armée.
这位统率了一支
。
L'armée est l'épine dorsale de la nation.
◊ 是民族
脊梁。
Certains ont même directement envoyer des troupes pour protéger?
有些甚至还直接派保护?
Le général assure le commandement des armées.
确保着对
指挥。
N’oubliez surtout pas que cette armée n'a qu'un seul chef.
你们记住里面只有一个头。
Il déplore que les armes l'emportent maintenant sur la raison.
他指出,现在正在为此寻找理由。
Une bonne partie de l'armée a déserté.
里一大部分士兵开了小差。
Nous avons l'armée de chercheurs de faire une solide technique de back-up!
我们有科研人员做坚
术后盾!
L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.
兵力在一定程度上决定了一个国家力量。
Sinon, il risque de se faire taquiner par ses nouveaux copains dans l’armée.
否则,他在里可能会被他
同伴戏弄
。
Tous les Français doivent passer douze mois à l'armée .
每一个法国男人都要去服12个月
兵役。
Les armées se prennent une gamelle.
遭受一次惨败。
Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.
但向人群开了枪,并打死近千名游行者。
Mobilisé en 1941, il se bat courageusement sur le front contre les troupes d’Hitler.
1941年入伍,在前线英勇地与希特勒战斗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis combien de temps faites-vous partie de l'armée?
你们在呆多久了?
Le général en chef dirige l'armée.
这位统率了一支
。
L'armée a remporté victoire sur victoire.
取得了一个又一个胜利。
Les deux armées ont fait leur jonction.
两支会师了。
L'armée n'a pas pu faire respecter le couvre-feu.
不能有效实施宵禁。
Il est coupable parce que l'armée l'a condamné et que l'armée a toujours raison.
他之所以有罪,是因为对他判了刑,而
永远是正确
。
Ce général commande en chef une armée.
这位统率了一支
。
L'armée est l'épine dorsale de la nation.
◊ 是民族
脊梁。
Certains ont même directement envoyer des troupes pour protéger?
有些甚至还直接派保护?
Le général assure le commandement des armées.
确保着对
指挥。
N’oubliez surtout pas que cette armée n'a qu'un seul chef.
你们记住里面只有一个头。
Il déplore que les armes l'emportent maintenant sur la raison.
他指出,现在正在为此寻找理由。
Une bonne partie de l'armée a déserté.
里一大部分士兵开了小差。
Nous avons l'armée de chercheurs de faire une solide technique de back-up!
我们有科研人员做坚强
技术后盾!
L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.
兵力在一定程度上决定了一个国家力量。
Sinon, il risque de se faire taquiner par ses nouveaux copains dans l’armée.
否则,他在里可能会被他
同伴戏弄
。
Tous les Français doivent passer douze mois à l'armée .
每一个法国男人都要去服12个月
兵役。
Les armées se prennent une gamelle.
遭受一次惨败。
Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.
但向人群开了枪,并打死近千名游行者。
Mobilisé en 1941, il se bat courageusement sur le front contre les troupes d’Hitler.
1941年入伍,在前线英勇地与希特勒战斗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis combien de temps faites-vous partie de l'armée?
你们队呆多久了?
Le général en chef dirige l'armée.
这位统率了
支
队。
L'armée a remporté victoire sur victoire.
队取得了
个又
个胜利。
Les deux armées ont fait leur jonction.
两支队会师了。
L'armée n'a pas pu faire respecter le couvre-feu.
队不能有效实施宵禁。
Il est coupable parce que l'armée l'a condamné et que l'armée a toujours raison.
他之所以有罪,是因为队对他判了刑,而
队永远是正确的。
Ce général commande en chef une armée.
这位统率了
支
队。
L'armée est l'épine dorsale de la nation.
◊ 队是民族的脊梁。
Certains ont même directement envoyer des troupes pour protéger?
有些甚至还直接派队保护?
Le général assure le commandement des armées.
确保着对
队的指挥。
N’oubliez surtout pas que cette armée n'a qu'un seul chef.
你们记住队里面只有
个头。
Il déplore que les armes l'emportent maintenant sur la raison.
他指出,队现
正
为此寻找理由。
Une bonne partie de l'armée a déserté.
