法语助手
  • 关闭
jun1 fá
militariste; seigneur de guerre
système de seigneur de guerre
军阀系统
les seigneurs de guerre du Nord (1912-1927)
北洋军阀
la guerre entre les seigneurs de guerre
军阀战争[混战]
principe de seigneurs de guerre
军阀主义
les moyens de seigneur de guerre; les styles de seigneur de guerre
军阀作风

Cette situation a contribué à renforcer la position des chefs de guerre.

这种情况巩固了军阀的势力。

Les chefs de guerre en fixent le montant en fonction de leurs besoins financiers.

军阀按照其财务需要设定收费标准。

Les chefs de guerre imposent des droits et redevances très élevés sous de nombreux prétextes.

军阀借口横征暴敛。

Et ce sont eux qui continuent de faire obstacle à la paix en Somalie.

这些军阀仍在阻挠索马里的和平。

Les hommes d'affaires et les seigneurs de guerre continuent d'exploiter la situation actuelle.

商人和军阀继续在利用目前局势牟取利益。

Entretiens avec des représentants de chefs de guerre et de chefs de faction somaliens.

与索马里军阀和派别领导人代表面谈。

Ils ont souffert lorsque les chefs de guerre pillaient leur pays.

他们在军阀掠夺这个国家的时候苦难。

Les postes de contrôle constituent l'une des sources d'argent frais des chefs de guerre.

检查站是军阀最直接的现金来源之一。

Il faut également briser le contrôle que les seigneurs de guerre exercent sur ces institutions.

这也要求打破军阀对这些机构的控制。

Les chefs de guerre mobilisent des fonds pour acheter des armes de multiples façons.

军阀们通过种途径筹集购买武器的资金。

Le peuple afghan a souffert depuis trop longtemps aux mains d'ambitieux seigneurs de la guerre.

阿富汗人民在狼子野心的军阀手中久了。

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是索马里军阀的一个重要收入来源。

Les chefs de guerre et les hommes d'affaires, cependant, achètent des armes dans d'autres pays.

不过,军阀和商人也从世界其他地方购买武器。

Des affrontements ont toujours lieu entre les différents seigneurs de guerre des divers groupes ethniques.

不同种族集团的军阀领导人之间的对峙在继续。

Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.

军阀、恐怖分子和犯罪团伙强制实行各项规则。

L'un des chefs de guerre qui se trouve à Mogadishu est particulièrement inquiétant.

尤其值得关注的是其中一名摩加迪沙为基地的军阀

Alors que faire pour limiter les pouvoirs des chefs de guerre?

那么在军阀中间实施政权而做的工作是什么呢?

Plusieurs d'entre eux ont été récompensés par un soutien militaire en tant que « antiterroristes ».

一些“军阀”得到奖励,被当成反恐力量而获得军事支持。

Les Taliban se regroupent, et les seigneurs de la guerre continuent de défier Kaboul.

塔利班正在重新组织起来,军阀也在继续与喀布尔对抗。

Les milices fidèles aux autres chefs de guerre de l'ARPCT ont déposé armes et matériel.

忠于恢复和平与反恐联盟其他军阀的民兵交出了武器和其他装备。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军阀 的法语例句

用户正在搜索


穿着, 穿着笨重的鞋子, 穿着衬衫闲逛, 穿着单薄, 穿着得很年轻, 穿着端正, 穿着怪异, 穿着旱冰鞋溜冰, 穿着很古怪, 穿着华丽,

相似单词


军队和教会, 军队集结待命, 军队间冲突, 军队与教会, 军队中的女辅助人员, 军阀, 军法, 军法处, 军法从事, 军法官,
jun1 fá
militariste; seigneur de guerre
système de seigneur de guerre
军阀系统
les seigneurs de guerre du Nord (1912-1927)
北洋军阀
la guerre entre les seigneurs de guerre
军阀战争[混战]
principe de seigneurs de guerre
军阀主义
les moyens de seigneur de guerre; les styles de seigneur de guerre
军阀作风

Cette situation a contribué à renforcer la position des chefs de guerre.

情况巩固了军阀的势力。

Les chefs de guerre en fixent le montant en fonction de leurs besoins financiers.

军阀按照其财务需要设定收费标准。

Les chefs de guerre imposent des droits et redevances très élevés sous de nombreux prétextes.

军阀们以很多借口横征暴敛。

Et ce sont eux qui continuent de faire obstacle à la paix en Somalie.

军阀仍在阻挠索马里的和平。

Les hommes d'affaires et les seigneurs de guerre continuent d'exploiter la situation actuelle.

商人和军阀继续在利用目前局势牟取利益。

Entretiens avec des représentants de chefs de guerre et de chefs de faction somaliens.

与索马里军阀和派别领导人代表面谈。

Ils ont souffert lorsque les chefs de guerre pillaient leur pays.

他们在军阀掠夺个国家的时候受苦难。

Les postes de contrôle constituent l'une des sources d'argent frais des chefs de guerre.

检查站是军阀最直接的现金来源之一。

Il faut également briser le contrôle que les seigneurs de guerre exercent sur ces institutions.

要求打破军阀些机构的控制。

Les chefs de guerre mobilisent des fonds pour acheter des armes de multiples façons.

军阀们通过多途径筹集购买武器的资金。

Le peuple afghan a souffert depuis trop longtemps aux mains d'ambitieux seigneurs de la guerre.

阿富汗人民在狼子野心的军阀手中受害太久了。

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是索马里军阀的一个重要收入来源。

Les chefs de guerre et les hommes d'affaires, cependant, achètent des armes dans d'autres pays.

不过,军阀和商人界其他地方购买武器。

Des affrontements ont toujours lieu entre les différents seigneurs de guerre des divers groupes ethniques.

不同族集团的军阀领导人之间的对峙在继续。

Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.

军阀、恐怖分子和犯罪团伙强制实行各项规则。

L'un des chefs de guerre qui se trouve à Mogadishu est particulièrement inquiétant.

尤其值得关注的是其中一名以摩加迪沙为基地的军阀

Alors que faire pour limiter les pouvoirs des chefs de guerre?

那么在军阀中间实施政权而做的工作是什么呢?

Plusieurs d'entre eux ont été récompensés par un soutien militaire en tant que « antiterroristes ».

一些“军阀”得到奖励,被当成反恐力量而获得军事支持。

Les Taliban se regroupent, et les seigneurs de la guerre continuent de défier Kaboul.

塔利班正在重新组织起来,军阀在继续与喀布尔对抗。

Les milices fidèles aux autres chefs de guerre de l'ARPCT ont déposé armes et matériel.

忠于恢复和平与反恐联盟其他军阀的民兵交出了武器和其他装备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军阀 的法语例句

用户正在搜索


穿着盛装, 穿着睡衣裤, 穿着土黄色军装, 穿着晚礼服, 穿着雅致的女子, 穿针, 穿针引线, 穿针引綫, 穿珍珠, 穿制服的服务员,

相似单词


军队和教会, 军队集结待命, 军队间冲突, 军队与教会, 军队中的女辅助人员, 军阀, 军法, 军法处, 军法从事, 军法官,
jun1 fá
militariste; seigneur de guerre
système de seigneur de guerre
阀系统
les seigneurs de guerre du Nord (1912-1927)
北洋
la guerre entre les seigneurs de guerre
阀战争[混战]
principe de seigneurs de guerre
les moyens de seigneur de guerre; les styles de seigneur de guerre
阀作风

Cette situation a contribué à renforcer la position des chefs de guerre.

这种情况巩固了的势力。

Les chefs de guerre en fixent le montant en fonction de leurs besoins financiers.

按照其财务需要设定收费标准。

Les chefs de guerre imposent des droits et redevances très élevés sous de nombreux prétextes.