队里
大部分士兵开了小差。
Nous avons l'armée de chercheurs de faire une solide technique de back-up!
我们有队的科研人员做坚强的技术后盾!
L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.
兵力程度上决
了
个国家的
队力量。
Sinon, il risque de se faire taquiner par ses nouveaux copains dans l’armée.
否则,他队里可能会被他的同伴戏弄的。
Tous les Français doivent passer douze mois à l'armée .
每个法国男人都要去
队服12个月的兵役。
Les armées se prennent une gamelle.
队遭受
次惨败。
Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.
但队向人群开了枪,并打死近千名游行者。
Mobilisé en 1941, il se bat courageusement sur le front contre les troupes d’Hitler.
1941年入伍,前线英勇地与希特勒的
队战斗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis combien de temps faites-vous partie de l'armée?
你们在军队呆多久了?
Le général en chef dirige l'armée.
这位军统率了
支军队。
L'armée a remporté victoire sur victoire.
军队取得了胜利。
Les deux armées ont fait leur jonction.
两支军队会师了。
L'armée n'a pas pu faire respecter le couvre-feu.
军队不能有效实施宵禁。
Il est coupable parce que l'armée l'a condamné et que l'armée a toujours raison.
他之所以有罪,是因为军队对他判了刑,而军队永远是正确的。
Ce général commande en chef une armée.
这位军统率了
支军队。
L'armée est l'épine dorsale de la nation.
◊ 军队是民族的脊梁。
Certains ont même directement envoyer des troupes pour protéger?
有些甚至还直接派军队保护?
Le général assure le commandement des armées.
军确保着对军队的指挥。
N’oubliez surtout pas que cette armée n'a qu'un seul chef.
你们记住军队里面有
头。
Il déplore que les armes l'emportent maintenant sur la raison.
他指出,军队现在正在为此寻找理由。
Une bonne partie de l'armée a déserté.
军队里大部分士兵开了小差。
Nous avons l'armée de chercheurs de faire une solide technique de back-up!
我们有军队的科研人员做坚强的技术后盾!
L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.
兵力在定程度上决定了
国家的军队力量。
Sinon, il risque de se faire taquiner par ses nouveaux copains dans l’armée.
否则,他在军队里可能会被他的同伴戏弄的。
Tous les Français doivent passer douze mois à l'armée .
每法国男人都要去军队服12
月的兵役。
Les armées se prennent une gamelle.
军队遭受次惨败。
Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.
但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者。
Mobilisé en 1941, il se bat courageusement sur le front contre les troupes d’Hitler.
1941年入伍,在前线英勇地与希特勒的军队战斗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis combien de temps faites-vous partie de l'armée?
你们在军队呆多久了?
Le général en chef dirige l'armée.
这位军统率了一支军队。
L'armée a remporté victoire sur victoire.
军队取得了一个又一个胜利。
Les deux armées ont fait leur jonction.
两支军队会师了。
L'armée n'a pas pu faire respecter le couvre-feu.
军队不能有效实施宵禁。
Il est coupable parce que l'armée l'a condamné et que l'armée a toujours raison.
他之所以有罪,是因为军队对他判了刑,而军队永远是正确的。
Ce général commande en chef une armée.
这位军统率了一支军队。
L'armée est l'épine dorsale de la nation.
◊ 军队是民族的脊梁。
Certains ont même directement envoyer des troupes pour protéger?
有些甚至还直接派军队保护?
Le général assure le commandement des armées.
军确保着对军队的指挥。
N’oubliez surtout pas que cette armée n'a qu'un seul chef.
你们记住军队里面只有一个头。
Il déplore que les armes l'emportent maintenant sur la raison.
他指出,军队现在正在为此寻找理由。
Une bonne partie de l'armée a déserté.
军队里一大部分士兵开了小差。
Nous avons l'armée de chercheurs de faire une solide technique de back-up!
我们有军队的科研人员做坚强的技!
L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.
兵力在一定程度上决定了一个国家的军队力量。
Sinon, il risque de se faire taquiner par ses nouveaux copains dans l’armée.
否则,他在军队里可能会被他的同伴戏弄的。
Tous les Français doivent passer douze mois à l'armée .