们以很多借口横征暴敛。

Et ce sont eux qui continuent de faire obstacle à la paix en Somalie.

这些仍在阻挠索马里的和平。

Les hommes d'affaires et les seigneurs de guerre continuent d'exploiter la situation actuelle.

商人和继续在利用目前局势牟取利益。

Entretiens avec des représentants de chefs de guerre et de chefs de faction somaliens.

与索马里和派别领导人代表面谈。

Ils ont souffert lorsque les chefs de guerre pillaient leur pays.

他们在掠夺这个国家的时候受苦难。

Les postes de contrôle constituent l'une des sources d'argent frais des chefs de guerre.

检查站是最直接的现金来源之一。

Il faut également briser le contrôle que les seigneurs de guerre exercent sur ces institutions.

这也要求打破对这些机构的控制。

Les chefs de guerre mobilisent des fonds pour acheter des armes de multiples façons.

们通过多种途径筹集购买的资金。

Le peuple afghan a souffert depuis trop longtemps aux mains d'ambitieux seigneurs de la guerre.

阿富汗人民在狼子野心的手中受害太久了。

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是索马里的一个重要收入来源。

Les chefs de guerre et les hommes d'affaires, cependant, achètent des armes dans d'autres pays.

过,和商人也从世界其他地方购买

Des affrontements ont toujours lieu entre les différents seigneurs de guerre des divers groupes ethniques.

同种族集团的领导人之间的对峙在继续。

Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.

、恐怖分子和犯罪团伙强制实行各项规则。

L'un des chefs de guerre qui se trouve à Mogadishu est particulièrement inquiétant.

尤其值得关注的是其中一名以摩加迪沙为基地的

Alors que faire pour limiter les pouvoirs des chefs de guerre?

那么在中间实施政权而做的工作是什么呢?

Plusieurs d'entre eux ont été récompensés par un soutien militaire en tant que « antiterroristes ».

一些“”得到奖励,被当成反恐力量而获得事支持。

Les Taliban se regroupent, et les seigneurs de la guerre continuent de défier Kaboul.

塔利班正在重新组织起来,也在继续与喀布尔对抗。

Les milices fidèles aux autres chefs de guerre de l'ARPCT ont déposé armes et matériel.

忠于恢复和平与反恐联盟其他的民兵交出了和其他装备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军阀 的法语例句

用户正在搜索


传唱, 传抄, 传抄本, 传承, 传出的, 传出神经, 传出神经元, 传出途径, 传出纤维, 传出性共济失调,

相似单词


军队和教会, 军队集结待命, 军队间冲突, 军队与教会, 军队中的女辅助人员, 军阀, 军法, 军法处, 军法从事, 军法官,
jun1 fá
militariste; seigneur de guerre
système de seigneur de guerre
阀系统
les seigneurs de guerre du Nord (1912-1927)
北洋
la guerre entre les seigneurs de guerre
阀战争[混战]
principe de seigneurs de guerre
阀主义
les moyens de seigneur de guerre; les styles de seigneur de guerre
阀作风

Cette situation a contribué à renforcer la position des chefs de guerre.

种情况巩固了的势力。

Les chefs de guerre en fixent le montant en fonction de leurs besoins financiers.

按照其财务需要设定收费标准。

Les chefs de guerre imposent des droits et redevances très élevés sous de nombreux prétextes.

们以很多借口横征暴敛。

Et ce sont eux qui continuent de faire obstacle à la paix en Somalie.

仍在阻挠索马里的和平。

Les hommes d'affaires et les seigneurs de guerre continuent d'exploiter la situation actuelle.

商人和继续在利用目前局势牟取利益。

Entretiens avec des représentants de chefs de guerre et de chefs de faction somaliens.

与索马里和派别领导人代表面谈。

Ils ont souffert lorsque les chefs de guerre pillaient leur pays.

他们在国家的时候受苦难。

Les postes de contrôle constituent l'une des sources d'argent frais des chefs de guerre.

检查最直接的现金来源之一。

Il faut également briser le contrôle que les seigneurs de guerre exercent sur ces institutions.

也要求打破些机构的控制。

Les chefs de guerre mobilisent des fonds pour acheter des armes de multiples façons.

们通过多种途径筹集购买武器的资金。

Le peuple afghan a souffert depuis trop longtemps aux mains d'ambitieux seigneurs de la guerre.

阿富汗人民在狼子野心的手中受害太久了。

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易索马里的一重要收入来源。

Les chefs de guerre et les hommes d'affaires, cependant, achètent des armes dans d'autres pays.

不过,和商人也从世界其他地方购买武器。

Des affrontements ont toujours lieu entre les différents seigneurs de guerre des divers groupes ethniques.

不同种族集团的领导人之间的对峙在继续。

Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.

、恐怖分子和犯罪团伙强制实行各项规则。

L'un des chefs de guerre qui se trouve à Mogadishu est particulièrement inquiétant.

尤其值得关注的其中一名以摩加迪沙为基地的

Alors que faire pour limiter les pouvoirs des chefs de guerre?

那么在中间实施政权而做的工作什么呢?

Plusieurs d'entre eux ont été récompensés par un soutien militaire en tant que « antiterroristes ».

一些“”得到奖励,被当成反恐力量而获得事支持。

Les Taliban se regroupent, et les seigneurs de la guerre continuent de défier Kaboul.

塔利班正在重新组织起来,也在继续与喀布尔对抗。

Les milices fidèles aux autres chefs de guerre de l'ARPCT ont déposé armes et matériel.

忠于恢复和平与反恐联盟其他的民兵交出了武器和其他装备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军阀 的法语例句

用户正在搜索


传单, 传当事人出庭, 传导, 传导方程, 传导功能, 传导介质, 传导粒子, 传导率, 传导麻醉, 传导速度,

相似单词


军队和教会, 军队集结待命, 军队间冲突, 军队与教会, 军队中的女辅助人员, 军阀, 军法, 军法处, 军法从事, 军法官,
jun1 fá
militariste; seigneur de guerre
système de seigneur de guerre
系统
les seigneurs de guerre du Nord (1912-1927)
北洋
la guerre entre les seigneurs de guerre
战争[混战]
principe de seigneurs de guerre
主义
les moyens de seigneur de guerre; les styles de seigneur de guerre
作风

Cette situation a contribué à renforcer la position des chefs de guerre.

这种情况巩固了的势力。

Les chefs de guerre en fixent le montant en fonction de leurs besoins financiers.

按照其财务需要设定收费标准。

Les chefs de guerre imposent des droits et redevances très élevés sous de nombreux prétextes.

们以很多借口横征暴敛。

Et ce sont eux qui continuent de faire obstacle à la paix en Somalie.

这些仍在阻挠索马里的平。

Les hommes d'affaires et les seigneurs de guerre continuent d'exploiter la situation actuelle.

商人继续在利用目前局势牟取利益。

Entretiens avec des représentants de chefs de guerre et de chefs de faction somaliens.

与索马里派别领导人代表面谈。

Ils ont souffert lorsque les chefs de guerre pillaient leur pays.

他们在掠夺这个国家的时候受苦难。

Les postes de contrôle constituent l'une des sources d'argent frais des chefs de guerre.

检查站是最直接的现金来源之一。

Il faut également briser le contrôle que les seigneurs de guerre exercent sur ces institutions.

这也要求打破对这些机构的控制。

Les chefs de guerre mobilisent des fonds pour acheter des armes de multiples façons.

们通过多种途购买武器的资金。

Le peuple afghan a souffert depuis trop longtemps aux mains d'ambitieux seigneurs de la guerre.

阿富汗人民在狼子野心的手中受害太久了。

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是索马里的一个重要收入来源。

Les chefs de guerre et les hommes d'affaires, cependant, achètent des armes dans d'autres pays.