每一个法国男人都要去军队服12个月的兵役。
Les armées se prennent une gamelle.
军队遭受一次惨败。
Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.
但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者。
Mobilisé en 1941, il se bat courageusement sur le front contre les troupes d’Hitler.
1941年入伍,在前线英勇地与希特勒的军队战斗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis combien de temps faites-vous partie de l'armée?
你们在呆多久了?
Le général en chef dirige l'armée.
这位统率了一支
。
L'armée a remporté victoire sur victoire.
取得了一个又一个胜利。
Les deux armées ont fait leur jonction.
两支会师了。
L'armée n'a pas pu faire respecter le couvre-feu.
不能有效实施宵禁。
Il est coupable parce que l'armée l'a condamné et que l'armée a toujours raison.
他之所以有罪,是因为对他判了刑,而
永远是正确的。
Ce général commande en chef une armée.
这位统率了一支
。
L'armée est l'épine dorsale de la nation.
◊ 是民族的脊梁。
Certains ont même directement envoyer des troupes pour protéger?
有些甚至还直接派保护?
Le général assure le commandement des armées.
确保着对
的指挥。
N’oubliez surtout pas que cette armée n'a qu'un seul chef.
你们记住里面只有一个头。
Il déplore que les armes l'emportent maintenant sur la raison.
他指,
现在正在为此寻找理由。
Une bonne partie de l'armée a déserté.
里一大部分士兵开了小差。
Nous avons l'armée de chercheurs de faire une solide technique de back-up!
我们有的科研人员做坚强的技术后盾!
L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.
兵力在一定程度上决定了一个国家的力量。
Sinon, il risque de se faire taquiner par ses nouveaux copains dans l’armée.
否则,他在里可能会被他的同伴戏弄的。
Tous les Français doivent passer douze mois à l'armée .
每一个法国男人都要去服12个月的兵役。
Les armées se prennent une gamelle.
遭受一次惨败。
Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.
但向人群开了枪,并打死近千名游行者。
Mobilisé en 1941, il se bat courageusement sur le front contre les troupes d’Hitler.
1941年入伍,在前线英勇地与希特勒的战斗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Depuis combien de temps faites-vous partie de l'armée?
你们在军队呆多久?
Le général en chef dirige l'armée.
这位军统率
一支军队。
L'armée a remporté victoire sur victoire.
军队取得一个又一个胜利。
Les deux armées ont fait leur jonction.
两支军队会师。
L'armée n'a pas pu faire respecter le couvre-feu.
军队不能有效实施宵禁。
Il est coupable parce que l'armée l'a condamné et que l'armée a toujours raison.
他之所以有罪,因为军队对他判
,
军队永远
正确的。
Ce général commande en chef une armée.
这位军统率
一支军队。
L'armée est l'épine dorsale de la nation.
◊ 军队的脊梁。
Certains ont même directement envoyer des troupes pour protéger?
有些甚至还直接派军队保护?
Le général assure le commandement des armées.
军确保着对军队的指挥。
N’oubliez surtout pas que cette armée n'a qu'un seul chef.
你们记住军队里面只有一个头。
Il déplore que les armes l'emportent maintenant sur la raison.
他指出,军队现在正在为此寻找理由。
Une bonne partie de l'armée a déserté.
军队里一大部分士兵开小差。
Nous avons l'armée de chercheurs de faire une solide technique de back-up!
我们有军队的科研人员做坚强的技术后盾!
L'effectif d'un bataillon décide la force militaire d'un pays dans certaines mesures.
兵力在一定程度上决定一个国家的军队力量。
Sinon, il risque de se faire taquiner par ses nouveaux copains dans l’armée.
否则,他在军队里可能会被他的同伴戏弄的。
Tous les Français doivent passer douze mois à l'armée .
每一个法国男人都要去军队服12个月的兵役。
Les armées se prennent une gamelle.
军队遭受一次惨败。
Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.
但军队向人群开枪,并打死近千名游行者。
Mobilisé en 1941, il se bat courageusement sur le front contre les troupes d’Hitler.
1941年入伍,在前线英勇地与希特勒的军队战斗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。