不过,商人也从世界其他地方购买武器。

Des affrontements ont toujours lieu entre les différents seigneurs de guerre des divers groupes ethniques.

不同种族团的领导人之间的对峙在继续。

Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.

、恐怖分子犯罪团伙强制实行各项规则。

L'un des chefs de guerre qui se trouve à Mogadishu est particulièrement inquiétant.

尤其值得关注的是其中一名以摩加迪沙为基地的

Alors que faire pour limiter les pouvoirs des chefs de guerre?

那么在中间实施政权而做的工作是什么呢?

Plusieurs d'entre eux ont été récompensés par un soutien militaire en tant que « antiterroristes ».

一些“”得到奖励,被当成反恐力量而获得事支持。

Les Taliban se regroupent, et les seigneurs de la guerre continuent de défier Kaboul.

塔利班正在重新组织起来,也在继续与喀布尔对抗。

Les milices fidèles aux autres chefs de guerre de l'ARPCT ont déposé armes et matériel.

忠于恢复平与反恐联盟其他的民兵交出了武器其他装备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军阀 的法语例句

用户正在搜索


传道总会, 传灯, 传递, 传递的, 传递关系, 传递函数, 传递假消息, 传递系数, 传递信息, 传递阻抗,

相似单词


军队和教会, 军队集结待命, 军队间冲突, 军队与教会, 军队中的女辅助人员, 军阀, 军法, 军法处, 军法从事, 军法官,

用户正在搜索


传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片, 传记作者, 传家,

相似单词


军队和教会, 军队集结待命, 军队间冲突, 军队与教会, 军队中的女辅助人员, 军阀, 军法, 军法处, 军法从事, 军法官,

用户正在搜索


传力杆, 传令, 传令兵, 传令网, 传令钟, 传略, 传媒, 传媒炒作, 传票, 传奇,

相似单词


军队和教会, 军队集结待命, 军队间冲突, 军队与教会, 军队中的女辅助人员, 军阀, 军法, 军法处, 军法从事, 军法官,
jun1 fá
militariste; seigneur de guerre
système de seigneur de guerre
系统
les seigneurs de guerre du Nord (1912-1927)
北洋
la guerre entre les seigneurs de guerre
战争[混战]
principe de seigneurs de guerre
主义
les moyens de seigneur de guerre; les styles de seigneur de guerre
作风

Cette situation a contribué à renforcer la position des chefs de guerre.

这种情况巩固了的势力。

Les chefs de guerre en fixent le montant en fonction de leurs besoins financiers.

按照其财务需要设定收费标准。

Les chefs de guerre imposent des droits et redevances très élevés sous de nombreux prétextes.

们以很多借口横征暴敛。

Et ce sont eux qui continuent de faire obstacle à la paix en Somalie.

这些仍在阻挠索马里的和平。

Les hommes d'affaires et les seigneurs de guerre continuent d'exploiter la situation actuelle.

商人和继续在利用目前局势牟取利益。

Entretiens avec des représentants de chefs de guerre et de chefs de faction somaliens.

与索马里和派别领导人代表面谈。

Ils ont souffert lorsque les chefs de guerre pillaient leur pays.

他们在夺这个国家的时候受苦难。

Les postes de contrôle constituent l'une des sources d'argent frais des chefs de guerre.

检查站是接的现金来源之一。

Il faut également briser le contrôle que les seigneurs de guerre exercent sur ces institutions.

这也要求打破对这些机构的控制。

Les chefs de guerre mobilisent des fonds pour acheter des armes de multiples façons.

们通过多种途径筹集购买武器的资金。

Le peuple afghan a souffert depuis trop longtemps aux mains d'ambitieux seigneurs de la guerre.

阿富汗人民在狼子野心的手中受害太久了。

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是索马里的一个重要收入来源。

Les chefs de guerre et les hommes d'affaires, cependant, achètent des armes dans d'autres pays.

不过,和商人也从世界其他地方购买武器。

Des affrontements ont toujours lieu entre les différents seigneurs de guerre des divers groupes ethniques.

不同种族集团的领导人之间的对峙在继续。

Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.

、恐怖分子和犯罪团伙强制实行各项规则。

L'un des chefs de guerre qui se trouve à Mogadishu est particulièrement inquiétant.

尤其值得关注的是其中一名以摩加迪沙为基地的

Alors que faire pour limiter les pouvoirs des chefs de guerre?

那么在中间实施政权而做的工作是什么呢?

Plusieurs d'entre eux ont été récompensés par un soutien militaire en tant que « antiterroristes ».

一些“”得到奖励,被当成反恐力量而获得事支持。

Les Taliban se regroupent, et les seigneurs de la guerre continuent de défier Kaboul.

塔利班正在重新组织起来,也在继续与喀布尔对抗。

Les milices fidèles aux autres chefs de guerre de l'ARPCT ont déposé armes et matériel.

忠于恢复和平与反恐联盟其他的民兵交出了武器和其他装备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军阀 的法语例句

用户正在搜索


传情, 传球, 传染, 传染(疾病), 传染病, 传染病的媒介, 传染病后心动过缓, 传染病患者, 传染病接触史, 传染病科,

相似单词


军队和教会, 军队集结待命, 军队间冲突, 军队与教会, 军队中的女辅助人员, 军阀, 军法, 军法处, 军法从事, 军法官,
jun1 fá
militariste; seigneur de guerre
système de seigneur de guerre
军阀系统
les seigneurs de guerre du Nord (1912-1927)
北洋军阀
la guerre entre les seigneurs de guerre
军阀战争[混战]
principe de seigneurs de guerre
军阀主义
les moyens de seigneur de guerre; les styles de seigneur de guerre
军阀作风

Cette situation a contribué à renforcer la position des chefs de guerre.

这种情况巩固了军阀的势力。

Les chefs de guerre en fixent le montant en fonction de leurs besoins financiers.

军阀按照其财务需要设定收费标准。

Les chefs de guerre imposent des droits et redevances très élevés sous de nombreux prétextes.

军阀们以很多借口横征暴敛。

Et ce sont eux qui continuent de faire obstacle à la paix en Somalie.

这些军阀仍在阻挠索马里的和平。

Les hommes d'affaires et les seigneurs de guerre continuent d'exploiter la situation actuelle.

商人和军阀继续在利用目前局势牟取利益。

Entretiens avec des représentants de chefs de guerre et de chefs de faction somaliens.

与索马里军阀和派别领导人代

Ils ont souffert lorsque les chefs de guerre pillaient leur pays.

他们在军阀掠夺这个国家的时候受苦难。

Les postes de contrôle constituent l'une des sources d'argent frais des chefs de guerre.

检查站是军阀最直接的现之一。

Il faut également briser le contrôle que les seigneurs de guerre exercent sur ces institutions.

这也要求打破军阀对这些机构的控制。

Les chefs de guerre mobilisent des fonds pour acheter des armes de multiples façons.

军阀们通过多种途径筹集购买武器的资

Le peuple afghan a souffert depuis trop longtemps aux mains d'ambitieux seigneurs de la guerre.

阿富汗人民在狼子野心的军阀手中受害太久了。

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是索马里军阀的一个重要收入

Les chefs de guerre et les hommes d'affaires, cependant, achètent des armes dans d'autres pays.

不过,军阀和商人也从世界其他地方购买武器。

Des affrontements ont toujours lieu entre les différents seigneurs de guerre des divers groupes ethniques.

不同种族集团的军阀领导人之间的对峙在继续。

Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.

军阀、恐怖分子和犯罪团伙强制实行各项规则。

L'un des chefs de guerre qui se trouve à Mogadishu est particulièrement inquiétant.

尤其值得关注的是其中一名以摩加迪沙为基地的军阀

Alors que faire pour limiter les pouvoirs des chefs de guerre?

那么在军阀中间实施政权而做的工作是什么呢?

Plusieurs d'entre eux ont été récompensés par un soutien militaire en tant que « antiterroristes ».

一些“军阀”得到奖励,被当成反恐力量而获得军事支持。

Les Taliban se regroupent, et les seigneurs de la guerre continuent de défier Kaboul.

塔利班正在重新组织起军阀也在继续与喀布尔对抗。

Les milices fidèles aux autres chefs de guerre de l'ARPCT ont déposé armes et matériel.

忠于恢复和平与反恐联盟其他军阀的民兵交出了武器和其他装备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军阀 的法语例句

用户正在搜索


传染性, 传染性单核细胞增多症, 传染性的, 传染性肝炎, 传染性红斑, 传染性黄疸, 传染性口炎, 传染性软疣, 传染性湿疹样皮炎, 传染与免疫概念,

相似单词


军队和教会, 军队集结待命, 军队间冲突, 军队与教会, 军队中的女辅助人员, 军阀, 军法, 军法处, 军法从事, 军法官,
jun1 fá
militariste; seigneur de guerre
système de seigneur de guerre
军阀系统
les seigneurs de guerre du Nord (1912-1927)
北洋军阀
la guerre entre les seigneurs de guerre
军阀战争[混战]
principe de seigneurs de guerre
军阀主义
les moyens de seigneur de guerre; les styles de seigneur de guerre
军阀作风

Cette situation a contribué à renforcer la position des chefs de guerre.

这种情况巩固了军阀的势力。

Les chefs de guerre en fixent le montant en fonction de leurs besoins financiers.

军阀按照其财务需要设定收费标准。

Les chefs de guerre imposent des droits et redevances très élevés sous de nombreux prétextes.

军阀们以很多借口横征暴敛。

Et ce sont eux qui continuent de faire obstacle à la paix en Somalie.

军阀仍在阻挠索马里的和平。

Les hommes d'affaires et les seigneurs de guerre continuent d'exploiter la situation actuelle.

商人和军阀继续在用目前局势牟取

Entretiens avec des représentants de chefs de guerre et de chefs de faction somaliens.

索马里军阀和派别领导人代表面谈。

Ils ont souffert lorsque les chefs de guerre pillaient leur pays.

他们在军阀掠夺这个国家的时候受苦难。

Les postes de contrôle constituent l'une des sources d'argent frais des chefs de guerre.

检查站是军阀最直接的现金来源之一。

Il faut également briser le contrôle que les seigneurs de guerre exercent sur ces institutions.

这也要求打破军阀对这的控制。

Les chefs de guerre mobilisent des fonds pour acheter des armes de multiples façons.

军阀们通过多种途径筹集购买武器的资金。

Le peuple afghan a souffert depuis trop longtemps aux mains d'ambitieux seigneurs de la guerre.

阿富汗人民在狼子野心的军阀手中受害太久了。

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是索马里军阀的一个重要收入来源。

Les chefs de guerre et les hommes d'affaires, cependant, achètent des armes dans d'autres pays.

不过,军阀和商人也从世界其他地方购买武器。

Des affrontements ont toujours lieu entre les différents seigneurs de guerre des divers groupes ethniques.

不同种族集团的军阀领导人之间的对峙在继续。

Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.

军阀、恐怖分子和犯罪团伙强制实行各项规则。

L'un des chefs de guerre qui se trouve à Mogadishu est particulièrement inquiétant.

尤其值得关注的是其中一名以摩加迪沙为基地的军阀

Alors que faire pour limiter les pouvoirs des chefs de guerre?

那么在军阀中间实施政权而做的工作是什么呢?

Plusieurs d'entre eux ont été récompensés par un soutien militaire en tant que « antiterroristes ».

军阀”得到奖励,被当成反恐力量而获得军事支持。

Les Taliban se regroupent, et les seigneurs de la guerre continuent de défier Kaboul.

班正在重新组织起来,军阀也在继续喀布尔对抗。

Les milices fidèles aux autres chefs de guerre de l'ARPCT ont déposé armes et matériel.

忠于恢复和平反恐联盟其他军阀的民兵交出了武器和其他装备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军阀 的法语例句

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


军队和教会, 军队集结待命, 军队间冲突, 军队与教会, 军队中的女辅助人员, 军阀, 军法, 军法处, 军法从事, 军法官,
jun1 fá
militariste; seigneur de guerre
système de seigneur de guerre
军阀系统
les seigneurs de guerre du Nord (1912-1927)
北洋军阀
la guerre entre les seigneurs de guerre
军阀战争[混战]
principe de seigneurs de guerre
军阀主义
les moyens de seigneur de guerre; les styles de seigneur de guerre
军阀作风

Cette situation a contribué à renforcer la position des chefs de guerre.

这种情况巩固了军阀的势力。

Les chefs de guerre en fixent le montant en fonction de leurs besoins financiers.

军阀按照其财务需要设定收费标准。

Les chefs de guerre imposent des droits et redevances très élevés sous de nombreux prétextes.

军阀们以很多借口横征暴敛。

Et ce sont eux qui continuent de faire obstacle à la paix en Somalie.

这些军阀阻挠索马里的和平。

Les hommes d'affaires et les seigneurs de guerre continuent d'exploiter la situation actuelle.

商人和军阀利用目前局势牟取利益。

Entretiens avec des représentants de chefs de guerre et de chefs de faction somaliens.

与索马里军阀和派别领导人代表面谈。

Ils ont souffert lorsque les chefs de guerre pillaient leur pays.

他们军阀掠夺这个国家的时候受苦难。

Les postes de contrôle constituent l'une des sources d'argent frais des chefs de guerre.

检查站是军阀最直接的现金来源之一。

Il faut également briser le contrôle que les seigneurs de guerre exercent sur ces institutions.

这也要求打破军阀对这些机构的控制。

Les chefs de guerre mobilisent des fonds pour acheter des armes de multiples façons.

军阀们通过多种途径筹集购买武器的资金。

Le peuple afghan a souffert depuis trop longtemps aux mains d'ambitieux seigneurs de la guerre.

阿富汗人民狼子野心的军阀手中受害太久了。

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是索马里军阀的一个重要收入来源。

Les chefs de guerre et les hommes d'affaires, cependant, achètent des armes dans d'autres pays.

不过,军阀和商人也从世界其他地方购买武器。

Des affrontements ont toujours lieu entre les différents seigneurs de guerre des divers groupes ethniques.

不同种族集团的军阀领导人之间的对峙

Les seigneurs de guerre, les terroristes et les bandes criminelles dictent les règles.

军阀、恐怖分子和犯罪团伙强制实行各项规则。

L'un des chefs de guerre qui se trouve à Mogadishu est particulièrement inquiétant.

尤其值得关注的是其中一名以摩加迪沙为基地的军阀

Alors que faire pour limiter les pouvoirs des chefs de guerre?

那么军阀中间实施政权而做的工作是什么呢?

Plusieurs d'entre eux ont été récompensés par un soutien militaire en tant que « antiterroristes ».

一些“军阀”得到奖励,被当成反恐力量而获得军事支持。

Les Taliban se regroupent, et les seigneurs de la guerre continuent de défier Kaboul.

塔利班正重新组织起来,军阀与喀布尔对抗。

Les milices fidèles aux autres chefs de guerre de l'ARPCT ont déposé armes et matériel.

忠于恢复和平与反恐联盟其他军阀的民兵交出了武器和其他装备。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军阀 的法语例句

用户正在搜索


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,

相似单词


军队和教会, 军队集结待命, 军队间冲突, 军队与教会, 军队中的女辅助人员, 军阀, 军法, 军法处, 军法从事, 军法官,